summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIngo Schwarze <schwarze@cvs.openbsd.org>2011-03-16 23:36:39 +0000
committerIngo Schwarze <schwarze@cvs.openbsd.org>2011-03-16 23:36:39 +0000
commite111c7a8eed6851480224b08fd4c24f90d393d19 (patch)
tree9d1fe0b63bde6e6db8bb3af0abdb27832c0f6845
parent53179e3cecb8b4e30540b0a84072c53539b7583d (diff)
Using mandoc_char(7) escapes like "K\(:onig" for German umlauts
is incorrect. The escape sequence "\(:o" represents "o diaeresis", not "o umlaut". These are two very different phonological phenomena that only happen to be represented by the same diacritic mark. In -Tascii mode, all renderers correctly render "\(:o" (o diaeresis) as plain "o", but that rendering is incorrect for "o umlaut", which must be transliterated to the digraph "oe" in -Tascii. There is no mandoc_char(7) escape for "o umlaut", so we must give the digraph as plain text in the mdoc(7) source code. For manuals, ASCII rendering is clearly much more important than PostScript or HTML rendering. Besides, we should not sacrifice correct rendering in any mode in order to get slightly nicer rendering in some other mode. "von mir aus" (roughly = "I don't mind") naddy@
-rw-r--r--share/man/man4/udl.44
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/share/man/man4/udl.4 b/share/man/man4/udl.4
index fcbe1307cdb..e890e24aca5 100644
--- a/share/man/man4/udl.4
+++ b/share/man/man4/udl.4
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" $OpenBSD: udl.4,v 1.18 2011/03/16 22:09:20 naddy Exp $
+.\" $OpenBSD: udl.4,v 1.19 2011/03/16 23:36:38 schwarze Exp $
.\"
.\" Copyright (c) 2009 Marcus Glocker <mglocker@openbsd.org>
.\"
@@ -39,7 +39,7 @@ The following devices should work:
.It HP USB 2.0 Docking Station (FQ834)
.It HP USB Graphics Adapter (NL571)
.It IOGEAR USB 2.0 External DVI (GUC2020)
-.It K\(:onig CMP-USBVGA10 and CMP-USBVGA11
+.It Koenig CMP-USBVGA10 and CMP-USBVGA11
.It Lenovo 45K5296 USB to DVI
.It Lilliput UM-70
.It Nanovision MiMo UM-710 and UM-740