diff options
Diffstat (limited to 'gnu/usr.bin/texinfo/po')
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/texinfo/po/POTFILES.in | 6 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/texinfo/po/de.gmo | bin | 15853 -> 42427 bytes | |||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/texinfo/po/de.po | 2018 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/texinfo/po/texinfo.pot | 1215 |
4 files changed, 1556 insertions, 1683 deletions
diff --git a/gnu/usr.bin/texinfo/po/POTFILES.in b/gnu/usr.bin/texinfo/po/POTFILES.in index 3efaaac8d02..8debb07e931 100644 --- a/gnu/usr.bin/texinfo/po/POTFILES.in +++ b/gnu/usr.bin/texinfo/po/POTFILES.in @@ -1,19 +1,21 @@ # List of source files containing translatable strings. # The last line must not be a comment. -info/doc.c info/echo-area.c info/footnotes.c +info/footnotes.h info/indices.c info/info.c +info/info.h info/infodoc.c info/m-x.c info/makedoc.c info/nodemenu.c -info/nodes.h info/session.c +info/tilde.c info/variables.c info/window.c +lib/getopt.c makeinfo/makeinfo.c makeinfo/multi.c util/install-info.c diff --git a/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.gmo b/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.gmo Binary files differindex b99834b5e5c..5636eb828b2 100644 --- a/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.gmo +++ b/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.gmo diff --git a/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.po b/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.po index 444ea5703c7..081cce67a6a 100644 --- a/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.po +++ b/gnu/usr.bin/texinfo/po/de.po @@ -1,505 +1,134 @@ -# German messages for the GNU Texinfo package. -# Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc. -# Karl Eichwalder <ke@ke.central.de>, 1996. +# German messages for GNU Texinfo +# Copyright © 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc. +# Karl Eichwalder <ke@ke.Central.DE>, 1996. +# Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>, 1997,1998. +# +# 1998-02-28 14:29:49 MET +# Revised for 3.11b +# I refuse to translate getopt.c strings +# -ke- # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU Texinfo 3.9bPOT-Creation-Date: 1997-07-11 " -"11:21-0400PO-Revision-Date: 1996-12-17 21:27 METLast-Translator: Karl " -"Eichwalder <ke@ke.central.de>Language-Team: German <de@li.org>MIME-Version: " -"1.0Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1Content-Transfer-Encoding: " -"8-bitPOT-Creation-Date: 1997-07-13 17:12-0400POT-Creation-Date: 1997-07-13 " -"17:12-0400POT-Creation-Date: 1997-07-13 17:12-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-13 17:12-0400POT-Creation-Date: 1997-07-15 " -"14:50-0400POT-Creation-Date: 1997-07-15 14:50-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-15 15:35-0400POT-Creation-Date: 1997-07-15 " -"15:35-0400POT-Creation-Date: 1997-07-17 17:50-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-18 10:40-0400POT-Creation-Date: 1997-07-19 " -"17:19-0400POT-Creation-Date: 1997-07-20 08:19-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-20 08:19-0400POT-Creation-Date: 1997-07-20 " -"08:19-0400POT-Creation-Date: 1997-07-25 17:57-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-25 17:57-0400POT-Creation-Date: 1997-07-29 " -"18:04-0400POT-Creation-Date: 1997-07-31 17:43-0400POT-Creation-Date: " -"1997-07-31 17:43-0400\n" - -#. Commands found in "./session.c". -#: info/doc.c:27 info/session.c:629 -#, fuzzy -msgid "Move down to the next line" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#. Move WINDOW's point up to the previous line if possible. -#: info/doc.c:28 info/session.c:644 -#, fuzzy -msgid "Move up to the previous line" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#. Move WINDOW's point to the end of the true line. -#: info/doc.c:29 info/session.c:659 -#, fuzzy -msgid "Move to the end of the line" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#. Move WINDOW's point to the beginning of the true line. -#: info/doc.c:30 info/session.c:679 -#, fuzzy -msgid "Move to the start of the line" -msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" +"Project-Id-Version: texinfo 3.11\n" +"POT-Creation-Date: 1998-03-03 13:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 1998-02-28 14:32+01:00\n" +"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#. Commands found in "./echo-area.c". -#: info/doc.c:31 info/doc.c:84 info/echo-area.c:283 info/session.c:698 +#. **************************************************************** +#. +#. Echo Area Movement Commands +#. +#. **************************************************************** +#: info/echo-area.c:283 info/session.c:698 msgid "Move forward a character" msgstr "Ein Zeichen vorwärts bewegen" #. Move point backward in the node. -#: info/doc.c:32 info/doc.c:85 info/echo-area.c:295 info/session.c:714 +#: info/echo-area.c:295 info/session.c:714 msgid "Move backward a character" msgstr "Ein Zeichen rückwärts bewegen" +#: info/echo-area.c:307 +msgid "Move to the start of this line" +msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" + +#: info/echo-area.c:312 +msgid "Move to the end of this line" +msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" + #. Move forward a word in the input line. -#: info/doc.c:33 info/doc.c:88 info/echo-area.c:320 info/session.c:732 +#: info/echo-area.c:320 info/session.c:732 msgid "Move forward a word" msgstr "Ein Wort vorwärts bewegen" -#: info/doc.c:34 info/doc.c:89 info/echo-area.c:360 info/session.c:781 +#: info/echo-area.c:360 info/session.c:781 msgid "Move backward a word" msgstr "Ein Wort rückwärts bewegen" -#: info/doc.c:35 info/session.c:1121 -msgid "Move forwards or down through node structure" -msgstr "" - -#: info/doc.c:36 info/session.c:1137 -msgid "Move backwards or up through node structure" -msgstr "" - -# checkit -#. Show the next screen of WINDOW's node. -#: info/doc.c:37 info/session.c:1152 -#, fuzzy -msgid "Scroll forward in this window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -# checkit -#. Show the previous screen of WINDOW's node. -#: info/doc.c:38 info/session.c:1197 -#, fuzzy -msgid "Scroll backward in this window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -#. Move to the beginning of the node. -#: info/doc.c:39 info/session.c:1237 -#, fuzzy -msgid "Move to the start of this node" -msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" - -#. Move to the end of the node. -#: info/doc.c:40 info/session.c:1244 -#, fuzzy -msgid "Move to the end of this node" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -# checkit -#. **************************************************************** -#. -#. Commands for Manipulating Windows -#. -#. **************************************************************** -#. Make the next window in the chain be the active window. -#: info/doc.c:41 info/session.c:1257 -#, fuzzy -msgid "Select the next window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -# checkit -#. Make the previous window in the chain be the active window. -#: info/doc.c:42 info/session.c:1296 -#, fuzzy -msgid "Select the previous window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -# checkit -#. Split WINDOW into two windows, both showing the same node. If we -#. are automatically tiling windows, re-tile after the split. -#: info/doc.c:43 info/session.c:1347 -#, fuzzy -msgid "Split the current window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -# checkit -#. Delete WINDOW, forgetting the list of last visited nodes. If we are -#. automatically displaying footnotes, show or remove the footnotes -#. window. If we are automatically tiling windows, re-tile after the -#. deletion. -#: info/doc.c:44 info/session.c:1428 -#, fuzzy -msgid "Delete the current window" -msgstr "Das Zeichen hinter dem Cursor löschen" - -#. Just keep WINDOW, deleting all others. -#: info/doc.c:45 info/session.c:1469 -msgid "Delete all other windows" -msgstr "" - -# checkit -#. Scroll the "other" window of WINDOW. -#: info/doc.c:46 info/session.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Scroll the other window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -#. Change the size of WINDOW by AMOUNT. -#: info/doc.c:47 info/session.c:1535 -msgid "Grow (or shrink) this window" -msgstr "" - -#: info/doc.c:48 info/session.c:1546 -msgid "Divide the available screen space among the visible windows" -msgstr "" - -#: info/doc.c:49 info/session.c:1553 -msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Next:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:50 info/session.c:1714 -msgid "Select the `Next' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Prev:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:51 info/session.c:1722 -msgid "Select the `Prev' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Up:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:52 info/session.c:1730 -msgid "Select the `Up' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the last node of this info file. -#: info/doc.c:53 info/session.c:1737 -#, fuzzy -msgid "Select the last node in this file" -msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" - -#. Make WINDOW display the first node of this info file. -#: info/doc.c:54 info/session.c:1759 -msgid "Select the first node in this file" -msgstr "" - -#: info/doc.c:55 info/session.c:2401 -msgid "Select the most recently selected node" -msgstr "" - -#: info/doc.c:56 info/session.c:1778 -#, fuzzy -msgid "Select the last item in this node's menu" -msgstr "Es sind keine %d Punkte in diesem Menu." - -#. Use KEY (a digit) to select the Nth menu item in WINDOW->node. -#: info/doc.c:57 info/session.c:1784 -#, fuzzy -msgid "Select this menu item" -msgstr "Ersten Menupunkt auswählen..." - -#. Read a line (with completion) which is the name of a menu item, -#. and select that item. -#: info/doc.c:58 info/session.c:2042 -#, fuzzy -msgid "Read a menu item and select its node" -msgstr "Es gibt keinen Menupunkt »%s« in diesem Node." - -#: info/doc.c:59 info/session.c:2050 -msgid "Read a footnote or cross reference and select its node" -msgstr "" - -#. Position the cursor at the start of this node's menu. -#: info/doc.c:60 info/session.c:2056 -#, fuzzy -msgid "Move to the start of this node's menu" -msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" - -#: info/doc.c:61 info/session.c:2080 -msgid "Visit as many menu items at once as possible" -msgstr "" - -#. Read a line of input which is a node name, and go to that node. -#: info/doc.c:62 info/session.c:2108 -#, fuzzy -msgid "Read a node name and select it" -msgstr "Lies einen Befehlsnamen in der »Echo-Area« und führe ihn aus" - -#: info/doc.c:63 info/session.c:2194 -#, fuzzy -msgid "Read a manpage reference and select it" -msgstr "Lies einen Befehlsnamen in der »Echo-Area« und führe ihn aus" - -#. Move to the "Top" node in this file. -#: info/doc.c:64 info/session.c:2228 -#, fuzzy -msgid "Select the node `Top' in this file" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#. Move to the node "(dir)Top". -#: info/doc.c:65 info/session.c:2234 -msgid "Select the node `(dir)'" -msgstr "" - -#. Kill named node. -#: info/doc.c:66 info/session.c:2407 -msgid "Kill this node" -msgstr "" - -#. Read the name of a file and select the entire file. -#: info/doc.c:67 info/session.c:2415 -#, fuzzy -msgid "Read the name of a file and select it" -msgstr "Lese den Namen eines Info-Befehls und beschreibe ihn" - -#: info/doc.c:68 info/session.c:2634 -msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND" -msgstr "" - -#: info/doc.c:69 info/session.c:2946 -msgid "Read a string and search for it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:70 info/doc.c:71 info/session.c:3020 info/session.c:3026 -msgid "Search interactively for a string as you type it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:72 info/session.c:3579 -msgid "Move to the previous cross reference" -msgstr "" - -#: info/doc.c:73 info/session.c:3588 -#, fuzzy -msgid "Move to the next cross reference" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#: info/doc.c:74 info/session.c:3598 -msgid "Select reference or menu item appearing on this line" -msgstr "" - -# checkit -#. **************************************************************** -#. -#. Miscellaneous Info Commands -#. -#. **************************************************************** -#. What to do when C-g is pressed in a window. -#: info/doc.c:75 info/session.c:3620 -msgid "Cancel current operation" -msgstr "Momentane Operation abbrechen" - -#: info/doc.c:76 info/session.c:3636 -msgid "Move to the cursor to a specific line of the window" -msgstr "" - -#. Clear the screen and redraw its contents. Given a numeric argument, -#. move the line the cursor is on to the COUNT'th line of the window. -#: info/doc.c:77 info/session.c:3668 -msgid "Redraw the display" -msgstr "" - -#. This command does nothing. It is the fact that a key is bound to it -#. that has meaning. See the code at the top of info_session (). -#: info/doc.c:78 info/session.c:3705 -msgid "Quit using Info" -msgstr "" - -#: info/doc.c:80 info/session.c:3958 -msgid "Add this digit to the current numeric argument" -msgstr "" - -#: info/doc.c:81 -msgid "universal-argument" -msgstr "" - -#: info/doc.c:81 info/session.c:3967 -msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument" -msgstr "" - -#: info/doc.c:82 info/session.c:3982 -msgid "Internally used by \\[universal-argument]" -msgstr "" - -#: info/doc.c:86 info/echo-area.c:307 -msgid "Move to the start of this line" -msgstr "Zum Anfang dieser Zeile bewegen" - -#: info/doc.c:87 info/echo-area.c:312 -msgid "Move to the end of this line" -msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" - -#: info/doc.c:90 info/echo-area.c:400 +#: info/echo-area.c:400 msgid "Delete the character under the cursor" msgstr "Das Zeichen unter dem Cursor löschen" # checkit -#: info/doc.c:91 info/echo-area.c:430 +#: info/echo-area.c:430 msgid "Delete the character behind the cursor" msgstr "Das Zeichen hinter dem Cursor löschen" -#: info/doc.c:92 info/echo-area.c:451 +#: info/echo-area.c:451 msgid "Cancel or quit operation" msgstr "Operation abbrechen oder beenden" -#: info/doc.c:93 info/echo-area.c:466 +#: info/echo-area.c:466 msgid "Accept (or force completion of) this line" msgstr "Akzeptiere diese Zeile (oder erzwinge ihre Vervollständigung)" -#: info/doc.c:94 info/echo-area.c:471 +#: info/echo-area.c:471 msgid "Insert next character verbatim" msgstr "Das nächste Zeichen wörtlich eingeben" -#: info/doc.c:95 info/echo-area.c:479 +#: info/echo-area.c:479 msgid "Insert this character" msgstr "Dieses Zeichen eingeben" # checkit -#: info/doc.c:96 info/echo-area.c:497 +#: info/echo-area.c:497 msgid "Insert a TAB character" msgstr "Ein TAB-Zeichen eingeben" #. Transpose the characters at point. If point is at the end of the line, #. then transpose the characters before point. -#: info/doc.c:97 info/echo-area.c:504 +#: info/echo-area.c:504 msgid "Transpose characters at point" msgstr "Zeichen am Point umstellen" -#: info/doc.c:98 info/echo-area.c:555 +#: info/echo-area.c:555 msgid "Yank back the contents of the last kill" msgstr "Füge den Inhalt des letzten Killens ein" +# IMO muss "kill" auch im Folgenden wörtlich üs werden -ke- +#: info/echo-area.c:562 +msgid "Kill ring is empty" +msgstr "Der Kill-Ring ist leer" + #. If the last command was yank, or yank_pop, and the text just before #. point is identical to the current kill item, then delete that text #. from the line, rotate the index down, and yank back some other text. -#: info/doc.c:99 info/echo-area.c:575 +#: info/echo-area.c:575 msgid "Yank back a previous kill" msgstr "Füge ein vorangehendes Killen ein" #. Delete the text from point to end of line. -#: info/doc.c:100 info/echo-area.c:608 +#: info/echo-area.c:608 msgid "Kill to the end of the line" msgstr "Bis zum Ende der Zeile killen" -#: info/doc.c:101 info/echo-area.c:621 +#: info/echo-area.c:621 msgid "Kill to the beginning of the line" msgstr "Bis zum Anfang der Zeile killen" #. Delete from point to the end of the current word. -#: info/doc.c:102 info/echo-area.c:633 +#: info/echo-area.c:633 msgid "Kill the word following the cursor" msgstr "Das dem Cursor folgende Wort killen" -#: info/doc.c:103 info/echo-area.c:652 +#: info/echo-area.c:652 msgid "Kill the word preceding the cursor" msgstr "Das dem Cursor vorangehende Wort killen" -#: info/doc.c:104 info/echo-area.c:916 -msgid "List possible completions" -msgstr "Mögliche Vervollständigungen listen" - -#: info/doc.c:105 info/echo-area.c:1090 -msgid "Insert completion" -msgstr "Vervollständigung einfügen" - -# checkit -#. Scroll the "other" window. If there is a window showing completions, scroll -#. that one, otherwise scroll the window which was active on entering the read -#. function. -#: info/doc.c:106 info/echo-area.c:1321 -msgid "Scroll the completions window" -msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" - -#. Commands found in "./infodoc.c". -#: info/doc.c:108 info/infodoc.c:328 -msgid "Display help message" -msgstr "Diesen Hilfe-Text anzeigen" - -#. Show the Info help node. This means that the "info" file is installed -#. where it can easily be found on your system. -#: info/doc.c:109 info/infodoc.c:346 -msgid "Visit Info node `(info)Help'" -msgstr "Info-Node »(info)Help« besuchen" - -#: info/doc.c:110 info/infodoc.c:470 -msgid "Print documentation for KEY" -msgstr "Dokumentation für KEY ausgeben" - -#: info/doc.c:111 -msgid "Show what to type to execute a given command" -msgstr "Zeige an, was einzugeben ist, um einen gegebenen Befehl auszuführen" - -#. Commands found in "./m-x.c". -#: info/doc.c:113 info/m-x.c:69 -msgid "Read the name of an Info command and describe it" -msgstr "Lese den Namen eines Info-Befehls und beschreibe ihn" - -#: info/doc.c:114 info/m-x.c:96 -msgid "Read a command name in the echo area and execute it" -msgstr "Lies einen Befehlsnamen in der »Echo-Area« und führe ihn aus" - -#: info/doc.c:115 info/m-x.c:150 -msgid "Set the height of the displayed window" -msgstr "Setze die Höhe des angezeigten Fensters" - -#. Commands found in "./indices.c". -#: info/doc.c:117 info/indices.c:175 -msgid "Look up a string in the index for this file" -msgstr "Sieh eine Zeichenkette im Index dieser Datei nach" - -#: info/doc.c:118 info/indices.c:332 -msgid "" -"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command" -msgstr "" -"Geh zum nächsten übereinstimmenden Index-Eintrag vom letzten " -"»\\[index-search]«-Befehl" - -#: info/doc.c:119 info/indices.c:616 -msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu" -msgstr "" -"Durchsuche durch alle bekannten Info-Datei-Indices nach einer Zeichenkette " -"und bilde ein Menu" - -#. Commands found in "./nodemenu.c". -#: info/doc.c:121 info/nodemenu.c:217 -msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes" -msgstr "" - -#: info/doc.c:122 info/nodemenu.c:297 -msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window" -msgstr "" - -#. Commands found in "./footnotes.c". -#: info/doc.c:124 info/footnotes.c:232 -msgid "Show the footnotes associated with this node in another window" -msgstr "Zeige die mit diesem Node verbundenen Fußnoten im anderen Fenster" - -#. Commands found in "./variables.c". -#: info/doc.c:126 info/variables.c:77 -msgid "Explain the use of a variable" -msgstr "" - -#: info/doc.c:127 info/variables.c:102 -#, fuzzy -msgid "Set the value of an Info variable" -msgstr "Lese den Namen eines Info-Befehls und beschreibe ihn" - -# IMO muss "kill" auch im Folgenden wörtlich üs werden -ke- -#: info/echo-area.c:562 -msgid "Kill ring is empty" -msgstr "Der Kill-Ring ist leer" - # checkit #: info/echo-area.c:871 msgid "Not complete" msgstr "Nicht vollständig" +#: info/echo-area.c:916 +msgid "List possible completions" +msgstr "Mögliche Vervollständigungen listen" + #: info/echo-area.c:929 msgid "No completions" msgstr "Keine Vervollständigungen" @@ -509,31 +138,42 @@ msgid "Sole completion" msgstr "Einzige Vervollständigung" #: info/echo-area.c:942 -#, c-format -msgid "There %s %d " -msgstr "Da %s %d " - -#: info/echo-area.c:942 -msgid "is" -msgstr "ist" +msgid "One completion:\n" +msgstr "Eine Vervollständigung:\n" -#: info/echo-area.c:942 -msgid "are" -msgstr "sind" +#: info/echo-area.c:943 +#, c-format +msgid "%d completions:\n" +msgstr "%d Vervollständigungen:\n" -#: info/echo-area.c:945 -#, fuzzy, c-format -msgid "completion%s:\n" -msgstr "Keine Vervollständigungen" +#: info/echo-area.c:1088 +msgid "Insert completion" +msgstr "Vervollständigung einfügen" -#: info/echo-area.c:1223 +#: info/echo-area.c:1221 msgid "Building completions..." msgstr "Bilde Vervollständigungen..." +# checkit +#. Scroll the "other" window. If there is a window showing completions, scroll +#. that one, otherwise scroll the window which was active on entering the read +#. function. +#: info/echo-area.c:1319 +msgid "Scroll the completions window" +msgstr "Vervollständigungs-Fenster »scrollen«" + #: info/footnotes.c:206 msgid "Footnotes could not be displayed" msgstr "Fußnoten können nicht angezeigt werden" +#: info/footnotes.c:232 +msgid "Show the footnotes associated with this node in another window" +msgstr "Zeige die mit diesem Node verbundenen Fußnoten im anderen Fenster" + +#: info/indices.c:175 +msgid "Look up a string in the index for this file" +msgstr "Sieh eine Zeichenkette im Index dieser Datei nach" + #: info/indices.c:205 msgid "Finding index entries..." msgstr "Suche Index-Einträge..." @@ -548,6 +188,13 @@ msgstr "Keine Indices gefunden." msgid "Index entry: " msgstr "Index-Eintrag: " +#: info/indices.c:332 +msgid "" +"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command" +msgstr "" +"Geh zum nächsten übereinstimmenden Index-Eintrag vom letzten " +"»\\[index-search]«-Befehl" + #: info/indices.c:342 msgid "No previous index search string." msgstr "Keine vorangehende zu suchende Index-Zeichenkette." @@ -583,6 +230,12 @@ msgstr "" msgid "Scanning indices of \"%s\"..." msgstr "Index von »%s« wird durchsucht..." +#: info/indices.c:616 +msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu" +msgstr "" +"Durchsuche durch alle bekannten Info-Datei-Indices nach einer Zeichenkette " +"und bilde ein Menü" + #: info/indices.c:620 msgid "Index apropos: " msgstr "Index apropos: " @@ -594,107 +247,103 @@ msgid "" "* Menu: Nodes whoses indices contain \"%s\":\n" msgstr "" "\n" -"* Menu: Nodes, deren Indices »%s« beinhalten:\n" +"* Menü: Nodes, deren Indices »%s« beinhalten:\n" -# checkit -# oder sind "Einträge" gemeint? -ke- -#: info/info.c:347 -#, fuzzy +#: info/info.c:212 +msgid "Try --help for more information." +msgstr "»--help« gibt weitere Informationen." + +# Hier de-Standard-Formulierung einsetzen! +#: info/info.c:231 makeinfo/makeinfo.c:1089 util/install-info.c:530 +#: util/texindex.c:338 +#, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" +msgstr "" +"Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n" +"Dies ist freie Software; in den Quellen befindet sich die Lizenz- und\n" +"Kopierbedingung. Es gibt KEINERLEI Garantie, nicht einmal für die\n" +"TAUGLICHKEIT oder die VERWENDBARKEIT ZU EINEM ANGEGEBENEN ZWECK.\n" + +#: info/info.c:363 msgid "no entries found\n" -msgstr "Keine Indices gefunden." +msgstr "Keine Einträge gefunden\n" -#: info/info.c:390 +#: info/info.c:406 msgid "There is no menu in this node." -msgstr "Es gibt kein Menu in diesem Node." +msgstr "Es gibt kein Menü in diesem Node." -#: info/info.c:421 +#: info/info.c:437 #, c-format msgid "There is no menu item \"%s\" in this node." -msgstr "Es gibt keinen Menupunkt »%s« in diesem Node." +msgstr "Es gibt keinen Menüpunkt »%s« in diesem Node." -#: info/info.c:485 +#: info/info.c:501 #, c-format msgid "Unable to find the node referenced by \"%s\"." msgstr "Kann keinen von »%s« referenzierten Node finden." -# Dieser und die folgenden Strings wird nur gebraucht, wenn Fehleingabe vorliegt; -# muss durch `Try `%s --help' ...' ersetzt werden. -ke- -#: info/info.c:595 -msgid "" -"Usage: info [-d dir-path] [-f info-file] [-o output-file] [-n node-name]..." -msgstr "" -"Aufruf: info [-d dir-path] [-f info-file] [-o output-file] [-n node-name]..." - -#: info/info.c:596 -msgid "" -" [--directory dir-path] [--file info-file] [--node node-name]..." -msgstr "" -" [--directory dir-path] [--file info-file] [--node node-name]..." - -#: info/info.c:597 -msgid " [--help] [--output output-file] [--subnodes] [--version]" -msgstr " [--help] [--output output-file] [--subnodes] [--version]" - -#: info/info.c:598 -msgid " [--dribble dribble-file] [--restore from-file]" -msgstr " [--dribble dribble-file] [--restore from-file]" - -#: info/info.c:599 -msgid " [menu-selection ...]" -msgstr " [menu-selection ...]" - -#: info/info.c:607 -#, fuzzy +#: info/info.c:602 +#, c-format msgid "" -"Here is a quick description of Info's options. For a more complete\n" -"description of how to use Info, type `info info options'.\n" +"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [MENU-ITEM...]]\n" +"\n" +"Read documentation in Info format.\n" +"For more complete documentation on how to use Info, run `info info " +"options'.\n" "\n" -" --directory DIR Add DIR to INFOPATH.\n" -" --dribble FILENAME Remember user keystrokes in FILENAME.\n" -" --file FILENAME Specify Info file to visit.\n" -" --node NODENAME Specify nodes in first visited Info file.\n" -" --output FILENAME Output selected nodes to FILENAME.\n" -" --restore FILENAME Read initial keystrokes from FILENAME.\n" -" --subnodes Recursively output menu items.\n" -" --help Get this help message.\n" -" --version Display Info's version information.\n" +"Options:\n" +"--directory DIR add DIR to INFOPATH.\n" +"--dribble FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n" +"--file FILENAME specify Info file to visit.\n" +"--node NODENAME specify nodes in first visited Info file.\n" +"--output FILENAME output selected nodes to FILENAME.\n" +"--restore FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n" +"--subnodes recursively output menu items.\n" +"--help display this help and exit.\n" +"--version display version information and exit.\n" "\n" -"Remaining arguments to Info are treated as the names of menu\n" -"items in the initial node visited. You can easily move to the\n" -"node of your choice by specifying the menu names which describe\n" -"the path to that node. For example, `info emacs buffers'.\n" +"The first argument, if present, is the name of the Info file to read.\n" +"Any remaining arguments are treated as the names of menu\n" +"items in the initial node visited. For example, `info emacs buffers'\n" +"moves to the node `buffers' in the info file `emacs'.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu." +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org." msgstr "" -"Für eine ausführlichere Anleitung, wie Info zu benutzen ist, gib\n" -"»info info options« ein.\n" +"Syntax: %s [OPTION]... [INFO-DATEI [MENU-EINTRAG...]]\n" "\n" -" --directory=VERZ VERZ zu INFOPATH hinzufügen\n" -" --dribble=DATEI Tasteneingaben des Benutzers in DATEI merken\n" -" --file=DATEI zu besuchende Info-DATEI angeben\n" -" --node=NODENAME \"node\" in der ersten zu besuchenden Info-Datei " +"Um Dokumentation zu lesen, die im Info-Format vorliegt.\n" +"Für eine ausführlichere Anleitung, wie Info zu benutzen ist, »info info\n" +"options« eingeben.\n" +"\n" +"Optionen:\n" +" --directory VERZ VERZ zu INFOPATH hinzufügen\n" +" --dribble DATEI Tasteneingaben des Benutzers in DATEI merken\n" +" --file DATEI zu besuchende Info-DATEI angeben\n" +" --node KNOTEN Knoten in der ersten zu besuchenden Info-Datei " "angeben\n" -" --output=DATEI ausgewählte \"nodes\" einer Datei nach DATEI ausgeben\n" -" --restore=DATEI einleitende Tasteneingaben von DATEI lesen\n" -" --subnodes Menupunkte rekursiv ausgeben\n" +" --output DATEI ausgewählte Knoten nach DATEI ausgeben\n" +" --restore DATEI die beginnenden Tasteneingaben von DATEI lesen\n" +" --subnodes Menüpunkte rekursiv ausgeben\n" " --help diese Hilfe anzeigen\n" " --version Programmversion anzeigen\n" "\n" -"Verbleibende Parameter werden als Namen von Menupunkten des zuerst " +"Verbleibende Parameter werden als Namen von Menüpunkten des zuerst " "besuchten\n" -"\"nodes\" angesehen. Man kann sich einfach zum gewünschten \"node\" " -"bewegen,\n" -"indem man die Namen der Menupunkte angibt, die den Weg dorthin bezeichnen;\n" +"Knotens angesehen. Man kann sich einfach zum gewünschten Knoten bewegen,\n" +"indem man die Namen der Menüpunkte angibt, die den Weg dorthin bezeichnen;\n" "z. B. »info emacs buffers«.\n" "\n" -"Fehler (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@prep.ai.mit.edu> melden." +"Fehler (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@gnu.org> melden.<\n" +"\n" +"Für die deutsche Übersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zuständig." #: info/infodoc.c:50 -#, fuzzy msgid "Basic Commands in Info Windows" -msgstr "" -"Verfügbare Befehle im Info-Fenster:\n" -"\n" +msgstr "Grundbefehle in Info-Fenstern" #: info/infodoc.c:211 msgid "" @@ -707,6 +356,21 @@ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n" msgstr "" "--- »\\[history-node]« oder »\\[kill-node]« benutzen, um zu beenden ---\n" +#. Create or move to the help window. +#: info/infodoc.c:328 +msgid "Display help message" +msgstr "Diesen Hilfe-Text anzeigen" + +#. Show the Info help node. This means that the "info" file is installed +#. where it can easily be found on your system. +#: info/infodoc.c:346 +msgid "Visit Info node `(info)Help'" +msgstr "Info-Node »(info)Help« besuchen" + +#: info/infodoc.c:470 +msgid "Print documentation for KEY" +msgstr "Dokumentation für KEY ausgeben" + #: info/infodoc.c:483 #, c-format msgid "Describe key: %s" @@ -723,9 +387,9 @@ msgid "%s is undefined." msgstr "%s ist nicht definiert." #: info/infodoc.c:535 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is defined to %s." -msgstr "%s ist nicht definiert." +msgstr "%s ist definiert als %s." #: info/infodoc.c:731 msgid "Where is command: " @@ -751,25 +415,40 @@ msgstr "%s kann via %s aufgerufen werden." msgid "There is no function named `%s'" msgstr "Es gibt keine Funktion mit Namen »%s«" +#: info/m-x.c:69 +msgid "Read the name of an Info command and describe it" +msgstr "Lese den Namen eines Info-Befehls und beschreibe ihn" + #: info/m-x.c:73 msgid "Describe command: " msgstr "Beschreibe den Befehl: " +#: info/m-x.c:96 +msgid "Read a command name in the echo area and execute it" +msgstr "Lies einen Befehlsnamen in der »Echo-Area« und führe ihn aus" + #: info/m-x.c:134 msgid "Cannot execute an `echo-area' command here." msgstr "Kann hier keinen »echo-area«-Befehl ausführen." +#: info/m-x.c:150 +msgid "Set the height of the displayed window" +msgstr "Setze die Höhe des angezeigten Fensters" + # checkit #: info/m-x.c:163 #, c-format msgid "Set screen height to (%d): " msgstr "Bildschirm-Höhe auf (%d) setzen: " +# checkit #: info/makedoc.c:126 msgid "" " Source files groveled to make this file include:\n" "\n" msgstr "" +" Quelldatei \"groveled\", damit diese Datei enthält:\n" +"\n" #: info/makedoc.c:450 #, c-format @@ -784,24 +463,37 @@ msgid "" " ---------- ----- ---- ---------------" msgstr "" "\n" -"* Menu:\n" -" (Datei)Node Zeilen Größe Beinhaltet Datei\n" -" ----------- ----- ---- ----------------" +"* Menü:\n" +" (Datei)Knoten Zeilen Größe Beinhaltet Datei\n" +" ------------- ------ ----- ----------------" #: info/nodemenu.c:197 msgid "" "Here is the menu of nodes you have recently visited.\n" "Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n" msgstr "" +"Hier ist das Menü der Knoten, die zuetzt besucht wurden.\n" +"Einen von diesem Menü auswählen oder »\\[history-node]« im anderen Fenster\n" +"benutzen.\n" + +#: info/nodemenu.c:217 +msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes" +msgstr "" +"Veranlassen, dass ein Fenster ein Menü aller aktuell besuchten Knoten enthält" + +#: info/nodemenu.c:297 +msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window" +msgstr "" +"Einen Knoten auswählen, der zuvor in einem sichtbaren Fenster besucht wurde" #: info/nodemenu.c:309 msgid "Select visited node: " -msgstr "" +msgstr "Besuchten Knoten auswählen: " #: info/nodemenu.c:329 info/session.c:1996 #, c-format msgid "The reference disappeared! (%s)." -msgstr "" +msgstr "Der Verweispunkt ist verschwunden! (%s)." #: info/session.c:162 #, c-format @@ -809,24 +501,49 @@ msgid "" "Welcome to Info version %s. \"\\[get-help-window]\" for help, " "\"\\[menu-item]\" for menu item." msgstr "" +"Willkommen bei Info Version %s. \"\\[get-help-window]\" um Hilfe zu " +"bekommen,\n" +"mit \"\\[menu-item]\" Menüpunkt anzeigen." + +#. Move WINDOW's point down to the next line if possible. +#: info/session.c:629 +msgid "Move down to the next line" +msgstr "Eine Zeile nach unten bewegen" + +#. Move WINDOW's point up to the previous line if possible. +#: info/session.c:644 +msgid "Move up to the previous line" +msgstr "Eine Zeile nach oben bewegen" + +#. Move WINDOW's point to the end of the true line. +#: info/session.c:659 +msgid "Move to the end of the line" +msgstr "Zum Ende dieser Zeile bewegen" + +#. Move WINDOW's point to the beginning of the true line. +#: info/session.c:679 +msgid "Move to the start of the line" +msgstr "Zum Anfang der Zeile bewegen" #: info/session.c:855 msgid " times" -msgstr "" +msgstr "mal" #: info/session.c:857 #, c-format msgid "%d times" -msgstr "" +msgstr "%d mal" #: info/session.c:895 msgid "No \"Next\" pointer for this node." -msgstr "" +msgstr "Kein »Next«-Verweis bei diesem Knoten." #: info/session.c:898 msgid "Following \"Next\" node..." -msgstr "" +msgstr "»Next«-Knoten folgend..." +# checkit +# üs? -ke- #: info/session.c:899 info/session.c:927 info/session.c:999 #: info/session.c:1717 msgid "Next" @@ -834,13 +551,15 @@ msgstr "" #: info/session.c:915 msgid "Selecting first menu item..." -msgstr "Ersten Menupunkt auswählen..." +msgstr "Ersten Menüpunkt auswählen..." +# checkit #: info/session.c:926 -#, fuzzy msgid "Selecting \"Next\" node..." -msgstr "Ersten Menupunkt auswählen..." +msgstr "Den Knoten \"Next\" auswählen..." +# checkit +# üs? -ke- #: info/session.c:950 info/session.c:1063 info/session.c:1733 msgid "Up" msgstr "" @@ -851,94 +570,267 @@ msgstr "Keine \"Nodes\" mehr" #: info/session.c:1044 msgid "No \"Prev\" for this node." -msgstr "" +msgstr "Kein »Prev« bei diesem Knoten." +# checkit #. Move to the previous node. If this node now contains a menu, #. and we have not inhibited movement to it, move to the node #. corresponding to the last menu item. #: info/session.c:1047 info/session.c:1100 msgid "Moving \"Prev\" in this window." -msgstr "" +msgstr "Nach »Prev« in diesem Fenster bewegen." +# checkit +# üs? -ke- #: info/session.c:1048 info/session.c:1101 info/session.c:1725 msgid "Prev" msgstr "" #: info/session.c:1059 msgid "No \"Prev\" or \"Up\" for this node." -msgstr "" +msgstr "Kein »Prev« oder »Up« bei diesem Knoten." #: info/session.c:1062 msgid "Moving \"Up\" in this window." -msgstr "" +msgstr "Nach »Up« in diesem Fenster bewegen." #: info/session.c:1110 msgid "Moving to \"Prev\"'s last menu item." -msgstr "" +msgstr "Nach dem letzten Menüpunkt von »Prev« bewegen." + +#: info/session.c:1121 +msgid "Move forwards or down through node structure" +msgstr "Vorwärts oder abwärts durch die Knotenstruktur bewegen" + +#: info/session.c:1137 +msgid "Move backwards or up through node structure" +msgstr "Zurück oder aufwärts durch die Knotenstruktur bewegen" + +#. Show the next screen of WINDOW's node. +#: info/session.c:1152 +msgid "Scroll forward in this window" +msgstr "In diesem Fenster vorwärts »scrollen«" + +#. Show the previous screen of WINDOW's node. +#: info/session.c:1197 +msgid "Scroll backward in this window" +msgstr "In diesem Fenster rückwärts »scrollen«" + +#. Move to the beginning of the node. +#: info/session.c:1237 +msgid "Move to the start of this node" +msgstr "Zum Anfang dieses Knotens bewegen" + +#. Move to the end of the node. +#: info/session.c:1244 +msgid "Move to the end of this node" +msgstr "Zum Ende dieses Knotens bewegen" + +#. **************************************************************** +#. +#. Commands for Manipulating Windows +#. +#. **************************************************************** +#. Make the next window in the chain be the active window. +#: info/session.c:1257 +msgid "Select the next window" +msgstr "Das nächste Fenster auswählen" + +#. Make the previous window in the chain be the active window. +#: info/session.c:1296 +msgid "Select the previous window" +msgstr "Das vorige Fenster auswählen" + +#. Split WINDOW into two windows, both showing the same node. If we +#. are automatically tiling windows, re-tile after the split. +#: info/session.c:1347 +msgid "Split the current window" +msgstr "Aktuelles Fenster unterteilen" + +#. Delete WINDOW, forgetting the list of last visited nodes. If we are +#. automatically displaying footnotes, show or remove the footnotes +#. window. If we are automatically tiling windows, re-tile after the +#. deletion. +#: info/session.c:1428 +msgid "Delete the current window" +msgstr "Aktuelles Fenster löschen" #: info/session.c:1436 msgid "Cannot delete a permanent window" +msgstr "Ein permanentes Fenster kann nicht gelöscht werden" + +#. Just keep WINDOW, deleting all others. +#: info/session.c:1469 +msgid "Delete all other windows" +msgstr "Alle anderen Fenster löschen" + +#. Scroll the "other" window of WINDOW. +#: info/session.c:1515 +msgid "Scroll the other window" +msgstr "Das andere Fenster »scrollen«" + +#. Change the size of WINDOW by AMOUNT. +#: info/session.c:1535 +msgid "Grow (or shrink) this window" +msgstr "Aktuelles Fenster vergrößern (oder verkleinern)" + +#: info/session.c:1546 +msgid "Divide the available screen space among the visible windows" msgstr "" +"Den vorhandenen Bildschirmplatz unter allen sichtbaren Fenstern aufteilen" + +#: info/session.c:1553 +msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window" +msgstr "Den Status des Zeilenumbruchs im aktuellen Fenster umschalten" + +#. Make WINDOW display the "Next:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1714 +msgid "Select the `Next' node" +msgstr "Den »Next«-Knoten auswählen" + +#. Make WINDOW display the "Prev:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1722 +msgid "Select the `Prev' node" +msgstr "Den »Prev«-Knoten auswählen" +#. Make WINDOW display the "Up:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1730 +msgid "Select the `Up' node" +msgstr "Den »Up«-Knoten auswählen" + +#. Make WINDOW display the last node of this info file. +#: info/session.c:1737 +msgid "Select the last node in this file" +msgstr "Den letzten Knoten dieser Datei auswählen" + +# checkit #: info/session.c:1750 info/session.c:1768 msgid "This window has no additional nodes" -msgstr "" +msgstr "Dies Fenster hat keine weiteren Knoten" + +#. Make WINDOW display the first node of this info file. +#: info/session.c:1759 +msgid "Select the first node in this file" +msgstr "Den ersten Knoten dieser Datei auswählen" + +#: info/session.c:1778 +msgid "Select the last item in this node's menu" +msgstr "Den letzten Punkt des Menüs dieses Knotens auswählen" + +#. Use KEY (a digit) to select the Nth menu item in WINDOW->node. +#: info/session.c:1784 +msgid "Select this menu item" +msgstr "Diesen Menüpunkt auswählen" #: info/session.c:1813 #, c-format msgid "There aren't %d items in this menu." -msgstr "Es sind keine %d Punkte in diesem Menu." +msgstr "Es sind keine %d Punkte in diesem Menü." #: info/session.c:1944 #, c-format msgid "Menu item (%s): " -msgstr "Menupunkt (%s): " +msgstr "Menüpunkt (%s): " #: info/session.c:1946 msgid "Menu item: " -msgstr "Menupunkt: " +msgstr "Menüpunkt: " #: info/session.c:1951 #, c-format msgid "Follow xref (%s): " -msgstr "" +msgstr "Folge xref (%s): " #: info/session.c:1953 msgid "Follow xref: " -msgstr "" +msgstr "Folge xref: " + +#. Read a line (with completion) which is the name of a menu item, +#. and select that item. +#: info/session.c:2042 +msgid "Read a menu item and select its node" +msgstr "Einen Menüpunkt lesen und seinen Knoten auswählen" + +#: info/session.c:2050 +msgid "Read a footnote or cross reference and select its node" +msgstr "Fußnote oder Querverweis lesen und den Konote auswählen" + +#. Position the cursor at the start of this node's menu. +#: info/session.c:2056 +msgid "Move to the start of this node's menu" +msgstr "Zum Anfang des Menüs dieses Knotens bewegen" + +#: info/session.c:2080 +msgid "Visit as many menu items at once as possible" +msgstr "So viele Menüpunkte wie möglich auf einmal besuchen" + +#. Read a line of input which is a node name, and go to that node. +#: info/session.c:2108 +msgid "Read a node name and select it" +msgstr "Den Namen eines Knotens lesen und diesen auswählen" #: info/session.c:2169 info/session.c:2173 msgid "Goto Node: " -msgstr "" +msgstr "Gehe nach Knoten: " + +#: info/session.c:2194 +msgid "Read a manpage reference and select it" +msgstr "Einen Verweis auf eine Manpage lesen und diese auswählen" #: info/session.c:2198 msgid "Get Manpage: " -msgstr "" +msgstr "Hole Manpage: " + +#. Move to the "Top" node in this file. +#: info/session.c:2228 +msgid "Select the node `Top' in this file" +msgstr "Den Knoten »Top« dieser Datei auswählen" #. Notice that the node "Top" is special, and doesn't have to #. be referenced. -#: info/session.c:2230 makeinfo/makeinfo.c:5135 makeinfo/makeinfo.c:5218 +#: info/session.c:2230 makeinfo/makeinfo.c:5145 makeinfo/makeinfo.c:5228 msgid "Top" msgstr "Top" +#. Move to the node "(dir)Top". +#: info/session.c:2234 +msgid "Select the node `(dir)'" +msgstr "Den Knoten »(dir)« auswählen" + #: info/session.c:2254 #, c-format msgid "Kill node (%s): " -msgstr "" +msgstr "Kille Knoten (%s): " #: info/session.c:2307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot kill node `%s'" -msgstr "Kann »%s« nicht finden." +msgstr "Kann Knoten »%s« nicht killen" #: info/session.c:2317 msgid "Cannot kill the last node" -msgstr "" +msgstr "Der letzte Knoten kann nicht gekillt werden" + +#: info/session.c:2401 +msgid "Select the most recently selected node" +msgstr "Den zuletzt gewählten Knoten auswählen" + +#. Kill named node. +#: info/session.c:2407 +msgid "Kill this node" +msgstr "Diesen Knoten killen" + +#. Read the name of a file and select the entire file. +#: info/session.c:2415 +msgid "Read the name of a file and select it" +msgstr "Den Namen einer Datei lesen und diese auswählen" #: info/session.c:2419 -#, fuzzy msgid "Find file: " -msgstr " Unterdatei: %s" +msgstr "Datei finden: " #: info/session.c:2436 #, c-format @@ -946,9 +838,9 @@ msgid "Cannot find \"%s\"." msgstr "Kann »%s« nicht finden." #: info/session.c:2483 info/session.c:2608 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create output file \"%s\"." -msgstr "Datei »%s« ist nicht zu verändern.\n" +msgstr "Ausgabe-Datei »%s« kann nicht angelegt werden." #: info/session.c:2496 info/session.c:2625 info/session.c:2671 msgid "Done." @@ -957,73 +849,125 @@ msgstr "Fertig." #: info/session.c:2553 #, c-format msgid "Writing node \"(%s)%s\"..." -msgstr "" +msgstr "Schreibe Knoten (%s)%s" #: info/session.c:2556 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Writing node \"%s\"..." -msgstr "Index von »%s« wird durchsucht..." +msgstr "Knoten »%s« schreiben..." + +#: info/session.c:2634 +msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND" +msgstr "Den Inhalt dieses Knotens durch INFO_PRINT_COMMAND pipen" #: info/session.c:2654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot open pipe to \"%s\"." -msgstr "Kann »%s« nicht finden." +msgstr "Kann nicht nach »%s« pipen." #: info/session.c:2661 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printing node \"(%s)%s\"..." -msgstr "Index von »%s« wird durchsucht..." +msgstr "Drucke Knoten »(%s)%s«..." #: info/session.c:2664 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Printing node \"%s\"..." -msgstr "Index von »%s« wird durchsucht..." +msgstr "Drucke Knoten »%s«..." #: info/session.c:2896 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Searching subfile \"%s\"..." -msgstr "Index von »%s« wird durchsucht..." +msgstr "Unterdatei »%s« wird durchsucht..." +#: info/session.c:2946 +msgid "Read a string and search for it" +msgstr "Eine Zeichenkette einlesen und danach suchen" + +# checkit #: info/session.c:2966 #, c-format msgid "%s for string [%s]: " -msgstr "" +msgstr "%s nach Zeichenkette [%s]: " #: info/session.c:2967 msgid "Search backward" -msgstr "" +msgstr "Suche rückwärts" #: info/session.c:2967 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Suche" #: info/session.c:2994 msgid "Search failed." -msgstr "" +msgstr "Suche fehlgeschlagen." + +#: info/session.c:3020 info/session.c:3026 +msgid "Search interactively for a string as you type it" +msgstr "Interaktiv nach einer Zeichenkette während der Eingabe suchen" #: info/session.c:3120 msgid "I-search backward: " -msgstr "" +msgstr "Interactive Suche rückwarts: " #: info/session.c:3122 msgid "I-search: " -msgstr "" +msgstr "Interactive Suche" +# checkit #: info/session.c:3147 msgid "Failing " -msgstr "" +msgstr "Fehlgeschlagen " #: info/session.c:3512 -#, fuzzy msgid "No cross references in this node." -msgstr "Es gibt kein Menu in diesem Node." +msgstr "Keine Querverweise in diesem Knoten." + +#: info/session.c:3579 +msgid "Move to the previous cross reference" +msgstr "Zum vorigen Querverweis bewegen" + +#: info/session.c:3588 +msgid "Move to the next cross reference" +msgstr "Zum nächsten Querverweis bewegen" + +#: info/session.c:3598 +msgid "Select reference or menu item appearing on this line" +msgstr "Verweis oder Menüpunkt auswählen, der auf dieser Zeile erscheint" + +# checkit +#. **************************************************************** +#. +#. Miscellaneous Info Commands +#. +#. **************************************************************** +#. What to do when C-g is pressed in a window. +#: info/session.c:3620 +msgid "Cancel current operation" +msgstr "Momentane Operation abbrechen" #: info/session.c:3627 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Ende" + +#: info/session.c:3636 +msgid "Move to the cursor to a specific line of the window" +msgstr "Den Cursor nach einer bestimmten Zeile des Fensters bewegen" + +#. Clear the screen and redraw its contents. Given a numeric argument, +#. move the line the cursor is on to the COUNT'th line of the window. +#: info/session.c:3668 +msgid "Redraw the display" +msgstr "Anzeige erneut darstellen" + +#. This command does nothing. It is the fact that a key is bound to it +#. that has meaning. See the code at the top of info_session (). +#: info/session.c:3705 +msgid "Quit using Info" +msgstr "Info beenden" #: info/session.c:3728 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown command (%s)." msgstr "Unbekannter Befehl (%s)." @@ -1036,67 +980,97 @@ msgstr "\"\" ist ungültig" msgid "\"%s\" is invalid" msgstr "\"%s\" ist ungültig" +#: info/session.c:3958 +msgid "Add this digit to the current numeric argument" +msgstr "Diese Zahl dem aktuellen numerischen Argument hinzufügen" + +#: info/session.c:3967 +msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument" +msgstr "Beginne (oder multipliziere mit 4) das aktuelle nummerische Argument" + +#: info/session.c:3982 +msgid "Internally used by \\[universal-argument]" +msgstr "Intern gebraucht von \\[universal-argument]" + +#: info/tilde.c:362 +msgid "readline: Out of virtual memory!\n" +msgstr "readline: Kein Speicher mehr!\n" + #: info/variables.c:40 msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically" -msgstr "" +msgstr "Wenn »On«, dann erscheinen und verschwinden Fußnoten automatisch" #: info/variables.c:44 msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows" msgstr "" +"Wenn »On«, dann werden beim Anlegen oder Löschen eines Fensters die anderen " +"Fenster angepasst" #: info/variables.c:48 msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell" -msgstr "" +msgstr "Wenn »On«, dann den Bildschirm blinken lassen, kein akustisches Signal" #: info/variables.c:52 msgid "When \"On\", errors cause the bell to ring" -msgstr "" +msgstr "Wenn »On«, dann lassen Fehler ein akustisches Signal ertönen" +# checkit #: info/variables.c:56 msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed" msgstr "" +"Wenn »On«, Info \"garbage collectet\" Dateien, die ausgepackt werden müssen" #: info/variables.c:59 msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted" msgstr "" +"Wenn »On«, die übereinstimmende gefundene Zeichenkette wird gekennzeichnet" #: info/variables.c:63 msgid "Controls what happens when scrolling is requested at the end of a node" msgstr "" +"Kontrolliert, was passiert, wenn »scrollen« am Ende eines Knotens veranlasst " +"wird" #: info/variables.c:67 msgid "The number lines to scroll when the cursor moves out of the window" msgstr "" +"Anzahl der Zeilen zu »scrollen«, wenn der Cursor aus dem Fenster bewegt wird" #: info/variables.c:71 msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters" -msgstr "" +msgstr "Wenn »On«, dann akzeptiert Info ISO-Latin-Zeichen und zeigt diese an" + +#: info/variables.c:77 +msgid "Explain the use of a variable" +msgstr "Den Zweck einer Variablen erklären" #. Get the variable's name. #: info/variables.c:83 -#, fuzzy msgid "Describe variable: " -msgstr "Beschreibe Taste: %s" +msgstr "Beschreibe Variable: " + +#: info/variables.c:102 +msgid "Set the value of an Info variable" +msgstr "Den Wert einer Info-Variablen setzen" #. Get the variable's name and value. #: info/variables.c:108 msgid "Set variable: " -msgstr "" +msgstr "Setze Variable: " -# checkit #: info/variables.c:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set %s to value (%d): " -msgstr "Bildschirm-Höhe auf (%d) setzen: " +msgstr "Setze %s auf den Wert (%d): " #: info/variables.c:167 #, c-format msgid "Set %s to value (%s): " -msgstr "" +msgstr "Setze %s auf den Wert (%s): " #: info/window.c:1102 msgid "--*** Tags out of Date ***" -msgstr "" +msgstr "--*** Tags veraltet ***" #. strlen (location_indicator). #. 10 for the decimal representation of the number of lines in this @@ -1120,77 +1094,116 @@ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d Zeilen --%s--" msgid " Subfile: %s" msgstr " Unterdatei: %s" -#: makeinfo/makeinfo.c:889 -#, fuzzy, c-format +#: lib/getopt.c:672 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:696 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:701 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:718 lib/getopt.c:891 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: lib/getopt.c:747 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: lib/getopt.c:751 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:777 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:780 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:810 lib/getopt.c:940 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:857 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:875 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: makeinfo/makeinfo.c:893 +#, c-format msgid "%s:%d: warning: " msgstr "%s:%d: Warnung: " -#: makeinfo/makeinfo.c:912 +#: makeinfo/makeinfo.c:916 msgid "Too many errors! Gave up.\n" msgstr "Zu viele Fehler! Abbruch.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:971 makeinfo/makeinfo.c:996 makeinfo/makeinfo.c:1064 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:975 makeinfo/makeinfo.c:1000 makeinfo/makeinfo.c:1068 +#, c-format msgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n" -msgstr "%s: Argument für --error-limit muss numerisch sein, nicht »%s«.\n" +msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht »%s«.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:985 -#, fuzzy, c-format +# checkit +#: makeinfo/makeinfo.c:989 +#, c-format msgid "Couldn't open macro expansion output `%s'" -msgstr "" -"Für die Macro-Auflösung kann die Ausgabe nach »%s« nicht geöffnet werden" +msgstr "Die Macro-Auflösung für »%s« kann nicht geöffnet werden" -#: makeinfo/makeinfo.c:988 +#: makeinfo/makeinfo.c:992 msgid "Cannot specify more than one macro expansion output" msgstr "Mehr als eine Ausgabedatei darf nicht angegeben werden" -#: makeinfo/makeinfo.c:1032 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:1036 +#, c-format msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n" msgstr "" -"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch/»none«/»asis«, sein, " -"nicht »%s«.\n" +"%s: Arg für --paragraph-indent muss numerisch/»none«/»asis« sein, nicht " +"»%s«.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:1075 +#: makeinfo/makeinfo.c:1079 #, c-format msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n" msgstr "" "%s: Argument für --footnote-style muss »separate« oder »end« sein, nicht " "»%s«.\n" -# Hier de-Standard-Formulierung einsetzen! -#: makeinfo/makeinfo.c:1085 util/install-info.c:522 util/texindex.c:348 -msgid "" -"Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" -"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" -"under the terms of the GNU General Public License.\n" -"For more information about these matters, see the files named COPYING." -msgstr "" -"Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n" -"Dies ist freie Software; in den Quellen befindet sich die Lizenz- und\n" -"Kopierbedingung. Es gibt KEINERLEI Garantie, nicht einmal für die\n" -"TAUGLICHKEIT oder die VERWENDBARKEIT ZU EINEM ANGEGEBENEN ZWECK." - -#: makeinfo/makeinfo.c:1105 +#: makeinfo/makeinfo.c:1110 #, c-format msgid "%s: missing file argument.\n" msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:1146 -#, fuzzy, c-format -msgid "makeinfo (GNU %s %s) %d.%d\n" -msgstr "GNU Makeinfo (Texinfo 3.9) %d.%d\n" - -# checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:1158 +#: makeinfo/makeinfo.c:1163 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n" -# checkit # Die "." am Zeilenende habe ich entfernt. -ke- -#: makeinfo/makeinfo.c:1160 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:1165 +#, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n" "\n" @@ -1223,7 +1236,7 @@ msgid "" "--verbose report about what is being done.\n" "--version display version information and exit.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu.\n" +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org.\n" msgstr "" "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n" "\n" @@ -1231,26 +1244,29 @@ msgstr "" "kann.\n" "\n" "Optionen:\n" -"-D VAR eine Variable definieren, wie mit @set.\n" +"-D VAR eine Variable definieren, wie mit @set\n" "-E MACRO-AUSGABEDATEI nur die Macros auflösen, Texinfo-Quelltext ausgeben\n" "-I VERZ VERZ in die Verzeichnis-Suchliste für @include " "aufnehmen\n" +"-P DIR VERZ dem @include Verzeichnis-Suchpfad voranstellen\n" "-U VAR eine Variable aufheben, wie mit @clear\n" "--error-limit ZAHL nach ZAHL Fehlern beenden (Standard %d)\n" "--fill-column ZAHL Zeilen nach ZAHL Zeichen umbrechen (Standard %d)\n" "--footnote-style STYLE Fußnoten gemäß STYLE ausgeben:\n" -" »separate«: Fußnoten in einen eigenen \"node\" " +" »separate«: Fußnoten in einen eigenen Knoten " "plazieren;\n" -" »end«: Fußnoten an das Ende des \"nodes\" " -"setzen, in\n" +" »end«: Fußnoten an das Ende des Knoten setzen, " +"in\n" " dem sie definiert sind (Standard)\n" +"--force Ausgabe auch bei Fehlern aufbewahren\n" "--help diese Hilfe zeigen\n" "--no-validate Überprüfen der \"node\"-Querverweise unterdrücken\n" "--no-warn Warnungen unterdrücken (aber keine Fehler)\n" "--no-split Aufteilen langer Dateien unterdrücken\n" -"--no-headers \"node\"-Unterteiler und \"Node\" unterdrücken: Foo " -"headers\n" -"--output DATEI, -o DATEI Ausgabe nach DATEI und @setfilename ignorieren\n" +"--no-headers Knoten-Unterteiler und \"Node: Foo\" Kopfzeilen\n" +" unterdrücken\n" +"--output DATEI, -o DATEI\n" +" Ausgabe nach DATEI und @setfilename ignorieren\n" "--paragraph-indent ZAHL/»none«/»asis«\n" " Absätze mit ZAHL Leerräumen einziehen (Standard %d);\n" " »none«: keine Leerräume\n" @@ -1259,508 +1275,507 @@ msgstr "" "--verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n" "--version Programmversion anzeigen\n" "\n" -"Fehlerberichte (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@prep.ai.mit.edu> schicken.\n" +"Fehlerberichte (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@gnu.org> schicken.\n" +"\n" +"Für die deutsche Übersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zuständig.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:1545 +#: makeinfo/makeinfo.c:1552 #, c-format msgid "%s: getwd: %s, %s\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1741 +#: makeinfo/makeinfo.c:1748 #, c-format msgid "Expected `%s'" -msgstr "" +msgstr "Erwartet »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:2072 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:2082 +#, c-format msgid "No `%s' found in `%s'" -msgstr "%s; für Datei »%s«.\n" +msgstr "Kein »%s« in »%s« gefunden" -#: makeinfo/makeinfo.c:2122 +#: makeinfo/makeinfo.c:2132 #, c-format msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n" msgstr "" +"%s: Macro-Auflösung nach der Standard-Ausgabe, da auch die Info-Ausgabe nach " +"dort geht.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:2141 +#: makeinfo/makeinfo.c:2151 #, c-format msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n" -msgstr "" +msgstr "Erzeuge %s Datei »%s« von »%s«.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:2171 +#: makeinfo/makeinfo.c:2181 #, c-format msgid "This is Info file %s, produced by Makeinfo version %d.%d" -msgstr "" +msgstr "Dies ist die Info-Datei %s, hergestellt von Makeinfo Version %d.%d" -#: makeinfo/makeinfo.c:2173 +#: makeinfo/makeinfo.c:2183 #, c-format msgid " from the input file %s.\n" -msgstr "" +msgstr " aus der Eingabe-Datei %s.\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:2192 +#: makeinfo/makeinfo.c:2202 #, c-format msgid "" "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" msgstr "" +"%s: Entferne Macro-Ausgabe-Datei »%s« wegen der Fehler; --force benutzen, um " +"diese beizubehalten.\n" #. If there were errors, and no --force, remove the output. -#: makeinfo/makeinfo.c:2224 +#: makeinfo/makeinfo.c:2234 #, c-format msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" msgstr "" +"%s: Entferne Ausgabe-Datei »%s« wegen der Fehler; --force benutzen, um diese " +"beizubehalten.\n" #. Special case. I'm not supposed to see this character by itself. #. If I do, it means there is a syntax error in the input text. #. Report the error here, but remember this brace on the stack so #. you can ignore its partner. -#: makeinfo/makeinfo.c:2364 makeinfo/makeinfo.c:7624 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:2374 makeinfo/makeinfo.c:7629 +#, c-format msgid "Misplaced %c" -msgstr "Fehlplazierte »}«" +msgstr "Fehlplazierte %c" -#: makeinfo/makeinfo.c:2451 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:2461 +#, c-format msgid "Unknown command `%s'" -msgstr "Unbekannter Befehl (%s)." +msgstr "Unbekannter Befehl »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:2471 +#: makeinfo/makeinfo.c:2481 msgid "NO_NAME!" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2485 +#: makeinfo/makeinfo.c:2495 #, c-format msgid "%c%s expected `{...}'" -msgstr "" +msgstr "%c%s erwartete »{...}«" -#: makeinfo/makeinfo.c:2518 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:2528 msgid "Unmatched }" -msgstr "Nicht übereinstimmende »%c%s«" +msgstr "Nicht übereinstimmende }" -#: makeinfo/makeinfo.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:2576 +#, c-format msgid "%c%s missing close brace" -msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n" +msgstr "%c%s fehlende schließende Klammer" -#: makeinfo/makeinfo.c:3362 +# checkit +# üs? -ke- +#: makeinfo/makeinfo.c:3372 msgid "Broken-Type in insertion_type_pname" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3428 +#: makeinfo/makeinfo.c:3438 msgid "Enumeration stack overflow" -msgstr "" +msgstr "Nummerierungsstack-Überlauf" -#: makeinfo/makeinfo.c:3460 +#: makeinfo/makeinfo.c:3470 #, c-format msgid "lettering overflow, restarting at %c" -msgstr "" +msgstr "Buchstaben-Zählungs-Überlauf, beginne wieder bei %c" -#: makeinfo/makeinfo.c:3499 -#, fuzzy +# checkit +# übersetzen? -ke- +#: makeinfo/makeinfo.c:3509 msgid "* Menu:\n" -msgstr "Menu" +msgstr "* Menü:\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:3583 -#, fuzzy, c-format +# checkit +#: makeinfo/makeinfo.c:3593 +#, c-format msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem" -msgstr "%s erfordert einen Buchstaben oder eine Zahl" +msgstr "%s erfordert ein Argument: der Formatierer für %citem" -#: makeinfo/makeinfo.c:3687 +#: makeinfo/makeinfo.c:3697 #, c-format msgid "`%cend' expected `%s', but saw `%s'" -msgstr "" +msgstr "»%cend« erwartete »%s«, aber bekam »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:3800 -#, fuzzy, c-format +# checkit +#: makeinfo/makeinfo.c:3810 +#, c-format msgid "No matching `%cend %s'" -msgstr "Nicht übereinstimmende »%c%s«" +msgstr "Nicht übereinstimmende »%cend %s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:3939 +#: makeinfo/makeinfo.c:3949 #, c-format msgid "How did @%s end up in cm_special_char?\n" -msgstr "" +msgstr "Zu was führt @%s in cm_special_char?\n" #. This error message isn't perfect if the argument is multiple #. characters, but it doesn't seem worth getting right. -#: makeinfo/makeinfo.c:3953 +#: makeinfo/makeinfo.c:3963 #, c-format msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'" -msgstr "" +msgstr "%c%s erwartet »i« oder »j« als Argument, nicht »%c«" -#: makeinfo/makeinfo.c:3957 +#: makeinfo/makeinfo.c:3967 #, c-format msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument" -msgstr "" +msgstr "%c%s erwartet einen einzigen Buchstaben »i« oder »j« als Argument" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Januar" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februar" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "März" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "April" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Juni" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Juli" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "September" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Oktober" -#: makeinfo/makeinfo.c:3971 +#: makeinfo/makeinfo.c:3981 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "November" -#: makeinfo/makeinfo.c:3971 +#: makeinfo/makeinfo.c:3981 msgid "December" -msgstr "" - -#: makeinfo/makeinfo.c:3976 -#, c-format -msgid "%d %s %d" -msgstr "" +msgstr "Dezember" -#: makeinfo/makeinfo.c:4029 +#: makeinfo/makeinfo.c:4039 #, c-format msgid "%c%s expects a single character as an argument" -msgstr "" +msgstr "%c%s erwartet einen einzigen Buchstaben als Argument" -#: makeinfo/makeinfo.c:4143 +#: makeinfo/makeinfo.c:4153 #, c-format msgid "%c%s is obsolete" -msgstr "" +msgstr "%c%s ist obsolet" -#: makeinfo/makeinfo.c:4315 +#: makeinfo/makeinfo.c:4325 #, c-format -msgid "There already is a node having %ctop as a section" -msgstr "" +msgid "Node with %ctop as a section already exists" +msgstr "Konoten mit %ctop als Abschnitt existiert bereits" -#: makeinfo/makeinfo.c:4327 +#: makeinfo/makeinfo.c:4337 #, c-format msgid "Here is the %ctop node" -msgstr "" +msgstr "Hier ist der Knoten %ctop" -#: makeinfo/makeinfo.c:4346 +#: makeinfo/makeinfo.c:4356 #, c-format msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s" -msgstr "" +msgstr "%ctop vor %cnode gebraucht, als Standard %s genommen" -#: makeinfo/makeinfo.c:4421 +#: makeinfo/makeinfo.c:4431 #, c-format msgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead" -msgstr "" +msgstr "%c%s ist obsolet; stattdessen %c%s benutzen" -#: makeinfo/makeinfo.c:4670 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:4680 +#, c-format msgid "Node `%s' multiply defined (line %d is first definition at)" -msgstr "\"Node\" »%s« mehrfach definiert (%d ist erste Definition)" +msgstr "Knoten »%s« mehrfach definiert (in Zeile %d ist erste Definition)" -#: makeinfo/makeinfo.c:4743 +#: makeinfo/makeinfo.c:4753 #, c-format msgid "Formatting node %s...\n" -msgstr "" +msgstr "Formatiere Knoten %s...\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:4792 +#: makeinfo/makeinfo.c:4802 #, c-format msgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g. %c%s)" -msgstr "\"Node\" »s« erfordert eine Unterteilungs-Angabe, z.B. »%c%s«" +msgstr "Knoten »%s« erfordert eine Abschnitt-Angabe (z.B. %c%s)" -#: makeinfo/makeinfo.c:5075 +#: makeinfo/makeinfo.c:5085 #, c-format msgid "Node `%s''s Next field not pointed back to" -msgstr "\"Next field\" des \"Nodes\" »%s« verweist nicht zurück nach" +msgstr "\"Next field\" des Knotens »%s« verweist nicht zurück nach" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5080 +#: makeinfo/makeinfo.c:5090 #, c-format msgid "This node (`%s') is the one with the bad `Prev'" -msgstr "Dieser \"node\" (»%s«) hat schlechten(?) \"Prev\"-Eintrag" +msgstr "Dieser Knoten (»%s«) hat schlechten(?) \"Prev\"-Eintrag" -#: makeinfo/makeinfo.c:5120 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5130 +#, c-format msgid "Node `%s's Prev field not pointed back to" -msgstr "Das \"Prev field\" des \"nodes\" »%s« verweist nicht zurück nach" +msgstr "Das \"Prev field\" des Knotens »%s« verweist nicht zurück nach" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5124 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5134 +#, c-format msgid "This node (`%s') has the bad Next" -msgstr "Dieser \"node\" (»%s«) hat schlechten(?) \"Next\"-Eintrag" +msgstr "Dieser Knoten (»%s«) hat schlechten(?) \"Next\"-Eintrag" -#: makeinfo/makeinfo.c:5136 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5146 +#, c-format msgid "Node `%s' missing Up field" -msgstr "Dem \"node\" »%s« fehlt ein \"Up field\"" +msgstr "Dem Knoten »%s« fehlt ein \"Up field\"" -#: makeinfo/makeinfo.c:5176 +#: makeinfo/makeinfo.c:5186 #, c-format msgid "`%s' has an Up field of `%s', but `%s' has no menu item for `%s'" msgstr "" -"»%s« hat ein \"Up field\" von »%s«, aber »%s« hat keinen Menu-Eintrag für " +"»%s« hat ein \"Up field\" von »%s«, aber »%s« hat keinen Menü-Eintrag für " "»%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5217 +#, c-format msgid "node `%s' has been referenced %d times" -msgstr "Auf \"node\" »%s« wird %d mal verwiesen" +msgstr "auf Knoten »%s« wird %d mal verwiesen" -# checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5229 +#, c-format msgid "unreferenced node `%s'" -msgstr "Auf \"node\" »%s« wird nicht verwiesen" +msgstr "auf Knoten »%s« wird nicht verwiesen" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5246 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5256 +#, c-format msgid "%s reference to nonexistent node `%s'" -msgstr "Auf \"node\" »%s« wird nicht verwiesen" +msgstr "Verweis %s auf den nicht existierenden Knoten »%s«" -# checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5658 makeinfo/makeinfo.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:5668 makeinfo/makeinfo.c:5680 +#, c-format msgid "%cmenu seen before first node" -msgstr "%cmenu festgestellt, bevor ein \"node\" definiert wurde." +msgstr "%cmenu festgestellt, bevor der erste Knoten definiert wurde" -# checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:5659 makeinfo/makeinfo.c:5671 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:5669 makeinfo/makeinfo.c:5681 msgid "creating `Top' node" -msgstr "»TOP«-\"node\" wird angelegt." +msgstr "»Top«-Knoten wird angelegt" -#: makeinfo/makeinfo.c:5784 +# checkit +#: makeinfo/makeinfo.c:5794 #, c-format msgid "`.' or `,' must follow cross reference, not %c" -msgstr "" +msgstr "».« or »,« muss einem Querverweis folgen, nicht %c" -#: makeinfo/makeinfo.c:5952 +#: makeinfo/makeinfo.c:5962 #, c-format msgid "@image file `%s' unreadable: %s" -msgstr "" +msgstr "@image-Datei »%s« nicht lesbar: %s" -#: makeinfo/makeinfo.c:5956 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:5966 msgid "@image missing filename argument" -msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n" +msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname" -#: makeinfo/makeinfo.c:6057 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:6067 +#, c-format msgid "%s requires letter or digit" msgstr "%s erfordert einen Buchstaben oder eine Zahl" -#: makeinfo/makeinfo.c:6142 +#: makeinfo/makeinfo.c:6152 #, c-format msgid "Unmatched `%c%s'" msgstr "Nicht übereinstimmende »%c%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:6149 +#: makeinfo/makeinfo.c:6159 #, c-format msgid "`%c%s' needs something after it" msgstr "»%c%s« braucht etwas Nachfolgendes" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:6155 +#: makeinfo/makeinfo.c:6165 #, c-format msgid "Bad argument to `%s', `%s', using `%s'" msgstr "Falsches Argument für »%s«, »%s«, wenn »%s« benutzt wird" -#: makeinfo/makeinfo.c:6328 +# checkit +#: makeinfo/makeinfo.c:6338 #, c-format msgid "{No Value For \"%s\"}" -msgstr "" +msgstr "{Kein Wert Für »%s«}" -#: makeinfo/makeinfo.c:6378 +#: makeinfo/makeinfo.c:6388 #, c-format msgid "%c%s requires a name" msgstr "%c%s erfordert einen Namen" -#: makeinfo/makeinfo.c:6486 +#: makeinfo/makeinfo.c:6496 #, c-format msgid "Reached eof before matching @end %s" -msgstr "" +msgstr "Das Ende der Datei vor dem erforderlichen @end %s erreicht" -#: makeinfo/makeinfo.c:6715 +#: makeinfo/makeinfo.c:6722 #, c-format msgid "The `%c%s' command is meaningless within a `@%s' block" msgstr "Der »%c%s«-Befehl ist sinnlos innerhalb eines »@%s«-Blocks" -#: makeinfo/makeinfo.c:6724 +#: makeinfo/makeinfo.c:6731 #, c-format msgid "%citemx is not meaningful inside of a `%s' block" msgstr "%citemx ist nicht sinnvoll innerhalb eines »@%s«-Blocks" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:6837 +#: makeinfo/makeinfo.c:6844 #, c-format msgid "%c%s found outside of an insertion block" msgstr "%c%s außerhalb eines Einfügungsblocks gefunden" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:6928 +#: makeinfo/makeinfo.c:6935 #, c-format msgid "Missing `}' in %cdef arg" msgstr "Fehlende »}« in »%cdef«-Argument" -#: makeinfo/makeinfo.c:7137 makeinfo/makeinfo.c:7157 +#: makeinfo/makeinfo.c:7144 makeinfo/makeinfo.c:7164 msgid "Function" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7141 +#: makeinfo/makeinfo.c:7148 msgid "Macro" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7145 +#: makeinfo/makeinfo.c:7152 msgid "Special Form" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7149 makeinfo/makeinfo.c:7161 +#: makeinfo/makeinfo.c:7156 makeinfo/makeinfo.c:7168 msgid "Variable" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7153 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:7160 msgid "User Option" -msgstr "Vervollständigung einfügen" +msgstr "Benutzer-Option" -#: makeinfo/makeinfo.c:7165 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:7172 msgid "Instance Variable" -msgstr "Beschreibe Taste: %s" +msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7169 makeinfo/makeinfo.c:7173 +#: makeinfo/makeinfo.c:7176 makeinfo/makeinfo.c:7180 msgid "Method" msgstr "" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:7330 +#: makeinfo/makeinfo.c:7335 #, c-format msgid "Must be in a `%s' insertion in order to use `%s'x" msgstr "Muss in einer »%s«-Einfügung sein, wenn »%s«x benutzt werden soll" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:7402 +#: makeinfo/makeinfo.c:7407 #, c-format msgid "%csp requires a positive numeric argument" msgstr "»%csp« erfordert ein positives numerisches Argument" -#: makeinfo/makeinfo.c:7645 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:7650 msgid "asis" -msgstr "ist" +msgstr "genau" -# checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:7647 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:7652 msgid "none" -msgstr "(keine)" +msgstr "kein" -#: makeinfo/makeinfo.c:7669 +#: makeinfo/makeinfo.c:7674 #, c-format msgid "Bad argument to %c%s" msgstr "Falsches Argument für »%c%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:7961 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:7966 +#, c-format msgid "Unknown index `%s'" -msgstr "Unbekannter Index-Name »%s«" +msgstr "Unbekannter Index »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:8026 +#: makeinfo/makeinfo.c:8031 #, c-format msgid "Index `%s' already exists" msgstr "Index »%s« ist schon vorhanden" -#: makeinfo/makeinfo.c:8057 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:8062 +#, c-format msgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex" -msgstr "Unbekannter Index-Name »%s«" +msgstr "Unbekannter Index »%s« und /oder unbekannter »%s« in @synindex" -#: makeinfo/makeinfo.c:8246 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:8251 +#, c-format msgid "Unknown index `%s' in @printindex" -msgstr "Unbekannter Index-Name »%s«" +msgstr "Unbekannter Index »%s« in @printindex" -#: makeinfo/makeinfo.c:8261 -#, fuzzy +# übersetzen? -ke- +#: makeinfo/makeinfo.c:8266 msgid "" "* Menu:\n" "\n" -msgstr "Menu" +msgstr "" +"* Menü:\n" +"\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:8448 +#: makeinfo/makeinfo.c:8453 #, c-format msgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'" -msgstr "" +msgstr "»%c%s« braucht das Argument in der Form »{...}«, nicht nur »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:8463 +#: makeinfo/makeinfo.c:8468 #, c-format msgid "No closing brace for footnote `%s'" msgstr "Keine schließende Klammer für Fußnote »%s«" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:8502 +#: makeinfo/makeinfo.c:8507 msgid "Footnote defined without parent node" msgstr "Fußnote definiert ohne einen Eltern-\"node\"" -#: makeinfo/makeinfo.c:8534 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:8539 msgid "-Footnotes" -msgstr "*Fußnoten*" +msgstr "-Fußnoten" -#: makeinfo/makeinfo.c:8589 -#, fuzzy +#: makeinfo/makeinfo.c:8594 msgid "" "---------- Footnotes ----------\n" "\n" msgstr "" -"---------------------\n" +"----------- Fußnoten -----------\n" "\n" -#: makeinfo/makeinfo.c:8685 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:8690 +#, c-format msgid "macro `%s' previously defined" msgstr "Macro »%s« ist bereits definiert" -#: makeinfo/makeinfo.c:8689 -#, fuzzy, c-format +#: makeinfo/makeinfo.c:8694 +#, c-format msgid "here is the previous definition of `%s'" msgstr "Hier ist die vorangehende Definition von »%s«" -#: makeinfo/makeinfo.c:8903 +#: makeinfo/makeinfo.c:8908 #, c-format msgid "Macro `%s' called with too many args" msgstr "Macro »%s« mit zu vielen Argumenten aufgerufen" -#: makeinfo/makeinfo.c:9055 +#: makeinfo/makeinfo.c:9060 #, c-format msgid "%cend macro not found" msgstr "»%cend«-Macro nicht gefunden" # checkit -#: makeinfo/makeinfo.c:9095 +#: makeinfo/makeinfo.c:9100 #, c-format msgid "%cquote-arg only useful when the macro takes a single argument" msgstr "" @@ -1803,31 +1818,31 @@ msgid "* column #%d: output = %s\n" msgstr "* Spalte #%d: Ausgabe = %s\n" # checkit -#: util/install-info.c:119 util/install-info.c:132 +#: util/install-info.c:123 util/install-info.c:136 msgid "virtual memory exhausted" msgstr "virtual memory exhausted" -#: util/install-info.c:188 -#, fuzzy, c-format +#: util/install-info.c:192 +#, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "%s: Warnung: " -#: util/install-info.c:209 +#: util/install-info.c:213 #, c-format msgid " for %s" msgstr " für %s" -#: util/install-info.c:278 -#, fuzzy, c-format +#: util/install-info.c:282 +#, c-format msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n" msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n" -# checkit -#: util/install-info.c:286 -#, fuzzy, c-format +#: util/install-info.c:290 +#, c-format msgid "" -"%s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n" -" Install INFO-FILE in the Info directory file DIR-FILE.\n" +"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n" +"\n" +"Install INFO-FILE in the Info directory file DIR-FILE.\n" "\n" "Options:\n" "--delete Delete existing entries in INFO-FILE;\n" @@ -1855,10 +1870,11 @@ msgid "" " from information in the Info file itself.\n" "--version Display version information and exit.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu.\n" +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org.\n" msgstr "" -"%s [OPTION]... [INFO-DATEI [VERZ-DATEI]]\n" -" Installiere die INFO-DATEI in dem Info-Verzeichnis VERZ-DATEI.\n" +"Syntax: %s [OPTION]... [INFO-DATEI [VERZ-DATEI]]\n" +"\n" +"Installiere die INFO-DATEI in dem Info-Verzeichnis VERZ-DATEI.\n" "\n" "Optionen:\n" "--delete entferne vorhandene Einträge aus INFO-DATEI; keine neuen\n" @@ -1868,16 +1884,15 @@ msgstr "" " mit dem VERZ-DATEI-Argument\n" "--entry=TEXT TEXT als einen Info-Verzeichnis-Eintrag einfügen. TEXT " "soll\n" -" die Form einer Zeile eines Info-Menupunkts haben,\n" -" zuzüglich null oder mehrerer Extra-Zeilen, die mit " +" die Form einer Zeile eines Info-Menüpunkts haben,\n" +" zuzüglich Null oder mehrerer Extra-Zeilen, die mit " "Leerraum\n" " (\"whitespace\") beginnen. Wenn mehr als ein Eintrag " "angegeben\n" -" wird, werden alle hinzugefügt. Wenn gar kein Eintrag " -"angege-\n" -" ben wird, wird der Eintragstext der Info-Datei selbst " -"ent-\n" -" nommen.\n" +" wird, werden alle hinzugefügt. Wenn gar kein Eintrag\n" +" angegeben wird, wird der Eintragstext der Info-Datei " +"selbst\n" +" entnommen.\n" "--help diese Hilfe zeigen\n" "--info-file=DATEI Info-Datei angeben, die im Verzeichnis zu installieren " "ist.\n" @@ -1885,11 +1900,10 @@ msgstr "" "--info-dir=VERZ wie --dir-file=VERZ/dir.\n" "--item=TEXT wie --entry TEXT. Ein Info-Verzeichnis-Eintrag ist " "nämlich\n" -" ein Menupunkt\n" +" ein Menüpunkt\n" "--quiet Warnungen unterdrücken\n" "--remove wie --delete\n" -"--section=ABSCHNITT stelle die Einträge dieser Datei in den Abschnitt " -"ABSCHNITT\n" +"--section=ABSCHN stelle die Einträge dieser Datei in den Abschnitt ABSCHN\n" " des Verzeichnisses. Wenn mehr als ein --section " "angegeben\n" " wird, werden alle Einträge in jedem der Abschnitte\n" @@ -1898,15 +1912,17 @@ msgstr "" " der Eintragstext der Info-Datei selbst entnommen.\n" "--version Programmversion anzeigen\n" "\n" -"Fehlerberichte (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@prep.ai.mit.edu> schicken.\n" +"Fehlerberichte (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@gnu.org> schicken.\n" +"\n" +"Für die deutsche Übersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zuständig.\n" -#: util/install-info.c:334 +#: util/install-info.c:341 msgid "" "This is the file .../info/dir, which contains the\n" "topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n" "The first time you invoke Info you start off looking at this node.\n" "\n" -"File: dir Node: Top This is the top of the INFO tree\n" +"File: dir,\tNode: Top,\tThis is the top of the INFO tree\n" "\n" " This (the Directory node) gives a menu of major topics.\n" " Typing \"q\" exits, \"?\" lists all Info commands, \"d\" returns here,\n" @@ -1918,50 +1934,57 @@ msgid "" "\n" "* Menu:\n" msgstr "" +"Dies ist die Datei .../info/dir, die den obersten Knoten der\n" +"Info-Hierarchie enthält, genannt (dir)Top.\n" +"Beim ersten Aufruf von Info geht es bei diesem Knoten los.\n" +"\n" +"Date: dir Knoten: Top Dies ist »top« des INFO-Baums\n" +"\n" +" Dieser Verzeichnis-Knoten zeigt ein Menü aller Hauptpunkte an.\n" +" Beenden mit \"q\", \"?\" listet alle Info-Befehle auf, \"d\" kehrt nach " +"hierher\n" +" zurück, \"h\" gibt eine Einsteiger-Hilfe,\n" +" \"mEmacs<Return>\" besucht das Emacs-Manual, etc.\n" +"\n" +" Im Emacs kann man mit mouse-button-2 auf einen Menüpunkt oder einen\n" +" Querverweis klicken, um einen solchen auswählen.\n" +"\n" +"* Menü:\n" -#: util/install-info.c:357 +#: util/install-info.c:364 #, c-format msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: kann nicht gelesen (%s) und kann nicht angelegt werden (%s)\n" -#: util/install-info.c:456 util/install-info.c:466 +#: util/install-info.c:464 util/install-info.c:474 #, c-format msgid "%s: Specify the Info directory only once.\n" msgstr "%s: Info-Verzeichnis nur einmal angeben.\n" -#: util/install-info.c:494 +#: util/install-info.c:502 #, c-format msgid "%s: Specify the Info file only once.\n" msgstr "%s: Info-Datei nur einmal angeben.\n" -#: util/install-info.c:521 -#, c-format -msgid "install-info (GNU %s) %s\n" -msgstr "" - # checkit -#: util/install-info.c:541 +#: util/install-info.c:550 #, c-format msgid "excess command line argument `%s'" msgstr "Kommandozeilen-Argument »%s« wird übergangen" -# checkit -#: util/install-info.c:545 -#, fuzzy +#: util/install-info.c:554 msgid "No input file specified; try --help for more information." -msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n" +msgstr "Keine Eingabe-Datei angegeben; »--help« gibt weitere Informationen." -# checkit -#: util/install-info.c:547 -#, fuzzy +#: util/install-info.c:556 msgid "No dir file specified; try --help for more information." -msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n" +msgstr "Keine dir-Datei angegeben; »--help« gibt weitere Informationen." -#: util/install-info.c:599 util/install-info.c:622 +#: util/install-info.c:608 util/install-info.c:631 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY" msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ohne END-INFO-DIR-ENTRY" -#: util/install-info.c:618 +#: util/install-info.c:627 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY" msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ohne START-INFO-DIR-ENTRY" @@ -1970,56 +1993,56 @@ msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ohne START-INFO-DIR-ENTRY" #. installer should have to correct (it's a problem for the #. maintainer), and there's no need to cause subsequent parts of #. `make install' to fail. -#: util/install-info.c:632 -#, fuzzy, c-format +#: util/install-info.c:641 +#, c-format msgid "no info dir entry in `%s'" msgstr "Kein Info-Verzeichnis-Eintrag in »%s«" -#: util/install-info.c:843 +#: util/install-info.c:852 #, c-format msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'" -msgstr "Menupunkt »%s« bereits vorhanden, für Datei »%s«" +msgstr "Menüpunkt »%s« bereits vorhanden, für Datei »%s«" -#: util/install-info.c:866 +#: util/install-info.c:875 #, c-format msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted" msgstr "keine Einträge für »%s« gefunden; nichts entfernt" -#: util/texindex.c:263 +#: util/texindex.c:253 msgid "keep temporary files around after processing" msgstr "temporäre Dateien bis nach der Verarbeitung aufheben" -#: util/texindex.c:265 +#: util/texindex.c:255 msgid "do not keep temporary files around after processing (default)" msgstr "keine temporäre Dateien bis nach der Verarbeitung aufheben (Standard)" -#: util/texindex.c:267 +#: util/texindex.c:257 msgid "send output to FILE" msgstr "Ausgabe nach DATEI schicken" -#: util/texindex.c:269 +#: util/texindex.c:259 msgid "display version information and exit" msgstr "Programmversion anzeigen" -#: util/texindex.c:271 +#: util/texindex.c:261 msgid "display this help and exit" msgstr "diese Hilfe anzeigen" -#: util/texindex.c:282 +#: util/texindex.c:272 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... DATEI...\n" -#: util/texindex.c:283 +#: util/texindex.c:273 msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n" msgstr "Erzeuge einen sortierten Index für jede TeX-Ausgabedatei.\n" #. Avoid trigraph nonsense. -#: util/texindex.c:285 +#: util/texindex.c:275 msgid "Usually FILE... is `foo.??' for a document `foo.texi'.\n" msgstr "DATEI... ist normalerweise »foo.??« für ein Dokument »foo.texi«.\n" -#: util/texindex.c:286 +#: util/texindex.c:276 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -2027,207 +2050,40 @@ msgstr "" "\n" "Optionen:\n" -#: util/texindex.c:300 +#: util/texindex.c:290 msgid "" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu." +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org." msgstr "" "\n" -"Fehler (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@prep.ai.mit.edu> melden." - -#: util/texindex.c:347 -#, fuzzy, c-format -msgid "texindex (GNU %s %s) 2.1\n" -msgstr "GNU Makeinfo (Texinfo 3.9) %d.%d\n" +"Fehler (\"bugs\") bitte an <bug-texinfo@gnu.org> melden.\n" +"\n" +"Für die deutsche Übersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zuständig." -#: util/texindex.c:926 util/texindex.c:960 util/texindex.c:1036 -#: util/texindex.c:1064 +#: util/texindex.c:917 util/texindex.c:951 util/texindex.c:1027 +#: util/texindex.c:1055 #, c-format msgid "%s: not a texinfo index file" msgstr "%s: keine Texinfo-Indexdatei" -#: util/texindex.c:1021 +#: util/texindex.c:1012 #, c-format msgid "failure reopening %s" msgstr "Fehler beim Wiederöffnen von »%s«" # checkit -#: util/texindex.c:1334 +#: util/texindex.c:1325 #, c-format msgid "entry %s follows an entry with a secondary name" msgstr "Eintrag »%s« folgt einem Eintrag mit einem Zweitnamen" -#: util/texindex.c:1672 -#, fuzzy, c-format +#: util/texindex.c:1663 +#, c-format msgid "%s; for file `%s'.\n" msgstr "%s; für Datei »%s«.\n" # checkit -#: util/texindex.c:1733 +#: util/texindex.c:1724 #, c-format msgid "Virtual memory exhausted in %s ()! Needed %d bytes." msgstr "Virtual memory exhausted in %s ()! Needed %d bytes." - -#~ msgid "%s: --fill-column arg must be numeric, not `%s'.\n" -#~ msgstr "%s: Argument für --fill-column muss numerisch sein, nicht »%s«.\n" - -#~ msgid "%s: --reference-limit arg must be numeric, not `%s'.\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Argument für --reference-limit muss numerisch sein, nicht »%s«.\n" - -#~ msgid "Misplaced `}'" -#~ msgstr "Fehlplazierte »}«" - -#~ msgid "No input file specified" -#~ msgstr "Keine Eingabedatei angegeben" - -#~ msgid "No dir file specified" -#~ msgstr "Keine »dir«-Datei angegeben" - -#, fuzzy -#~ msgid "No earlier nodes in this window." -#~ msgstr "Es gibt kein Menu in diesem Node." - -#~ msgid "Cross-reference must be terminated with a period or a comma" -#~ msgstr "Querverweis muss mit einem Punkt oder Komma beendet werden." - -#~ msgid "stdin" -#~ msgstr "Standard-Eingabe" - -#~ msgid "noname.texi" -#~ msgstr "noname.texi" - -#~ msgid "No node name specified for `%c%s' command" -#~ msgstr "Keinen \"node\"-Namen für »%c%s«-Befehl angegeben" - -#~ msgid "" -#~ "Validation error. `%s' field points to node `%s', which doesn't exist" -#~ msgstr "" -#~ "Fehler beim Überprüfen. Feld »%s« verweist auf \"node\" »%s«, den es nicht " -#~ "gibt." - -# checkit -#~ msgid "Unknown file system error" -#~ msgstr "Unbekannt file system Fehler" - -#~ msgid "Unknown index reference `%s'" -#~ msgstr "Unbekannter Index-Verweis »%s«" - -#~ msgid "Unknown index reference" -#~ msgstr "Unbekannter Index-Verweis" - -#~ msgid "`%c%s' expected more than just `%s'. It needs something in `{...}'" -#~ msgstr "»%c%s« erwartet mehr als nur »%s«. Es verlangt etwas in »{...}«" - -#~ msgid "%s: can not open: %s\n" -#~ msgstr "%s: kann nicht geöffnet werden: %s\n" - -#~ msgid "%s: %s: %d: mismatched braces\n" -#~ msgstr "%s: %s: %d: nicht übereinstimmende Klammern\n" - -#~ msgid "unknown error %d" -#~ msgstr "unbekannter Fehler %d" - -#~ msgid "Unknown error" -#~ msgstr "Unbekannter Fehler" - -#~ msgid "--version" -#~ msgstr "--version" - -#~ msgid "--keep" -#~ msgstr "--keep" - -#~ msgid "-k" -#~ msgstr "-k" - -#~ msgid "--help" -#~ msgstr "--help" - -#~ msgid "-h" -#~ msgstr "-h" - -#~ msgid "--output" -#~ msgstr "--output" - -#~ msgid "-o" -#~ msgstr "-o" - -#~ msgid "Index" -#~ msgstr "Index" - -#~ msgid "GNU Info (Texinfo 3.9) %s\n" -#~ msgstr "GNU Info (Texinfo 3.9) %s\n" - -#~ msgid "The current search path is:\n" -#~ msgstr "Der aktuelle Suchpfad ist:\n" - -#~ msgid "" -#~ "Commands available in the echo area:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Verfügbare Befehle im Echo-Bereich:\n" - -# darf derzeit nicht übersetzt werden! -ke- -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Help" - -# darf derzeit nicht übersetzt werden! -ke- -#~ msgid "Help-Small-Screen" -#~ msgstr "Help-Small-Screen" - -#~ msgid "Info" -#~ msgstr "Info" - -#~ msgid "ESC " -#~ msgstr "ESC " - -#~ msgid "%s (%s): %s." -#~ msgstr "%s (%s): %s." - -#~ msgid "ESC %s" -#~ msgstr "ESC %s" - -#~ msgid "LFD" -#~ msgstr "LFD" - -#~ msgid "TAB" -#~ msgstr "TAB" - -#~ msgid "RET" -#~ msgstr "RET" - -#~ msgid "ESC" -#~ msgstr "ESC" - -#~ msgid "SPC" -#~ msgstr "SPC" - -#~ msgid "DEL" -#~ msgstr "DEL" - -# nicht üs -ke- -#~ msgid "echo-area-" -#~ msgstr "echo-area-" - -#~ msgid "/* %s -- Generated declarations for Info commands. */\n" -#~ msgstr "/* %s -- Erzeugte Deklarationen für Info-Befehle. */\n" - -# checkit -#~ msgid "done" -#~ msgstr "fertig" - -# checkit -#~ msgid "%s: Out of virtual memory!\n" -#~ msgstr "%s: Hauptspeicher erschöpft!\n" - -#~ msgid "Multitables cannot be nested" -#~ msgstr "\"Multitables\" können nicht verschachtelt sein" - -#~ msgid "--no-keep" -#~ msgstr "--no-keep" - -#~ msgid "*Apropos*" -#~ msgstr "*Apropos*" - -# checkit -#~ msgid "******************************" -#~ msgstr "******************************" diff --git a/gnu/usr.bin/texinfo/po/texinfo.pot b/gnu/usr.bin/texinfo/po/texinfo.pot index 503c3bf949d..f6e1ce472b4 100644 --- a/gnu/usr.bin/texinfo/po/texinfo.pot +++ b/gnu/usr.bin/texinfo/po/texinfo.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1997-07-31 17:43-0400\n" +"POT-Creation-Date: 1998-03-03 13:32-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,443 +14,112 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -#. Commands found in "./session.c". -#: info/doc.c:27 info/session.c:629 -msgid "Move down to the next line" -msgstr "" - -#. Move WINDOW's point up to the previous line if possible. -#: info/doc.c:28 info/session.c:644 -msgid "Move up to the previous line" -msgstr "" - -#. Move WINDOW's point to the end of the true line. -#: info/doc.c:29 info/session.c:659 -msgid "Move to the end of the line" -msgstr "" - -#. Move WINDOW's point to the beginning of the true line. -#: info/doc.c:30 info/session.c:679 -msgid "Move to the start of the line" -msgstr "" - -#. Commands found in "./echo-area.c". -#: info/doc.c:31 info/doc.c:84 info/echo-area.c:283 info/session.c:698 -msgid "Move forward a character" -msgstr "" - -#. Move point backward in the node. -#: info/doc.c:32 info/doc.c:85 info/echo-area.c:295 info/session.c:714 -msgid "Move backward a character" -msgstr "" - -#. Move forward a word in the input line. -#: info/doc.c:33 info/doc.c:88 info/echo-area.c:320 info/session.c:732 -msgid "Move forward a word" -msgstr "" - -#: info/doc.c:34 info/doc.c:89 info/echo-area.c:360 info/session.c:781 -msgid "Move backward a word" -msgstr "" - -#: info/doc.c:35 info/session.c:1121 -msgid "Move forwards or down through node structure" -msgstr "" - -#: info/doc.c:36 info/session.c:1137 -msgid "Move backwards or up through node structure" -msgstr "" - -#. Show the next screen of WINDOW's node. -#: info/doc.c:37 info/session.c:1152 -msgid "Scroll forward in this window" -msgstr "" - -#. Show the previous screen of WINDOW's node. -#: info/doc.c:38 info/session.c:1197 -msgid "Scroll backward in this window" -msgstr "" - -#. Move to the beginning of the node. -#: info/doc.c:39 info/session.c:1237 -msgid "Move to the start of this node" -msgstr "" - -#. Move to the end of the node. -#: info/doc.c:40 info/session.c:1244 -msgid "Move to the end of this node" -msgstr "" - #. **************************************************************** #. -#. Commands for Manipulating Windows +#. Echo Area Movement Commands #. #. **************************************************************** -#. Make the next window in the chain be the active window. -#: info/doc.c:41 info/session.c:1257 -msgid "Select the next window" -msgstr "" - -#. Make the previous window in the chain be the active window. -#: info/doc.c:42 info/session.c:1296 -msgid "Select the previous window" -msgstr "" - -#. Split WINDOW into two windows, both showing the same node. If we -#. are automatically tiling windows, re-tile after the split. -#: info/doc.c:43 info/session.c:1347 -msgid "Split the current window" -msgstr "" - -#. Delete WINDOW, forgetting the list of last visited nodes. If we are -#. automatically displaying footnotes, show or remove the footnotes -#. window. If we are automatically tiling windows, re-tile after the -#. deletion. -#: info/doc.c:44 info/session.c:1428 -msgid "Delete the current window" -msgstr "" - -#. Just keep WINDOW, deleting all others. -#: info/doc.c:45 info/session.c:1469 -msgid "Delete all other windows" -msgstr "" - -#. Scroll the "other" window of WINDOW. -#: info/doc.c:46 info/session.c:1515 -msgid "Scroll the other window" -msgstr "" - -#. Change the size of WINDOW by AMOUNT. -#: info/doc.c:47 info/session.c:1535 -msgid "Grow (or shrink) this window" -msgstr "" - -#: info/doc.c:48 info/session.c:1546 -msgid "Divide the available screen space among the visible windows" -msgstr "" - -#: info/doc.c:49 info/session.c:1553 -msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Next:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:50 info/session.c:1714 -msgid "Select the `Next' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Prev:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:51 info/session.c:1722 -msgid "Select the `Prev' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the "Up:" node of the node currently being -#. displayed. -#: info/doc.c:52 info/session.c:1730 -msgid "Select the `Up' node" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the last node of this info file. -#: info/doc.c:53 info/session.c:1737 -msgid "Select the last node in this file" -msgstr "" - -#. Make WINDOW display the first node of this info file. -#: info/doc.c:54 info/session.c:1759 -msgid "Select the first node in this file" -msgstr "" - -#: info/doc.c:55 info/session.c:2401 -msgid "Select the most recently selected node" -msgstr "" - -#: info/doc.c:56 info/session.c:1778 -msgid "Select the last item in this node's menu" -msgstr "" - -#. Use KEY (a digit) to select the Nth menu item in WINDOW->node. -#: info/doc.c:57 info/session.c:1784 -msgid "Select this menu item" -msgstr "" - -#. Read a line (with completion) which is the name of a menu item, -#. and select that item. -#: info/doc.c:58 info/session.c:2042 -msgid "Read a menu item and select its node" -msgstr "" - -#: info/doc.c:59 info/session.c:2050 -msgid "Read a footnote or cross reference and select its node" -msgstr "" - -#. Position the cursor at the start of this node's menu. -#: info/doc.c:60 info/session.c:2056 -msgid "Move to the start of this node's menu" -msgstr "" - -#: info/doc.c:61 info/session.c:2080 -msgid "Visit as many menu items at once as possible" -msgstr "" - -#. Read a line of input which is a node name, and go to that node. -#: info/doc.c:62 info/session.c:2108 -msgid "Read a node name and select it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:63 info/session.c:2194 -msgid "Read a manpage reference and select it" -msgstr "" - -#. Move to the "Top" node in this file. -#: info/doc.c:64 info/session.c:2228 -msgid "Select the node `Top' in this file" -msgstr "" - -#. Move to the node "(dir)Top". -#: info/doc.c:65 info/session.c:2234 -msgid "Select the node `(dir)'" -msgstr "" - -#. Kill named node. -#: info/doc.c:66 info/session.c:2407 -msgid "Kill this node" -msgstr "" - -#. Read the name of a file and select the entire file. -#: info/doc.c:67 info/session.c:2415 -msgid "Read the name of a file and select it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:68 info/session.c:2634 -msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND" -msgstr "" - -#: info/doc.c:69 info/session.c:2946 -msgid "Read a string and search for it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:70 info/doc.c:71 info/session.c:3020 info/session.c:3026 -msgid "Search interactively for a string as you type it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:72 info/session.c:3579 -msgid "Move to the previous cross reference" -msgstr "" - -#: info/doc.c:73 info/session.c:3588 -msgid "Move to the next cross reference" -msgstr "" - -#: info/doc.c:74 info/session.c:3598 -msgid "Select reference or menu item appearing on this line" -msgstr "" - -#. **************************************************************** -#. -#. Miscellaneous Info Commands -#. -#. **************************************************************** -#. What to do when C-g is pressed in a window. -#: info/doc.c:75 info/session.c:3620 -msgid "Cancel current operation" -msgstr "" - -#: info/doc.c:76 info/session.c:3636 -msgid "Move to the cursor to a specific line of the window" -msgstr "" - -#. Clear the screen and redraw its contents. Given a numeric argument, -#. move the line the cursor is on to the COUNT'th line of the window. -#: info/doc.c:77 info/session.c:3668 -msgid "Redraw the display" -msgstr "" - -#. This command does nothing. It is the fact that a key is bound to it -#. that has meaning. See the code at the top of info_session (). -#: info/doc.c:78 info/session.c:3705 -msgid "Quit using Info" -msgstr "" - -#: info/doc.c:80 info/session.c:3958 -msgid "Add this digit to the current numeric argument" +#: info/echo-area.c:283 info/session.c:698 +msgid "Move forward a character" msgstr "" -#: info/doc.c:81 -msgid "universal-argument" +#. Move point backward in the node. +#: info/echo-area.c:295 info/session.c:714 +msgid "Move backward a character" msgstr "" -#: info/doc.c:81 info/session.c:3967 -msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument" +#: info/echo-area.c:307 +msgid "Move to the start of this line" msgstr "" -#: info/doc.c:82 info/session.c:3982 -msgid "Internally used by \\[universal-argument]" +#: info/echo-area.c:312 +msgid "Move to the end of this line" msgstr "" -#: info/doc.c:86 info/echo-area.c:307 -msgid "Move to the start of this line" +#. Move forward a word in the input line. +#: info/echo-area.c:320 info/session.c:732 +msgid "Move forward a word" msgstr "" -#: info/doc.c:87 info/echo-area.c:312 -msgid "Move to the end of this line" +#: info/echo-area.c:360 info/session.c:781 +msgid "Move backward a word" msgstr "" -#: info/doc.c:90 info/echo-area.c:400 +#: info/echo-area.c:400 msgid "Delete the character under the cursor" msgstr "" -#: info/doc.c:91 info/echo-area.c:430 +#: info/echo-area.c:430 msgid "Delete the character behind the cursor" msgstr "" -#: info/doc.c:92 info/echo-area.c:451 +#: info/echo-area.c:451 msgid "Cancel or quit operation" msgstr "" -#: info/doc.c:93 info/echo-area.c:466 +#: info/echo-area.c:466 msgid "Accept (or force completion of) this line" msgstr "" -#: info/doc.c:94 info/echo-area.c:471 +#: info/echo-area.c:471 msgid "Insert next character verbatim" msgstr "" -#: info/doc.c:95 info/echo-area.c:479 +#: info/echo-area.c:479 msgid "Insert this character" msgstr "" -#: info/doc.c:96 info/echo-area.c:497 +#: info/echo-area.c:497 msgid "Insert a TAB character" msgstr "" #. Transpose the characters at point. If point is at the end of the line, #. then transpose the characters before point. -#: info/doc.c:97 info/echo-area.c:504 +#: info/echo-area.c:504 msgid "Transpose characters at point" msgstr "" -#: info/doc.c:98 info/echo-area.c:555 +#: info/echo-area.c:555 msgid "Yank back the contents of the last kill" msgstr "" +#: info/echo-area.c:562 +msgid "Kill ring is empty" +msgstr "" + #. If the last command was yank, or yank_pop, and the text just before #. point is identical to the current kill item, then delete that text #. from the line, rotate the index down, and yank back some other text. -#: info/doc.c:99 info/echo-area.c:575 +#: info/echo-area.c:575 msgid "Yank back a previous kill" msgstr "" #. Delete the text from point to end of line. -#: info/doc.c:100 info/echo-area.c:608 +#: info/echo-area.c:608 msgid "Kill to the end of the line" msgstr "" -#: info/doc.c:101 info/echo-area.c:621 +#: info/echo-area.c:621 msgid "Kill to the beginning of the line" msgstr "" #. Delete from point to the end of the current word. -#: info/doc.c:102 info/echo-area.c:633 +#: info/echo-area.c:633 msgid "Kill the word following the cursor" msgstr "" -#: info/doc.c:103 info/echo-area.c:652 +#: info/echo-area.c:652 msgid "Kill the word preceding the cursor" msgstr "" -#: info/doc.c:104 info/echo-area.c:916 -msgid "List possible completions" -msgstr "" - -#: info/doc.c:105 info/echo-area.c:1090 -msgid "Insert completion" -msgstr "" - -#. Scroll the "other" window. If there is a window showing completions, scroll -#. that one, otherwise scroll the window which was active on entering the read -#. function. -#: info/doc.c:106 info/echo-area.c:1321 -msgid "Scroll the completions window" -msgstr "" - -#. Commands found in "./infodoc.c". -#: info/doc.c:108 info/infodoc.c:328 -msgid "Display help message" -msgstr "" - -#. Show the Info help node. This means that the "info" file is installed -#. where it can easily be found on your system. -#: info/doc.c:109 info/infodoc.c:346 -msgid "Visit Info node `(info)Help'" -msgstr "" - -#: info/doc.c:110 info/infodoc.c:470 -msgid "Print documentation for KEY" -msgstr "" - -#: info/doc.c:111 -msgid "Show what to type to execute a given command" -msgstr "" - -#. Commands found in "./m-x.c". -#: info/doc.c:113 info/m-x.c:69 -msgid "Read the name of an Info command and describe it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:114 info/m-x.c:96 -msgid "Read a command name in the echo area and execute it" -msgstr "" - -#: info/doc.c:115 info/m-x.c:150 -msgid "Set the height of the displayed window" -msgstr "" - -#. Commands found in "./indices.c". -#: info/doc.c:117 info/indices.c:175 -msgid "Look up a string in the index for this file" -msgstr "" - -#: info/doc.c:118 info/indices.c:332 -msgid "" -"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command" -msgstr "" - -#: info/doc.c:119 info/indices.c:616 -msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu" -msgstr "" - -#. Commands found in "./nodemenu.c". -#: info/doc.c:121 info/nodemenu.c:217 -msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes" -msgstr "" - -#: info/doc.c:122 info/nodemenu.c:297 -msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window" -msgstr "" - -#. Commands found in "./footnotes.c". -#: info/doc.c:124 info/footnotes.c:232 -msgid "Show the footnotes associated with this node in another window" -msgstr "" - -#. Commands found in "./variables.c". -#: info/doc.c:126 info/variables.c:77 -msgid "Explain the use of a variable" -msgstr "" - -#: info/doc.c:127 info/variables.c:102 -msgid "Set the value of an Info variable" -msgstr "" - -#: info/echo-area.c:562 -msgid "Kill ring is empty" -msgstr "" - #: info/echo-area.c:871 msgid "Not complete" msgstr "" +#: info/echo-area.c:916 +msgid "List possible completions" +msgstr "" + #: info/echo-area.c:929 msgid "No completions" msgstr "" @@ -460,31 +129,41 @@ msgid "Sole completion" msgstr "" #: info/echo-area.c:942 -#, c-format -msgid "There %s %d " +msgid "One completion:\n" msgstr "" -#: info/echo-area.c:942 -msgid "is" +#: info/echo-area.c:943 +#, c-format +msgid "%d completions:\n" msgstr "" -#: info/echo-area.c:942 -msgid "are" +#: info/echo-area.c:1088 +msgid "Insert completion" msgstr "" -#: info/echo-area.c:945 -#, c-format -msgid "completion%s:\n" +#: info/echo-area.c:1221 +msgid "Building completions..." msgstr "" -#: info/echo-area.c:1223 -msgid "Building completions..." +#. Scroll the "other" window. If there is a window showing completions, scroll +#. that one, otherwise scroll the window which was active on entering the read +#. function. +#: info/echo-area.c:1319 +msgid "Scroll the completions window" msgstr "" #: info/footnotes.c:206 msgid "Footnotes could not be displayed" msgstr "" +#: info/footnotes.c:232 +msgid "Show the footnotes associated with this node in another window" +msgstr "" + +#: info/indices.c:175 +msgid "Look up a string in the index for this file" +msgstr "" + #: info/indices.c:205 msgid "Finding index entries..." msgstr "" @@ -497,6 +176,11 @@ msgstr "" msgid "Index entry: " msgstr "" +#: info/indices.c:332 +msgid "" +"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command" +msgstr "" + #: info/indices.c:342 msgid "No previous index search string." msgstr "" @@ -528,6 +212,10 @@ msgstr "" msgid "Scanning indices of \"%s\"..." msgstr "" +#: info/indices.c:616 +msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu" +msgstr "" + #: info/indices.c:620 msgid "Index apropos: " msgstr "" @@ -539,67 +227,64 @@ msgid "" "* Menu: Nodes whoses indices contain \"%s\":\n" msgstr "" -#: info/info.c:347 -msgid "no entries found\n" -msgstr "" - -#: info/info.c:390 -msgid "There is no menu in this node." -msgstr "" - -#: info/info.c:421 -#, c-format -msgid "There is no menu item \"%s\" in this node." +#: info/info.c:212 +msgid "Try --help for more information." msgstr "" -#: info/info.c:485 +#: info/info.c:231 makeinfo/makeinfo.c:1089 util/install-info.c:530 +#: util/texindex.c:338 #, c-format -msgid "Unable to find the node referenced by \"%s\"." -msgstr "" - -#: info/info.c:595 msgid "" -"Usage: info [-d dir-path] [-f info-file] [-o output-file] [-n node-name]..." +"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" +"under the terms of the GNU General Public License.\n" +"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n" msgstr "" -#: info/info.c:596 -msgid "" -" [--directory dir-path] [--file info-file] [--node node-name]..." +#: info/info.c:363 +msgid "no entries found\n" msgstr "" -#: info/info.c:597 -msgid " [--help] [--output output-file] [--subnodes] [--version]" +#: info/info.c:406 +msgid "There is no menu in this node." msgstr "" -#: info/info.c:598 -msgid " [--dribble dribble-file] [--restore from-file]" +#: info/info.c:437 +#, c-format +msgid "There is no menu item \"%s\" in this node." msgstr "" -#: info/info.c:599 -msgid " [menu-selection ...]" +#: info/info.c:501 +#, c-format +msgid "Unable to find the node referenced by \"%s\"." msgstr "" -#: info/info.c:607 +#: info/info.c:602 +#, c-format msgid "" -"Here is a quick description of Info's options. For a more complete\n" -"description of how to use Info, type `info info options'.\n" +"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [MENU-ITEM...]]\n" +"\n" +"Read documentation in Info format.\n" +"For more complete documentation on how to use Info, run `info info " +"options'.\n" "\n" -" --directory DIR Add DIR to INFOPATH.\n" -" --dribble FILENAME Remember user keystrokes in FILENAME.\n" -" --file FILENAME Specify Info file to visit.\n" -" --node NODENAME Specify nodes in first visited Info file.\n" -" --output FILENAME Output selected nodes to FILENAME.\n" -" --restore FILENAME Read initial keystrokes from FILENAME.\n" -" --subnodes Recursively output menu items.\n" -" --help Get this help message.\n" -" --version Display Info's version information.\n" +"Options:\n" +"--directory DIR add DIR to INFOPATH.\n" +"--dribble FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n" +"--file FILENAME specify Info file to visit.\n" +"--node NODENAME specify nodes in first visited Info file.\n" +"--output FILENAME output selected nodes to FILENAME.\n" +"--restore FILENAME read initial keystrokes from FILENAME.\n" +"--subnodes recursively output menu items.\n" +"--help display this help and exit.\n" +"--version display version information and exit.\n" "\n" -"Remaining arguments to Info are treated as the names of menu\n" -"items in the initial node visited. You can easily move to the\n" -"node of your choice by specifying the menu names which describe\n" -"the path to that node. For example, `info emacs buffers'.\n" +"The first argument, if present, is the name of the Info file to read.\n" +"Any remaining arguments are treated as the names of menu\n" +"items in the initial node visited. For example, `info emacs buffers'\n" +"moves to the node `buffers' in the info file `emacs'.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu." +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org." msgstr "" #: info/infodoc.c:50 @@ -616,6 +301,21 @@ msgstr "" msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n" msgstr "" +#. Create or move to the help window. +#: info/infodoc.c:328 +msgid "Display help message" +msgstr "" + +#. Show the Info help node. This means that the "info" file is installed +#. where it can easily be found on your system. +#: info/infodoc.c:346 +msgid "Visit Info node `(info)Help'" +msgstr "" + +#: info/infodoc.c:470 +msgid "Print documentation for KEY" +msgstr "" + #: info/infodoc.c:483 #, c-format msgid "Describe key: %s" @@ -660,14 +360,26 @@ msgstr "" msgid "There is no function named `%s'" msgstr "" +#: info/m-x.c:69 +msgid "Read the name of an Info command and describe it" +msgstr "" + #: info/m-x.c:73 msgid "Describe command: " msgstr "" +#: info/m-x.c:96 +msgid "Read a command name in the echo area and execute it" +msgstr "" + #: info/m-x.c:134 msgid "Cannot execute an `echo-area' command here." msgstr "" +#: info/m-x.c:150 +msgid "Set the height of the displayed window" +msgstr "" + #: info/m-x.c:163 #, c-format msgid "Set screen height to (%d): " @@ -698,6 +410,14 @@ msgid "" "Select one from this menu, or use `\\[history-node]' in another window.\n" msgstr "" +#: info/nodemenu.c:217 +msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes" +msgstr "" + +#: info/nodemenu.c:297 +msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window" +msgstr "" + #: info/nodemenu.c:309 msgid "Select visited node: " msgstr "" @@ -714,6 +434,26 @@ msgid "" "\"\\[menu-item]\" for menu item." msgstr "" +#. Move WINDOW's point down to the next line if possible. +#: info/session.c:629 +msgid "Move down to the next line" +msgstr "" + +#. Move WINDOW's point up to the previous line if possible. +#: info/session.c:644 +msgid "Move up to the previous line" +msgstr "" + +#. Move WINDOW's point to the end of the true line. +#: info/session.c:659 +msgid "Move to the end of the line" +msgstr "" + +#. Move WINDOW's point to the beginning of the true line. +#: info/session.c:679 +msgid "Move to the start of the line" +msgstr "" + #: info/session.c:855 msgid " times" msgstr "" @@ -779,14 +519,131 @@ msgstr "" msgid "Moving to \"Prev\"'s last menu item." msgstr "" +#: info/session.c:1121 +msgid "Move forwards or down through node structure" +msgstr "" + +#: info/session.c:1137 +msgid "Move backwards or up through node structure" +msgstr "" + +#. Show the next screen of WINDOW's node. +#: info/session.c:1152 +msgid "Scroll forward in this window" +msgstr "" + +#. Show the previous screen of WINDOW's node. +#: info/session.c:1197 +msgid "Scroll backward in this window" +msgstr "" + +#. Move to the beginning of the node. +#: info/session.c:1237 +msgid "Move to the start of this node" +msgstr "" + +#. Move to the end of the node. +#: info/session.c:1244 +msgid "Move to the end of this node" +msgstr "" + +#. **************************************************************** +#. +#. Commands for Manipulating Windows +#. +#. **************************************************************** +#. Make the next window in the chain be the active window. +#: info/session.c:1257 +msgid "Select the next window" +msgstr "" + +#. Make the previous window in the chain be the active window. +#: info/session.c:1296 +msgid "Select the previous window" +msgstr "" + +#. Split WINDOW into two windows, both showing the same node. If we +#. are automatically tiling windows, re-tile after the split. +#: info/session.c:1347 +msgid "Split the current window" +msgstr "" + +#. Delete WINDOW, forgetting the list of last visited nodes. If we are +#. automatically displaying footnotes, show or remove the footnotes +#. window. If we are automatically tiling windows, re-tile after the +#. deletion. +#: info/session.c:1428 +msgid "Delete the current window" +msgstr "" + #: info/session.c:1436 msgid "Cannot delete a permanent window" msgstr "" +#. Just keep WINDOW, deleting all others. +#: info/session.c:1469 +msgid "Delete all other windows" +msgstr "" + +#. Scroll the "other" window of WINDOW. +#: info/session.c:1515 +msgid "Scroll the other window" +msgstr "" + +#. Change the size of WINDOW by AMOUNT. +#: info/session.c:1535 +msgid "Grow (or shrink) this window" +msgstr "" + +#: info/session.c:1546 +msgid "Divide the available screen space among the visible windows" +msgstr "" + +#: info/session.c:1553 +msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window" +msgstr "" + +#. Make WINDOW display the "Next:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1714 +msgid "Select the `Next' node" +msgstr "" + +#. Make WINDOW display the "Prev:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1722 +msgid "Select the `Prev' node" +msgstr "" + +#. Make WINDOW display the "Up:" node of the node currently being +#. displayed. +#: info/session.c:1730 +msgid "Select the `Up' node" +msgstr "" + +#. Make WINDOW display the last node of this info file. +#: info/session.c:1737 +msgid "Select the last node in this file" +msgstr "" + #: info/session.c:1750 info/session.c:1768 msgid "This window has no additional nodes" msgstr "" +#. Make WINDOW display the first node of this info file. +#: info/session.c:1759 +msgid "Select the first node in this file" +msgstr "" + +#: info/session.c:1778 +msgid "Select the last item in this node's menu" +msgstr "" + +#. Use KEY (a digit) to select the Nth menu item in WINDOW->node. +#: info/session.c:1784 +msgid "Select this menu item" +msgstr "" + #: info/session.c:1813 #, c-format msgid "There aren't %d items in this menu." @@ -810,20 +667,58 @@ msgstr "" msgid "Follow xref: " msgstr "" +#. Read a line (with completion) which is the name of a menu item, +#. and select that item. +#: info/session.c:2042 +msgid "Read a menu item and select its node" +msgstr "" + +#: info/session.c:2050 +msgid "Read a footnote or cross reference and select its node" +msgstr "" + +#. Position the cursor at the start of this node's menu. +#: info/session.c:2056 +msgid "Move to the start of this node's menu" +msgstr "" + +#: info/session.c:2080 +msgid "Visit as many menu items at once as possible" +msgstr "" + +#. Read a line of input which is a node name, and go to that node. +#: info/session.c:2108 +msgid "Read a node name and select it" +msgstr "" + #: info/session.c:2169 info/session.c:2173 msgid "Goto Node: " msgstr "" +#: info/session.c:2194 +msgid "Read a manpage reference and select it" +msgstr "" + #: info/session.c:2198 msgid "Get Manpage: " msgstr "" +#. Move to the "Top" node in this file. +#: info/session.c:2228 +msgid "Select the node `Top' in this file" +msgstr "" + #. Notice that the node "Top" is special, and doesn't have to #. be referenced. -#: info/session.c:2230 makeinfo/makeinfo.c:5135 makeinfo/makeinfo.c:5218 +#: info/session.c:2230 makeinfo/makeinfo.c:5145 makeinfo/makeinfo.c:5228 msgid "Top" msgstr "" +#. Move to the node "(dir)Top". +#: info/session.c:2234 +msgid "Select the node `(dir)'" +msgstr "" + #: info/session.c:2254 #, c-format msgid "Kill node (%s): " @@ -838,6 +733,20 @@ msgstr "" msgid "Cannot kill the last node" msgstr "" +#: info/session.c:2401 +msgid "Select the most recently selected node" +msgstr "" + +#. Kill named node. +#: info/session.c:2407 +msgid "Kill this node" +msgstr "" + +#. Read the name of a file and select the entire file. +#: info/session.c:2415 +msgid "Read the name of a file and select it" +msgstr "" + #: info/session.c:2419 msgid "Find file: " msgstr "" @@ -866,6 +775,10 @@ msgstr "" msgid "Writing node \"%s\"..." msgstr "" +#: info/session.c:2634 +msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND" +msgstr "" + #: info/session.c:2654 #, c-format msgid "Cannot open pipe to \"%s\"." @@ -886,6 +799,10 @@ msgstr "" msgid "Searching subfile \"%s\"..." msgstr "" +#: info/session.c:2946 +msgid "Read a string and search for it" +msgstr "" + #: info/session.c:2966 #, c-format msgid "%s for string [%s]: " @@ -903,6 +820,10 @@ msgstr "" msgid "Search failed." msgstr "" +#: info/session.c:3020 info/session.c:3026 +msgid "Search interactively for a string as you type it" +msgstr "" + #: info/session.c:3120 msgid "I-search backward: " msgstr "" @@ -919,10 +840,48 @@ msgstr "" msgid "No cross references in this node." msgstr "" +#: info/session.c:3579 +msgid "Move to the previous cross reference" +msgstr "" + +#: info/session.c:3588 +msgid "Move to the next cross reference" +msgstr "" + +#: info/session.c:3598 +msgid "Select reference or menu item appearing on this line" +msgstr "" + +#. **************************************************************** +#. +#. Miscellaneous Info Commands +#. +#. **************************************************************** +#. What to do when C-g is pressed in a window. +#: info/session.c:3620 +msgid "Cancel current operation" +msgstr "" + #: info/session.c:3627 msgid "Quit" msgstr "" +#: info/session.c:3636 +msgid "Move to the cursor to a specific line of the window" +msgstr "" + +#. Clear the screen and redraw its contents. Given a numeric argument, +#. move the line the cursor is on to the COUNT'th line of the window. +#: info/session.c:3668 +msgid "Redraw the display" +msgstr "" + +#. This command does nothing. It is the fact that a key is bound to it +#. that has meaning. See the code at the top of info_session (). +#: info/session.c:3705 +msgid "Quit using Info" +msgstr "" + #: info/session.c:3728 #, c-format msgid "Unknown command (%s)." @@ -937,6 +896,22 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is invalid" msgstr "" +#: info/session.c:3958 +msgid "Add this digit to the current numeric argument" +msgstr "" + +#: info/session.c:3967 +msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument" +msgstr "" + +#: info/session.c:3982 +msgid "Internally used by \\[universal-argument]" +msgstr "" + +#: info/tilde.c:362 +msgid "readline: Out of virtual memory!\n" +msgstr "" + #: info/variables.c:40 msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically" msgstr "" @@ -973,11 +948,19 @@ msgstr "" msgid "When \"On\", Info accepts and displays ISO Latin characters" msgstr "" +#: info/variables.c:77 +msgid "Explain the use of a variable" +msgstr "" + #. Get the variable's name. #: info/variables.c:83 msgid "Describe variable: " msgstr "" +#: info/variables.c:102 +msgid "Set the value of an Info variable" +msgstr "" + #. Get the variable's name and value. #: info/variables.c:108 msgid "Set variable: " @@ -1019,63 +1002,109 @@ msgstr "" msgid " Subfile: %s" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:889 +#: lib/getopt.c:672 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:696 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:701 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:718 lib/getopt.c:891 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "" + +#. --option +#: lib/getopt.c:747 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "" + +#. +option or -option +#: lib/getopt.c:751 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:777 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:780 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "" + +#. 1003.2 specifies the format of this message. +#: lib/getopt.c:810 lib/getopt.c:940 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:857 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "" + +#: lib/getopt.c:875 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "" + +#: makeinfo/makeinfo.c:893 #, c-format msgid "%s:%d: warning: " msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:912 +#: makeinfo/makeinfo.c:916 msgid "Too many errors! Gave up.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:971 makeinfo/makeinfo.c:996 makeinfo/makeinfo.c:1064 +#: makeinfo/makeinfo.c:975 makeinfo/makeinfo.c:1000 makeinfo/makeinfo.c:1068 #, c-format msgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:985 +#: makeinfo/makeinfo.c:989 #, c-format msgid "Couldn't open macro expansion output `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:988 +#: makeinfo/makeinfo.c:992 msgid "Cannot specify more than one macro expansion output" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1032 +#: makeinfo/makeinfo.c:1036 #, c-format msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1075 +#: makeinfo/makeinfo.c:1079 #, c-format msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1085 util/install-info.c:522 util/texindex.c:348 -msgid "" -"Copyright (C) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" -"There is NO warranty. You may redistribute this software\n" -"under the terms of the GNU General Public License.\n" -"For more information about these matters, see the files named COPYING." -msgstr "" - -#: makeinfo/makeinfo.c:1105 +#: makeinfo/makeinfo.c:1110 #, c-format msgid "%s: missing file argument.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1146 -#, c-format -msgid "makeinfo (GNU %s %s) %d.%d\n" -msgstr "" - -#: makeinfo/makeinfo.c:1158 +#: makeinfo/makeinfo.c:1163 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1160 +#: makeinfo/makeinfo.c:1165 #, c-format msgid "" "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n" @@ -1109,52 +1138,52 @@ msgid "" "--verbose report about what is being done.\n" "--version display version information and exit.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu.\n" +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1545 +#: makeinfo/makeinfo.c:1552 #, c-format msgid "%s: getwd: %s, %s\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:1741 +#: makeinfo/makeinfo.c:1748 #, c-format msgid "Expected `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2072 +#: makeinfo/makeinfo.c:2082 #, c-format msgid "No `%s' found in `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2122 +#: makeinfo/makeinfo.c:2132 #, c-format msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2141 +#: makeinfo/makeinfo.c:2151 #, c-format msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2171 +#: makeinfo/makeinfo.c:2181 #, c-format msgid "This is Info file %s, produced by Makeinfo version %d.%d" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2173 +#: makeinfo/makeinfo.c:2183 #, c-format msgid " from the input file %s.\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2192 +#: makeinfo/makeinfo.c:2202 #, c-format msgid "" "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" msgstr "" #. If there were errors, and no --force, remove the output. -#: makeinfo/makeinfo.c:2224 +#: makeinfo/makeinfo.c:2234 #, c-format msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n" msgstr "" @@ -1163,426 +1192,421 @@ msgstr "" #. If I do, it means there is a syntax error in the input text. #. Report the error here, but remember this brace on the stack so #. you can ignore its partner. -#: makeinfo/makeinfo.c:2364 makeinfo/makeinfo.c:7624 +#: makeinfo/makeinfo.c:2374 makeinfo/makeinfo.c:7629 #, c-format msgid "Misplaced %c" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2451 +#: makeinfo/makeinfo.c:2461 #, c-format msgid "Unknown command `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2471 +#: makeinfo/makeinfo.c:2481 msgid "NO_NAME!" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2485 +#: makeinfo/makeinfo.c:2495 #, c-format msgid "%c%s expected `{...}'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2518 +#: makeinfo/makeinfo.c:2528 msgid "Unmatched }" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:2566 +#: makeinfo/makeinfo.c:2576 #, c-format msgid "%c%s missing close brace" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3362 +#: makeinfo/makeinfo.c:3372 msgid "Broken-Type in insertion_type_pname" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3428 +#: makeinfo/makeinfo.c:3438 msgid "Enumeration stack overflow" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3460 +#: makeinfo/makeinfo.c:3470 #, c-format msgid "lettering overflow, restarting at %c" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3499 +#: makeinfo/makeinfo.c:3509 msgid "* Menu:\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3583 +#: makeinfo/makeinfo.c:3593 #, c-format msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3687 +#: makeinfo/makeinfo.c:3697 #, c-format msgid "`%cend' expected `%s', but saw `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3800 +#: makeinfo/makeinfo.c:3810 #, c-format msgid "No matching `%cend %s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3939 +#: makeinfo/makeinfo.c:3949 #, c-format msgid "How did @%s end up in cm_special_char?\n" msgstr "" #. This error message isn't perfect if the argument is multiple #. characters, but it doesn't seem worth getting right. -#: makeinfo/makeinfo.c:3953 +#: makeinfo/makeinfo.c:3963 #, c-format msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3957 +#: makeinfo/makeinfo.c:3967 #, c-format msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "January" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "February" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "March" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "April" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3969 +#: makeinfo/makeinfo.c:3979 msgid "May" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "June" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "July" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "August" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "September" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3970 +#: makeinfo/makeinfo.c:3980 msgid "October" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3971 +#: makeinfo/makeinfo.c:3981 msgid "November" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3971 +#: makeinfo/makeinfo.c:3981 msgid "December" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:3976 -#, c-format -msgid "%d %s %d" -msgstr "" - -#: makeinfo/makeinfo.c:4029 +#: makeinfo/makeinfo.c:4039 #, c-format msgid "%c%s expects a single character as an argument" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4143 +#: makeinfo/makeinfo.c:4153 #, c-format msgid "%c%s is obsolete" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4315 +#: makeinfo/makeinfo.c:4325 #, c-format -msgid "There already is a node having %ctop as a section" +msgid "Node with %ctop as a section already exists" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4327 +#: makeinfo/makeinfo.c:4337 #, c-format msgid "Here is the %ctop node" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4346 +#: makeinfo/makeinfo.c:4356 #, c-format msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4421 +#: makeinfo/makeinfo.c:4431 #, c-format msgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4670 +#: makeinfo/makeinfo.c:4680 #, c-format msgid "Node `%s' multiply defined (line %d is first definition at)" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4743 +#: makeinfo/makeinfo.c:4753 #, c-format msgid "Formatting node %s...\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:4792 +#: makeinfo/makeinfo.c:4802 #, c-format msgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g. %c%s)" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5075 +#: makeinfo/makeinfo.c:5085 #, c-format msgid "Node `%s''s Next field not pointed back to" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5080 +#: makeinfo/makeinfo.c:5090 #, c-format msgid "This node (`%s') is the one with the bad `Prev'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5120 +#: makeinfo/makeinfo.c:5130 #, c-format msgid "Node `%s's Prev field not pointed back to" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5124 +#: makeinfo/makeinfo.c:5134 #, c-format msgid "This node (`%s') has the bad Next" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5136 +#: makeinfo/makeinfo.c:5146 #, c-format msgid "Node `%s' missing Up field" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5176 +#: makeinfo/makeinfo.c:5186 #, c-format msgid "`%s' has an Up field of `%s', but `%s' has no menu item for `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5207 +#: makeinfo/makeinfo.c:5217 #, c-format msgid "node `%s' has been referenced %d times" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5219 +#: makeinfo/makeinfo.c:5229 #, c-format msgid "unreferenced node `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5246 +#: makeinfo/makeinfo.c:5256 #, c-format msgid "%s reference to nonexistent node `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5658 makeinfo/makeinfo.c:5670 +#: makeinfo/makeinfo.c:5668 makeinfo/makeinfo.c:5680 #, c-format msgid "%cmenu seen before first node" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5659 makeinfo/makeinfo.c:5671 +#: makeinfo/makeinfo.c:5669 makeinfo/makeinfo.c:5681 msgid "creating `Top' node" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5784 +#: makeinfo/makeinfo.c:5794 #, c-format msgid "`.' or `,' must follow cross reference, not %c" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5952 +#: makeinfo/makeinfo.c:5962 #, c-format msgid "@image file `%s' unreadable: %s" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:5956 +#: makeinfo/makeinfo.c:5966 msgid "@image missing filename argument" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6057 +#: makeinfo/makeinfo.c:6067 #, c-format msgid "%s requires letter or digit" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6142 +#: makeinfo/makeinfo.c:6152 #, c-format msgid "Unmatched `%c%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6149 +#: makeinfo/makeinfo.c:6159 #, c-format msgid "`%c%s' needs something after it" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6155 +#: makeinfo/makeinfo.c:6165 #, c-format msgid "Bad argument to `%s', `%s', using `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6328 +#: makeinfo/makeinfo.c:6338 #, c-format msgid "{No Value For \"%s\"}" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6378 +#: makeinfo/makeinfo.c:6388 #, c-format msgid "%c%s requires a name" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6486 +#: makeinfo/makeinfo.c:6496 #, c-format msgid "Reached eof before matching @end %s" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6715 +#: makeinfo/makeinfo.c:6722 #, c-format msgid "The `%c%s' command is meaningless within a `@%s' block" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6724 +#: makeinfo/makeinfo.c:6731 #, c-format msgid "%citemx is not meaningful inside of a `%s' block" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6837 +#: makeinfo/makeinfo.c:6844 #, c-format msgid "%c%s found outside of an insertion block" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:6928 +#: makeinfo/makeinfo.c:6935 #, c-format msgid "Missing `}' in %cdef arg" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7137 makeinfo/makeinfo.c:7157 +#: makeinfo/makeinfo.c:7144 makeinfo/makeinfo.c:7164 msgid "Function" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7141 +#: makeinfo/makeinfo.c:7148 msgid "Macro" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7145 +#: makeinfo/makeinfo.c:7152 msgid "Special Form" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7149 makeinfo/makeinfo.c:7161 +#: makeinfo/makeinfo.c:7156 makeinfo/makeinfo.c:7168 msgid "Variable" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7153 +#: makeinfo/makeinfo.c:7160 msgid "User Option" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7165 +#: makeinfo/makeinfo.c:7172 msgid "Instance Variable" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7169 makeinfo/makeinfo.c:7173 +#: makeinfo/makeinfo.c:7176 makeinfo/makeinfo.c:7180 msgid "Method" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7330 +#: makeinfo/makeinfo.c:7335 #, c-format msgid "Must be in a `%s' insertion in order to use `%s'x" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7402 +#: makeinfo/makeinfo.c:7407 #, c-format msgid "%csp requires a positive numeric argument" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7645 +#: makeinfo/makeinfo.c:7650 msgid "asis" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7647 +#: makeinfo/makeinfo.c:7652 msgid "none" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7669 +#: makeinfo/makeinfo.c:7674 #, c-format msgid "Bad argument to %c%s" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:7961 +#: makeinfo/makeinfo.c:7966 #, c-format msgid "Unknown index `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8026 +#: makeinfo/makeinfo.c:8031 #, c-format msgid "Index `%s' already exists" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8057 +#: makeinfo/makeinfo.c:8062 #, c-format msgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8246 +#: makeinfo/makeinfo.c:8251 #, c-format msgid "Unknown index `%s' in @printindex" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8261 +#: makeinfo/makeinfo.c:8266 msgid "" "* Menu:\n" "\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8448 +#: makeinfo/makeinfo.c:8453 #, c-format msgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8463 +#: makeinfo/makeinfo.c:8468 #, c-format msgid "No closing brace for footnote `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8502 +#: makeinfo/makeinfo.c:8507 msgid "Footnote defined without parent node" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8534 +#: makeinfo/makeinfo.c:8539 msgid "-Footnotes" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8589 +#: makeinfo/makeinfo.c:8594 msgid "" "---------- Footnotes ----------\n" "\n" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8685 +#: makeinfo/makeinfo.c:8690 #, c-format msgid "macro `%s' previously defined" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8689 +#: makeinfo/makeinfo.c:8694 #, c-format msgid "here is the previous definition of `%s'" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:8903 +#: makeinfo/makeinfo.c:8908 #, c-format msgid "Macro `%s' called with too many args" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:9055 +#: makeinfo/makeinfo.c:9060 #, c-format msgid "%cend macro not found" msgstr "" -#: makeinfo/makeinfo.c:9095 +#: makeinfo/makeinfo.c:9100 #, c-format msgid "%cquote-arg only useful when the macro takes a single argument" msgstr "" @@ -1620,30 +1644,31 @@ msgstr "" msgid "* column #%d: output = %s\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:119 util/install-info.c:132 +#: util/install-info.c:123 util/install-info.c:136 msgid "virtual memory exhausted" msgstr "" -#: util/install-info.c:188 +#: util/install-info.c:192 #, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "" -#: util/install-info.c:209 +#: util/install-info.c:213 #, c-format msgid " for %s" msgstr "" -#: util/install-info.c:278 +#: util/install-info.c:282 #, c-format msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:286 +#: util/install-info.c:290 #, c-format msgid "" -"%s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n" -" Install INFO-FILE in the Info directory file DIR-FILE.\n" +"Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n" +"\n" +"Install INFO-FILE in the Info directory file DIR-FILE.\n" "\n" "Options:\n" "--delete Delete existing entries in INFO-FILE;\n" @@ -1671,16 +1696,16 @@ msgid "" " from information in the Info file itself.\n" "--version Display version information and exit.\n" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu.\n" +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org.\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:334 +#: util/install-info.c:341 msgid "" "This is the file .../info/dir, which contains the\n" "topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n" "The first time you invoke Info you start off looking at this node.\n" "\n" -"File: dir Node: Top This is the top of the INFO tree\n" +"File: dir,\tNode: Top,\tThis is the top of the INFO tree\n" "\n" " This (the Directory node) gives a menu of major topics.\n" " Typing \"q\" exits, \"?\" lists all Info commands, \"d\" returns here,\n" @@ -1693,44 +1718,39 @@ msgid "" "* Menu:\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:357 +#: util/install-info.c:364 #, c-format msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:456 util/install-info.c:466 +#: util/install-info.c:464 util/install-info.c:474 #, c-format msgid "%s: Specify the Info directory only once.\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:494 +#: util/install-info.c:502 #, c-format msgid "%s: Specify the Info file only once.\n" msgstr "" -#: util/install-info.c:521 -#, c-format -msgid "install-info (GNU %s) %s\n" -msgstr "" - -#: util/install-info.c:541 +#: util/install-info.c:550 #, c-format msgid "excess command line argument `%s'" msgstr "" -#: util/install-info.c:545 +#: util/install-info.c:554 msgid "No input file specified; try --help for more information." msgstr "" -#: util/install-info.c:547 +#: util/install-info.c:556 msgid "No dir file specified; try --help for more information." msgstr "" -#: util/install-info.c:599 util/install-info.c:622 +#: util/install-info.c:608 util/install-info.c:631 msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY" msgstr "" -#: util/install-info.c:618 +#: util/install-info.c:627 msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY" msgstr "" @@ -1739,94 +1759,89 @@ msgstr "" #. installer should have to correct (it's a problem for the #. maintainer), and there's no need to cause subsequent parts of #. `make install' to fail. -#: util/install-info.c:632 +#: util/install-info.c:641 #, c-format msgid "no info dir entry in `%s'" msgstr "" -#: util/install-info.c:843 +#: util/install-info.c:852 #, c-format msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'" msgstr "" -#: util/install-info.c:866 +#: util/install-info.c:875 #, c-format msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted" msgstr "" -#: util/texindex.c:263 +#: util/texindex.c:253 msgid "keep temporary files around after processing" msgstr "" -#: util/texindex.c:265 +#: util/texindex.c:255 msgid "do not keep temporary files around after processing (default)" msgstr "" -#: util/texindex.c:267 +#: util/texindex.c:257 msgid "send output to FILE" msgstr "" -#: util/texindex.c:269 +#: util/texindex.c:259 msgid "display version information and exit" msgstr "" -#: util/texindex.c:271 +#: util/texindex.c:261 msgid "display this help and exit" msgstr "" -#: util/texindex.c:282 +#: util/texindex.c:272 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n" msgstr "" -#: util/texindex.c:283 +#: util/texindex.c:273 msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n" msgstr "" #. Avoid trigraph nonsense. -#: util/texindex.c:285 +#: util/texindex.c:275 msgid "Usually FILE... is `foo.??' for a document `foo.texi'.\n" msgstr "" -#: util/texindex.c:286 +#: util/texindex.c:276 msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" -#: util/texindex.c:300 +#: util/texindex.c:290 msgid "" "\n" -"Email bug reports to bug-texinfo@prep.ai.mit.edu." -msgstr "" - -#: util/texindex.c:347 -#, c-format -msgid "texindex (GNU %s %s) 2.1\n" +"Email bug reports to bug-texinfo@gnu.org." msgstr "" -#: util/texindex.c:926 util/texindex.c:960 util/texindex.c:1036 -#: util/texindex.c:1064 +#: util/texindex.c:917 util/texindex.c:951 util/texindex.c:1027 +#: util/texindex.c:1055 #, c-format msgid "%s: not a texinfo index file" msgstr "" -#: util/texindex.c:1021 +#: util/texindex.c:1012 #, c-format msgid "failure reopening %s" msgstr "" -#: util/texindex.c:1334 +#: util/texindex.c:1325 #, c-format msgid "entry %s follows an entry with a secondary name" msgstr "" -#: util/texindex.c:1672 +#: util/texindex.c:1663 #, c-format msgid "%s; for file `%s'.\n" msgstr "" -#: util/texindex.c:1733 +#: util/texindex.c:1724 #, c-format msgid "Virtual memory exhausted in %s ()! Needed %d bytes." msgstr "" |