summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po')
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po813
1 files changed, 813 insertions, 0 deletions
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po b/gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po
new file mode 100644
index 00000000000..e8028230f5a
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils/opcodes/po/de.po
@@ -0,0 +1,813 @@
+# Katalog für opcodes.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-28 12:30+0100\n"
+"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:335
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
+
+#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
+
+#: arc-dis.c:52
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n"
+
+#: arm-dis.c:554
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<ungültige Genauigkeit>"
+
+#: arm-dis.c:1162
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1169
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1343
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
+
+#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
+msgid "undefined"
+msgstr "undefiniert"
+
+#: avr-dis.c:179
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Interner Disassemblerfehler."
+
+#: avr-dis.c:227
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«"
+
+#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
+#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:369
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<unbekanntes Register %d>"
+
+# Can't happen.
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Unbekannter Fehler %d\n"
+
+#: dis-buf.c:62
+#, c-format
+msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+msgstr "Adresse 0x%x ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
+#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n"
+
+#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
+#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring"
+
+# We couldn't parse it.
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
+#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
+#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
+#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
+#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
+#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
+#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "Unbekannter Befehl"
+
+#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
+#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)"
+
+#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
+#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)"
+
+#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
+#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "Müll am Ende der Zeile"
+
+#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
+#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "Unbekannte Befehlsform"
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
+#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«"
+
+#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
+#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "Falscher Befehl »%.50s«"
+
+# Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*unbekannt*"
+
+#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
+#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
+#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
+#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen 0 und %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
+#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
+#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
+#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
+#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
+#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
+#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
+
+#: frv-asm.c:365
+msgid "register number must be even"
+msgstr "Die Registernummer muss gerade sein."
+
+#: h8300-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:760
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n"
+
+# Couldn't understand anything.
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:350
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*unbekannt*"
+
+#: i386-dis.c:1699
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
+
+#: ia64-gen.c:295
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fehler:"
+
+#: ia64-gen.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Warnung:"
+
+#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:605
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:810
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:1034
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1236
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1435
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1457
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1496
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1499
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1508
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
+
+#: ia64-gen.c:1511
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1522
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1533
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1537
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
+
+#: ia64-gen.c:2436
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2464
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2478
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2789
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
+
+# We've been passed a w. Return with an error message so that
+# cgen will try the next parsing option.
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig."
+
+# Invalid offset present.
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:122
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form."
+
+# Found something there in front of (DP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:175
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+# Found something there in front of (SP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:221
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: ip2k-asm.c:241
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern."
+
+#: ip2k-asm.c:248
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)."
+
+# Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:273
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex."
+
+#: ip2k-asm.c:353
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein."
+
+#: ip2k-asm.c:362
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein."
+
+#: ip2k-asm.c:420
+#, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "Der Operand %operator muss ein Symbol sein."
+
+#: ip2k-asm.c:474
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
+
+#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein."
+
+#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: iq2000-asm.c:180
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
+#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
+msgid "missing `)'"
+msgstr "Fehlende »)«."
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "unbekannt\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "unbekannt\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:766
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "unbekannt\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:429
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1007
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<Funktionscode %d>"
+
+#: m88k-dis.c:746
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08x>"
+
+#: mips-dis.c:699
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)"
+
+#: mips-dis.c:742
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1000
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Modifikator (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1751
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1763
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: mips-dis.c:1767
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" disassembliert wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:1771
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
+" Standard: numerisch.\n"
+
+#: mips-dis.c:1775
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n"
+" Architektur aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" disassembliert wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:1780
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n"
+" Architektur aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" verarbeitet wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:1785
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n"
+" angegebenen ABI aus.\n"
+
+#: mips-dis.c:1789
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n"
+" angegebenen Architektur aus.\n"
+
+#: mips-dis.c:1793
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:1800
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Interner Fehler: case %d (%s) in %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Intern: Nicht gedebuggter Code (Testfall fehlt): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(unbekannt)"
+
+#: mmix-dis.c:519
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*"
+
+# I and Z are output operands and can`t be immediate
+# * A is an address and we can`t have the address of
+# * an immediate either. We don't know how much to increase
+# * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+# * anyway!
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:631
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<undefiniert>"
+
+#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "Ungültige bedingte Option"
+
+#: ppc-opc.c:811
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen."
+
+#: ppc-opc.c:840
+msgid "offset not a multiple of 16"
+msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 16 sein"
+
+#: ppc-opc.c:860
+msgid "offset not a multiple of 2"
+msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein"
+
+#: ppc-opc.c:862
+msgid "offset greater than 62"
+msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein"
+
+#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein"
+
+#: ppc-opc.c:883
+msgid "offset greater than 124"
+msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein"
+
+#: ppc-opc.c:902
+msgid "offset not a multiple of 8"
+msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein"
+
+#: ppc-opc.c:904
+msgid "offset greater than 248"
+msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein"
+
+#: ppc-opc.c:950
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen"
+
+#: ppc-opc.c:973
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen"
+
+#: ppc-opc.c:1011
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske."
+
+#: ppc-opc.c:1059
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset"
+
+#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "Ungültige Bitmaske"
+
+#: ppc-opc.c:1192
+msgid "value out of range"
+msgstr "Wert außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: ppc-opc.c:1262
+msgid "index register in load range"
+msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)"
+
+#: ppc-opc.c:1279
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein"
+
+#: ppc-opc.c:1294
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren"
+
+#: ppc-opc.c:1335
+msgid "target register operand must be even"
+msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein"
+
+#: ppc-opc.c:1350
+msgid "source register operand must be even"
+msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein"
+
+# Mark as non-valid instruction.
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:760
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: sparc-dis.c:835
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:846
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:895
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#: v850-dis.c:221
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:233
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "Unbekanntes pop-Register: %d\n"
+
+# The functions used to insert and extract complicated operands.
+# Note: There is a conspiracy between these functions and
+# v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+# containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+# specific command line option is given to GAS.
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:68
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet"
+
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs."
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet."
+
+#: v850-opc.c:72
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:83
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
+
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset"
+
+#: v850-opc.c:115
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
+
+#: v850-opc.c:346
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung."
+
+#: v850-opc.c:370
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade"
+
+#: v850-opc.c:375
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "Der Direktoperand muss gerade sein."
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment"
+
+#: xstormy16-asm.c:83
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Falscher Registername."
+
+#: xstormy16-asm.c:87
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«"
+
+#: xstormy16-asm.c:93
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Ungültiger Direktausdruck"
+
+#: xstormy16-asm.c:115
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte"
+
+#: xstormy16-asm.c:125
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl."
+
+#: xstormy16-asm.c:164
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operand muss ein Symbol sein"
+
+#: xstormy16-asm.c:172
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«"