diff options
author | Theo de Raadt <deraadt@cvs.openbsd.org> | 1996-05-22 11:37:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Theo de Raadt <deraadt@cvs.openbsd.org> | 1996-05-22 11:37:15 +0000 |
commit | 0157a77a51c5e35e093ae03581f66dea010edcc8 (patch) | |
tree | 5e8bd32aa4d2b5ed37b7cf3ad26e8bdfc7f20a04 /usr.bin/vi/catalog/swedish.base | |
parent | 806021be093ad00ce2022a532c0f4cc99b0065ac (diff) |
new vi
Diffstat (limited to 'usr.bin/vi/catalog/swedish.base')
-rw-r--r-- | usr.bin/vi/catalog/swedish.base | 305 |
1 files changed, 305 insertions, 0 deletions
diff --git a/usr.bin/vi/catalog/swedish.base b/usr.bin/vi/catalog/swedish.base new file mode 100644 index 00000000000..4adc5c51274 --- /dev/null +++ b/usr.bin/vi/catalog/swedish.base @@ -0,0 +1,305 @@ +002 "För långa rader" +003 "kan inte ta bort rad %lu" +004 "kan inte lägga till på rad %lu" +005 "kan inte sätta in på rad %lu" +006 "kan inte lagra rad %lu" +007 "kan inte hämta sista raden" +008 "Fel: kan inte hämta rad %lu" +009 "Loggningsfil" +010 "Loggning utförs inte, ångra är inte möjligt" +011 "Inga ändringar att ångra" +012 "Loggning utförs inte, ångra är inte möjligt" +013 "Loggning utförs inte, ångra ångra är inte möjligt" +014 "Inga ändringar att återgöra" +015 "%s/%d: fel vid loggning" +016 "Vi:s standard in och ut måste gå till en terminal" +017 "Markering %s: inte satt" +018 "Markering %s: raden har tagits bort" +019 "Markering %s: markörpositionen finns inte längre" +020 "Fel: " +021 "ny fil" +022 "namnet ändrades" +023 "ändrad" +024 "oförändrad" +025 "OLÅST" +026 "inte skrivbar" +027 "rad %lu av %lu [%ld%%]" +028 "tom fil" +029 "rad %lu" +030 "Filen %s är ingen meddelandekatalog" +031 "Kan inte sätta standardvärde för %s flaggan" +032 "Användning: %s" +033 "set: %s är en okänd flagga: \"set all\" visar alla flaggor" +034 "set: [no]%s flaggan kan inte ges ett värde" +035 "set: %s flaggan är inte boleansk" +036 "set: %s flaggan: %s" +037 "set: %s flaggan: %s: för stort värde" +038 "set: %s flaggan: %s är ett otillåtet tal" +039 "set: %s flaggan är inte boleansk" +040 "Fönsterkolumnerna är för få, mindre än %d" +041 "Fönsterkolumnerna är för många, fler än %d" +042 "Fönsterraderna är för få, mindre än %d" +043 "Fönsterraderna är för många, fler än %d" +044 "Lisp flaggan är inte implementerad" +045 "meddelanden är inte avslagna: %s" +046 "meddelanden är inte påslagna: %s" +048 "Paragraph flaggan måste ges i teckengrupper om två" +049 "Section flaggan måste ges i teckengrupper om två" +053 "Standardbufferten är tom" +054 "Buffer %s är tom" +055 "Filer med radmatning i namnet kan inte återskapas" +056 "Ändringar kan inte återskapas om programmet kraschar" +057 "Kopierar filen för återskapning..." +058 "Säkerhetskopiering misslyckades: %s" +059 "Ändringar kan inte återskapas om programmet kraschar" +060 "Misslyckades att säkerhetskopiera filen: %s" +061 "Kopierar filen för återskapning..." +062 "Kan inte hitta information om användaridentitet %u" +063 "Kan inte låsa återskapningsfilen" +064 "Återskapningsfilens buffer överskriven" +065 "Återskapningsfil" +066 "%s: Återskapningsfilen är korrupt" +067 "%s: Återskapningsfilen är korrupt" +068 "Det finns ingen fil %s, läsbar av dig, att återskapa" +069 "Det finns äldre versioner av denna fil som du kan återskapa" +070 "Det finns andra filer du kan återskapa" +071 "skickar inte email: %s" +072 "Filen är tom; inget att söka i" +073 "Kom till slutet på filen utan att hitta söksträngen" +074 "Ingen tidigare söksträng" +075 "Hittar inte söksträngen" +076 "Kom till början av filen utan att hitta söksträngen" +077 "Sökningen slog runt" +078 "Söker..." +079 "Inga icke skrivbara tecken funna" +080 "Okänt kommandonamn" +082 "%s: kommandot är inte tillgängligt i \"ex\" läge" +083 "Talet får inte vara noll" +084 "%s: Ogiltig radspecifikation" +085 "Fel i intern syntaxtabell (%s: %s)" +086 "Användning: %s" +087 "%s: temporärbuffert inte frisläppt" +088 "Offset är före rad 1" +089 "Offset är efter slutet på filen" +090 "@ med intervall exekverades när filen/fönstret ändrades" +091 "Global/v kommando exekverades när filen/fönstret ändrades" +092 "Ex kommando misslyckades: efterföljande kommandon ignorerade" +093 "Ex kommando misslyckades: omdefinierade tangenter ignorerade" +094 "Den andra adressen är mindre än den första" +095 "Inget namn på markering givet" +096 "\\ följs inte av / eller ?" +097 "Referens till ett radnummer mindre än 0" +098 "%s kommandot är inte känt" +099 "Värdet på adressen är för stort" +100 "Värdet på adressen är för litet" +101 "Otillåten adresskombination" +102 "Otillåten adress: bara %lu rader finns i filen" +103 "Otillåten adress: filen är tom" +104 "%s kommandot tillåter inte en adress som är 0" +105 "Inga förkortningar att visa" +106 "Förkortningar måste sluta med ett \"ord\" tecken" +107 "Förkortningar kan inte innehålla mellanslag eller tab" +108 "Förkortningar kan inte blanda \"ord\"/\"icke ord\" tecken, utom i slutet" +109 "\"%s\" är ingen förkortning" +110 "Vi kommando misslyckades: omdefinierade tangenter ignorerade" +111 "Inga fler filer att editera" +112 "Inga tidigare filer att editera" +113 "Inga tidigare filer att spela tillbaka" +114 "Ingen fillista att visa" +115 "Inget tidigare kommando att ersätta \"!\" med" +116 "Inget filnamn att ersätta %% med" +117 "Inget filnamn att ersätta # med" +118 "Fel: execl: %s" +119 "I/O fel: %s" +120 "Filen ändrad efter sista skrivning; spara eller använd !" +121 "Kan inte hitta hemkatalog" +122 "Ny nuvarande katalog: %s" +123 "Inga \"cut buffers\" att visa" +124 "%s kommandot kan inte används som del i ett \"global\" eller v kommando" +125 "%s/%s: inte läst: varken du eller root är ägare" +126 "%s/%s: inte läst: du är inte ägare" +127 "%s/%s: inte läst: skrivbar av annan än ägaren" +128 "%s: inte läst: varken du eller root är ägare" +129 "%s: inte läst: du är inte ägare" +130 "%s: inte läst: skrivbar av annan än ägaren" +131 "Ingen nästa rad att sätta ihop med" +132 "Det finns inget i inmatningsmappningen" +133 "Det finns inget i kommandomappningen" +134 "%s tecknet kan inte mappas om" +135 "\"%s\" är inte ommappat just nu" +136 "Namn på markeringar måste vara ett tecken långa" +137 "%s finns, inget sparat; använd ! för att spara" +138 "Ny exrc fil: %s" +139 "Målraden ligger inne i området som ska flyttas" +140 "Open kommandot kräver att open flaggan är satt" +141 "Open kommandot är inte implementerat ännu" +142 "Säkerhetskopiering av filen är inte möjligt" +143 "Filen säkerhetskopierad" +144 "%s expanderade till för många filnamn" +145 "Bara normala filer kan läsas" +146 "%s: läslåset är otillgängligt" +147 "Läser..." +148 "%s: %lu rader, %lu tecken" +149 "Inga bakgrundsfönster att visa" +150 "Script kommandot finns bara i \"vi\" läge" +151 "Inget kommando att exekvera" +152 "shiftwidth flaggan satt till 0" +153 "Talet har för stort värde" +154 "Talet har för litet värde" +155 "Reguljärt uttryck är givet; r flaggan är meningslös" +156 "#, l och p flaggorna kan inte kombineras med c flaggan i \"vi\" läge" +157 "Ingen matchande text funnen" +158 "Inget tidigare märke har givits" +159 "Det är färre än %s märken i stacken; använd :display t[ags]" +160 "Det finns ingen fil %s i märkesstacken; använd :display t[ags]" +161 "Tryck Enter för att fortsätta: " +162 "%s: märke inte funnet" +163 "%s: korrupt märke i %s" +164 "%s: raden i märket existerar inte" +165 "Märkesstacken är tom" +166 "%s: söksträngen inte funnen" +167 "Fler filer att editera; använd n[ext] för att gå till nästa, q[uit]! för att avsluta" +168 "Buffert %s är tom" +169 "Bekräfta ändring? [n]" +170 "Avbruten" +171 "Ingen tidigare buffert att exekvera" +172 "Inget tidigare reguljärt uttryck" +173 "%s kommandot kräver att en fil redan lästs in" +174 "Användning: %s" +175 "Visual kommandot kräver att open flaggan är satt" +177 "Tom fil" +178 "Ingen tidigare F, f, T eller t sökning" +179 "%s inte funnen" +180 "Ingen tidigare fil att editera" +181 "Markören är inte i ett tal" +182 "Det resulterande talet är för stort" +183 "Det resulterande talet är för litet" +184 "Inget matchande tecken på denna rad" +185 "Matchande tecken inte funnet" +186 "Det finns inga tecken att ersätta" +187 "Det finns inget fönster att byta till" +188 "Tecken efter söksträng, radoffset och/eller z kommandot" +189 "Ingen tidigare söksträng" +190 "Sökningen slog runt till ursprungliga positionen" +191 "Förkortning överskred expanderingsgränsen: tecken har tagits bort" +192 "Ogiltigt tecken; använd \"quote\" för att sätta in" +193 "Redan i början på insättningen" +194 "Inga fler tecken att ta bort" +195 "Försök att gå bortom slutet på filen" +196 "Försök att gå bortom slutet på raden" +197 "Ingen förflyttning gjord" +198 "Redan i början på filen" +199 "Försök att gå före början på filen" +200 "Redan i första kolumnen" +201 "Buffertar måste anges före kommandot" +202 "Redan i slutet av filen" +203 "Redan på slutet av raden" +204 "%s är inte ett \"vi\" kommando" +205 "Användning: %s" +206 "Inga tecken att ta bort" +207 "Q kommandot kräver \"ex\" i terminalläge" +208 "Inget kommando att repetera" +209 "Filen är tom" +210 "%s kan inte användas som ett förflyttningskommando" +211 "Redan i kommando läge" +212 "Markören är inte i ett ord" +214 "Windows flaggans värde är för stor, största värde är %u" +215 "Lägg till" +216 "Ändra" +217 "Kommando" +218 "Sätt in" +219 "Ersätt" +220 "Förflyttning bortom fönsterslut" +221 "Förflyttning till före fönstrets början" +222 "Fönstret måste vara större än %d rader för delning" +223 "Det finns inga fönster i bakgrunden" +224 "Det finns inget fönster i bakgrunden som editerar filen %s" +225 "Du får inte sätta ditt enda synliga fönster i bakgrunden" +226 "Fönstret kan bara krympa till %d rader" +227 "Fönstret kan inte krympa" +228 "Fönstret kan inte växa" +230 "Detta fönster kan inte pausas" +231 "Avbrutet: omdefinierade tangenter ignorerade" +232 "vi: temporärbuffertar inte frisläppta" +233 "Denna terminal har ingen %s tangent" +234 "Endast en buffert kan anges" +235 "Talet är större än %lu" +236 "Avbrutet" +237 "Kan inte skapa temporär fil" +238 "Warning: %s är inte en normal fil" +239 "%s är redan låst, detta blir en icke skrivbar session" +240 "%s: ta bort" +241 "%s: stäng" +242 "%s: ta bort" +243 "%s: ta bort" +244 "Ej skrivbar fil, filen inte sparad; använd ! för att skriva över" +245 "Ej skrivbar fil, filen inte sparad" +246 "%s finns, ej sparad; använd ! för att utföra operationen" +247 "%s finns, filen inte sparad" +248 "Ofullständig fil, filen inte sparad, använd ! för att skriva över" +249 "Ofullständig fil, filen inte sparad" +250 "%s: filen ändrad efter denna kopia togs; använd ! för att utföra operationen" +251 "%s: filen ändrad efter denna kopia togs" +252 "%s: skrivlåset är otillgängligt" +253 "Skriver..." +254 "%s: VARNING: FILEN TRUNKERAD" +255 "Redan vid första märket i denna grupp" +256 "%s: ny fil: %lu rader, %lu tecken" +257 "%s: %s%lu rader, %lu tecken" +258 "%s expanderade till för många filnamn" +259 "%s är inte en normal fil" +260 "%s ägs inte av dig" +261 "%s är åtkomstbar av andra än ägaren" +262 "Filen har ändrats efter den sparats; spara eller använd !" +263 "Filen har ändrats efter den sparats; spara eller använd :edit!" +264 "Filen har ändrats efter den sparats; spara eller använd !" +265 "Filen är temporär; exit kastar bort ändringarna" +266 "Ej skrivbar fil, ändringar har inte automatsparats" +267 "Loggningen startar om" +268 "bekräfta? [ynq]" +269 "Tryck på en tangent för att fortsätta: " +270 "Tryck på en tangent för att fortsätta [: för att ge fler kommandon]: " +271 "Tryck på en tangent för att fortsätta [q för att avsluta]: " +272 "Den formen av %s kräver \"ex\" i terminalläge" +273 "Går till \"ex\" inmatningsläge." +274 "Kommandot misslyckades, ingen fil inläst ännu." +275 " forts?" +276 "Oväntad teckenhändelse" +277 "Oväntad filslutshändelse" +278 "Sökningen hittade ingenting" +279 "Oväntad avbrottshändelse" +280 "Oväntad avslutningshändelse" +281 "Oväntad omritningshändelse" +282 "Redan vid sista märket i denna grupp" +283 "%s kommandot kräver \"ex\" i terminalläge" +284 "Den formen av %s är inte tillgänglig när secure edit flaggan är satt" +285 "Oväntad stränghändelse" +286 "Oväntad tidshändelse" +287 "Oväntad skrivhändelse" +288 "Oväntad skriv-och-avslutahändelse" +289 "Skalexpansion är inte tillgänglig när secure edit flaggan är satt" +290 "%s kommandot är inte tillgänglig när secure edit flaggan är satt" +291 "set: %s kan inte slås av" +292 "Fönstret för litet." +293 "tillagda" +294 "ändrade" +295 "borttagna" +296 "ihopsatta" +297 "flyttade" +298 "flyttade" +299 "inklistrade" +300 "rad" +301 "rader" +302 "Vi har inte länkats med en Tcl tolk" +303 "Filen har ändrats efter den sparats." +304 "Skalexpansion misslyckades" +305 "Ingen %s edit flagga given" +306 "Vi har inte länkats med en Perl tolk" +307 "Inga \"ex\" kommandon att exekvera" +308 "Tryck <CR> för att exekvera kommando, :q för att avsluta" +309 "Gör \"cscope help\" för hjälp" +310 "Inga cscope kopplingar körs" +311 "%s: okänd söktyp: använd en av %s" +312 "%d: ingen sådan cscope session" +313 "set: %s flaggan får aldrig slås på" +314 "set: %s flaggan får aldrig sättas till 0" |