diff options
Diffstat (limited to 'dist/xkeyboard-config/po/lt.po')
-rw-r--r-- | dist/xkeyboard-config/po/lt.po | 2077 |
1 files changed, 1186 insertions, 891 deletions
diff --git a/dist/xkeyboard-config/po/lt.po b/dist/xkeyboard-config/po/lt.po index ae0242b0d..d258faf46 100644 --- a/dist/xkeyboard-config/po/lt.po +++ b/dist/xkeyboard-config/po/lt.po @@ -2,2760 +2,3055 @@ # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009. -# +# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-26 12:47+0300\n" -"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>\n" +"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-02 23:13+0300\n" +"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "<Less/Greater>" +msgstr "Mažiau/Daugiau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Senasis) alternatyvus" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" -msgstr "(Senasis) alternatyvus, su Sun tęsties ženklais" +msgstr "(Senasis) alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties ženklų" +msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104 klavišų suderinama" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:23 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:24 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "2" msgstr "2" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "4" msgstr "4" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "5" msgstr "5" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 -msgid "ACPI Standard" -msgstr "Įprastinė ACPI" - -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "ATM/phone-style" msgstr "Bankomato/telefono tipo" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:32 +#: ../rules/base.xml.in.h:34 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:33 +#: ../rules/base.xml.in.h:35 msgid "Acer Laptop" -msgstr "Acer nešiojamasis kompiuteris" +msgstr "Acer skreitinis kompiuteris" -#: ../rules/base.xml.in.h:34 +#: ../rules/base.xml.in.h:36 msgid "Add the standard behavior to Menu key" msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną" -#: ../rules/base.xml.in.h:35 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Afg" msgstr "Afg" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:43 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:44 msgid "Albania" msgstr "Albanija" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Alt and Meta are on Alt keys" msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:46 msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Alt+CapsLock" msgstr "Alt+Didž" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 msgid "Alt+Ctrl" msgstr "Alt+Vald" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt+Shift" msgstr "Alt+Lyg2" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt+Space" msgstr "Alt+Tarpas" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative" -msgstr "Alternatyvi" +msgstr "Alternatyvus" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative Eastern" -msgstr "Alternatyvi Rytų" +msgstr "Alternatyvus Rytų" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative Phonetic" -msgstr "Alternatyvi fonetinė" +msgstr "Alternatyvus fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 -msgid "Alternative international (former us_intl)" -msgstr "Alternatyvi tarptautinė (anksčiau: us_intl)" +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative international" +msgstr "Alternatyvus tarptautinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "Alternatyvi, su Sun tęsties klavišais" +msgstr "Alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "Alternatyvi, be tęsties klavišų" +msgstr "Alternatyvus, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Alternative, latin-9 only" -msgstr "Alternatyvi, tik latin-9 simboliai" +msgstr "Alternatyvus, tik latin-9 simboliai" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "Andorra" msgstr "Andora" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:62 msgid "Any Alt key" msgstr "Bet kuris Alt klavišas" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Any Win key" msgstr "Bet kuris Win klavišas" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Any Win key (while pressed)" msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Apostrofo (') variantas" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ANSI)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ISO)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (JIS)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, Skaitm)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Apple Laptop" -msgstr "Apple nešiojamasis kompiuteris" +msgstr "Apple skreitinis kompiuteris" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 msgid "Arabic" msgstr "Arabų" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Armenia" msgstr "Armėnija" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" -msgstr "Asturiškasis variantas su taškais po H ir L raidėmis" +msgstr "Asturiškasis variantas su H ir L raidėmis su taškais apačioje" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "Asus Laptop" -msgstr "Asus nešiojamasis kompiuteris" +msgstr "Asus skreitinis kompiuteris" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "At bottom left" msgstr "Apačioje kairėje" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "At left of 'A'" msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "Avatime" +msgstr "Avatime" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidžanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 -msgid "Baltic+" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:87 -msgid "Ban" -msgstr "Ban" +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "Backslash" +msgstr "Kairinis brūkšnys" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladešas" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bashkirian" +msgstr "Baškirų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Belarus" msgstr "Baltarusija" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Belgium" msgstr "Belgija" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Bengali" msgstr "Bengalų" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengalų Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" -msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką" +msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" -msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką, tik Latin-9" +msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik Latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Bgd" +msgstr "Bgd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 -msgid "Bhu" -msgstr "Bhu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 msgid "Bhutan" msgstr "Butanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" -msgstr "Biblinė hebrajų" +msgstr "Biblinė hebrajų (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnija ir Hercegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Both Alt keys together" -msgstr "Vienu metu paspausti abu Alternatyvos klavišai" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Both Ctrl keys together" -msgstr "Vienu metu paspausti abu Valdymo (Ctrl) klavišai" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Both Shift keys together" -msgstr "Vienu metu paspausti abu Antrojo lygio (Shift) klavišai" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "Botswana" +msgstr "Botsvana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Braille" msgstr "Brailio terminalas" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Brazil" msgstr "Brazilija" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 msgid "Breton" msgstr "Bretonų" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Btn" +msgstr "Btn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Buckwalter" -msgstr "Buckwalter" +msgstr "Bukvolterio" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarija" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "Bwa" +msgstr "Bwa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "COD" +msgstr "COD" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "CRULP" msgstr "CRULP" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 -msgid "Caps Lock" -msgstr "Didžiosios raidės" - -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "CapsLock" msgstr "Didžiosios raidės" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" -msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 „pristabdo“ Didž veikseną" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 pristabdo Didž veiimą" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" -msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "CapsLock is disabled" +msgstr "Didž klavišas nenaudojamas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" -msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 „pristabdo“ Didž klavišo veikimą" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 pristabdo Didž klavišo veikimą" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" -msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž klavišo veikimo" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Catalan variant with middle-dot L" -msgstr "Kataloniškasis variantas su tašku L raidės centre" +msgstr "Kataloniškasis variantas su L raide su tašku per vidurį" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Cedilla" -msgstr "Sedilė" +msgstr "Cedila" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Cherokee" msgstr "Čerokių" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Cherry B.UNLIMITED" -msgstr "" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Cherry CyMotion Expert" msgstr "Cherry CyMotion Expert" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Chicony KU-0420" msgstr "Chicony KU-0420" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "China" msgstr "Kinija" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Chn" +msgstr "Chn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Chuvash" -msgstr "Čuvašų" +msgstr "Čiuvašų" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Chuvash Latin" -msgstr "Čuvašų, lotyniški rašmenys" +msgstr "Čiuvašų, lotyniški rašmenys" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 msgid "Classic" -msgstr "Klasikinė" +msgstr "Klasikinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Classic Dvorak" -msgstr "Klasikinė Dvorako" +msgstr "Klasikinis Dvorako" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Classic, eliminate dead keys" +msgstr "Klasikinis, be tęsties klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Compaq iPaq Keyboard" -msgstr "Compaq iPaq klaviatūra" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Compose key position" -msgstr "Compose klavišo pozicija" +msgstr "Komponavimo klavišo pozicija" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongo demokratinė respublika" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Control + Alt + Backspace" -msgstr "" +msgstr "Vald + Alt + Naikinimas iš kairės" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Creative Desktop Wireless 7000" +msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Croatia" msgstr "Kroatija" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Ctrl key position" -msgstr "Valdymo (Ctrl) klavišo pozicija" +msgstr "Vald klavišo pozicija" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Ctrl+Shift" msgstr "Vald+Lyg2" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Cyrillic" msgstr "Kiriliškasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" -msgstr "Kriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos" +msgstr "Kiriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Czechia" msgstr "Čekija" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "DOS" -msgstr "" +msgstr "DOS" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 -msgid "DRC" -msgstr "DRC" - -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 -msgid "Dan" -msgstr "Dan" - -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Dead acute" -msgstr "Tęsties ženklas – dešininis kirtis" +msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dead grave acute" -msgstr "Tęsties ženklai – kairinis ir dešininis kirtis" +msgstr "Tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Default numeric keypad keys" msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" -msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx serijos skreitinukas" +msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx (skreitinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" -msgstr "Dell Precision M serijos skreitinukas" +msgstr "Dell Precision M series (skreitinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dell Latitude series laptop" -msgstr "Dell Latitude serijos skreitinukas" +msgstr "Dell Latitude (skreitinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Denmark" msgstr "Danija" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" -msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Dnk" +msgstr "Dnk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorako" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" -msgstr "Dvorako (JK skyryba)" +msgstr "Dvorako (JK skyrybos ženklai)" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 -msgid "Dvorak international" -msgstr "Dvorako tarptautinis" +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)" +msgstr "Dvorako alternatyvus tarptautinis (be tęsties klavišų)" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Dvorak international (with dead keys)" +msgstr "Dvorako tarptautinis (su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" -msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo \"1/!\"" +msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "E" msgstr "E" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Eastern" msgstr "Rytų" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Enable extra typographic characters" msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Anglų" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "English (USA International)" +msgstr "Anglų (JAV tarptautinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "English (USA Macintosh)" +msgstr "Anglų (JAV „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Enter on keypad" -msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" +msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonominis" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Estonia" msgstr "Estija" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Eth" msgstr "Eth" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopija" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 -msgid "Evdev-managed keyboard" -msgstr "Evdev valdoma klaviatūra" - -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Extended" msgstr "Išplėstasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Extended - Winkeys" -msgstr "Išplėstasis" +msgstr "Išplėstasis – „Windows“ išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Extended Backslash" -msgstr "Išplėstas kairinis brūkšnys" +msgstr "Išplėstasis kairinis brūkšnys" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "F raidės (F) variantas" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "FL90" msgstr "FL90" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 -msgid "Fao" -msgstr "Fao" - -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Faroe Islands" msgstr "Farerai" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Finland" msgstr "Suomija" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "France" msgstr "Prancūzija" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Français (France Alternative)" +msgstr "Français (prancūziškas alternatyvus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "French" msgstr "Prancūzų" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "French (Macintosh)" -msgstr "Prancūzų (Macintosh)" +msgstr "Prancūzų („Macintosh“)" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 msgid "French (legacy)" msgstr "Prancūzų (senasis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "French Dvorak" -msgstr "Prancūziškas Dvorako" +msgstr "Prancūzų (Dvorako)" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "Prancūzų, su Sun tęsties ženklais" +msgstr "Prancūzų, su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "Prancūzų, be tęsties ženklų" +msgstr "Prancūzų, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Fro" +msgstr "Fro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" -msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO skreitinukas" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO (skreitinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "Fula" msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "GILLBT" +msgstr "GILLBT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Genius KKB-2050HS" -msgstr "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius KKB-2050HS" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Georgian" msgstr "Gruzinų" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "German (Macintosh)" -msgstr "Vokiečių (Macintosh)" +msgstr "Vokiečių („Macintosh“)" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "Vokiečių, su Sun tęsties ženklais" +msgstr "Vokiečių, su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "Vokiečių, be tęsties ženklų" +msgstr "Vokiečių, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Germany" msgstr "Vokietija" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Ghana" msgstr "Gana" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 -msgid "Gre" -msgstr "Gre" +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Gin" +msgstr "Gin" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Grc" +msgstr "Grc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 msgid "Greece" msgstr "Graikija" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 -msgid "Group toggle on multiply/divide key" -msgstr "Grupė perjungiama daugybos/dalybos klavišu" - -#: ../rules/base.xml.in.h:271 -msgid "Gui" -msgstr "Gui" - -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 msgid "Guinea" msgstr "Gvinėja" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" +msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Hexadecimal" msgstr "Šešioliktainė" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Hindi Wx" -msgstr "" +msgstr "Hindi Wx" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Homophonic" msgstr "Homofoninė" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Hungary" msgstr "Vengrija" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Hyper is mapped to Win-keys" msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 -msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO alternatyvusis" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Iceland" msgstr "Islandija" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Include dead tilde" -msgstr "Tildė veikia kaip tęsties ženklas" +msgstr "Tildė veikia kaip tęsties klavišas" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "India" msgstr "Indija" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "International (AltGr dead keys)" -msgstr "Tarptautinis (tęsties ženklai pasiekiami per Lyg3 klavišą)" +msgstr "Tarptautinis (tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "International (with dead keys)" -msgstr "Tarptautinis (su tęsties ženklais)" +msgstr "Tarptautinis (su tęsties klavišais)" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitutas" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Iran" msgstr "Iranas" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Iraq" msgstr "Irakas" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Ireland" msgstr "Airija" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Irq" msgstr "Irq" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Israel" msgstr "Izraelis" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Italy" msgstr "Italija" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Japan" msgstr "Japonija" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Kalmyk" msgstr "Kalmukų" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kashubian" msgstr "Kašubų" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Ken" +msgstr "Ken" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Key sequence to kill the X server" -msgstr "" +msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Key to choose 3rd level" msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Key to choose 5th level" +msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Key(s) to change layout" msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Keypad" -msgstr "Skaitmenų sritis" - -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Kgz" -msgstr "Kaz" +msgstr "Kgz" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Kikuyu" +msgstr "Kikuyu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Komi" msgstr "Komija" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Kor" msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korėjos respublika" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Ktunaxa" msgstr "Kutenajų" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdų, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdų, arabų-lotynų" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizija" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Laos" msgstr "Laosas" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" -msgstr "Skreitinuko Compaq (pvz., Armada) klaviatūra" +msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Armada) klaviatūra" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" -msgstr "Skreitinukas Compaq (pvz., Presario), internetinė klaviatūra" +msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Presario) internetinė klaviatūra" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" -msgstr "Skreitinukas eMachines m68xx" +msgstr "eMachines m68xx (skreitinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Latin" msgstr "Lotyniškasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Latin American" msgstr "Lotynų Amerika" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "Latin Unicode" msgstr "Lotyniškasis unikodinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Latin qwerty" msgstr "Lotyniškasis QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Latin unicode" msgstr "Lotyniškasis unikodinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Latvia" msgstr "Latvija" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 -msgid "Lav" -msgstr "Lav" +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Layout toggle on multiply/divide key" +msgstr "Išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Left Alt" msgstr "Kairysis Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Left Alt (while pressed)" msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Left Alt is swapped with Left Win" msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Left Ctrl" msgstr "Kairysis Vald" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" +msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Left Ctrl+Left Shift" msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Left Shift" msgstr "Kairysis Lyg2" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Left Win" msgstr "Kairysis Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Left Win (while pressed)" msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Left hand" msgstr "Kairei rankai" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Dvorako kairiarankiams" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Legacy" msgstr "Senasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Legacy Wang 724" -msgstr "Senasis Wang 724" +msgstr "Senasis „Wang 724“" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Legacy key with comma" -msgstr "Paveldėtasis klavišas su kableliu" +msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Legacy key with dot" -msgstr "Paveldėtasis klavišas su tašku" - -#: ../rules/base.xml.in.h:390 -msgid "Less-than/Greater-than" -msgstr "Mažiau/Daugiau" +msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Lithuania" msgstr "Lietuva" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Lka" +msgstr "Lka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:417 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatyvus variantas2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (antrasis alternatyvus variantas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" -msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai G15daemon pagalba)" +msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Žemutinių sorbų" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Lower Sorbian (qwertz)" msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Lva" +msgstr "Lva" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinė)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonija" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Macintosh Old" -msgstr "Macintosh (senoji)" +msgstr "Macintosh (senasis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Macintosh, Sun dead keys" -msgstr "Macintosh, su Sun tęsties ženklais" +msgstr "„Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" -msgstr "Macintosh, be tęsties ženklų" +msgstr "„Macintosh“, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Make CapsLock an additional Backspace" -msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn (Backspace) klavišu" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" -msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Valdymo klavišu" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Make CapsLock an additional ESC" -msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Grįžimo (Esc) klavišu" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "Mal" -msgstr "Mal" +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Make CapsLock an additional Hyper" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Make CapsLock an additional NumLock" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Make CapsLock an additional Super" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalių" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malajalių Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Maldives" msgstr "Maldyvai" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mali" +msgstr "Malis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Maori" msgstr "Maorių" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Mdv" +msgstr "Mdv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:469 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 msgid "Menu" msgstr "Meniu" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:471 msgid "Meta is mapped to Left Win" msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:472 msgid "Meta is mapped to Win keys" msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švediška" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro (švediška)" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Mli" +msgstr "Mli" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolija" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Montenegro" msgstr "Juodkalnija" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 msgid "Morocco" msgstr "Marokas" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Multilingual" msgstr "Daugiakalbis" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmaras" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "NLA" msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "Nativo" msgstr "Nativo" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "Nativo for Esperanto" msgstr "Nativo Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 msgid "Nativo for USA keyboards" msgstr "Nativo JAV klaviatūroms" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Neo 2" msgstr "Neo 2" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 -msgid "Nep" -msgstr "Nep" - -#: ../rules/base.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Nepal" msgstr "Nepalas" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Netherlands" msgstr "Nyderlandai" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 -msgid "Nig" -msgstr "Nig" +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "New phonetic" +msgstr "Naujasis fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Nga" +msgstr "Nga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Nigeria" msgstr "Nigerija" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "Non-breakable space character at fourth level" msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:483 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Non-breakable space character at second level" msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Non-breakable space character at third level" msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:487 +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Northern Saami" msgstr "Šiaurės samių" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Norway" msgstr "Norvegija" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Npl" +msgstr "Npl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "NumLock" msgstr "Skaitmenys" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" -msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip Mac'e" +msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip „Mac“ kompiuteryje" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 msgid "OLPC Pashto" -msgstr "OLPC Puštu" +msgstr "OLPC Puštų" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 msgid "Occitan" -msgstr "" +msgstr "Očitarų" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#: ../rules/base.xml.in.h:534 msgid "Oriya" msgstr "Orijų" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 msgid "Ossetian" -msgstr "Ossetian" +msgstr "Osetinų" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Ossetian, Winkeys" -msgstr "Osetinų, Windows išdėstymas" +msgstr "Osetinų, „Windows“ išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Ossetian, legacy" -msgstr "Osetų, senasis" +msgstr "Osetinų (senasis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "PC-98xx Series" -msgstr "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Pannonian Rusyn Homophonic" +msgstr "Panonijos „Rusyn“ homofoninė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Pashto" -msgstr "Puštu" +msgstr "Puštų" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Pattachote" -msgstr "" +msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Persian, with Persian Keypad" +msgstr "Persų, su persiška skaitmenų sritimi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Phonetic Winkeys" -msgstr "Osetinų, Windows išdėstymas" +msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "Poland" msgstr "Lenkija" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "Polytonic" msgstr "Politoninis" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "Portugal" msgstr "Portugalija" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 -msgid "Pro" -msgstr "Pro" - -#: ../rules/base.xml.in.h:521 -msgid "Pro Keypad" -msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" - -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "Probhat" -msgstr "" +msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Dvorako programuotojų" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "PrtSc" +msgstr "Sp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Right Alt" msgstr "Dešinysis Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:560 msgid "Right Alt (while pressed)" msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" -msgstr "Dešinysis Alt, Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Compose) funkciją" +msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Komponavimo klavišo) funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:565 msgid "Right Ctrl" msgstr "Dešinysis Vald" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 msgid "Right Ctrl (while pressed)" msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:567 msgid "Right Ctrl as Right Alt" msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Right Ctrl+Right Shift" +msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Right Shift" msgstr "Dešinysis Lyg2" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Right Win" msgstr "Dešinysis Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Right Win (while pressed)" msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Right hand" msgstr "Dešinei rankai" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorako dešiniarankiams" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "Romania" msgstr "Rumunija" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties ženklų" +msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:580 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:581 msgid "Russia" msgstr "Rusija" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Russian" msgstr "Rusų" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:583 msgid "Russian phonetic" msgstr "Rusų fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Rusų fonetinis Dvorako" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties ženklų" +msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties klavišų" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST belaidė multimedinė klaviatūra" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 -#, fuzzy -msgid "Scroll Lock" -msgstr "Ekrano slinkimas" - -#: ../rules/base.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "ScrollLock" -msgstr "Ekrano slinkimas" +msgstr "Slinkti" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Šušvapų" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Semi-colon on third level" -msgstr "Kabliataškis trečiąjame lygyje" +msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Sen" +msgstr "Sen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegaliečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 msgid "Serbia" msgstr "Serbija" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Shift cancels CapsLock" -msgstr "Lyg2 atšaukia Didžiąsias raides" +msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 -msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" -msgstr "Lyg2 neatšaukia didžiųjų raidžių, o įjungia 3-iąjį lygį" +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead" +msgstr "Lyg2 neatšaukia Skaitm veikimo, o įjungia trečiąjį lygį" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 msgid "Shift+CapsLock" msgstr "Lyg2+Didž" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Simple" msgstr "Paprastasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakija" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Slovenia" msgstr "Slovėnija" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "South Africa" msgstr "Pietų Afrika" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Pietų Uzbekijos" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Spain" msgstr "Ispanija" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+<klavišas>) apdorojamos serveryje" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 -msgid "SrL" -msgstr "SrL" - -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Sri Lanka" -msgstr "Šri lanka" +msgstr "Šri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Standard" msgstr "Standartinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Standard (Cedilla)" -msgstr "Standartinis (su sedile)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:580 -#, fuzzy -msgid "Standard Phonetic" -msgstr "Urdu, fonetinis" +msgstr "Standartinis (su cedila)" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standartinis RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:623 msgid "Sun dead keys" -msgstr "Sun su tęsties ženklais" +msgstr "Su „Sun“ tęsties klavišais" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Swap Ctrl and CapsLock" -msgstr "Sukeisti Valdymo ir Didžiųjų raidžių klavišus" +msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Swap ESC and CapsLock" -msgstr "Sukeisti Grįžimo (Esc) ir Didžiųjų raidžių klavišus" +msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Swe" msgstr "Swe" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 msgid "Sweden" msgstr "Švedija" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Switzerland" msgstr "Šveicarija" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "Syria" msgstr "Sirija" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "Syriac" msgstr "Sirijos" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Sirijos fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "Tamil" msgstr "Tamilų" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "Tamil Keyboard with Numerals" +msgstr "Tamilų klaviatūra su skaitvardžiais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Tamil TAB Typewriter" -msgstr "Tamilų TAB rašomoji mašinėlė" +msgstr "Tamilų TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "Tamilų TSCII rašomoji mašinėlė" +msgstr "Tamilų TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamilų unikodinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Tanzania" +msgstr "Tanzanija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 msgid "Targa Visionary 811" msgstr "Targa Visionary 811" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "Tatar" msgstr "Totorių" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "Telugu" -msgstr "Telugu" +msgstr "Telugų" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:649 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 msgid "Thailand" msgstr "Tailandas" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetiečių" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Tifinagh" msgstr "Berberų" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Berberų alternatyvusis" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:656 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Berberų išplėstasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Berberų fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Tildės (~) variantas" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Tkm" +msgstr "Tkm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." -msgstr "Ant atitinkamų Dvorako klaviatūros klavišų" +msgstr "Ant atitinkamų klavišų Dvorako klaviatūroje." -#: ../rules/base.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." -msgstr "Ant atitinkamų QWERTY klaviatūros klavišų" +msgstr "Ant atitinkamų klavišų QWERTY klaviatūroje." -#: ../rules/base.xml.in.h:624 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:625 -#, fuzzy -msgid "Traditional Phonetic" -msgstr "Berberų fonetinis" +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Traditional phonetic" +msgstr "Tradicinis fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Trust Slimline" -msgstr "" +msgstr "Trust Slimline" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "Turkey" msgstr "Turkija" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "Turkmenistan" -msgstr "Tadžikistanas" +msgstr "Turkmėnistanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105 klavišų europinis variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106 klavišų japoninis variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Typewriter" -msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas" +msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "Typewriter, legacy" +msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "Tza" +msgstr "Tza" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "US Dvorak with CZ UCW support" +msgstr "JAV Dvorako klaviatūra su CZ UCW palaikymu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:687 +msgid "US keyboard with Italian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:688 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:689 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9 msgid "USA" msgstr "JAV" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:691 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurtų" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:692 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:693 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:694 msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:695 msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:696 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:697 msgid "United Kingdom" msgstr "Jungtinė karalystė" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:698 msgid "Unitek KB-1925" msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:699 msgid "Urdu, Alternative phonetic" msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:700 msgid "Urdu, Phonetic" msgstr "Urdu, fonetinis" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:701 msgid "Urdu, Winkeys" -msgstr "Urdu, Windows išdėstymas" +msgstr "Urdu, „Windows“ išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:702 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Bosniški dviraidžiai" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:703 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Kroatiški dviraidžiai" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:704 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Kampinės kabutės" -#: ../rules/base.xml.in.h:656 +#: ../rules/base.xml.in.h:705 msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus" -#: ../rules/base.xml.in.h:657 +#: ../rules/base.xml.in.h:706 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti" -#: ../rules/base.xml.in.h:658 +#: ../rules/base.xml.in.h:707 msgid "Usual space at any level" msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose" -#: ../rules/base.xml.in.h:659 +#: ../rules/base.xml.in.h:708 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:660 +#: ../rules/base.xml.in.h:709 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistanas" -#: ../rules/base.xml.in.h:661 +#: ../rules/base.xml.in.h:710 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamas" -#: ../rules/base.xml.in.h:662 +#: ../rules/base.xml.in.h:711 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:663 +#: ../rules/base.xml.in.h:712 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:664 +#: ../rules/base.xml.in.h:713 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)" +msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)" -#: ../rules/base.xml.in.h:665 +#: ../rules/base.xml.in.h:714 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" -msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" +msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" -#: ../rules/base.xml.in.h:666 +#: ../rules/base.xml.in.h:715 msgid "Wang model 724 azerty" -msgstr "Wang 724, AZERTY modelis" +msgstr "„Wang 724“, AZERTY variantas" -#: ../rules/base.xml.in.h:667 +#: ../rules/base.xml.in.h:716 msgid "Western" msgstr "Vakarietiškasis" -#: ../rules/base.xml.in.h:668 +#: ../rules/base.xml.in.h:717 msgid "Winbook Model XP5" -msgstr "Winbook XP5 modelis" +msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:669 +#: ../rules/base.xml.in.h:718 msgid "Winkeys" -msgstr "Windows išdėstymas" +msgstr "„Windows“ išdėstymas" -#: ../rules/base.xml.in.h:670 +#: ../rules/base.xml.in.h:719 msgid "With <\\|> key" msgstr "Su <\\|> klavišu" -#: ../rules/base.xml.in.h:671 +#: ../rules/base.xml.in.h:720 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5" -#: ../rules/base.xml.in.h:672 +#: ../rules/base.xml.in.h:721 msgid "With guillemets" msgstr "Su kampinėmis kabutėmis" -#: ../rules/base.xml.in.h:673 +#: ../rules/base.xml.in.h:722 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:674 +#: ../rules/base.xml.in.h:723 msgid "Yakut" msgstr "Jakutų" -#: ../rules/base.xml.in.h:675 +#: ../rules/base.xml.in.h:724 msgid "Yoruba" msgstr "Jorubų" -#: ../rules/base.xml.in.h:676 +#: ../rules/base.xml.in.h:725 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos" -#: ../rules/base.xml.in.h:677 -msgid "Zar" -msgstr "Zar" +#: ../rules/base.xml.in.h:726 +msgid "Zaf" +msgstr "Zaf" -#: ../rules/base.xml.in.h:678 +#: ../rules/base.xml.in.h:727 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:728 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:729 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:730 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:731 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:732 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:733 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:734 +msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:735 msgid "azerty" msgstr "AZERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:679 +#: ../rules/base.xml.in.h:736 msgid "azerty/digits" msgstr "AZERTY/skaitmenys" -#: ../rules/base.xml.in.h:680 +#: ../rules/base.xml.in.h:737 msgid "digits" msgstr "skaitmenys" -#: ../rules/base.xml.in.h:681 +#: ../rules/base.xml.in.h:738 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)" -#: ../rules/base.xml.in.h:682 +#: ../rules/base.xml.in.h:739 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:683 +#: ../rules/base.xml.in.h:740 msgid "qwerty" msgstr "QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:684 +#: ../rules/base.xml.in.h:741 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys" -#: ../rules/base.xml.in.h:685 +#: ../rules/base.xml.in.h:742 msgid "qwerty/digits" msgstr "QWERTY/skaitmenys" -#: ../rules/base.xml.in.h:686 +#: ../rules/base.xml.in.h:743 msgid "qwertz" msgstr "QWERTZ" +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 +msgid "APL" +msgstr "APL" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2 +msgid "Atsina" +msgstr "Atsinų" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 +msgid "Combining accents instead of dead keys" +msgstr "Kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 +msgid "Couer D'alene Salish" +msgstr "Couer D'alene Salish" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 +msgid "International (AltGr Unicode combining)" +msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 +msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)" +msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvusis)" + +#~ msgid "ACPI Standard" +#~ msgstr "Įprastinė ACPI" + +#~ msgid "Bhu" +#~ msgstr "Bhu" + +#~ msgid "Caps Lock" +#~ msgstr "Didžiosios raidės" + +#~ msgid "DRC" +#~ msgstr "DRC" + +#~ msgid "Dvorak international" +#~ msgstr "Dvorako tarptautinis" + +#~ msgid "Evdev-managed keyboard" +#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra" + +#~ msgid "Gre" +#~ msgstr "Gre" + +#~ msgid "Gui" +#~ msgstr "Gui" + +#~ msgid "Lav" +#~ msgstr "Lav" + +#~ msgid "Nep" +#~ msgstr "Nep" + +#~ msgid "Scroll Lock" +#~ msgstr "Ekrano slinkimas" + +#~ msgid "SrL" +#~ msgstr "SrL" + +#~ msgid "Baltic+" +#~ msgstr "Baltic+" + +#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)" + +#~ msgid "Pro" +#~ msgstr "Pro" + +#~ msgid "Pro Keypad" +#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard Phonetic" +#~ msgstr "Urdu, fonetinis" + #~ msgid "Brazilian ABNT2" #~ msgstr "Brazilų ABNT2" |