diff options
author | Miod Vallat <miod@cvs.openbsd.org> | 2011-04-24 20:14:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Miod Vallat <miod@cvs.openbsd.org> | 2011-04-24 20:14:55 +0000 |
commit | 917667791cb7410d22e23fdfd33147d2774974e1 (patch) | |
tree | 9bfba1b94a0818f8291398dd16027c3a35f1f07c /gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po | |
parent | ccf01298eb370933be2f6386e5502f7f812047bc (diff) |
Here comes the easter bunnytils 2.17 (the last version released against a
licence mere mortals can understand the terms of); will be connected to the
build on an arch-by-arch basis.
Testsuites and generated files have been intentionnaly omitted from this import.
Peer pressure and ok from at least drahn@ pirofti@ deraadt@
Diffstat (limited to 'gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po')
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in | 255 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in | 176 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo | bin | 0 -> 305962 bytes | |||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po | 13971 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo | bin | 0 -> 288175 bytes | |||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po | 11753 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot | 12293 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo | bin | 0 -> 438 bytes | |||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po | 3100 | ||||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo | bin | 0 -> 254790 bytes | |||
-rw-r--r-- | gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po | 13615 |
11 files changed, 55163 insertions, 0 deletions
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in new file mode 100644 index 00000000000..be09b4cd788 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in @@ -0,0 +1,255 @@ +# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> +# Copyright 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file may be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU Public License +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# Please note that the actual code is *not* freely available. + +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ + +SHELL = /bin/sh +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@ +localedir = $(datadir)/locale +gnulocaledir = $(prefix)/share/locale +gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po +subdir = po + +DESTDIR = + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ + +CC = @CC@ +GENCAT = @GENCAT@ +GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@ +MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge + +DEFS = @DEFS@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ + +INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl + +COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) + +SOURCES = cat-id-tbl.c +POFILES = @POFILES@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ +stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) + +POTFILES = \ + +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat + +.c.o: + $(COMPILE) $< + +.po.pox: + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox + +.po.mo: + $(MSGFMT) -o $@ $< + +.po.gmo: + file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< + +.po.cat: + sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ + && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: $(CATALOGS) @MAINT@ $(PACKAGE).pot +all-no: + +$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) + $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in + rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + +$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: +$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot + rm -f cat-id-tbl.tmp + sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ + | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp + if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \ + rm cat-id-tbl.tmp; \ + else \ + echo cat-id-tbl.c changed; \ + rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + fi + cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id + + +install: install-exec install-data +install-exec: +install-info: +install-html: +install-data: install-data-@USE_NLS@ +install-data-no: all +install-data-yes: all + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \ + fi + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + case "$$cat" in \ + *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ + esac; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + fi; \ + if test -r $$cat; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + else \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + fi; \ + if test -r $$cat.m; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \ + $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + true; \ + fi; \ + fi; \ + done + if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + fi; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ + $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + else \ + : ; \ + fi + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + done + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in + +check: all + +cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h + +html dvi pdf ps info tags TAGS ID: + +mostlyclean: + rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp + rm -fr *.o + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f $(GMOFILES) + +distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: update-po $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + for file in $$dists; do \ + ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ + || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \ + cd $(srcdir); \ + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + mv $$lang.po $$lang.old.po; \ + echo "$$lang:"; \ + if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \ + rm -f $$lang.old.po; \ + else \ + echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ + rm -f $$lang.po; \ + mv $$lang.old.po $$lang.po; \ + fi; \ + done + +POTFILES: POTFILES.in + ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \ + posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \ + else \ + posrcprefix="../"; \ + fi; \ + rm -f $@-t $@ \ + && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ + -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \ + | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ + && chmod a-w $@-t \ + && mv $@-t $@ ) + +POTFILES.in: @MAINT@ ../Makefile + cd .. && $(MAKE) po/POTFILES.in + +Makefile: Make-in ../config.status POTFILES + cd .. \ + && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in:$(subdir)/Make-in \ + CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 00000000000..3a173a536ff --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,176 @@ +app.c +as.c +as.h +asintl.h +atof-generic.c +bignum.h +bit_fix.h +cgen.h +cond.c +config/e-crisaout.c +config/e-criself.c +config/e-i386aout.c +config/e-i386coff.c +config/e-i386elf.c +config/e-mipsecoff.c +config/e-mipself.c +config/obj-aout.c +config/obj-aout.h +config/obj-coff.c +config/obj-coff.h +config/obj-ecoff.c +config/obj-ecoff.h +config/obj-elf.c +config/obj-elf.h +config/obj-evax.c +config/obj-evax.h +config/obj-ieee.c +config/obj-ieee.h +config/obj-som.c +config/obj-som.h +config/tc-alpha.c +config/tc-alpha.h +config/tc-arc.c +config/tc-arc.h +config/tc-arm.c +config/tc-arm.h +config/tc-avr.c +config/tc-avr.h +config/tc-bfin.c +config/tc-bfin.h +config/tc-cris.c +config/tc-cris.h +config/tc-crx.c +config/tc-crx.h +config/tc-d10v.c +config/tc-d10v.h +config/tc-d30v.c +config/tc-d30v.h +config/tc-dlx.c +config/tc-dlx.h +config/tc-fr30.c +config/tc-fr30.h +config/tc-frv.c +config/tc-frv.h +config/tc-h8300.c +config/tc-h8300.h +config/tc-hppa.c +config/tc-hppa.h +config/tc-i370.c +config/tc-i370.h +config/tc-i386.c +config/tc-i386.h +config/tc-i860.c +config/tc-i860.h +config/tc-i960.c +config/tc-i960.h +config/tc-ia64.c +config/tc-ia64.h +config/tc-ip2k.c +config/tc-ip2k.h +config/tc-m32c.c +config/tc-m32c.h +config/tc-m32r.c +config/tc-m32r.h +config/tc-m68hc11.c +config/tc-m68hc11.h +config/tc-m68k.c +config/tc-m68k.h +config/tc-mcore.c +config/tc-mcore.h +config/tc-mips.c +config/tc-mips.h +config/tc-mmix.c +config/tc-mmix.h +config/tc-mn10200.c +config/tc-mn10200.h +config/tc-mn10300.c +config/tc-mn10300.h +config/tc-msp430.c +config/tc-msp430.h +config/tc-ns32k.c +config/tc-ns32k.h +config/tc-openrisc.c +config/tc-openrisc.h +config/tc-or32.c +config/tc-or32.h +config/tc-pdp11.c +config/tc-pdp11.h +config/tc-pj.c +config/tc-pj.h +config/tc-ppc.c +config/tc-ppc.h +config/tc-s390.c +config/tc-s390.h +config/tc-sh64.c +config/tc-sh64.h +config/tc-sh.c +config/tc-sh.h +config/tc-sparc.c +config/tc-sparc.h +config/tc-tic30.c +config/tc-tic30.h +config/tc-tic54x.c +config/tc-tic54x.h +config/tc-v850.c +config/tc-v850.h +config/tc-vax.c +config/tc-vax.h +config/tc-xc16x.c +config/tc-xc16x.h +config/tc-xstormy16.c +config/tc-xstormy16.h +config/tc-xtensa.c +config/tc-xtensa.h +config/tc-z80.c +config/tc-z80.h +config/tc-z8k.c +config/tc-z8k.h +depend.c +dw2gencfi.c +dw2gencfi.h +dwarf2dbg.c +dwarf2dbg.h +ecoff.c +ecoff.h +ehopt.c +emul.h +emul-target.h +expr.c +expr.h +flonum-copy.c +flonum.h +flonum-konst.c +flonum-mult.c +frags.c +frags.h +hash.c +hash.h +input-file.c +input-file.h +input-scrub.c +itbl-lex.h +itbl-ops.c +itbl-ops.h +listing.c +listing.h +literal.c +macro.c +macro.h +messages.c +obj.h +output-file.c +output-file.h +read.c +read.h +sb.c +sb.h +stabs.c +struc-symbol.h +subsegs.c +subsegs.h +symbols.c +symbols.h +tc.h +write.c +write.h diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..f391e490b22 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po new file mode 100644 index 00000000000..e7678f70593 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po @@ -0,0 +1,13971 @@ +# Mensajes en español para gas-2.16.93. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gas 2.16.93\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-25 08:41+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-26 15:10-0500\n" +"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: app.c:470 app.c:484 +msgid "end of file in comment" +msgstr "fin de fichero en el comentario" + +#: app.c:560 app.c:605 +#, c-format +msgid "end of file in string; '%c' inserted" +msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '%c'" + +#: app.c:631 +#, c-format +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "escape '\\%c' desconocido en la cadena; se ignora" + +#: app.c:786 +msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" +msgstr "el fin de fichero no está al final de una línea: se insertó línea nueva" + +#: app.c:945 +msgid "end of file in multiline comment" +msgstr "fin de fichero en comentario multilíneas" + +#: app.c:1010 +msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" +msgstr "fin de fichero después de una comilla de un carácter; se insertó \\0" + +#: app.c:1018 +msgid "end of file in escape character" +msgstr "fin de fichero en carácter de escape" + +#: app.c:1030 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "falta la comilla que cierra; (se asume)" + +#: app.c:1098 app.c:1152 app.c:1163 app.c:1228 +msgid "end of file in comment; newline inserted" +msgstr "fin de fichero en comentario; se insertó una línea nueva" + +#: as.c:161 +msgid "missing emulation mode name" +msgstr "falta el nombre del modo de emulación" + +#: as.c:176 +#, c-format +msgid "unrecognized emulation name `%s'" +msgstr "nombre de emulación `%s' no reconocido" + +#: as.c:223 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" +msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s) utilizando BFD versión %s\n" + +#: as.c:230 +#, c-format +msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" +msgstr "Modo de empleo: %s [opción...] [ficheroasm...]\n" + +#: as.c:232 +#, c-format +msgid "" +"Options:\n" +" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" +" \t Sub-options [default hls]:\n" +" \t c omit false conditionals\n" +" \t d omit debugging directives\n" +" \t h include high-level source\n" +" \t l include assembly\n" +" \t m include macro expansions\n" +" \t n omit forms processing\n" +" \t s include symbols\n" +" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" +msgstr "" +"Opciones:\n" +" -a[sub-opción...]\t activa listados\n" +" \t Sub-opciones [por defecto hls]:\n" +" \t c omite condicionales falsos\n" +" \t d omite directivas de depuración\n" +" \t h incluye código de alto nivel\n" +" \t l incluye ensamblador\n" +" \t m incluye expansiones de macros\n" +" \t n omite el procesamiento de formas\n" +" \t s incluye símbolos\n" +" \t =FICH listar a FICHero (debe ser la última sub-opción)\n" + +#: as.c:245 +#, c-format +msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" +msgstr " --alternate activa inicialmente la sintaxis alternativa de macros\n" + +#: as.c:247 +#, c-format +msgid " -D produce assembler debugging messages\n" +msgstr " -D produce mensajes de depuración de ensamblador\n" + +#: as.c:249 +#, c-format +msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" +msgstr " --defsym SIM=VAL define el símbolo SIM al valor dado\n" + +#: as.c:265 +#, c-format +msgid " emulate output (default %s)\n" +msgstr " emula la salida (por defecto %s)\n" + +#: as.c:270 +#, c-format +msgid " --execstack require executable stack for this object\n" +msgstr " --execstack requiere pila ejecutable para este objeto\n" + +#: as.c:272 +#, c-format +msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" +msgstr " --noexecstack no requiere pila ejecutable para este objeto\n" + +#: as.c:275 +#, c-format +msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" +msgstr " -f salta espacios en blanco y comentarios de preprocesamiento\n" + +#: as.c:277 +#, c-format +msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" +msgstr " -g --gen-debug genera información de depuración\n" + +#: as.c:279 +#, c-format +msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" +msgstr " --gstabs genera información de depuración de STABS\n" + +#: as.c:281 +#, c-format +msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" +msgstr " --gstabs+ genera información de depuración de STABS con extensiones GNU\n" + +#: as.c:283 +#, c-format +msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" +msgstr " --gdwarf-2 genera información de depuración DWARF2\n" + +#: as.c:285 +#, c-format +msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" +msgstr " --hash-size=<valor> establece el tamaño de la tabla de dispersión cerca a <valor>\n" + +#: as.c:287 +#, c-format +msgid " --help show this message and exit\n" +msgstr " --help muestra este mensaje y termina\n" + +#: as.c:289 +#, c-format +msgid " --target-help show target specific options\n" +msgstr " --target-help muestra las opciones específicas del objetivo\n" + +#: as.c:291 +#, c-format +msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" +msgstr " -I DIR agrega DIR a la lista de búsqueda para directivas .include\n" + +#: as.c:293 +#, c-format +msgid " -J don't warn about signed overflow\n" +msgstr " -J no avisa sobre desbordamiento con signo\n" + +#: as.c:295 +#, c-format +msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" +msgstr " -K avisa cuando hay diferencias alteradas por desubicaciones largas\n" + +#: as.c:297 +#, c-format +msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" +msgstr " -L,--keep-locals conserva los símbolos locales (p.e. inician con `L')\n" + +#: as.c:299 +#, c-format +msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" +msgstr " -M,--mri ensambla en modo de compatibilidad MRI\n" + +#: as.c:301 +#, c-format +msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" +msgstr " --MD FICHERO escribe la información de dependencias en el FICHERO (por defecto ninguno)\n" + +#: as.c:303 +#, c-format +msgid " -nocpp ignored\n" +msgstr " -nocpp ignorado\n" + +#: as.c:305 +#, c-format +msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" +msgstr " -o FICHOBJ nombra la salida del objeto fichero FICHOBJ (por defecto a.out)\n" + +#: as.c:307 +#, c-format +msgid " -R fold data section into text section\n" +msgstr " -R pliega la sección de datos en la sección de texto\n" + +#: as.c:309 +#, c-format +msgid "" +" --reduce-memory-overheads \n" +" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" +" assembly times\n" +msgstr "" +" --reduce-memory-overheads \n" +" prefiere un menor uso de memoria al costo de\n" +" tiempos de ensamblado más largos\n" + +#: as.c:313 +#, c-format +msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" +msgstr " --statistics muestra varias estadísticas medidas de la ejecución\n" + +#: as.c:315 +#, c-format +msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" +msgstr " --strip-local-absolute remueve los símbolos locales absolutos\n" + +#: as.c:317 +#, c-format +msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" +msgstr " --traditional-format Usa el mismo formato que el ensamblador nativo en lo posible\n" + +#: as.c:319 +#, c-format +msgid " --version print assembler version number and exit\n" +msgstr " --version muestra el número de versión del ensamblador y termina\n" + +#: as.c:321 +#, c-format +msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" +msgstr " -W --no-warn suprime los avisos\n" + +#: as.c:323 +#, c-format +msgid " --warn don't suppress warnings\n" +msgstr " --warn no suprime los avisos\n" + +#: as.c:325 +#, c-format +msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" +msgstr " --fatal-warnings trata los avisos como errores\n" + +#: as.c:327 +#, c-format +msgid "" +" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" +" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" +msgstr "" +" --itbl INSTTBL extiende el conjunto de instrucciones para incluir\n" +" instrucciones que coincidan con las especificaciones\n" +" definidas en el fichero INSTTBL\n" + +#: as.c:330 +#, c-format +msgid " -w ignored\n" +msgstr " -w ignorado\n" + +#: as.c:332 +#, c-format +msgid " -X ignored\n" +msgstr " -X ignorado\n" + +#: as.c:334 +#, c-format +msgid " -Z generate object file even after errors\n" +msgstr " -Z genera el fichero objeto aún después de errores\n" + +#: as.c:336 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" +" the listing\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width establece la anchura en palabras de la columna de\n" +" datos de salida en el listado\n" + +#: as.c:339 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" +" of the output data column; ignored if smaller than\n" +" the width of the first line\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width2 establece el ancho en palabras de las líneas de\n" +" continuación de la columna de datos de salida; se\n" +" ignora si es más pequeño que la anchura de la\n" +" primera línea\n" + +#: as.c:343 +#, c-format +msgid "" +" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" +" the source file\n" +msgstr "" +" --listing-rhs-width establece la anchura máxima en caracteres de las\n" +" líneas del fichero fuente\n" + +#: as.c:346 +#, c-format +msgid "" +" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" +" for the output data column of the listing\n" +msgstr "" +" --listing-cont-lines establece el número máximo de líneas de continuación\n" +" utilizadas para la columna de datos de salida del\n" +" listado\n" + +#: as.c:353 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "Reportar bichos a %s\n" + +#: as.c:553 +#, c-format +msgid "unrecognized option -%c%s" +msgstr "opción -%c%s no reconocida" + +#. This output is intended to follow the GNU standards document. +#: as.c:591 +#, c-format +msgid "GNU assembler %s\n" +msgstr "GNU ensamblador %s\n" + +#: as.c:592 +#, c-format +msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: as.c:593 +#, c-format +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" +"Este programa es software libre; se puede redistribuir bajo los términos de\n" +"la Licencia Pública General de GNU. Este programa no tiene ninguna garantía.\n" + +#: as.c:596 +#, c-format +msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" +msgstr "Este ensamblador se configuró para un objetivo `%s'.\n" + +#: as.c:603 +msgid "multiple emulation names specified" +msgstr "se especificaron múltiples nombres de emulación" + +#: as.c:605 +msgid "emulations not handled in this configuration" +msgstr "las emulaciones no se manejan en esta configuración" + +#: as.c:610 +#, c-format +msgid "alias = %s\n" +msgstr "alias = %s\n" + +#: as.c:611 +#, c-format +msgid "canonical = %s\n" +msgstr "canónico = %s\n" + +#: as.c:612 +#, c-format +msgid "cpu-type = %s\n" +msgstr "tipo-cpu = %s\n" + +#: as.c:614 +#, c-format +msgid "format = %s\n" +msgstr "formato = %s\n" + +#: as.c:617 +#, c-format +msgid "bfd-target = %s\n" +msgstr "objetivo-bfd = %s\n" + +#: as.c:630 +msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" +msgstr "defsym erróneo; el formato es --defsym nombre=valor" + +#: as.c:650 +msgid "no file name following -t option" +msgstr "no hay un nombre de fichero a continuación de la opción -t" + +#: as.c:665 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "falló la lectura de la tabla de instrucciones %s\n" + +#: as.c:832 +#, c-format +msgid "invalid listing option `%c'" +msgstr "opción de listado `%c' inválida" + +#: as.c:885 +msgid "--hash-size needs a numeric argument" +msgstr "--hash-size necesita un argumento numérico" + +#: as.c:910 +#, c-format +msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" +msgstr "%s: tiempo total en ensamblado: %ld.%06ld\n" + +#: as.c:913 +#, c-format +msgid "%s: data size %ld\n" +msgstr "%s: tamaño de datos %ld\n" + +#: as.c:1175 +#, c-format +msgid "%d warnings, treating warnings as errors" +msgstr "%d avisos, tratando los avisos como errores" + +#: as.h:200 +#, c-format +msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" +msgstr "Valor de case %ld inesperado en la línea %d del fichero \"%s\"\n" + +#. +#. * We have a GROSS internal error. +#. * This should never happen. +#. +#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3118 +msgid "failed sanity check" +msgstr "falló la prueba de sanidad" + +#: cond.c:82 +msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" +msgstr "identificador inválido para \".ifdef\"" + +#: cond.c:149 +msgid "non-constant expression in \".if\" statement" +msgstr "expresión no constante en la declaración \".if\"" + +#: cond.c:276 +msgid "bad format for ifc or ifnc" +msgstr "formato erróneo para ifc ó ifnc" + +#: cond.c:306 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "\".elseif\" sin un \".if\" coincidente" + +#: cond.c:310 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "\".elseif\" después de \".else\"" + +#: cond.c:313 cond.c:419 +msgid "here is the previous \"else\"" +msgstr "aquí está el \"else\" anterior" + +#: cond.c:316 cond.c:422 +msgid "here is the previous \"if\"" +msgstr "aquí está el \"if\" anterior" + +#: cond.c:345 +msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" +msgstr "expresión no constante en la declaración \".elseif\"" + +#: cond.c:383 +msgid "\".endif\" without \".if\"" +msgstr "\".endif\" sin \".if\"" + +#: cond.c:412 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "\".else\" sin un \".if\" coincidente" + +#: cond.c:416 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "\"else\" duplicado" + +#: cond.c:467 +msgid ".ifeqs syntax error" +msgstr "error sintáctico .ifeqs" + +#: cond.c:548 +msgid "end of macro inside conditional" +msgstr "fin de macro dentro de un condicional" + +#: cond.c:550 +msgid "end of file inside conditional" +msgstr "fin de fichero dentro de un condicional" + +#: cond.c:553 +msgid "here is the start of the unterminated conditional" +msgstr "aquí es el inicio del condicional sin terminar" + +#: cond.c:557 +msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" +msgstr "aquí está el \"else\" del condicional sin terminar" + +#: config/obj-aout.c:85 +#, c-format +msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" +msgstr "Se intentó poner un símbolo común en el conjunto %s" + +#: config/obj-aout.c:89 +#, c-format +msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" +msgstr "Se intentó poner un símbolo indefinido en el conjunto %s" + +#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1328 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "El símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo" + +#: config/obj-coff.c:133 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" +msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de estructuras: %s" + +#. Zero is used as an end marker in the file. +#: config/obj-coff.c:354 +msgid "Line numbers must be positive integers\n" +msgstr "Los números de línea deben ser enteros positivos\n" + +#: config/obj-coff.c:386 +msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr "pseudo-operador .ln dentro de .def/.endef: ignorado." + +#: config/obj-coff.c:428 ecoff.c:3240 +msgid ".loc outside of .text" +msgstr ".loc fuera de .text" + +#: config/obj-coff.c:435 +msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr "pseudo-operador .loc dentro de .def/.endef: ignorado." + +#: config/obj-coff.c:516 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." +msgstr "pseudo-operador .def usado dentro de .def/.endef: ignorado." + +#: config/obj-coff.c:555 +msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr "pseudo-operador .endef usado fuera de .def/.endef: ignorado." + +#: config/obj-coff.c:594 +#, c-format +msgid "`%s' symbol without preceding function" +msgstr "símbolo `%s' sin una función precedente" + +#: config/obj-coff.c:681 +#, c-format +msgid "unexpected storage class %d" +msgstr "clase de almacenamiento %d inesperada" + +#: config/obj-coff.c:790 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr "pseudo-operador .dim usado fuera de .def/.endef: ignorado." + +#: config/obj-coff.c:810 +msgid "badly formed .dim directive ignored" +msgstr "directiva .dim formada erróneamente ignorada" + +#: config/obj-coff.c:859 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "pseudo-operador .size usado fuera de .def/.endef ignorado." + +#: config/obj-coff.c:874 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "pseudo-operador .scl usado fuera de .def/.endef ignorado." + +#: config/obj-coff.c:891 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "pseudo-operador .tag usado fuera de .def/.endef ignorado." + +#: config/obj-coff.c:909 +#, c-format +msgid "tag not found for .tag %s" +msgstr "no se encontró una marca para .tag %s" + +#: config/obj-coff.c:922 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "pseudo-operador .type usado fuera de .def/.endef ignorado." + +#: config/obj-coff.c:941 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "pseudo-operador .val usado fuera de .def/.endef ignorado." + +#: config/obj-coff.c:1108 +msgid "badly formed .weak directive ignored" +msgstr "directiva .weak formada erróneamente ignorada" + +#: config/obj-coff.c:1286 +msgid "mismatched .eb" +msgstr ".eb sin coincidencia" + +#: config/obj-coff.c:1307 +#, c-format +msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" +msgstr "símbolo C_EFCN para %s fuera de ámbito" + +#. STYP_INFO +#. STYP_LIB +#. STYP_OVER +#: config/obj-coff.c:1533 +#, c-format +msgid "unsupported section attribute '%c'" +msgstr "atributo de sección '%c' sin soporte" + +#: config/obj-coff.c:1538 config/tc-ppc.c:4610 +#, c-format +msgid "unknown section attribute '%c'" +msgstr "atributo de sección '%c' desconocido" + +#: config/obj-coff.c:1568 config/tc-ppc.c:4628 config/tc-tic54x.c:4287 +#: read.c:2551 +#, c-format +msgid "error setting flags for \"%s\": %s" +msgstr "error al establecer las opciones para \"%s\": %s" + +#: config/obj-coff.c:1579 +#, c-format +msgid "Ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "Ignorando los atributos de sección cambiados para %s" + +#: config/obj-coff.c:1710 +#, c-format +msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" +msgstr "0x%lx: \"%s\" tipo = %ld, clase = %d, segmento = %d\n" + +#: config/obj-ecoff.c:125 +msgid "Can't set GP value" +msgstr "No se puede establecer el valor GP" + +#: config/obj-ecoff.c:132 +msgid "Can't set register masks" +msgstr "No se pueden establecer las máscaras de registro" + +#: config/obj-elf.c:318 config/tc-sparc.c:3973 config/tc-v850.c:451 +#, c-format +msgid "bad .common segment %s" +msgstr "segmento .common %s erróneo" + +#: config/obj-elf.c:596 +#, c-format +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "se establece un tipo de sección incorrecto para %s" + +#: config/obj-elf.c:601 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "se ignora un tipo de sección incorrecto para %s" + +#: config/obj-elf.c:638 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "se establecen atributos de sección incorrectos para %s" + +#: config/obj-elf.c:690 +#, c-format +msgid "ignoring changed section type for %s" +msgstr "se ignoran el tipo de sección cambiado para %s" + +#: config/obj-elf.c:702 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "se ignoran los atributos de sección cambiados para %s" + +#: config/obj-elf.c:704 +#, c-format +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "se ignoran el tamaño de entidad de sección cambiado para %s" + +#: config/obj-elf.c:757 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" +msgstr "atributo de .section no reconocido: se quiere a,w,x,M,S,G,T" + +#: config/obj-elf.c:794 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "atributo de sección no reconocido" + +#: config/obj-elf.c:822 read.c:2535 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "tipo de sección no reconocido" + +#: config/obj-elf.c:852 +msgid "missing name" +msgstr "falta un nombre" + +#: config/obj-elf.c:963 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "tamaño de entidad de mezcla inválido" + +#: config/obj-elf.c:970 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_MERGE" + +#: config/obj-elf.c:990 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_GROUP" + +#: config/obj-elf.c:1003 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "el carácter a continuación del nombre no es '#'" + +#: config/obj-elf.c:1118 +msgid ".previous without corresponding .section; ignored" +msgstr ".previous sin .section correspondiente; ignorado" + +#: config/obj-elf.c:1144 +msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" +msgstr ".popsection sin .pushsection correspondiente; ignorado" + +#: config/obj-elf.c:1196 +msgid "expected comma after name in .symver" +msgstr "se esperaba una coma después del nombre en .symver" + +#: config/obj-elf.c:1220 +#, c-format +msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" +msgstr "falta el nombre de versión en `%s' para el símbolo `%s'" + +#: config/obj-elf.c:1231 +#, c-format +msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" +msgstr "versiones múltiples [`%s'|`%s'] para el símbolo `%s'" + +#: config/obj-elf.c:1461 +msgid "expected quoted string" +msgstr "se esperaba una cadena entre comillas" + +#: config/obj-elf.c:1481 +#, c-format +msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" +msgstr "se esperaba una coma después del nombre `%s' en la directiva .size" + +#: config/obj-elf.c:1490 +msgid "missing expression in .size directive" +msgstr "falta una expresión en la directiva .size" + +#: config/obj-elf.c:1577 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "tipo de símbolo \"%s\" no reconocido" + +#: config/obj-elf.c:1745 +msgid ".size expression too complicated to fix up" +msgstr "la expresión .size es demasiado complicada para componerla" + +#: config/obj-elf.c:1777 +#, c-format +msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" +msgstr "intento inválido de declarar un nombre de versión externo como valor por defecto en el símbolo `%s'" + +#: config/obj-elf.c:1838 ecoff.c:3598 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "el símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo" + +#: config/obj-elf.c:1945 +#, c-format +msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" +msgstr "se asume que todos los miembros del grupo `%s' son COMDAT" + +#: config/obj-elf.c:1967 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "no se puede crear un grupo: %s" + +#: config/obj-elf.c:2076 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "falló al establecer la información de depuración: %s" + +#: config/obj-elf.c:2096 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr "no se puede iniciar la escritura de la sección .mdebug: %s" + +#: config/obj-elf.c:2104 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr "no se puede escribir la sección .mdebug: %s" + +#: config/obj-elf.h:140 +#, c-format +msgid "can't allocate ELF private section data: %s" +msgstr "no se puede crear la sección de datos privados ELF: %s" + +#: config/obj-ieee.c:69 +#, c-format +msgid "Out of step\n" +msgstr "Fuera del paso\n" + +#: config/obj-ieee.c:449 +msgid "too many sections" +msgstr "demasiadas secciones" + +#: config/obj-ieee.c:511 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't create %s" +msgstr "FATAL: No se puede crear %s" + +#: config/obj-som.c:129 +msgid "Only one .version pseudo-op per file!" +msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .version por fichero!" + +#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:191 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "Se esperaba una cadena entre comillas" + +#: config/obj-som.c:155 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching version header %s" +msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de versión %s" + +#: config/obj-som.c:174 +msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" +msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .copyright por fichero!" + +#: config/obj-som.c:200 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" +msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de copyright %s" + +#: config/tc-alpha.c:592 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "No se encontró una !literal!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:599 +#, c-format +msgid "No !tlsgd!%ld was found" +msgstr "No se encontró un !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:606 +#, c-format +msgid "No !tlsldm!%ld was found" +msgstr "No se encontró un !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:615 +#, c-format +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "No se encontró un ldah !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:665 +#, c-format +msgid "too many !literal!%ld for %s" +msgstr "demasiados !literal!%ld para %s" + +#: config/tc-alpha.c:695 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "No se encontró un lda !gpdisp!%ld" + +#. Only support one relocation op per insn. +#: config/tc-alpha.c:852 +msgid "More than one relocation op per insn" +msgstr "Más de un operador de reubicación por insn" + +#: config/tc-alpha.c:868 +msgid "No relocation operand" +msgstr "No hay un operando de reubicación" + +#: config/tc-alpha.c:878 +#, c-format +msgid "Unknown relocation operand: !%s" +msgstr "Operando de reubicación desconocido: !%s" + +#: config/tc-alpha.c:888 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "no hay un número de secuencia después de !%s" + +#: config/tc-alpha.c:898 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "!%s no utiliza un número de secuencia" + +#: config/tc-alpha.c:908 +#, c-format +msgid "Bad sequence number: !%s!%s" +msgstr "Secuencia de números errónea: !%s!%s" + +#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139 +#, c-format +msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" +msgstr "argumentos inapropiados para el código de operación `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141 +#, c-format +msgid "opcode `%s' not supported for target %s" +msgstr "el código de operación `%s' no tiene soporte para el objetivo %s" + +#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1221 +#: config/tc-msp430.c:1870 +#, c-format +msgid "unknown opcode `%s'" +msgstr "código de operación `%s' desconocido" + +#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384 +msgid "overflow in literal (.lita) table" +msgstr "desbordamiento en la tabla (.lita) literal" + +#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397 +#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162 +#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568 +msgid "macro requires $at register while noat in effect" +msgstr "la macro requiere el registro $at mientras noat está en efecto" + +#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399 +msgid "macro requires $at while $at in use" +msgstr "la macro requiere $at mientras $at está en uso" + +#: config/tc-alpha.c:1346 +msgid "bignum invalid; zero assumed" +msgstr "bignum inválido; se asume cero" + +#: config/tc-alpha.c:1348 +msgid "floating point number invalid; zero assumed" +msgstr "número de coma flotante inválido; se asume cero" + +#: config/tc-alpha.c:1353 +msgid "can't handle expression" +msgstr "no se puede manejar la expresión" + +#: config/tc-alpha.c:1390 +msgid "overflow in literal (.lit8) table" +msgstr "desbordamiento en la tabla (.lit8) literal" + +#: config/tc-alpha.c:1674 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "demasiadas instrucciones ldah para !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "ambas instrucciones para !gpdisp!%ld deben estar en la misma sección" + +#: config/tc-alpha.c:1686 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "demasiadas instrucciones lda para !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1742 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" +msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1745 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" +msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1762 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsgd!%ld" +msgstr "!tlsgd!%ld duplicado" + +#: config/tc-alpha.c:1764 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" +msgstr "número de secuencia en uso para !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1778 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsldm!%ld" +msgstr "!tlsldm!%ld duplicado" + +#: config/tc-alpha.c:1780 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" +msgstr "número de secuencia en uso para !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:294 config/tc-mn10200.c:889 +#: config/tc-mn10300.c:2600 config/tc-ppc.c:1476 config/tc-s390.c:614 +#: config/tc-v850.c:1573 +msgid "operand" +msgstr "operando" + +#: config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 config/tc-d10v.c:585 +#: config/tc-d30v.c:573 config/tc-mn10200.c:1133 config/tc-mn10300.c:1893 +#: config/tc-ppc.c:2348 config/tc-ppc.c:2565 config/tc-ppc.c:2577 +#: config/tc-s390.c:1230 config/tc-s390.c:1330 config/tc-s390.c:1459 +#: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1770 config/tc-v850.c:1973 +msgid "too many fixups" +msgstr "demasiadas composturas" + +#: config/tc-alpha.c:1962 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "reubicación inválida para la instrucción" + +#: config/tc-alpha.c:1973 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "reubicación inválida para el campo" + +#: config/tc-alpha.c:2760 +msgid "can not resolve expression" +msgstr "no se puede resolver la expresión" + +#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1781 config/tc-ppc.c:4373 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "¡longitud de .COMM (%ld.) <0! Ignorada." + +#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3843 config/tc-v850.c:246 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo" + +#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4410 +#: config/tc-sparc.c:3851 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %ld." + +#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054 +msgid ".ent directive has no name" +msgstr "la directiva .ent no tiene nombre" + +#: config/tc-alpha.c:3447 +msgid "nested .ent directives" +msgstr "directivas .ent anidadas" + +#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005 +msgid ".end directive has no name" +msgstr "la directiva .end no tiene nombre" + +#: config/tc-alpha.c:3500 +msgid ".end directive without matching .ent" +msgstr "directiva .end sin una directiva .ent coincidente" + +#: config/tc-alpha.c:3502 +msgid ".end directive names different symbol than .ent" +msgstr "la directiva .end nombra un símbolo diferente de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140 +msgid ".fmask outside of .ent" +msgstr ".fmask fuera de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:3547 ecoff.c:3204 +msgid ".mask outside of .ent" +msgstr ".mask fuera de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "directiva .fmask errónea" + +#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "directiva .mask errónea" + +#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14022 ecoff.c:3168 +msgid ".frame outside of .ent" +msgstr ".frame fuera de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "directiva .frame errónea" + +#: config/tc-alpha.c:3633 +msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directiva .prolog sin una directiva .ent precedente" + +#: config/tc-alpha.c:3651 +#, c-format +msgid "Invalid argument %d to .prologue." +msgstr "Argumento inválido %d para .prologue." + +#: config/tc-alpha.c:3742 +msgid "ECOFF debugging is disabled." +msgstr "La depuración ECOFF está desactivada." + +#: config/tc-alpha.c:3756 +msgid ".ent directive without matching .end" +msgstr "directiva .ent sin una directiva .end coincidente" + +#: config/tc-alpha.c:3841 +msgid ".usepv directive has no name" +msgstr "la directiva .usepv no tiene nombre" + +#: config/tc-alpha.c:3852 +msgid ".usepv directive has no type" +msgstr "la directiva .usepv no tiene tipo" + +#: config/tc-alpha.c:3867 +msgid "unknown argument for .usepv" +msgstr "argumento desconocido para .usepv" + +#: config/tc-alpha.c:3900 +msgid "Unknown section directive" +msgstr "Directiva de sección desconocida" + +#: config/tc-alpha.c:3935 +msgid ".ent directive has no symbol" +msgstr "la directiva .ent no tiene símbolo" + +#: config/tc-alpha.c:3960 +msgid "Bad .frame directive 1./2. param" +msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame erróneo" + +#: config/tc-alpha.c:3972 +msgid "Bad .frame directive 3./4. param" +msgstr "Parámetro 3./4. de directiva .frame erróneo" + +#: config/tc-alpha.c:3994 +msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" +msgstr "la directiva .pdesc no está en la sección de enlace (.link)" + +#: config/tc-alpha.c:4002 +msgid ".pdesc has no matching .ent" +msgstr ".pdesc no tiene un .ent coincidente" + +#: config/tc-alpha.c:4013 +msgid ".pdesc directive has no entry symbol" +msgstr "la directiva .pdesc no tiene un símbolo de entrada" + +#: config/tc-alpha.c:4026 +msgid "No comma after .pdesc <entryname>" +msgstr "No hay una coma después de .pdesc <nombreentrada>" + +#: config/tc-alpha.c:4046 +msgid "unknown procedure kind" +msgstr "tipo de procedimiento desconocido" + +#: config/tc-alpha.c:4136 +msgid ".name directive not in link (.link) section" +msgstr "la directiva .name no está en la sección de enlace (.link)" + +#: config/tc-alpha.c:4144 +msgid ".name directive has no symbol" +msgstr "la directiva .name no tiene símbolo" + +#: config/tc-alpha.c:4175 +msgid "No symbol after .linkage" +msgstr "No hay un símbolo después de .linkage" + +#: config/tc-alpha.c:4199 +msgid "No symbol after .code_address" +msgstr "No hay un símbolo después de .code_address" + +#: config/tc-alpha.c:4226 +msgid "Bad .mask directive" +msgstr "Directiva .mask errónea" + +#: config/tc-alpha.c:4244 +msgid "Bad .fmask directive" +msgstr "Directiva .fmask errónea" + +#: config/tc-alpha.c:4401 +#, c-format +msgid "Expected comma after name \"%s\"" +msgstr "Se esperaba una coma después del nombre \"%s\"" + +#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; +#: config/tc-alpha.c:4412 +#, c-format +msgid "unhandled: .proc %s,%d" +msgstr "sin manejar: .proc %s,%d" + +#: config/tc-alpha.c:4446 +#, c-format +msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" +msgstr "Se intento hacer .set del modo `%s' no reconocido" + +#: config/tc-alpha.c:4472 +#, c-format +msgid "Bad base register, using $%d." +msgstr "Registro base erróneo, utilizando $%d." + +#: config/tc-alpha.c:4493 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed" +msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d." + +#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2083 +msgid "Alignment negative: 0 assumed" +msgstr "Alineación negativa: se asume 0" + +#: config/tc-alpha.c:4775 +#, c-format +msgid "Chose GP value of %lx\n" +msgstr "Valor GP escogido de %lx\n" + +#: config/tc-alpha.c:4789 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,s,w,x,M,S,G,T en la cadena" + +#: config/tc-alpha.c:4878 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" +msgstr "error interno: no se puede dispersar el código de operación `%s': %s" + +#: config/tc-alpha.c:4914 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" +msgstr "error interno: no se puede dispersar la macro `%s': %s" + +#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-i960.c:710 config/tc-xtensa.c:5112 +#: config/tc-xtensa.c:5181 config/tc-xtensa.c:5227 +msgid "syntax error" +msgstr "error sintáctico" + +#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2055 config/tc-hppa.c:4041 +#: config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 config/tc-m68k.c:4524 +#: config/tc-ns32k.c:1945 config/tc-or32.c:579 config/tc-sparc.c:2944 +#: config/tc-z8k.c:1310 +msgid "Bad call to MD_ATOF()" +msgstr "Llamada errónea a MD_ATOF()" + +#: config/tc-alpha.c:5116 +#, c-format +msgid "Unknown CPU identifier `%s'" +msgstr "Identificador de CPU `%s' desconocido" + +#: config/tc-alpha.c:5159 +msgid "" +"Alpha options:\n" +"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" +"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" +"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" +msgstr "" +"Opciones Alpha:\n" +"-32addr\t\t\ttrata direcciones como valores de 32-bit\n" +"-F\t\t\tfalta el soporte de instrucciones de coma flotante\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tespecifica variante de la arquitectura Alpha\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" +"\t\t\testas variantes incluyen códigos de operación PALcode\n" + +#: config/tc-alpha.c:5169 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +msgstr "" +"Opciones VMS:\n" +"-+\t\t\tcodificar por dispersión (no truncar) nombres más largos que 64 caracteres\n" +"-H\t\t\tmostrar el símbolo nuevo después del truncado por dispersión\n" + +#: config/tc-alpha.c:5346 +#, c-format +msgid "unhandled relocation type %s" +msgstr "tipo de reubicación %s sin manejar" + +#: config/tc-alpha.c:5359 +msgid "non-absolute expression in constant field" +msgstr "expresión no absoluta en campo constante" + +#: config/tc-alpha.c:5373 +#, c-format +msgid "type %d reloc done?\n" +msgstr "¿tipo %d de reubicación hecha?\n" + +#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 config/tc-mips.c:8657 +msgid "Used $at without \".set noat\"" +msgstr "Se usó $at sin \".set noat\"" + +#: config/tc-alpha.c:5589 +#, c-format +msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr "reubicación !samegp contra un símbolo sin .prologue: %s" + +#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5739 +#, c-format +msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" +msgstr "no se puede representar la reubicación `%s' en el fichero objeto" + +#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5747 +#, c-format +msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" +msgstr "¿error interno? no se puede generar la reubicación `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:5683 +#, c-format +msgid "frame reg expected, using $%d." +msgstr "se esperaba un marco de registro, se usa $%d." + +#: config/tc-arc.c:1077 config/tc-ip2k.c:249 +msgid "md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-arc.c:1088 +msgid "md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag\n" + +#. We can't actually support subtracting a symbol. +#: config/tc-arc.c:1288 config/tc-arm.c:1021 config/tc-arm.c:5764 +#: config/tc-arm.c:5815 config/tc-arm.c:6614 config/tc-arm.c:7256 +#: config/tc-arm.c:7284 config/tc-arm.c:7536 config/tc-arm.c:7553 +#: config/tc-arm.c:7674 config/tc-avr.c:970 config/tc-cris.c:3928 +#: config/tc-d10v.c:1539 config/tc-d30v.c:1938 config/tc-mips.c:3794 +#: config/tc-mips.c:4902 config/tc-mips.c:5834 config/tc-mips.c:6428 +#: config/tc-msp430.c:1979 config/tc-ppc.c:5562 config/tc-v850.c:2274 +#: config/tc-xstormy16.c:484 +msgid "expression too complex" +msgstr "expresión demasiado compleja" + +#: config/tc-arm.c:352 +msgid "ARM register expected" +msgstr "se esperaba un registro ARM" + +#: config/tc-arm.c:353 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "número de co-procesador erróneo o faltante" + +#: config/tc-arm.c:354 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "se esperaba un registro de co-procesador" + +#: config/tc-arm.c:355 +msgid "FPA register expected" +msgstr "se esperaba un registro FPA" + +#: config/tc-arm.c:356 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple VFP" + +#: config/tc-arm.c:357 +msgid "VFP double precision register expected" +msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble VFP" + +#: config/tc-arm.c:358 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "se esperaba un registro de sistema VFP" + +#: config/tc-arm.c:359 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick MVF" + +#: config/tc-arm.c:360 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick MVD" + +#: config/tc-arm.c:361 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick MVFX" + +#: config/tc-arm.c:362 +msgid "Maverick MVDX register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick MVDX" + +#: config/tc-arm.c:363 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick MVAX" + +#: config/tc-arm.c:364 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "se esperaba un registro Maverick DSPSC" + +#: config/tc-arm.c:365 +msgid "iWMMXt data register expected" +msgstr "se esperaba un registro de datos iWMMXt" + +#: config/tc-arm.c:366 +msgid "iWMMXt control register expected" +msgstr "se esperaba un registro de control iWMMXt" + +#: config/tc-arm.c:367 +msgid "iWMMXt scalar register expected" +msgstr "se esperaba un registro escalar iWMMXt" + +#: config/tc-arm.c:368 +msgid "XScale accumulator register expected" +msgstr "se esperaba un registro acumulador XScale" + +#: config/tc-arm.c:499 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "argumentos erróneos para la instrucción" + +#: config/tc-arm.c:500 +msgid "r15 not allowed here" +msgstr "no se permite r15 aquí" + +#: config/tc-arm.c:501 +msgid "instruction cannot be conditional" +msgstr "la instrucción no puede ser condicional" + +#: config/tc-arm.c:502 +msgid "registers may not be the same" +msgstr "los registros no pueden ser el mismo" + +#: config/tc-arm.c:503 +msgid "lo register required" +msgstr "se requiere el registro lo" + +#: config/tc-arm.c:504 +msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" +msgstr "la instrucción no tiene soporte en modo Thumb16" + +#: config/tc-arm.c:640 +msgid "immediate expression requires a # prefix" +msgstr "la expresión inmediata requiere un prefijo #" + +#: config/tc-arm.c:666 expr.c:1302 read.c:2228 +msgid "bad expression" +msgstr "expresión errónea" + +#: config/tc-arm.c:677 config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2844 +msgid "bad segment" +msgstr "segmento erróneo" + +#: config/tc-arm.c:693 config/tc-arm.c:3230 config/tc-i960.c:1302 +msgid "invalid constant" +msgstr "constante inválida" + +#: config/tc-arm.c:754 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "llamada errónea a MD_ATOF()" + +#: config/tc-arm.c:821 +msgid "expected #constant" +msgstr "se esperaba #constant" + +#: config/tc-arm.c:953 +msgid "bad range in register list" +msgstr "rango erróneo en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:961 config/tc-arm.c:970 config/tc-arm.c:1011 +#, c-format +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" +msgstr "Aviso: registro duplicado (r%d) en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:973 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "Aviso: el rango de registros no está en orden ascendente" + +#: config/tc-arm.c:984 +msgid "missing `}'" +msgstr "falta un `}'" + +#: config/tc-arm.c:1000 +msgid "invalid register mask" +msgstr "máscara de registro inválida" + +#: config/tc-arm.c:1091 config/tc-arm.c:1126 config/tc-h8300.c:991 +#: config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:9827 +msgid "invalid register list" +msgstr "lista de registros inválida" + +#: config/tc-arm.c:1097 config/tc-arm.c:2402 config/tc-arm.c:2535 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "la lista de registros no está en orden ascendente" + +#: config/tc-arm.c:1118 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "el rango de registros no está en orden ascendente" + +#: config/tc-arm.c:1151 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "el rango de registro no es contiguo" + +#: config/tc-arm.c:1199 +#, c-format +msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" +msgstr "se ignora el intento de redefinir el símbolo interno '%s'" + +#: config/tc-arm.c:1204 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s'" + +#: config/tc-arm.c:1248 +#, c-format +msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" +msgstr "registro '%s' desconocido -- se ignora .req" + +#: config/tc-arm.c:1291 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr "sintaxis inválida para la directiva .req." + +#: config/tc-arm.c:1317 +msgid "invalid syntax for .unreq directive" +msgstr "sintaxis inválida para la directiva .unreq" + +#: config/tc-arm.c:1323 +#, c-format +msgid "unknown register alias '%s'" +msgstr "alias de registro '%s' desconocido" + +#: config/tc-arm.c:1325 +#, c-format +msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" +msgstr "se ignora el intento de eliminar la definición del símbolo interno '%s'" + +#: config/tc-arm.c:1456 +msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" +msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación THUMB" + +#: config/tc-arm.c:1470 +msgid "selected processor does not support ARM opcodes" +msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación ARM" + +#: config/tc-arm.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid instruction size selected (%d)" +msgstr "tamaño de instrucción seleccionado inválido (%d)" + +#: config/tc-arm.c:1515 +#, c-format +msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" +msgstr "operando inválido para la directiva .code (%d) (se esperaba 16 o 32)" + +#: config/tc-arm.c:1571 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "se esperaba una coma después del nombre \"%s\"" + +#: config/tc-arm.c:1621 config/tc-m32r.c:589 +#, c-format +msgid "symbol `%s' already defined" +msgstr "el símbolo `%s' ya está definido" + +#: config/tc-arm.c:1655 +#, c-format +msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" +msgstr "modo de sintaxis \"%s\" no reconocido" + +#: config/tc-arm.c:1675 +#, c-format +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "alineación demasiado grande: se asume %d" + +#: config/tc-arm.c:1678 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "alineación negativa. Se asume 0." + +#: config/tc-arm.c:1816 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "desbordamiento de conjunto literal" + +#: config/tc-arm.c:1972 config/tc-arm.c:3888 +msgid "unrecognized relocation suffix" +msgstr "sufijo de reubicación no reconocido" + +#: config/tc-arm.c:1985 +msgid "(plt) is only valid on branch targets" +msgstr "(plt) sólo es válido en objetivos ramas" + +#: config/tc-arm.c:1991 config/tc-s390.c:1128 config/tc-s390.c:1742 +#: config/tc-xtensa.c:1601 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes" + +#: config/tc-arm.c:2039 dwarf2dbg.c:659 +msgid "expected 0 or 1" +msgstr "se esperaba 0 ó 1" + +#: config/tc-arm.c:2043 +msgid "missing comma" +msgstr "falta una coma" + +#: config/tc-arm.c:2098 +msgid "dupicate .handlerdata directive" +msgstr "directiva .handlerdata duplicada" + +#: config/tc-arm.c:2169 +msgid "personality routine specified for cantunwind frame" +msgstr "se especificó una rutina personality para el marco cantunwind" + +#: config/tc-arm.c:2183 +msgid "duplicate .personalityindex directive" +msgstr "directiva .personalityindex duplicada" + +#: config/tc-arm.c:2190 +msgid "bad personality routine number" +msgstr "número de rutina personality erróneo" + +#: config/tc-arm.c:2209 +msgid "duplicate .personality directive" +msgstr "directiva .personality duplicada" + +#: config/tc-arm.c:2232 config/tc-arm.c:2354 +msgid "expected register list" +msgstr "se esperaba una lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:2310 +msgid "expected , <constant>" +msgstr "se esperaba , <constante>" + +#: config/tc-arm.c:2319 +msgid "number of registers must be in the range [1:4]" +msgstr "el número de registros debe estar en el rango [1:4]" + +#: config/tc-arm.c:2416 config/tc-arm.c:2549 +msgid "bad register range" +msgstr "rango de registro erróneo" + +#: config/tc-arm.c:2602 +msgid "register expected" +msgstr "se esperaba un registro" + +#: config/tc-arm.c:2612 +msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" +msgstr ".unwind_save de FPA no toma una lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:2625 +msgid ".unwind_save does not support this kind of register" +msgstr ".unwind_save no tiene soporte para este tipo de registro" + +#: config/tc-arm.c:2650 +msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" +msgstr "no se permiten SP y PC en la directiva .unwind_movsp" + +#: config/tc-arm.c:2655 +msgid "unexpected .unwind_movsp directive" +msgstr "directiva .unwind_movsp inesperada" + +#: config/tc-arm.c:2679 +msgid "stack increment must be multiple of 4" +msgstr "el operando de pila debe ser un múltiplo de 4" + +#: config/tc-arm.c:2708 +msgid "expected <reg>, <reg>" +msgstr "se esperaba <reg>, <reg>" + +#: config/tc-arm.c:2726 +msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" +msgstr "el registro debe ser sp o establecido por una directiva previousunwind_movsp" + +#: config/tc-arm.c:2762 +msgid "expected <offset>, <opcode>" +msgstr "se esperaba <desplazamiento>, <códigoop>" + +#: config/tc-arm.c:2774 +msgid "unwind opcode too long" +msgstr "código de operación de desenredo demasiado largo" + +#: config/tc-arm.c:2779 +msgid "invalid unwind opcode" +msgstr "código de operación de desenredo inválido" + +#: config/tc-arm.c:2829 +msgid "expected numeric constant" +msgstr "se esperaba una constante numérica" + +#: config/tc-arm.c:2838 +msgid "expected comma" +msgstr "se esperaba una coma" + +#: config/tc-arm.c:2877 +msgid "bad string constant" +msgstr "constante de cadena errónea" + +#: config/tc-arm.c:2881 +msgid "expected <tag> , <value>" +msgstr "se esperaba <etiq> , <valor>" + +#: config/tc-arm.c:2957 +msgid "constant expression required" +msgstr "se requiere una expresión constante" + +#: config/tc-arm.c:2963 config/tc-arm.c:6472 config/tc-arm.c:11799 +#: config/tc-arm.c:11824 config/tc-arm.c:11832 config/tc-z8k.c:1122 +#: config/tc-z8k.c:1132 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valor inmediato fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:3058 +msgid "invalid FPA immediate expression" +msgstr "expresión inmediata FPA inválida" + +#: config/tc-arm.c:3108 config/tc-arm.c:3116 +msgid "shift expression expected" +msgstr "se esperaba una expresión de desplazamiento" + +#: config/tc-arm.c:3130 +msgid "'LSL' or 'ASR' required" +msgstr "se requiere 'LSL' o 'ASR'" + +#: config/tc-arm.c:3138 +msgid "'LSL' required" +msgstr "se requiere 'LSL'" + +#: config/tc-arm.c:3146 +msgid "'ASR' required" +msgstr "se requiere 'ASR'" + +#: config/tc-arm.c:3218 config/tc-arm.c:4349 config/tc-v850.c:1844 +#: config/tc-v850.c:1865 +msgid "constant expression expected" +msgstr "se esperaba una expresión constante" + +#: config/tc-arm.c:3225 +msgid "invalid rotation" +msgstr "rotación inválida" + +#: config/tc-arm.c:3340 config/tc-arm.c:3640 +msgid "']' expected" +msgstr "se esperaba ']'" + +#: config/tc-arm.c:3358 +msgid "'}' expected at end of 'option' field" +msgstr "se esperaba '}' al final del campo 'option'" + +#: config/tc-arm.c:3363 +msgid "cannot combine index with option" +msgstr "no se puede combinar index con option" + +#: config/tc-arm.c:3376 +msgid "cannot combine pre- and post-indexing" +msgstr "no se puede combinar pre y post-indizado" + +#: config/tc-arm.c:3472 +msgid "flag for {c}psr instruction expected" +msgstr "se esperaba una opción para la instrucción {c}psr" + +#: config/tc-arm.c:3497 +msgid "unrecognized CPS flag" +msgstr "opción CPS no reconocida" + +#: config/tc-arm.c:3504 +msgid "missing CPS flags" +msgstr "faltan las opciones CPS" + +#: config/tc-arm.c:3527 config/tc-arm.c:3533 +msgid "valid endian specifiers are be or le" +msgstr "los especificadores endian válidos son be o le" + +#: config/tc-arm.c:3555 +msgid "missing rotation field after comma" +msgstr "falta el campo rotation después de la coma" + +#: config/tc-arm.c:3570 +msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "la rotación sólo puede ser 0, 8 , 16 o 24" + +#: config/tc-arm.c:3590 +msgid "condition required" +msgstr "se requiere una condición" + +#: config/tc-arm.c:3632 +msgid "invalid shift" +msgstr "desplazamiento inválido" + +#: config/tc-arm.c:3929 +msgid "iWMMXt data or control register expected" +msgstr "se esperaba un registro de datos o control iWMMXt" + +#: config/tc-arm.c:4051 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "basura a continuación de la instrucción" + +#: config/tc-arm.c:4185 +msgid "instruction does not accept preindexed addressing" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento preindizado" + +#. unindexed - only for coprocessor +#: config/tc-arm.c:4201 config/tc-arm.c:5857 +msgid "instruction does not accept unindexed addressing" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar" + +#: config/tc-arm.c:4209 +msgid "destination register same as write-back base" +msgstr "el registro destino es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás" + +#: config/tc-arm.c:4210 +msgid "source register same as write-back base" +msgstr "el registro fuente es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás" + +#: config/tc-arm.c:4256 +msgid "instruction does not accept scaled register index" +msgstr "la instrucción no acepta el índice de registro escalado" + +#: config/tc-arm.c:4295 +msgid "instruction does not support unindexed addressing" +msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar" + +#: config/tc-arm.c:4310 +msgid "pc may not be used with write-back" +msgstr "el pc no se puede usar con escritura hacia atrás" + +#: config/tc-arm.c:4315 +msgid "instruction does not support writeback" +msgstr "la instrucción no tiene soporte para escritura hacia atrás" + +#: config/tc-arm.c:4344 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "pseudo operación inválida" + +#: config/tc-arm.c:4390 +msgid "literal pool insertion failed" +msgstr "falló la inserción en el conjunto de literales" + +#: config/tc-arm.c:4448 +msgid "Rn must not overlap other operands" +msgstr "Rn no debe sobreescribir otros operandos" + +#: config/tc-arm.c:4534 config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4566 +#: config/tc-arm.c:6360 config/tc-arm.c:6380 config/tc-arm.c:6394 +msgid "bit-field extends past end of register" +msgstr "el campo de bits se extiende más allá del final del registro" + +#: config/tc-arm.c:4595 +msgid "the only suffix valid here is '(plt)'" +msgstr "el único sufijo válido aquí es '(plt)'" + +#: config/tc-arm.c:4627 +msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" +msgstr "el uso de r15 en blx en modo ARM no es realmente útil" + +#: config/tc-arm.c:4645 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "el uso de r15 en bx en modo ARM no es realmente útil" + +#: config/tc-arm.c:4657 config/tc-arm.c:6508 +msgid "use of r15 in bxj is not really useful" +msgstr "el uso de r15 en bxj no es realmente útil" + +#: config/tc-arm.c:4761 config/tc-arm.c:4770 +msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" +msgstr "la escritura hacia atrás del registro base es IMPREDECIBLE" + +#: config/tc-arm.c:4764 +msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" +msgstr "la escritura hacia atrás del registro base cuando está en la lista de registros es IMPREDECIBLE" + +#: config/tc-arm.c:4774 +msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" +msgstr "si el registro de escritura hacia atrás está en la lista, debe ser el registro más bajo en la lista" + +#: config/tc-arm.c:4789 +msgid "first destination register must be even" +msgstr "el primer registro de destino debe ser par" + +#: config/tc-arm.c:4792 config/tc-arm.c:4849 +msgid "can only load two consecutive registers" +msgstr "solamente se pueden cargar dos registros consecutivos" + +#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#: config/tc-arm.c:4793 config/tc-arm.c:4852 config/tc-arm.c:5299 +#: config/tc-arm.c:6886 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "no se permite r14 aquí" + +#: config/tc-arm.c:4794 +msgid "'[' expected" +msgstr "se esperaba '['" + +#: config/tc-arm.c:4807 +msgid "base register written back, and overlaps second destination register" +msgstr "el registro base se escribió hacia atrás, y sobreescribe el segundo registro de destino" + +#: config/tc-arm.c:4815 +msgid "index register overlaps destination register" +msgstr "el registro índice sobreescribe el registro destino" + +#: config/tc-arm.c:4829 config/tc-arm.c:5272 config/tc-arm.c:6706 +#: config/tc-arm.c:7581 +msgid "instruction does not accept this addressing mode" +msgstr "la instrucción no acepta este modo de direccionamiento" + +#: config/tc-arm.c:4835 config/tc-arm.c:5281 +msgid "offset must be zero in ARM encoding" +msgstr "el desplazamiento debe ser cero en codificación ARM" + +#: config/tc-arm.c:4846 config/tc-arm.c:5293 +msgid "even register required" +msgstr "se requiere un registro par" + +#: config/tc-arm.c:4877 config/tc-arm.c:4908 +msgid "this instruction requires a post-indexed address" +msgstr "esta instrucción requiere una dirección post-indizada" + +#: config/tc-arm.c:4935 +msgid "rd and rm should be different in mla" +msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mla" + +#: config/tc-arm.c:4967 config/tc-arm.c:7121 +msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected" +msgstr "se esperaba 'CPSR' o 'SPSR'" + +#: config/tc-arm.c:5000 +msgid "rd and rm should be different in mul" +msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mul" + +#: config/tc-arm.c:5021 +msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" +msgstr "rdhi, rdlo y rm deben ser todos diferentes" + +#: config/tc-arm.c:5083 +msgid "'[' expected after PLD mnemonic" +msgstr "se esperaba '[' después del mnemónico PLD" + +#: config/tc-arm.c:5085 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "se usó una expresión post-indizada en la instrucción de precarga" + +#: config/tc-arm.c:5087 +msgid "writeback used in preload instruction" +msgstr "se usó escritura hacia atrás en la instrucción de precarga" + +#: config/tc-arm.c:5089 +msgid "unindexed addressing used in preload instruction" +msgstr "se usó un direccionamiento sin indizar en la instrucción de precarga" + +#: config/tc-arm.c:5188 config/tc-arm.c:7492 +msgid "source1 and dest must be same register" +msgstr "source1 y dest debe ser el mismo registro" + +#: config/tc-arm.c:5238 config/tc-arm.c:7178 +msgid "rdhi and rdlo must be different" +msgstr "rdhi y rdlo deben ser diferentes" + +#: config/tc-arm.c:5296 +msgid "can only store two consecutive registers" +msgstr "solamente se pueden almacenar dos registros consecutivos" + +#: config/tc-arm.c:5391 config/tc-arm.c:5408 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "solamente se permiten dos registros SP VFP consecutivos aquí" + +#: config/tc-arm.c:5436 config/tc-arm.c:5451 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "este modo de direccionamiento requiere escritura hacia atrás del registro-base" + +#: config/tc-arm.c:5529 +msgid "this instruction does not support indexing" +msgstr "esta instrucción no tiene soporte para indizado" + +#: config/tc-arm.c:5552 +msgid "only r15 allowed here" +msgstr "sólo se permite r15 aquí" + +#: config/tc-arm.c:5757 +msgid "shift by register not allowed in thumb mode" +msgstr "no se permite desplazar por registro en modo thumb" + +#: config/tc-arm.c:5769 config/tc-arm.c:11339 +msgid "shift expression is too large" +msgstr "la expresión de desplazamiento es demasiado grande" + +#: config/tc-arm.c:5795 +msgid "Thumb does not support the ldr =N pseudo-operation" +msgstr "Thumb no tiene soporte para la pseudo-operación ldr =N" + +#: config/tc-arm.c:5800 +msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" +msgstr "no se puede usar el índice de registro con direccionamiento relativo al PC" + +#: config/tc-arm.c:5801 +msgid "cannot use register index with this instruction" +msgstr "no se puede usar el índice de registro con esta instrucción" + +#: config/tc-arm.c:5803 +msgid "Thumb does not support negative register indexing" +msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado negativo de registro" + +#: config/tc-arm.c:5805 +msgid "Thumb does not support register post-indexing" +msgstr "Thumb no tiene soporte para post-indizado de registro" + +#: config/tc-arm.c:5807 +msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" +msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado de registro con escritura hacia atrás" + +#: config/tc-arm.c:5809 +msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" +msgstr "Thumb sólo da soporte a LSL en inidizado desplazado de registro" + +#: config/tc-arm.c:5818 +msgid "shift out of range" +msgstr "desplazamiento fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:5826 +msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" +msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con el direccionamiento relativo al PC" + +#: config/tc-arm.c:5828 +msgid "cannot use writeback with this instruction" +msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con esta instrucción" + +#: config/tc-arm.c:5847 +msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" +msgstr "no se puede usar post-indizado con el direccionamiento relativo al PC" + +#: config/tc-arm.c:5848 +msgid "cannot use post-indexing with this instruction" +msgstr "no se puede usar post-indizado con esta instrucción" + +#: config/tc-arm.c:5975 +msgid "PC not allowed as destination" +msgstr "no se permite PC como destino" + +#: config/tc-arm.c:6093 config/tc-arm.c:6234 config/tc-arm.c:6326 +#: config/tc-arm.c:7092 +msgid "shift must be constant" +msgstr "el desplazamiento debe ser constante" + +#: config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6249 config/tc-arm.c:6341 +#: config/tc-arm.c:7105 +msgid "unshifted register required" +msgstr "se requiere un registro sin desplazar" + +#: config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6352 config/tc-arm.c:7165 +msgid "dest must overlap one source register" +msgstr "dest debe sobreescribir un registro fuente" + +#: config/tc-arm.c:6252 +msgid "dest and source1 must be the same register" +msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro" + +#: config/tc-arm.c:6537 +msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" +msgstr "Thumb no tiene soporte para la forma con 2 argumentos de esta instrucción" + +#: config/tc-arm.c:6616 +msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" +msgstr "load/store Thumb múltiples no tienen soporte para {reglist}^" + +#: config/tc-arm.c:6633 config/tc-arm.c:6649 config/tc-arm.c:6680 +#, c-format +msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE" +msgstr "el valor almacenado para r%d es IMPREDECIBLE" + +#: config/tc-arm.c:6643 +msgid "SP should not be in register list" +msgstr "SP no debe estar en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:6647 +msgid "PC should not be in register list" +msgstr "PC no debe estar en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:6656 config/tc-arm.c:7311 +msgid "LR and PC should not both be in register list" +msgstr "tanto LR como PC no deben estar en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:6659 +msgid "base register should not be in register list when written back" +msgstr "el registro base no debe estar en la lista de registros cuando se escribe hacia atrás" + +#: config/tc-arm.c:6677 config/tc-arm.c:6687 +msgid "this instruction will write back the base register" +msgstr "esta instrucción escribirá hacia atrás el registro base" + +#: config/tc-arm.c:6690 +msgid "this instruction will not write back the base register" +msgstr "esta instrucción no escribirá hacia atrás el registro base" + +#: config/tc-arm.c:6719 +msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" +msgstr "no se permite r14 como primer registro cuando se omite el segundo registro" + +#: config/tc-arm.c:6809 config/tc-arm.c:6822 config/tc-arm.c:6858 +msgid "Thumb does not support this addressing mode" +msgstr "Thumb no tiene soporte para este modo de direccionamiento" + +#: config/tc-arm.c:6826 +msgid "byte or halfword not valid for base register" +msgstr "byte o halfword no válido para el registro base" + +#: config/tc-arm.c:6829 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "no se permite el almacenamiento basado en r15" + +#: config/tc-arm.c:6831 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "registro base inválido para el desplazamiento del registro" + +#: config/tc-arm.c:7032 +msgid "only lo regs allowed with immediate" +msgstr "sólo se permiten registros lo con inmediatos" + +#: config/tc-arm.c:7130 +msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" +msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para un inmediato aquí" + +#: config/tc-arm.c:7200 +msgid "Thumb does not support NOP with hints" +msgstr "Thumb no tiene soporte para NOP con pistas" + +#: config/tc-arm.c:7282 +msgid "push/pop do not support {reglist}^" +msgstr "push/pop no tienen soporte para {reglist}^" + +#: config/tc-arm.c:7301 +msgid "SP not allowed in register list" +msgstr "no se permite SP en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:7305 +msgid "PC not allowed in register list" +msgstr "no se permite PC en la lista de registros" + +#: config/tc-arm.c:7328 +msgid "invalid register list to push/pop instruction" +msgstr "lista de registros inválida para la instrucción push/pop" + +#: config/tc-arm.c:7513 +msgid "ror #imm not supported" +msgstr "ror #imm no tiene soporte" + +#: config/tc-arm.c:7638 +msgid "Thumb encoding does not support rotation" +msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para rotación" + +#: config/tc-arm.c:7656 +msgid "PC is not a valid index register" +msgstr "PC no es un registro índice válido" + +#: config/tc-arm.c:7658 +msgid "instruction does not allow shifted index" +msgstr "la instrucción no permite un índice desplazado" + +#: config/tc-arm.c:7660 +msgid "instruction requires shifted index" +msgstr "la instrucción requiere un índice desplazado" + +#: config/tc-arm.c:7943 config/tc-arm.c:8015 +msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" +msgstr "los infijos condicionales son obsoletos en la sintaxis unificada" + +#: config/tc-arm.c:8047 +#, c-format +msgid "bad instruction `%s'" +msgstr "instrucción `%s' errónea" + +#: config/tc-arm.c:8063 config/tc-arm.c:8126 +#, c-format +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para `%s'" + +#: config/tc-arm.c:8069 +msgid "Thumb does not support conditional execution" +msgstr "Thumb no tiene soporte para la ejecución condicional" + +#: config/tc-arm.c:8080 +msgid "incorrect condition in IT block" +msgstr "condición incorrecta en el bloque IT" + +#: config/tc-arm.c:8088 +msgid "thumb conditional instrunction not in IT block" +msgstr "la instrucción condicional thumb no está en el bloque IT" + +#: config/tc-arm.c:8108 +#, c-format +msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" +msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura -- `%s'" + +#: config/tc-arm.c:8131 +#, c-format +msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" +msgstr "los sufijos de anchura son inválidos en modo ARM -- `%s'" + +#: config/tc-arm.c:10340 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "las alineaciones más grandes que 32 bytes no tienen soporte en la sección text." + +#: config/tc-arm.c:10634 +msgid "handerdata in cantunwind frame" +msgstr "handerdata en un marco cantunwind" + +#: config/tc-arm.c:10651 +msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" +msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo para la rutina personality 0" + +#: config/tc-arm.c:10683 +msgid "too many unwind opcodes" +msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo" + +#: config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:11365 +#, c-format +msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" +msgstr "se usa el símbolo %s indefinido como un valor inmediato" + +#: config/tc-arm.c:11099 config/tc-arm.c:11394 +#, c-format +msgid "invalid constant (%lx) after fixup" +msgstr "constante inválidoa (%lx) después de la compostura" + +#: config/tc-arm.c:11136 +#, c-format +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "no se pueden calcular las instrucciones ADRL para el desplazamiento de PC de 0x%lx" + +#: config/tc-arm.c:11168 config/tc-arm.c:11193 +msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" +msgstr "constante literal inválida: el conjunto necesita estar más cerca" + +#: config/tc-arm.c:11171 config/tc-arm.c:11209 +#, c-format +msgid "bad immediate value for offset (%ld)" +msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento (%ld)" + +#: config/tc-arm.c:11195 +#, c-format +msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" +msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento half-word (%ld)" + +#: config/tc-arm.c:11250 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4" + +#: config/tc-arm.c:11257 config/tc-arm.c:11272 config/tc-arm.c:11287 +#: config/tc-arm.c:11298 config/tc-arm.c:11321 config/tc-pj.c:499 +#: config/tc-sh.c:4084 +msgid "offset out of range" +msgstr "desplazamiento fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:11410 +msgid "invalid smc expression" +msgstr "expresión smc inválida" + +#: config/tc-arm.c:11421 config/tc-arm.c:11430 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "expresión swi inválida" + +#: config/tc-arm.c:11440 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "expresión inválida en load/store múltiples" + +#: config/tc-arm.c:11455 +msgid "misaligned branch destination" +msgstr "destinaciones ramificadas desalineadas" + +#: config/tc-arm.c:11459 config/tc-arm.c:11479 config/tc-arm.c:11497 +#: config/tc-arm.c:11510 config/tc-arm.c:11523 config/tc-arm.c:11562 +#: config/tc-arm.c:11587 +msgid "branch out of range" +msgstr "ramificación fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:11475 +msgid "misaligned BLX destination" +msgstr "destino BLX desalineado" + +#: config/tc-arm.c:11536 +msgid "conditional branch out of range" +msgstr "ramificación condicional fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:11657 +msgid "rel31 relocation overflow" +msgstr "desbordamiento de reubicación rel31" + +#: config/tc-arm.c:11669 config/tc-arm.c:11694 +msgid "co-processor offset out of range" +msgstr "desplazamiento de coprocesador fuera de rango" + +#: config/tc-arm.c:11710 +#, c-format +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" +msgstr "desplazamiento inválido, el objetivo no está alineado a word (0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11725 config/tc-arm.c:11733 +#: config/tc-arm.c:11741 config/tc-arm.c:11749 +#, c-format +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "desplazamiento inválido, valor demasiado grande (0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11790 +msgid "invalid Hi register with immediate" +msgstr "registro Hi inválido con el inmediato" + +#: config/tc-arm.c:11806 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección de la pila" + +#: config/tc-arm.c:11814 +#, c-format +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección (valor = 0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11844 +#, c-format +msgid "invalid immediate: %ld is too large" +msgstr "inmediato inválido: %ld es demasiado grande" + +#: config/tc-arm.c:11856 +#, c-format +msgid "invalid shift value: %ld" +msgstr "valor de desplazamiento inválid: %ld" + +#: config/tc-arm.c:11875 +#, c-format +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "tipo de compostura de reubicación inválido (%d)" + +#: config/tc-arm.c:11943 +msgid "literal referenced across section boundary" +msgstr "se referencía una literal a través de un límite de sección" + +#: config/tc-arm.c:11973 +msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" +msgstr "reubicación interna (tipo: IMMEDIATE) no compuesta" + +#: config/tc-arm.c:11978 +msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" +msgstr "se utiliza ADRL para un símbolo que no está definido en el mismo fichero" + +#: config/tc-arm.c:11987 +#, c-format +msgid "undefined local label `%s'" +msgstr "etiqueta local `%s' sin definir" + +#: config/tc-arm.c:11993 +msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" +msgstr "reubicación_interna (tipo OFFSET_IMM) no compuesta" + +#: config/tc-arm.c:12014 config/tc-cris.c:3869 config/tc-mcore.c:1995 +#: config/tc-mmix.c:2888 config/tc-ns32k.c:2284 +msgid "<unknown>" +msgstr "<desconocido>" + +#: config/tc-arm.c:12017 config/tc-arm.c:12038 +#, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "no se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto" + +#: config/tc-arm.c:12254 +#, c-format +msgid "%s: unexpected function type: %d" +msgstr "%s: tipo de función inesperado: %d" + +#: config/tc-arm.c:12331 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "memoria agotada" + +#: config/tc-arm.c:12357 +msgid "use of old and new-style options to set CPU type" +msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de CPU" + +#: config/tc-arm.c:12367 +msgid "use of old and new-style options to set FPU type" +msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de FPU" + +#: config/tc-arm.c:12441 +msgid "hard-float conflicts with specified fpu" +msgstr "hard-float tiene conflictos con la unidad de coma flotante (fpu) especificada" + +#: config/tc-arm.c:12633 +msgid "generate PIC code" +msgstr "genera código PIC" + +#: config/tc-arm.c:12634 +msgid "assemble Thumb code" +msgstr "ensambla código Thumb" + +#: config/tc-arm.c:12635 +msgid "support ARM/Thumb interworking" +msgstr "soporta la interoperación ARM/Thumb" + +#: config/tc-arm.c:12637 +msgid "code uses 32-bit program counter" +msgstr "el código utiliza un contador de programa de 32-bit" + +#: config/tc-arm.c:12638 +msgid "code uses 26-bit program counter" +msgstr "el código utiliza un contador de programa de 26-bit" + +#: config/tc-arm.c:12639 +msgid "floating point args are in fp regs" +msgstr "los argumentos de coma flotante están en los registros de coma flotante" + +#: config/tc-arm.c:12641 +msgid "re-entrant code" +msgstr "código reentrante" + +#: config/tc-arm.c:12642 +msgid "code is ATPCS conformant" +msgstr "el código es conforme a ATPCS" + +#: config/tc-arm.c:12643 +msgid "assemble for big-endian" +msgstr "ensamblar para big-endian" + +#: config/tc-arm.c:12644 +msgid "assemble for little-endian" +msgstr "ensamblar para little-endian" + +#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. +#: config/tc-arm.c:12648 +msgid "use frame pointer" +msgstr "usar puntero de marco" + +#: config/tc-arm.c:12649 +msgid "use stack size checking" +msgstr "usar revisión del tamaño de la pila" + +#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list +#. to go away... Add them to the processors table instead. +#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12654 +msgid "use -mcpu=arm1" +msgstr "usar -mcpu=arm1" + +#: config/tc-arm.c:12655 config/tc-arm.c:12656 +msgid "use -mcpu=arm2" +msgstr "usar -mcpu=arm2" + +#: config/tc-arm.c:12657 config/tc-arm.c:12658 +msgid "use -mcpu=arm250" +msgstr "usar -mcpu=arm250" + +#: config/tc-arm.c:12659 config/tc-arm.c:12660 +msgid "use -mcpu=arm3" +msgstr "usar -mcpu=arm3" + +#: config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12662 +msgid "use -mcpu=arm6" +msgstr "usar -mcpu=arm6" + +#: config/tc-arm.c:12663 config/tc-arm.c:12664 +msgid "use -mcpu=arm600" +msgstr "usar -mcpu=arm600" + +#: config/tc-arm.c:12665 config/tc-arm.c:12666 +msgid "use -mcpu=arm610" +msgstr "usar -mcpu=arm610" + +#: config/tc-arm.c:12667 config/tc-arm.c:12668 +msgid "use -mcpu=arm620" +msgstr "usar -mcpu=arm620" + +#: config/tc-arm.c:12669 config/tc-arm.c:12670 +msgid "use -mcpu=arm7" +msgstr "usar -mcpu=arm7" + +#: config/tc-arm.c:12671 config/tc-arm.c:12672 +msgid "use -mcpu=arm70" +msgstr "usar -mcpu=arm70" + +#: config/tc-arm.c:12673 config/tc-arm.c:12674 +msgid "use -mcpu=arm700" +msgstr "usar -mcpu=arm700" + +#: config/tc-arm.c:12675 config/tc-arm.c:12676 +msgid "use -mcpu=arm700i" +msgstr "usar -mcpu=arm700i" + +#: config/tc-arm.c:12677 config/tc-arm.c:12678 +msgid "use -mcpu=arm710" +msgstr "usar -mcpu=arm710" + +#: config/tc-arm.c:12679 config/tc-arm.c:12680 +msgid "use -mcpu=arm710c" +msgstr "usar -mcpu=arm710c" + +#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12682 +msgid "use -mcpu=arm720" +msgstr "usar -mcpu=arm720" + +#: config/tc-arm.c:12683 config/tc-arm.c:12684 +msgid "use -mcpu=arm7d" +msgstr "usar -mcpu=arm7d" + +#: config/tc-arm.c:12685 config/tc-arm.c:12686 +msgid "use -mcpu=arm7di" +msgstr "usar -mcpu=arm7di" + +#: config/tc-arm.c:12687 config/tc-arm.c:12688 +msgid "use -mcpu=arm7m" +msgstr "usar -mcpu=arm7m" + +#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:12690 +msgid "use -mcpu=arm7dm" +msgstr "usar -mcpu=arm7dm" + +#: config/tc-arm.c:12691 config/tc-arm.c:12692 +msgid "use -mcpu=arm7dmi" +msgstr "usar -mcpu=arm7dmi" + +#: config/tc-arm.c:12693 config/tc-arm.c:12694 +msgid "use -mcpu=arm7100" +msgstr "usar -mcpu=arm7100" + +#: config/tc-arm.c:12695 config/tc-arm.c:12696 +msgid "use -mcpu=arm7500" +msgstr "usar -mcpu=arm7500" + +#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:12698 +msgid "use -mcpu=arm7500fe" +msgstr "usar -mcpu=arm7500fe" + +#: config/tc-arm.c:12699 config/tc-arm.c:12700 config/tc-arm.c:12701 +#: config/tc-arm.c:12702 +msgid "use -mcpu=arm7tdmi" +msgstr "usar -mcpu=arm7tdmi" + +#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12704 +msgid "use -mcpu=arm710t" +msgstr "usar -mcpu=arm710t" + +#: config/tc-arm.c:12705 config/tc-arm.c:12706 +msgid "use -mcpu=arm720t" +msgstr "usar -mcpu=arm720t" + +#: config/tc-arm.c:12707 config/tc-arm.c:12708 +msgid "use -mcpu=arm740t" +msgstr "usar -mcpu=arm740t" + +#: config/tc-arm.c:12709 config/tc-arm.c:12710 +msgid "use -mcpu=arm8" +msgstr "usar -mcpu=arm8" + +#: config/tc-arm.c:12711 config/tc-arm.c:12712 +msgid "use -mcpu=arm810" +msgstr "usar -mcpu=arm810" + +#: config/tc-arm.c:12713 config/tc-arm.c:12714 +msgid "use -mcpu=arm9" +msgstr "usar -mcpu=arm9" + +#: config/tc-arm.c:12715 config/tc-arm.c:12716 +msgid "use -mcpu=arm9tdmi" +msgstr "usar -mcpu=arm9tdmi" + +#: config/tc-arm.c:12717 config/tc-arm.c:12718 +msgid "use -mcpu=arm920" +msgstr "usar -mcpu=arm920" + +#: config/tc-arm.c:12719 config/tc-arm.c:12720 +msgid "use -mcpu=arm940" +msgstr "usar -mcpu=arm940" + +#: config/tc-arm.c:12721 +msgid "use -mcpu=strongarm" +msgstr "usar -mcpu=strongarm" + +#: config/tc-arm.c:12723 +msgid "use -mcpu=strongarm110" +msgstr "usar -mcpu=strongarm110" + +#: config/tc-arm.c:12725 +msgid "use -mcpu=strongarm1100" +msgstr "usar -mcpu=strongarm1100" + +#: config/tc-arm.c:12727 +msgid "use -mcpu=strongarm1110" +msgstr "usar -mcpu=strongarm1110" + +#: config/tc-arm.c:12728 +msgid "use -mcpu=xscale" +msgstr "usar -mcpu=xscale" + +#: config/tc-arm.c:12729 +msgid "use -mcpu=iwmmxt" +msgstr "usar -mcpu=iwmmxt" + +#: config/tc-arm.c:12730 +msgid "use -mcpu=all" +msgstr "usar -mcpu=all" + +#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12733 config/tc-arm.c:12734 +msgid "use -march=armv2" +msgstr "usar -march=armv2" + +#: config/tc-arm.c:12735 config/tc-arm.c:12736 +msgid "use -march=armv2a" +msgstr "usar -march=armv2a" + +#: config/tc-arm.c:12737 config/tc-arm.c:12738 +msgid "use -march=armv3" +msgstr "usar -march=armv3" + +#: config/tc-arm.c:12739 config/tc-arm.c:12740 +msgid "use -march=armv3m" +msgstr "usar -march=armv3m" + +#: config/tc-arm.c:12741 config/tc-arm.c:12742 +msgid "use -march=armv4" +msgstr "usar -march=armv4" + +#: config/tc-arm.c:12743 config/tc-arm.c:12744 +msgid "use -march=armv4t" +msgstr "usar -march=armv4t" + +#: config/tc-arm.c:12745 config/tc-arm.c:12746 +msgid "use -march=armv5" +msgstr "usar -march=armv5" + +#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12748 +msgid "use -march=armv5t" +msgstr "usar -march=armv5t" + +#: config/tc-arm.c:12749 config/tc-arm.c:12750 +msgid "use -march=armv5te" +msgstr "usar -march=armv5te" + +#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12753 +msgid "use -mfpu=fpe" +msgstr "usar -mfpu=fpe" + +#: config/tc-arm.c:12754 +msgid "use -mfpu=fpa10" +msgstr "usar -mfpu=fpa10" + +#: config/tc-arm.c:12755 +msgid "use -mfpu=fpa11" +msgstr "usar -mfpu=fpa11" + +#: config/tc-arm.c:12757 +msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" +msgstr "usar -mfpu=softfpa ó -mfpu=softvfp" + +#: config/tc-arm.c:12986 +msgid "invalid architectural extension" +msgstr "extensión de arquitectura inválida" + +#: config/tc-arm.c:13000 +msgid "missing architectural extension" +msgstr "falta la extensión de la arquitectura" + +#: config/tc-arm.c:13013 +#, c-format +msgid "unknown architectural extnsion `%s'" +msgstr "extensión de arquitectura `%s' desconocida" + +#: config/tc-arm.c:13037 +#, c-format +msgid "missing cpu name `%s'" +msgstr "falta el nombre de cpu `%s'" + +#: config/tc-arm.c:13062 config/tc-arm.c:13389 +#, c-format +msgid "unknown cpu `%s'" +msgstr "cpu `%s' desconocido" + +#: config/tc-arm.c:13080 +#, c-format +msgid "missing architecture name `%s'" +msgstr "falta el nombre de arquitectura `%s'" + +#: config/tc-arm.c:13097 config/tc-arm.c:13423 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "arquitectura `%s' desconocida\n" + +#: config/tc-arm.c:13113 config/tc-arm.c:13454 +#, c-format +msgid "unknown floating point format `%s'\n" +msgstr "formato de coma flotante `%s' desconocido\n" + +#: config/tc-arm.c:13129 +#, c-format +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "abi de coma flotante `%s' desconocida\n" + +#: config/tc-arm.c:13145 +#, c-format +msgid "unknown EABI `%s'\n" +msgstr "EABI `%s' desconocida\n" + +#: config/tc-arm.c:13152 +msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" +msgstr "<nombre cpu>\t ensamblar para el CPU <nombre cpu>" + +#: config/tc-arm.c:13154 +msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" +msgstr "<nombre arq>\t ensamblar para la arquitectura <nombre arq>" + +#: config/tc-arm.c:13156 +msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" +msgstr "<nombre fpu>\t ensamblar para la arquitectura de Unidad de Coma Flotante <nombre fpu>" + +#: config/tc-arm.c:13158 +msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" +msgstr "<abi>\t ensamblar para la ABI de coma flotante <abi>" + +#: config/tc-arm.c:13161 +msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>" +msgstr "<ver>\t ensamblar para la eabi versión <ver>" + +#: config/tc-arm.c:13202 config/tc-arm.c:13224 +#, c-format +msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" +msgstr "la opción `-%c%s' es obsoleta: %s" + +#: config/tc-arm.c:13245 +#, c-format +msgid " ARM-specific assembler options:\n" +msgstr "Opciones de ensamblador específicas de ARM:\n" + +#: config/tc-arm.c:13256 +#, c-format +msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr " -EB ensambla código para un cpu big-endian\n" + +#: config/tc-arm.c:13261 +#, c-format +msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr " -EL ensambla código para un cpu little-endian\n" + +#: config/tc-avr.c:209 +#, c-format +msgid "Known MCU names:" +msgstr "Nombres MCU conocidos:" + +#: config/tc-avr.c:275 +#, c-format +msgid "" +"AVR options:\n" +" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" +" [avr-name] can be:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" or immediate microcontroller name.\n" +msgstr "" +"Opciones AVR:\n" +" -mmcu=[nombre-avr] escoge la variante de microcontrolador\n" +" [nombre-avr] puede ser:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" o el nombre inmediato del microcontrolador.\n" + +#: config/tc-avr.c:285 +#, c-format +msgid "" +" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" +" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" +" (default for avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" +" (default for avr3, avr5)\n" +msgstr "" +" -mall-opcodes acepta todos los códigos de operación AVR, aún si no\n" +" tienen soporte por el MCU\n" +" -mno-skip-bug desactiva los avisos para las instrucciones que saltan\n" +" dos palabras (por defecto para avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap rechaza las instrucciones rjmp/rcall con envoltura de 8K\n" +" (por defecto para avr3, avr5)\n" + +#: config/tc-avr.c:329 config/tc-msp430.c:749 +#, c-format +msgid "unknown MCU: %s\n" +msgstr "MCU desconocido: %s\n" + +#: config/tc-avr.c:338 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" +msgstr "redefinición del tipo de mcu `%s' a `%s'" + +#: config/tc-avr.c:385 config/tc-crx.c:491 config/tc-d10v.c:278 +#: config/tc-d30v.c:312 config/tc-mips.c:10241 config/tc-mmix.c:2264 +#: config/tc-mn10200.c:342 config/tc-msp430.c:873 config/tc-pj.c:342 +#: config/tc-ppc.c:5211 config/tc-sh.c:2986 config/tc-v850.c:1199 +msgid "bad call to md_atof" +msgstr "llamada errónea a md_atof" + +#: config/tc-avr.c:447 +msgid "constant value required" +msgstr "se requiere un valor constante" + +#: config/tc-avr.c:450 +#, c-format +msgid "number must be less than %d" +msgstr "el número debe ser menor que %d" + +#: config/tc-avr.c:476 config/tc-avr.c:583 +#, c-format +msgid "constant out of 8-bit range: %d" +msgstr "constante fuera del rango de 8-bit: %d" + +#: config/tc-avr.c:488 config/tc-d10v.c:498 config/tc-d30v.c:490 +#: config/tc-h8300.c:451 config/tc-mcore.c:665 config/tc-mmix.c:489 +#: config/tc-mn10200.c:1078 config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:457 +#: config/tc-or32.c:306 config/tc-ppc.c:2382 config/tc-s390.c:1220 +#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1272 config/tc-v850.c:1952 +#: config/tc-z8k.c:328 +msgid "missing operand" +msgstr "operando faltante" + +#: config/tc-avr.c:536 read.c:3345 +msgid "illegal expression" +msgstr "expresión ilegal" + +#: config/tc-avr.c:562 config/tc-avr.c:1282 +msgid "`)' required" +msgstr "se requiere `)'" + +#: config/tc-avr.c:638 +msgid "register r16-r23 required" +msgstr "se requiere los registros r16-r23" + +#: config/tc-avr.c:644 +msgid "register number above 15 required" +msgstr "se requiere un número de registro superior a 15" + +#: config/tc-avr.c:650 +msgid "even register number required" +msgstr "se requieren números de registro par" + +#: config/tc-avr.c:656 +msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" +msgstr "se requieren los registros r24, r26, r28 o r30" + +#: config/tc-avr.c:662 +msgid "register name or number from 0 to 31 required" +msgstr "se requiere un nombre de registro o un número del 0 al 31" + +#: config/tc-avr.c:680 +msgid "pointer register (X, Y or Z) required" +msgstr "se requiere un registro puntero (X, Y o Z)" + +#: config/tc-avr.c:687 +msgid "cannot both predecrement and postincrement" +msgstr "no se puede predecrementar y postincrementar" + +#: config/tc-avr.c:695 +msgid "addressing mode not supported" +msgstr "el modo de direccionamiento no tiene soporte" + +#: config/tc-avr.c:701 +msgid "can't predecrement" +msgstr "no se puede predecrementar" + +#: config/tc-avr.c:704 +msgid "pointer register Z required" +msgstr "se requiere el registro puntero Z" + +#: config/tc-avr.c:722 +msgid "pointer register (Y or Z) required" +msgstr "se requiere un registro puntero (Y o Z)" + +#: config/tc-avr.c:826 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "restricción `%c' desconocida" + +#: config/tc-avr.c:878 +msgid "`,' required" +msgstr "se requiere `,'" + +#: config/tc-avr.c:896 +msgid "undefined combination of operands" +msgstr "combinación indefinida de operandos" + +#: config/tc-avr.c:905 +msgid "skipping two-word instruction" +msgstr "instrucción que salta dos palabras" + +#: config/tc-avr.c:997 config/tc-avr.c:1013 config/tc-avr.c:1135 +#: config/tc-msp430.c:2012 config/tc-msp430.c:2030 +#, c-format +msgid "odd address operand: %ld" +msgstr "operando de direccón impar: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1005 config/tc-avr.c:1024 config/tc-avr.c:1046 +#: config/tc-avr.c:1053 config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:538 +#: config/tc-d30v.c:589 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2035 +#: config/tc-msp430.c:2045 +#, c-format +msgid "operand out of range: %ld" +msgstr "operando fuera de rango: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1144 config/tc-d10v.c:1622 config/tc-d30v.c:2060 +#: config/tc-msp430.c:2063 +#, c-format +msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" +msgstr "línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x" + +#: config/tc-avr.c:1158 +msgid "only constant expression allowed" +msgstr "sólo se permite una expresión constante" + +#. xgettext:c-format. +#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-bfin.c:689 config/tc-d10v.c:1494 +#: config/tc-d30v.c:1804 config/tc-mn10200.c:814 config/tc-mn10300.c:2308 +#: config/tc-msp430.c:2098 config/tc-or32.c:1019 config/tc-ppc.c:6064 +#: config/tc-v850.c:2190 +#, c-format +msgid "reloc %d not supported by object file format" +msgstr "la reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto" + +#: config/tc-avr.c:1215 config/tc-d10v.c:1782 config/tc-d10v.c:1796 +#: config/tc-h8300.c:1868 config/tc-mcore.c:884 config/tc-msp430.c:1862 +#: config/tc-pj.c:254 config/tc-sh.c:2457 config/tc-z8k.c:1194 +msgid "can't find opcode " +msgstr "no se puede encontrar el código de operación " + +#: config/tc-avr.c:1232 +#, c-format +msgid "illegal opcode %s for mcu %s" +msgstr "código de operación %s ilegal para el mcu %s" + +#: config/tc-avr.c:1241 +msgid "garbage at end of line" +msgstr "basura al final de la línea" + +#: config/tc-avr.c:1309 config/tc-avr.c:1316 +#, c-format +msgid "illegal %srelocation size: %d" +msgstr "%s ilegal tamaño de reubicación: %d" + +#: config/tc-bfin.c:263 +#, c-format +msgid " BFIN specific command line options:\n" +msgstr " Opciones de línea de comando específicas de BFIN:\n" + +#: config/tc-bfin.c:646 config/tc-fr30.c:358 config/tc-frv.c:1600 +#: config/tc-i960.c:1756 config/tc-ip2k.c:371 config/tc-m32c.c:912 +#: config/tc-m32r.c:2143 config/tc-openrisc.c:376 config/tc-xstormy16.c:631 +msgid "Bad call to md_atof()" +msgstr "Llamada errónea a md_atof()" + +#: config/tc-cris.c:532 config/tc-m68hc11.c:2794 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-cris.c:536 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2289 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: símbolo resuelto" + +#: config/tc-cris.c:546 config/tc-m68hc11.c:2804 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_subtype %d" + +#: config/tc-cris.c:872 +msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" +msgstr "La relajación a grandes ramificaciones para .arch common_v10_v32 no está implementada" + +#: config/tc-cris.c:902 +msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" +msgstr "El operando de objetivo complicado LAPC no es un múltiplo de dos. Use LAPC.D" + +#: config/tc-cris.c:907 +#, c-format +msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." +msgstr "Se encontró un error interno en md_convert_frag: desplazamiento %ld. Por favor repórtelo." + +#: config/tc-cris.c:932 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" +msgstr "inconsistencia interna en %s: bdapq no es un símbolo" + +#: config/tc-cris.c:945 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" +msgstr "inconsistencia interna en %s: bdap.w sin algún símbolo" + +#: config/tc-cris.c:969 +msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" +msgstr "la alineación de la sección debe ser >= 4 bytes para revisar la seguridad de MULS/MULU" + +#: config/tc-cris.c:978 +msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" +msgstr "ubicación de MULS/MULU peligrosa; déles una alineación superior" + +#: config/tc-cris.c:1083 +msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" +msgstr "El manejo del desplazamiento .word fuera de rango no está implementado para .arch common_v10_v32" + +#: config/tc-cris.c:1148 config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609 +#: config/tc-crx.c:627 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "Memoria agotada" + +#: config/tc-cris.c:1182 config/tc-crx.c:592 +#, c-format +msgid "Can't hash `%s': %s\n" +msgstr "No se puede dispersar `%s': %s\n" + +#: config/tc-cris.c:1183 config/tc-crx.c:593 +msgid "(unknown reason)" +msgstr "(razón desconocida)" + +#: config/tc-cris.c:1187 +#, c-format +msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "Código de operación defectuoso: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-cris.c:1493 config/tc-cris.c:1501 config/tc-crx.c:2029 +#: config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:1625 config/tc-i860.c:492 +#: config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 config/tc-sparc.c:1417 +#: config/tc-sparc.c:1425 +#, c-format +msgid "Unknown opcode: `%s'" +msgstr "Código de operación desconocido: `%s'" + +#: config/tc-cris.c:1599 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1615 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1667 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1682 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld" + +#. Others have a generic warning. +#: config/tc-cris.c:1790 +#, c-format +msgid "Unimplemented register `%s' specified" +msgstr "Se especificó el registro sin implementar `%s'" + +#. We've come to the end of instructions with this +#. opcode, so it must be an error. +#: config/tc-cris.c:2033 +msgid "Illegal operands" +msgstr "Operandos ilegales" + +#: config/tc-cris.c:2074 config/tc-cris.c:2114 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2084 config/tc-cris.c:2135 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2119 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit con signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2124 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2140 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit con signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2145 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2167 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "el tamaño de la reubicación PIC no coincide con el tamaño del operando" + +#: config/tc-cris.c:3304 +msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" +msgstr "Se llama a gen_cond_branch_32 para .arch common_v10_v32\n" + +#: config/tc-cris.c:3308 +msgid "32-bit conditional branch generated" +msgstr "se generó una ramificación condicional de 32-bit" + +#: config/tc-cris.c:3367 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "Las expresiones complejas no tienen soporte" + +#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If +#. not, add it. +#: config/tc-cris.c:3490 +msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" +msgstr "Llamada errónea a md_atof () - no tienen soporte los formatos de coma flotante" + +#: config/tc-cris.c:3531 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "La reubicación relativa al PC debe ser resuelta trivialmente" + +#: config/tc-cris.c:3584 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3595 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit con signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3606 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3614 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit con signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3625 +#, c-format +msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3633 +#, c-format +msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3641 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3649 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3695 +#, c-format +msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" +msgstr "Por favor utilice --help para ver el modo de empleo y opciones para este ensamblador.\n" + +#: config/tc-cris.c:3707 +msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" +msgstr "--no-underscore es inválido con el formato a.out" + +#: config/tc-cris.c:3727 +#, c-format +msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" +msgstr "arquitectura <arq> en --march=<arq> inválida: %s" + +#: config/tc-cris.c:3821 +msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" +msgstr "Error de semántica. Este tipo de operando no se puede reubicar, debe ser una constante en el momento de ensamblado" + +#: config/tc-cris.c:3870 +#, c-format +msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "No se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s" + +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:3883 +#, c-format +msgid "CRIS-specific options:\n" +msgstr "Opciones específicas de CRIS:\n" + +#: config/tc-cris.c:3885 +msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" +msgstr " -h, -H No ejecutar, muestra este texto de ayuda. Deprecado.\n" + +#: config/tc-cris.c:3887 +msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" +msgstr " -N Avisar cuando las ramificaciones se expanden a saltos.\n" + +#: config/tc-cris.c:3889 +msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" +msgstr " --underscore Los símbolos de usuario generalmente se preceden con subrayado.\n" + +#: config/tc-cris.c:3891 +msgid " Registers will not need any prefix.\n" +msgstr " Los registros no necesitarán ningún prefijo.\n" + +#: config/tc-cris.c:3893 +msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" +msgstr " --no-underscore Los símbolos de usuario no tienen ningún prefijo.\n" + +#: config/tc-cris.c:3895 +msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" +msgstr " Los registros requerirán un prefijo `$'.\n" + +#: config/tc-cris.c:3897 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr " --pic\t\t\tActiva la generación de código independiente de posición.\n" + +#: config/tc-cris.c:3899 +msgid "" +" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" +"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" +msgstr "" +" --march=<arq>\t\tGenera código para <arq>. Las opciones válidas para <arq>\n" +"\t\t\t\tson v0_v10, v10, v32 y common_v10_v32.\n" + +#: config/tc-cris.c:3920 +msgid "Invalid relocation" +msgstr "Reubicación inválida" + +#: config/tc-cris.c:3957 +msgid "Invalid pc-relative relocation" +msgstr "Reubicación relativa a pc inválida" + +#: config/tc-cris.c:4002 +#, c-format +msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." +msgstr "El .word (%ld) con signo ajustado se desborda: la sentencia `switch' es demasiado grande." + +#: config/tc-cris.c:4032 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--underscore'" + +#: config/tc-cris.c:4041 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--no-underscore'" + +#: config/tc-cris.c:4078 +msgid "Unknown .syntax operand" +msgstr "Operando .syntax inválido" + +#: config/tc-cris.c:4088 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr "La pseudodirectiva .file es válida solamente cuando se genera ELF" + +#: config/tc-cris.c:4100 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr "La pseudodirectiva .loc es válida solamente cuando se genera ELF" + +#: config/tc-cris.c:4243 +msgid "unknown operand to .arch" +msgstr "operando desconocido para .arch" + +#: config/tc-cris.c:4252 +msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" +msgstr ".arch <arq> requiere una opción --march=... coincidente" + +#: config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:801 write.c:2209 +#, c-format +msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" +msgstr "no se puede resolver `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s}" + +#: config/tc-crx.c:360 +#, c-format +msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" +msgstr "error interno: la reubicación %d (`%s') no tiene soporte por el formato del fichero objeto" + +#: config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 config/tc-i386.c:953 +#: config/tc-i386.c:976 config/tc-m68k.c:4149 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "Error Interno: No se puede dispersar %s: %s" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-crx.c:665 config/tc-i386.c:4259 +#, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" +msgstr "la expresión de desubicación faltante o inválida `%s' se toma como 0" + +#: config/tc-crx.c:803 config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" +msgstr "Registro `%s' ilegal en la Instruction `%s'" + +#: config/tc-crx.c:866 +#, c-format +msgid "Illegal Scale - `%d'" +msgstr "Scale ilegal - `%d'" + +#: config/tc-crx.c:982 +#, c-format +msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" +msgstr "Operandos ilegales (espacios en blanco): `%s'" + +#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018 +#: config/tc-crx.c:1804 +#, c-format +msgid "Missing matching brackets : `%s'" +msgstr "Faltan las llaves coincidentes : `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1044 +#, c-format +msgid "Unknown exception: `%s'" +msgstr "Excepción desconocida: `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1140 +#, c-format +msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" +msgstr "Parámetro `cinv' ilegal: `%c'" + +#: config/tc-crx.c:1173 +#, c-format +msgid "Unknown register: `%d'" +msgstr "Registro desconocido: `%d'" + +#. Issue a error message when register is illegal. +#: config/tc-crx.c:1181 +#, c-format +msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "Registro ilegal (`%s') en Instruction: `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1310 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " +msgstr "Registro de co-procesador ilegal en Instruction `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1317 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " +msgstr "Registro especial de co-procesador ilegal en Instruction `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1616 +msgid "Incorrect number of operands" +msgstr "Número incorrecto de operandos" + +#: config/tc-crx.c:1618 +#, c-format +msgid "Illegal type of operand (arg %d)" +msgstr "Tipo de operando ilegal (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1624 +#, c-format +msgid "Operand out of range (arg %d)" +msgstr "Operando fuera de rango (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1627 +#, c-format +msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" +msgstr "El operando tiene un desplazamiento impar (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1630 +#, c-format +msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" +msgstr "Valor de operando DISPU4 inválido (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1633 +#, c-format +msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" +msgstr "Valor de operando CST4 inválido (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1636 +#, c-format +msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" +msgstr "El valor del operando no está en los 64 KB superiores (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1640 config/tc-crx.c:1671 +#, c-format +msgid "Illegal operand (arg %d)" +msgstr "Operando ilegal (arg %d)" + +#: config/tc-crx.c:1702 config/tc-crx.c:1719 +#, c-format +msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" +msgstr "Se usa el mismo registro fuente/destino (`r%d'), el resultado es indefinido" + +#: config/tc-crx.c:1711 +#, c-format +msgid "`%s' has undefined result" +msgstr "`%s' tiene un resultado indefinido" + +#: config/tc-crx.c:1773 +msgid "Invalid Register in Register List" +msgstr "Registro inválido en la Lista de Registros" + +#: config/tc-crx.c:1827 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" +msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de coprocesador" + +#: config/tc-crx.c:1835 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" +msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista especial de registros de coprocesador" + +#: config/tc-crx.c:1854 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in user register list" +msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de usuario" + +#: config/tc-crx.c:1873 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in register list" +msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros" + +#: config/tc-crx.c:1879 +#, c-format +msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" +msgstr "Se pueden establecer %d bits como máximo en el operando mask16" + +#: config/tc-crx.c:1888 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "se ignora el resto de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'" + +#: config/tc-crx.c:1896 +#, c-format +msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" +msgstr "Operando `mask16' ilegal, la operación está indefinida - `%s'" + +#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). +#: config/tc-crx.c:1902 +msgid "HI/LO registers should be specified together" +msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar juntos" + +#: config/tc-crx.c:1908 +msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" +msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar sin registros adicionales" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte +#. boundary. +#: config/tc-crx.c:1993 config/tc-crx.h:76 +msgid "instruction address is not a multiple of 2" +msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 2" + +#: config/tc-d10v.c:217 +#, c-format +msgid "" +"D10V options:\n" +"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" +"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" +" when --gstabs is specified. On by default.\n" +"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" +" instructions together.\n" +msgstr "" +"Opciones D10V:\n" +"-O Optimizar. Hará algunas operaciones en paralelo.\n" +"--gstabs-packing Empaquetar juntas las instrucciones short adyacentes aún\n" +" cuando se especifique --gstabs. Activado por defecto.\n" +"--no-gstabs-packing Si se especifica --gstabs, no empaqueta juntas\n" +" las instrucciones adjacentes.\n" + +#: config/tc-d10v.c:496 config/tc-d30v.c:488 config/tc-mn10200.c:1075 +#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2380 config/tc-s390.c:1218 +#: config/tc-v850.c:1949 +msgid "illegal operand" +msgstr "operando ilegal" + +#: config/tc-d10v.c:608 +msgid "operand is not an immediate" +msgstr "el operando no es un inmediato" + +#: config/tc-d10v.c:626 +#, c-format +msgid "operand out of range: %lu" +msgstr "operando fuera de rango: %lu" + +#: config/tc-d10v.c:684 +msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." +msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo con otra instrucción." + +#: config/tc-d10v.c:738 config/tc-d10v.c:746 +#, c-format +msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" +msgstr "conflicto de empaquetado: %s debe despachar secuencialmente" + +#: config/tc-d10v.c:845 +#, c-format +msgid "resource conflict (R%d)" +msgstr "conflicto de recurso (R%d)" + +#: config/tc-d10v.c:848 +#, c-format +msgid "resource conflict (A%d)" +msgstr "conflicto de recurso (A%d)" + +#: config/tc-d10v.c:850 +msgid "resource conflict (PSW)" +msgstr "conflicto de recurso (PSW)" + +#: config/tc-d10v.c:852 +msgid "resource conflict (C flag)" +msgstr "conflicto de recurso (opción C)" + +#: config/tc-d10v.c:854 +msgid "resource conflict (F flag)" +msgstr "conflicto de recurso (opción F)" + +#: config/tc-d10v.c:1004 +msgid "Instruction must be executed in parallel" +msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo" + +#: config/tc-d10v.c:1007 +msgid "Long instructions may not be combined." +msgstr "Las instrucciones long no se pueden combinar." + +#: config/tc-d10v.c:1040 +msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." +msgstr "Una de estas instrucciones no se puede ejecutar en paralelo." + +#: config/tc-d10v.c:1044 config/tc-d30v.c:1071 +msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Dos instrucciones IU no se pueden ejecutar en paralelo" + +#: config/tc-d10v.c:1046 config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d10v.c:1068 +#: config/tc-d10v.c:1083 config/tc-d30v.c:1072 config/tc-d30v.c:1081 +msgid "Swapping instruction order" +msgstr "Intercambiando el orden de la instrucción" + +#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1078 +msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Dos instrucciones MU no se pueden ejecutar en paralelo" + +#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d30v.c:1098 +msgid "IU instruction may not be in the left container" +msgstr "Una instrucción IU no puede estar en el contenedor izquierdo" + +# Parece que R es 'right' y L es 'left'. Revisar el código para comprobar +# y mejorar esta traducción. cfuga +#: config/tc-d10v.c:1074 config/tc-d10v.c:1089 +msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." +msgstr "La instrucción en el contenedor R es aplastada por la instrucción de control de flujo en el contenedor L." + +#: config/tc-d10v.c:1087 config/tc-d30v.c:1109 +msgid "MU instruction may not be in the right container" +msgstr "Una instrucción MU no puede estar en el contenedor derecho" + +#: config/tc-d10v.c:1093 config/tc-d30v.c:1121 +msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" +msgstr "tipo de ejecución desconocido pasado a write_2_short()" + +#: config/tc-d10v.c:1221 config/tc-d10v.c:1394 +msgid "bad opcode or operands" +msgstr "código de operación u operandos erróneos" + +#: config/tc-d10v.c:1296 config/tc-m68k.c:4625 +msgid "value out of range" +msgstr "valor fuera de rango" + +#: config/tc-d10v.c:1370 +msgid "illegal operand - register name found where none expected" +msgstr "operando ilegal - se encontró un nombre de registro donde no se esperaba ninguno" + +#: config/tc-d10v.c:1405 +msgid "Register number must be EVEN" +msgstr "El número de registro debe ser PAR" + +#: config/tc-d10v.c:1408 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "Uso sin soporte de sp" + +#: config/tc-d10v.c:1427 +#, c-format +msgid "cr%ld is a reserved control register" +msgstr "cr%ld es un registro de control reservado" + +#: config/tc-d10v.c:1466 config/tc-d30v.c:1430 +#, c-format +msgid "unknown opcode: %s" +msgstr "código de operación desconocido: %s" + +#: config/tc-d10v.c:1602 +#, c-format +msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" +msgstr "línea %d: rep o repi debe incluir por lo menos 4 instrucciones" + +#: config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d10v.c:1832 config/tc-d30v.c:1777 +msgid "Unable to mix instructions as specified" +msgstr "No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó" + +#: config/tc-d30v.c:150 +#, c-format +msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" +msgstr "El nombre de registro %s tiene conflictos con el símbolo del mismo nombre" + +#: config/tc-d30v.c:240 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"D30V options:\n" +"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" +"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" +"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" +"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" +"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" +msgstr "" +"\n" +"Opciones D30V:\n" +"-O Hacer adjacentes las instrucciones paralelas short si es posible.\n" +"-n Avisar sobre todos los NOPs insertados por el ensamblador.\n" +"-N\t\t\tAvisar sobre los NOPs insertados después de los múltiplos de word.\n" +"-c Avisar sobre los símbolos cuyos nombres coincidan con nombres de registros.\n" +"-C Opuesto de -C. -c es por defecto.\n" + +#: config/tc-d30v.c:402 +msgid "unexpected 12-bit reloc type" +msgstr "tipo de reubicación de 12-bit inesperado" + +#: config/tc-d30v.c:409 +msgid "unexpected 18-bit reloc type" +msgstr "tipo de reubicación de 18-bit inesperado" + +#: config/tc-d30v.c:659 +#, c-format +msgid "%s NOP inserted" +msgstr "%s NOP insertados" + +#: config/tc-d30v.c:660 +msgid "sequential" +msgstr "secuencial" + +#: config/tc-d30v.c:660 +msgid "parallel" +msgstr "paralelo" + +#: config/tc-d30v.c:1067 +msgid "Instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Las instrucciones no se pueden ejecutar en paralelo" + +#: config/tc-d30v.c:1080 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work" +msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar" + +#: config/tc-d30v.c:1087 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" +msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar en ejecución paralela" + +#: config/tc-d30v.c:1100 +#, c-format +msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" +msgstr "la instrucción especial izquierda `%s' mata a la instrucción `%s' en el contenedor derecho" + +#: config/tc-d30v.c:1111 +#, c-format +msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" +msgstr "Ejecutar %s en serie reversa con %s podría no funcionar" + +#: config/tc-d30v.c:1114 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" +msgstr "Ejecutar %s en IU en serie reversa podría no funcionar" + +#: config/tc-d30v.c:1303 +msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" +msgstr "Los registros numerados nones se usan como objetivo para una instrucción multi-registro" + +#: config/tc-d30v.c:1367 config/tc-d30v.c:1402 +#, c-format +msgid "unknown condition code: %s" +msgstr "código de condición desconocido: %s" + +#: config/tc-d30v.c:1395 +#, c-format +msgid "cmpu doesn't support condition code %s" +msgstr "cmpu no tiene soporte para el código de condición %s" + +#: config/tc-d30v.c:1441 +#, c-format +msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" +msgstr "los operandos para el código de operación `%s' no coincide con ningún formato válido" + +#: config/tc-d30v.c:1656 config/tc-d30v.c:1673 +msgid "Cannot assemble instruction" +msgstr "No se puede ensamblar la instrucción" + +#: config/tc-d30v.c:1658 +msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." +msgstr "El primer código de operación es long. No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó." + +#: config/tc-d30v.c:1727 +msgid "word of NOPs added between word multiply and load" +msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y load" + +#: config/tc-d30v.c:1729 +msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" +msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y múltiplos de 16-bit" + +#: config/tc-d30v.c:1761 +msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" +msgstr "La instrucción usa una versión long, así que no se puede mezclar como se especificó" + +#: config/tc-d30v.c:1888 +#, c-format +msgid "value too large to fit in %d bits" +msgstr "valor demasiado grande para caber en %d bits" + +#: config/tc-d30v.c:1949 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" +msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un byte" + +#: config/tc-d30v.c:1952 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" +msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un byte" + +#: config/tc-d30v.c:1960 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" +msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un short" + +#: config/tc-d30v.c:1963 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" +msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un short" + +#: config/tc-d30v.c:1971 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" +msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un quad" + +#: config/tc-d30v.c:2079 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d assumed" +msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d" + +#: config/tc-dlx.c:211 +msgid "missing .proc" +msgstr "falta un .proc" + +#: config/tc-dlx.c:228 +msgid ".endfunc missing for previous .proc" +msgstr "falta un .endfunc para el .proc previo" + +#. Probably a memory allocation problem? Give up now. +#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:1489 config/tc-mips.c:1415 +#: config/tc-mips.c:1467 config/tc-or32.c:210 config/tc-sparc.c:855 +msgid "Broken assembler. No assembly attempted." +msgstr "Ensamblador descompuesto. No se intentó ensamblar." + +#: config/tc-dlx.c:327 +#, c-format +msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" +msgstr "Operando erróneo para una instrucción load <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:441 +#, c-format +msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" +msgstr "Operando erróneo para una instrucción store <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:621 +#, c-format +msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" +msgstr "Error de Expresión para el modificador de operando %%hi/%%lo\n" + +#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:873 +#, c-format +msgid "Invalid expression after %%%%\n" +msgstr "Expresión inválida después de %%%%\n" + +#: config/tc-dlx.c:703 +#, c-format +msgid "Unknown opcode `%s'." +msgstr "Código de operación desconocido `%s'." + +#: config/tc-dlx.c:716 +msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" +msgstr "No se puede establecer dlx_skip_hi16_flag" + +#: config/tc-dlx.c:730 +#, c-format +msgid "Missing arguments for opcode <%s>." +msgstr "Faltan argumentos para el código de operación <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:764 +#, c-format +msgid "Too many operands: %s" +msgstr "Demasiados operandos: %s" + +#: config/tc-dlx.c:801 +#, c-format +msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" +msgstr "Tanto the_insn.HI como the_insn.LO están activados: %s" + +#: config/tc-dlx.c:871 +msgid "failed regnum sanity check." +msgstr "falló la prueba de sanidad regnum." + +#: config/tc-dlx.c:884 +msgid "failed general register sanity check." +msgstr "falló la prueba de sanidad de registro general." + +#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:835 +#, c-format +msgid "label \"$%d\" redefined" +msgstr "se redefinió la etiqueta \"$%d\"" + +#: config/tc-dlx.c:1213 +msgid "Invalid expression after # number\n" +msgstr "Expresión inválida después de # number\n" + +#: config/tc-fr30.c:83 +#, c-format +msgid " FR30 specific command line options:\n" +msgstr " Opciones de línea de comando específicas de FR30:\n" + +#: config/tc-fr30.c:136 +#, c-format +msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." +msgstr "No se permite la instrucción %s en una ranura de retardo." + +#: config/tc-frv.c:461 +#, c-format +msgid "FRV specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de línea de comando específicas de FVR:\n" + +#: config/tc-frv.c:462 +#, c-format +msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" +msgstr "-G n Datos >= n bytes en el área de datos small\n" + +#: config/tc-frv.c:463 +#, c-format +msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-32 Se usa nota de 32 gprs\n" + +#: config/tc-frv.c:464 +#, c-format +msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-64 Se usa nota de 64 gprs\n" + +#: config/tc-frv.c:465 +#, c-format +msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-32 Se usa nota de 32 fprs\n" + +#: config/tc-frv.c:466 +#, c-format +msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-64 Se usa nota de 64 fprs\n" + +#: config/tc-frv.c:467 +#, c-format +msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" +msgstr "-msoft-float Se usa nota de fp de software\n" + +#: config/tc-frv.c:468 +#, c-format +msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" +msgstr "-mdword La pila de nota está alineada a un límite de 8 byte\n" + +#: config/tc-frv.c:469 +#, c-format +msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" +msgstr "-mno-dword La pila de nota está alineada a un límite de 4 byte\n" + +#: config/tc-frv.c:470 +#, c-format +msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" +msgstr "-mdouble Se usan instrucciones nota de fp doble\n" + +#: config/tc-frv.c:471 +#, c-format +msgid "-mmedia Note media insns are used\n" +msgstr "-mmedia Se usan instrucciones nota media\n" + +#: config/tc-frv.c:472 +#, c-format +msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" +msgstr "-mmuladd Se usan instrucciones nota de multiplicación adición/substracción\n" + +#: config/tc-frv.c:473 +#, c-format +msgid "-mpack Note instructions are packed\n" +msgstr "-mpack Las instrucciones nota están empaquetadas\n" + +#: config/tc-frv.c:474 +#, c-format +msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" +msgstr "-mno-pack No permite que se empaqueten las instrucciones\n" + +#: config/tc-frv.c:475 +#, c-format +msgid "-mpic Note small position independent code\n" +msgstr "-mpic Nota de código independiente de posición small\n" + +#: config/tc-frv.c:476 +#, c-format +msgid "-mPIC Note large position independent code\n" +msgstr "-mPIC Nota de código independiente de posición large\n" + +#: config/tc-frv.c:477 +#, c-format +msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" +msgstr "-mlibrary-pic Compila la biblioteca para código independiente de posición large\n" + +#: config/tc-frv.c:478 +#, c-format +msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" +msgstr "-mfdpic Ensambla para la ABI de FDPIC\n" + +#: config/tc-frv.c:479 +#, c-format +msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" +msgstr "-mnopic Desactiva -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic y -mfdpic\n" + +#: config/tc-frv.c:480 +#, c-format +msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" +msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" + +#: config/tc-frv.c:481 +#, c-format +msgid " Record the cpu type\n" +msgstr " Graba el tipo de cpu\n" + +#: config/tc-frv.c:482 +#, c-format +msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-stats Muestra estadísticas para las alternativas de tomcat\n" + +#: config/tc-frv.c:483 +#, c-format +msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-debug Depura las alternativas de tomcat\n" + +#: config/tc-frv.c:1187 +msgid "VLIW packing used for -mno-pack" +msgstr "Se utilizó empaquetado VLIW para -mno-pack" + +#: config/tc-frv.c:1197 +msgid "Instruction not supported by this architecture" +msgstr "La instrucción no tiene soporte en esta arquitectura" + +#: config/tc-frv.c:1207 +msgid "VLIW packing constraint violation" +msgstr "Violación de restricción de empaquetado VLIW" + +#: config/tc-frv.c:1874 +#, c-format +msgid "Relocation %s is not safe for %s" +msgstr "La reubicación %s no es segura para %s" + +#: config/tc-h8300.c:78 config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 +#: config/tc-h8300.c:107 config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 +#: config/tc-h8300.c:195 config/tc-hppa.c:1449 config/tc-hppa.c:6926 +#: config/tc-hppa.c:6932 config/tc-hppa.c:6938 config/tc-hppa.c:6944 +#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2725 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "no se pueden establecer la arquitectura y la máquina" + +#: config/tc-h8300.c:397 config/tc-h8300.c:405 +msgid "Reg not valid for H8/300" +msgstr "El registro no es válido para H8/300" + +#: config/tc-h8300.c:486 +msgid "invalid operand size requested" +msgstr "se solicitó un tamaño de operando inválido" + +#: config/tc-h8300.c:585 +msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" +msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm\n" + +#: config/tc-h8300.c:611 config/tc-h8300.c:616 config/tc-h8300.c:623 +msgid "mismatch between register and suffix" +msgstr "no hay coincidencia entre el registro y el sufijo" + +#: config/tc-h8300.c:650 +msgid "address too high for vector table jmp/jsr" +msgstr "dirección demasiado alta para la tabla de vectores jmp/jsr" + +#: config/tc-h8300.c:677 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:799 +msgid "Wrong size pointer register for architecture." +msgstr "Tamaño de puntero a registro erróneo para la arquitectura." + +#: config/tc-h8300.c:736 config/tc-h8300.c:744 config/tc-h8300.c:773 +msgid "expected @(exp, reg16)" +msgstr "se esperaba @(exp, reg16)" + +#: config/tc-h8300.c:762 +msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" +msgstr "se esperaba .L, .W ó .B para el registro en modo de direccionamiento indizado" + +#: config/tc-h8300.c:956 +msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" +msgstr "se pesperaba un modo de direccionamiento válido para mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" + +#: config/tc-h8300.c:974 config/tc-h8300.c:983 +msgid "expected register" +msgstr "se esperaba un registro" + +#: config/tc-h8300.c:999 +msgid "expected closing paren" +msgstr "se esperaba un paréntesis que cierra" + +#: config/tc-h8300.c:1058 +#, c-format +msgid "can't use high part of register in operand %d" +msgstr "no se puede usar la parte alta del registro en el operando %d" + +#: config/tc-h8300.c:1215 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" +msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operando no está disponible en el modo %s" + +#: config/tc-h8300.c:1224 +msgid "mismatch between opcode size and operand size" +msgstr "no hay coincidencia entre el tamaño del código de operación y el tamaño del operando" + +#: config/tc-h8300.c:1260 +#, c-format +msgid "operand %s0x%lx out of range." +msgstr "operando %s0x%lx fuera de rango." + +#: config/tc-h8300.c:1356 +msgid "Can't work out size of operand.\n" +msgstr "No se puede obtener el tamaño del operando.\n" + +#: config/tc-h8300.c:1405 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" +msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no están disponibles en el modo H8/300" + +#: config/tc-h8300.c:1410 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" +msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300H" + +#: config/tc-h8300.c:1416 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" +msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300S" + +#: config/tc-h8300.c:1477 config/tc-h8300.c:1497 +msgid "Need #1 or #2 here" +msgstr "Se necesita #1 ó #2 aquí" + +#: config/tc-h8300.c:1492 +msgid "#4 not valid on H8/300." +msgstr "#4 no es válido en H8/300" + +#: config/tc-h8300.c:1598 config/tc-h8300.c:1680 +#, c-format +msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" +msgstr "el operando de ramificación tiene un desplazamiento non (%lx)\n" + +#: config/tc-h8300.c:1718 +msgid "destination operand must be 16 bit register" +msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 16 bit" + +#: config/tc-h8300.c:1727 +msgid "source operand must be 8 bit register" +msgstr "el operando de origen debe ser un registro de 8 bit" + +#: config/tc-h8300.c:1735 +msgid "destination operand must be 16bit absolute address" +msgstr "el operando de destino debe ser una dirección absoluta de 16bit" + +#: config/tc-h8300.c:1742 +msgid "destination operand must be 8 bit register" +msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 8 bit" + +#: config/tc-h8300.c:1750 +msgid "source operand must be 16bit absolute address" +msgstr "el operando de origen debe ser una dirección absoluta de 16bit" + +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#. Types or values of args don't match. +#: config/tc-h8300.c:1758 config/tc-mmix.c:473 config/tc-mmix.c:485 +#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 config/tc-mmix.c:2823 +#: config/tc-or32.c:527 +msgid "invalid operands" +msgstr "operandos inválidos" + +#: config/tc-h8300.c:1789 +msgid "operand/size mis-match" +msgstr "no coinciden los operandos/tamaños" + +#: config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mips.c:9358 config/tc-sh64.c:2795 +#: config/tc-sh.c:2838 config/tc-z8k.c:1204 +msgid "unknown opcode" +msgstr "código de operación desconocido" + +#: config/tc-h8300.c:1918 +msgid "invalid operand in ldm" +msgstr "operando inválido en ldm" + +#: config/tc-h8300.c:1927 +msgid "invalid operand in stm" +msgstr "operando inválido en stm" + +#: config/tc-h8300.c:2093 +#, c-format +msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" +msgstr "llamada a tc_aout_fix_to_chars \n" + +#: config/tc-h8300.c:2102 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag \n" +msgstr "llamada a md_convert_frag \n" + +#: config/tc-h8300.c:2146 +#, c-format +msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" +msgstr "llamada a tomd_estimate_size_before_relax \n" + +#: config/tc-h8300.c:2197 config/tc-mcore.c:2282 config/tc-pj.c:538 +#: config/tc-sh.c:4270 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "No se puede representar el tipo de reubicación %s" + +#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where +#. the current file and line number are not valid. +#: config/tc-hppa.c:1176 config/tc-hppa.c:1190 +#, c-format +msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." +msgstr "Campo fuera de rango [%d..%d] (%d)." + +#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1204 +#, c-format +msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." +msgstr "Campo no alineado adecuadamente [%d] (%d)." + +#: config/tc-hppa.c:1233 +msgid "Missing .exit\n" +msgstr "Falta un .exit\n" + +#: config/tc-hppa.c:1236 +msgid "Missing .procend\n" +msgstr "Falta un .procend\n" + +#: config/tc-hppa.c:1422 +#, c-format +msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." +msgstr "Selector de campo inválido. Se asume F%%." + +#: config/tc-hppa.c:1455 +msgid "-R option not supported on this target." +msgstr "la opción -R no tiene soporte en este objetivo." + +#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-sparc.c:811 config/tc-sparc.c:847 +#, c-format +msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "Error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:1479 config/tc-i860.c:238 +#, c-format +msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-hppa.c:1550 config/tc-hppa.c:7065 config/tc-hppa.c:7122 +msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" +msgstr "Falta el nombre de función para .PROC (cadena de etiquetas corrupta)" + +#: config/tc-hppa.c:1553 config/tc-hppa.c:7125 +msgid "Missing function name for .PROC" +msgstr "Falta el nombre de función para .PROC" + +#: config/tc-hppa.c:1857 +msgid "Invalid Indexed Load Completer." +msgstr "Completador de Carga Indizado Inválido." + +#: config/tc-hppa.c:1862 +msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." +msgstr "Sintaxis de Completador de Carga Indizado Inválido." + +#: config/tc-hppa.c:1896 +msgid "Invalid Short Load/Store Completer." +msgstr "Completador Short de Load/Store Inválido." + +#: config/tc-hppa.c:1956 config/tc-hppa.c:1961 +msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" +msgstr "Completador de Store Bytes Short Inválido." + +#: config/tc-hppa.c:2272 config/tc-hppa.c:2278 +msgid "Invalid left/right combination completer" +msgstr "Completador de combinación derecha/izquierda inválido" + +#: config/tc-hppa.c:2327 config/tc-hppa.c:2334 +msgid "Invalid permutation completer" +msgstr "Completador de permutación inválido" + +#: config/tc-hppa.c:2434 +#, c-format +msgid "Invalid Add Condition: %s" +msgstr "Condición de Adición Inválida: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2445 config/tc-hppa.c:2455 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "Condición de Adición y Ramificación Inválida" + +#: config/tc-hppa.c:2476 config/tc-hppa.c:2613 +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" +msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida" + +#: config/tc-hppa.c:2516 +#, c-format +msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" +msgstr "Condición de Ramificación de Bit Inválida: %c" + +#: config/tc-hppa.c:2601 +#, c-format +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" +msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2628 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "Condición de Comparación y Ramificación Inválida" + +#: config/tc-hppa.c:2724 +msgid "Invalid Logical Instruction Condition." +msgstr "Condición de Instrucción Lógica Inválida." + +#: config/tc-hppa.c:2779 +msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." +msgstr "Condición Desplazar/Extraer/Depositar Inválida." + +#: config/tc-hppa.c:2891 +msgid "Invalid Unit Instruction Condition." +msgstr "Condición de Instrucción Unit Inválida." + +#: config/tc-hppa.c:3270 config/tc-hppa.c:3302 config/tc-hppa.c:3333 +#: config/tc-hppa.c:3363 +msgid "Branch to unaligned address" +msgstr "Ramificación a dirección sin alinear" + +#: config/tc-hppa.c:3541 +msgid "Invalid SFU identifier" +msgstr "Identificador SFU inválido" + +#: config/tc-hppa.c:3591 +msgid "Invalid COPR identifier" +msgstr "Identificador COPR inválido" + +#: config/tc-hppa.c:3720 +msgid "Invalid Floating Point Operand Format." +msgstr "Formato de Operando de Coma Flotante Inválido." + +#: config/tc-hppa.c:3837 config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3877 +#: config/tc-hppa.c:3897 config/tc-hppa.c:3917 +msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" +msgstr "Registro inválido para fmpyadd ó fmpysub de precisión simple" + +#: config/tc-hppa.c:3968 config/tc-hppa.c:4928 +msgid "could not update architecture and machine" +msgstr "no se puede actualizar la arquitectura y la máquina" + +#: config/tc-hppa.c:3985 +#, c-format +msgid "Invalid operands %s" +msgstr "Operandos inválidos %s" + +#: config/tc-hppa.c:4103 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "No se puede manejar la compostura" + +#: config/tc-hppa.c:4404 +#, c-format +msgid " -Q ignored\n" +msgstr " -Q ignorado\n" + +#: config/tc-hppa.c:4408 +#, c-format +msgid " -c print a warning if a comment is found\n" +msgstr " -c mostrar un aviso si se encuentra un comentario\n" + +#: config/tc-hppa.c:4479 +#, c-format +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "no hay una entrada hppa_fixup para el tipo de compostura 0x%x" + +#: config/tc-hppa.c:4650 +msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." +msgstr "Se encontró una reubicación desconocida en md_apply_fix." + +#: config/tc-hppa.c:4792 config/tc-hppa.c:4817 +#, c-format +msgid "Undefined register: '%s'." +msgstr "Registro indefinido: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4851 +#, c-format +msgid "Non-absolute symbol: '%s'." +msgstr "Símbolo no absoluto: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4866 +#, c-format +msgid "Undefined absolute constant: '%s'." +msgstr "Constante absoluta indefinida: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4967 +#, c-format +msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" +msgstr "Condición de Comparación de FP Inválida: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5023 +#, c-format +msgid "Invalid FTEST completer: %s" +msgstr "Completador FTEST inválido: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5090 config/tc-hppa.c:5128 +#, c-format +msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" +msgstr "Formato de Operando FP Inválido: %3s" + +#: config/tc-hppa.c:5207 +msgid "Bad segment in expression." +msgstr "Segmento erróneo en la expresión." + +#: config/tc-hppa.c:5266 +msgid "Bad segment (should be absolute)." +msgstr "Segmento erróneo (debe ser absoluto)." + +#: config/tc-hppa.c:5309 +#, c-format +msgid "Invalid argument location: %s\n" +msgstr "Ubicación de argumento inválida: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:5340 +#, c-format +msgid "Invalid argument description: %d" +msgstr "Descripción de argumento inválida: %d" + +#: config/tc-hppa.c:5363 +#, c-format +msgid "Invalid Nullification: (%c)" +msgstr "Nulificación Inválida: (%c)" + +#: config/tc-hppa.c:5960 +msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" +msgstr "El argumento para .BLOCK/.BLOCKZ debe estar entre 0 y 0x3fffffff" + +#: config/tc-hppa.c:6076 +#, c-format +msgid "Invalid .CALL argument: %s" +msgstr "Argumento de .CALL inválido: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6198 +msgid ".callinfo is not within a procedure definition" +msgstr ".callinfo no está dentro de una definición de procedimiento" + +#: config/tc-hppa.c:6218 +#, c-format +msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" +msgstr "El parámetro FRAM debe ser un múltiplo de 8: %d\n" + +#: config/tc-hppa.c:6237 +msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" +msgstr "El valor para ENTRY_GR debe estar en el rango 3..18\n" + +#: config/tc-hppa.c:6249 +msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" +msgstr "El valor para ENTRY_FR debe estar en el rango 12..21\n" + +#: config/tc-hppa.c:6259 +msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" +msgstr "El valor para ENTRY_SR debe ser 3\n" + +#: config/tc-hppa.c:6315 +#, c-format +msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" +msgstr "Argumento de .CALLINFO inválido: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6427 +msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" +msgstr "El pseudo-operador .ENTER no tiene soporte" + +#: config/tc-hppa.c:6443 +msgid "Misplaced .entry. Ignored." +msgstr ".entry mal colocado. Ignorado." + +#: config/tc-hppa.c:6447 +msgid "Missing .callinfo." +msgstr "Falta un .callinfo." + +#: config/tc-hppa.c:6513 +msgid ".REG expression must be a register" +msgstr "la expresión .REG debe ser un registro" + +#: config/tc-hppa.c:6529 +msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" +msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible; se asume cero" + +#: config/tc-hppa.c:6540 +msgid ".REG must use a label" +msgstr ".REG debe usar una etiqueta" + +#: config/tc-hppa.c:6542 +msgid ".EQU must use a label" +msgstr ".EQU debe usar una etiqueta" + +#: config/tc-hppa.c:6595 +msgid ".EXIT must appear within a procedure" +msgstr ".EXIT debe aparecer dentro de un procedimiento" + +#: config/tc-hppa.c:6599 +msgid "Missing .callinfo" +msgstr "Falta un .callinfo" + +#: config/tc-hppa.c:6603 +msgid "No .ENTRY for this .EXIT" +msgstr "No hay .ENTRY para este .EXIT" + +#: config/tc-hppa.c:6630 +#, c-format +msgid "Cannot define export symbol: %s\n" +msgstr "No se puede definir el símbolo de exportación: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:6688 +#, c-format +msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" +msgstr "Utilizando ENTRY en lugar de CODE en la directiva de exportación para %s" + +#: config/tc-hppa.c:6805 +#, c-format +msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" +msgstr "Argumento de .EXPORT/.IMPORT indefinido (ignorado): %s" + +#: config/tc-hppa.c:6887 +msgid "Missing label name on .LABEL" +msgstr "Falta el nombre de etiqueta en .LABEL" + +#: config/tc-hppa.c:6892 +msgid "extra .LABEL arguments ignored." +msgstr "se ignoran los argumentos extra de .LABEL." + +#: config/tc-hppa.c:6909 +msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" +msgstr "El pseudo-operador .LEAVE no tiene soporte" + +#: config/tc-hppa.c:6948 +msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" +msgstr "No se reconoce el argumento de .LEVEL\n" + +#: config/tc-hppa.c:6984 +#, c-format +msgid "Cannot define static symbol: %s\n" +msgstr "No se puede definir el símbolo estático: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7019 +msgid "Nested procedures" +msgstr "Procedimientos anidados" + +#: config/tc-hppa.c:7029 +msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" +msgstr "No se puede asignar un descriptor de desenredo\n" + +#: config/tc-hppa.c:7129 +msgid "misplaced .procend" +msgstr ".procend mal colocado" + +#: config/tc-hppa.c:7132 +msgid "Missing .callinfo for this procedure" +msgstr "Falta un .callinfo para este procedimiento" + +#: config/tc-hppa.c:7135 +msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" +msgstr "Falta un .EXIT para un .ENTRY" + +#: config/tc-hppa.c:7173 +msgid "Not in a space.\n" +msgstr "No está en un espacio.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7176 +msgid "Not in a subspace.\n" +msgstr "No está en un subespacio.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7267 +msgid "Invalid .SPACE argument" +msgstr "Argumento de .SPACE inválido" + +#: config/tc-hppa.c:7314 +msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "No se pueden cambiar espacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado" + +#: config/tc-hppa.c:7443 +#, c-format +msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." +msgstr "Espacio indefinido: '%s' Se asume que el número de espacio = 0." + +#: config/tc-hppa.c:7467 +msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" +msgstr "Debe estar en un espacio antes de cambiar o declarar subespacios.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7471 +msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "No se pueden cambiar subespacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado" + +#: config/tc-hppa.c:7507 +msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" +msgstr "No se pueden modificar los parámetros de un subespacio existente" + +#: config/tc-hppa.c:7559 +msgid "Alignment must be a power of 2" +msgstr "La alineación debe ser una potencia de 2" + +#: config/tc-hppa.c:7606 +msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" +msgstr "FIRST no tiene soporte como un argumento de .SUBSPACE" + +#: config/tc-hppa.c:7608 +msgid "Invalid .SUBSPACE argument" +msgstr "Argumento de .SUBSPACE inválido" + +#: config/tc-hppa.c:7797 +#, c-format +msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." +msgstr "Error interno: No se puede encontrar el espacio contenedor para %s." + +#: config/tc-hppa.c:7837 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" +msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de espacio: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7926 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" +msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de subespacio: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:8662 +#, c-format +msgid "Symbol '%s' could not be created." +msgstr "No se puede crear el símbolo '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:8666 +msgid "No memory for symbol name." +msgstr "No hay memoria para el nombre del símbolo." + +#: config/tc-i386.c:721 +#, c-format +msgid "%s shortened to %s" +msgstr "%s reducido a %s" + +#: config/tc-i386.c:777 +msgid "same type of prefix used twice" +msgstr "se utilizó dos veces el mismo tipo de prefijo" + +#: config/tc-i386.c:795 +msgid "64bit mode not supported on this CPU." +msgstr "el modo de 64bit no tiene soporte en este CPU." + +#: config/tc-i386.c:799 +msgid "32bit mode not supported on this CPU." +msgstr "el modo de 32bit no tiene soporte en este CPU." + +#: config/tc-i386.c:832 +msgid "bad argument to syntax directive." +msgstr "argumento erróneo para la directiva de sintaxis." + +#: config/tc-i386.c:884 +#, c-format +msgid "no such architecture: `%s'" +msgstr "no hay tal arquitectura: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:889 +msgid "missing cpu architecture" +msgstr "falta la arquitectura de cpu" + +#: config/tc-i386.c:903 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "no hay tal modificador de arquitectura: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:919 config/tc-i386.c:5342 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "Arquitectura desconocida" + +#: config/tc-i386.c:1247 +#, c-format +msgid "unknown relocation (%u)" +msgstr "reubicación desconocida (%u)" + +#: config/tc-i386.c:1249 +#, c-format +msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" +msgstr "la reubicación de %u-bytes no se puede aplicar al campo %u-bytes" + +#: config/tc-i386.c:1253 +msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" +msgstr "reubicación no relativa al para el campo relativo al pc" + +#: config/tc-i386.c:1258 +msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" +msgstr "el campo reubicado y el tipo de reubicación difieren en signo" + +#: config/tc-i386.c:1267 +msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" +msgstr "no hay reubicaciones relativas a pc sin signo" + +#: config/tc-i386.c:1275 +#, c-format +msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" +msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %u bytes" + +#: config/tc-i386.c:1292 +#, c-format +msgid "cannot do %s %u byte relocation" +msgstr "no se puede hacer la reubicación %s de %u bytes" + +#: config/tc-i386.c:1496 config/tc-i386.c:2527 +#, c-format +msgid "ambiguous operand size for `%s'" +msgstr "Tamaño de operando ambiguo para `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1544 +#, c-format +msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'." +msgstr "no se puede utilizar el registro '%%%s' como operando %d en '%s'." + +#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. +#: config/tc-i386.c:1573 +#, c-format +msgid "translating to `%sp'" +msgstr "traduciendo a `%sp'" + +#: config/tc-i386.c:1618 +#, c-format +msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix." +msgstr "no se pueden codificar el registro '%%%s' en una instrucción que requiere el prefijo REX." + +#: config/tc-i386.c:1659 config/tc-i386.c:1767 +#, c-format +msgid "no such instruction: `%s'" +msgstr "no hay tal instrucción: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1670 config/tc-i386.c:1799 +#, c-format +msgid "invalid character %s in mnemonic" +msgstr "carácter inválido %s en el mnemónico" + +#: config/tc-i386.c:1677 +msgid "expecting prefix; got nothing" +msgstr "se esperaba un prefijo; se obtuvo nada" + +#: config/tc-i386.c:1679 +msgid "expecting mnemonic; got nothing" +msgstr "se esperaba un mnemónico; se obtuvo nada" + +#: config/tc-i386.c:1695 config/tc-i386.c:1818 +#, c-format +msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" +msgstr "`%s' sólo tiene soporte en modo de 64-bit" + +#: config/tc-i386.c:1696 config/tc-i386.c:1817 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" +msgstr "`%s' no tiene soporte en modo de 64-bit" + +#: config/tc-i386.c:1707 +#, c-format +msgid "redundant %s prefix" +msgstr "prefijo %s redundante" + +#: config/tc-i386.c:1824 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" +msgstr "`%s' no tiene soporte en `%s%s'" + +#: config/tc-i386.c:1831 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "use .code16 para asegurar el modo de direccionamiento correcto" + +#: config/tc-i386.c:1844 +#, c-format +msgid "expecting string instruction after `%s'" +msgstr "se espera una instrucción de cadena después de `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1878 +#, c-format +msgid "invalid character %s before operand %d" +msgstr "caracter inválido %s antes del operando %d" + +#: config/tc-i386.c:1892 +#, c-format +msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." +msgstr "paréntesis sin balancear en el operando %d." + +#: config/tc-i386.c:1895 +#, c-format +msgid "unbalanced brackets in operand %d." +msgstr "llaves sin balancear en el operando %d." + +#: config/tc-i386.c:1904 +#, c-format +msgid "invalid character %s in operand %d" +msgstr "carácter inválido %s en el operando %d" + +#: config/tc-i386.c:1931 +#, c-format +msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" +msgstr "operandos espurios; (%d operandos/instrucción máximo)" + +#: config/tc-i386.c:1954 +msgid "expecting operand after ','; got nothing" +msgstr "se esperaba un operando después de ','; se obtuvo nada" + +#: config/tc-i386.c:1959 +msgid "expecting operand before ','; got nothing" +msgstr "se esperaba un operando antes de ','; se obtuvo nada" + +#. We found no match. +#: config/tc-i386.c:2336 +#, c-format +msgid "suffix or operands invalid for `%s'" +msgstr "sufijo u operandos inválidos para `%s'" + +#: config/tc-i386.c:2347 +#, c-format +msgid "indirect %s without `*'" +msgstr "%s indirecto sin `*'" + +#. Warn them that a data or address size prefix doesn't +#. affect assembly of the next line of code. +#: config/tc-i386.c:2355 +#, c-format +msgid "stand-alone `%s' prefix" +msgstr "prefijo `%s' por sí solo" + +#: config/tc-i386.c:2384 config/tc-i386.c:2399 +#, c-format +msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" +msgstr "`%s' operando %d debe usar el segmento `%%es'" + +#: config/tc-i386.c:2509 +msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" +msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción y ningún operando de registro; no se puede determinar el tamaño de la instrucción" + +#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the +#. lowering is more complicated. +#: config/tc-i386.c:2610 config/tc-i386.c:2669 config/tc-i386.c:2686 +#: config/tc-i386.c:2718 config/tc-i386.c:2751 +#, c-format +msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix" +msgstr "Se utilizó el registro incorrecto `%%%s' con el sufijo `%c'" + +#: config/tc-i386.c:2618 config/tc-i386.c:2676 config/tc-i386.c:2758 +#, c-format +msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" +msgstr "utilizando `%%%s' en lugar de `%%%s' debido al sufijo `%c'" + +#: config/tc-i386.c:2633 config/tc-i386.c:2654 config/tc-i386.c:2705 +#: config/tc-i386.c:2736 +#, c-format +msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" +msgstr "no se permite `%%%s' con `%s%c'" + +#: config/tc-i386.c:2799 +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" +msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato" + +#: config/tc-i386.c:2832 +#, c-format +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" +msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato %x %c" + +#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. +#: config/tc-i386.c:2881 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" +msgstr "traduciendo a `%s %%%s,%%%s'" + +#. Extraneous `l' suffix on fp insn. +#: config/tc-i386.c:2888 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s'" +msgstr "traduciendo a `%s %%%s'" + +#: config/tc-i386.c:2906 +#, c-format +msgid "you can't `pop %%cs'" +msgstr "no se puede hacer `pop %%cs'" + +#: config/tc-i386.c:2927 +#, c-format +msgid "segment override on `%s' is ineffectual" +msgstr "la anulación del segmento en `%s' no tiene efecto" + +#: config/tc-i386.c:3236 config/tc-i386.c:3330 config/tc-i386.c:3375 +msgid "skipping prefixes on this instruction" +msgstr "saltando los prefijos en esta instrucción" + +#: config/tc-i386.c:3395 +msgid "16-bit jump out of range" +msgstr "salto de 16-bit fuera de rango" + +#: config/tc-i386.c:3404 +#, c-format +msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" +msgstr "no se puede manejar un segmento no absoluto en `%s'" + +#: config/tc-i386.c:3897 +#, c-format +msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" +msgstr "las reubicaciones @%s no tienen soporte con el formato de salida de %d bits" + +#: config/tc-i386.c:3986 +msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" +msgstr "sólo se permiten 1 ó dos operandos inmediatos" + +#: config/tc-i386.c:4007 config/tc-i386.c:4218 +#, c-format +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "basura `%s' después de la expresión" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-i386.c:4016 +#, c-format +msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" +msgstr "la expresión inmediata faltante o inválida `%s' se toma como 0" + +#: config/tc-i386.c:4041 config/tc-i386.c:4277 +#, c-format +msgid "unimplemented segment %s in operand" +msgstr "segmento %s sin implementar en el operando" + +#: config/tc-i386.c:4088 +#, c-format +msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" +msgstr "se esperaba un factor de escala de 1, 2, 4, u 8: se obtuvo `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4097 +#, c-format +msgid "scale factor of %d without an index register" +msgstr "factor de escala de %d sin un registro índice" + +#: config/tc-i386.c:4236 +#, c-format +msgid "bad expression used with @%s" +msgstr "se utilizó una expresión errónea con @%s" + +#: config/tc-i386.c:4386 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid base/index expression" +msgstr "`%s' no es una expresión base/índice válida" + +#: config/tc-i386.c:4390 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" +msgstr "`%s' no es una expresión de %s bit base/índice válida" + +#: config/tc-i386.c:4464 +#, c-format +msgid "bad memory operand `%s'" +msgstr "operando de memoria `%s' erróneo" + +#: config/tc-i386.c:4479 +#, c-format +msgid "junk `%s' after register" +msgstr "basura `%s' después del registro" + +#: config/tc-i386.c:4488 config/tc-i386.c:4603 config/tc-i386.c:4641 +#, c-format +msgid "bad register name `%s'" +msgstr "nombre de registro `%s' erróneo" + +#: config/tc-i386.c:4496 +msgid "immediate operand illegal with absolute jump" +msgstr "operando inmediato ilegal con salto absoluto" + +#: config/tc-i386.c:4518 +#, c-format +msgid "too many memory references for `%s'" +msgstr "demasiadas referencias a memoria para `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4596 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" +msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro índice en `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4620 +#, c-format +msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" +msgstr "se esperaba `)' después del factor de escala en `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4627 +#, c-format +msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" +msgstr "se esperaba un registro índice o un factor de escala después de `,'; se obtuvo '%c'" + +#: config/tc-i386.c:4634 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" +msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro base en `%s'" + +#. It's not a memory operand; argh! +#: config/tc-i386.c:4675 +#, c-format +msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" +msgstr "caracter inválido %s al inicio del operando %d `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4850 +msgid "long jump required" +msgstr "se requiere un salto largo" + +#: config/tc-i386.c:5127 +msgid "Bad call to md_atof ()" +msgstr "Llamada errónea a md_atof ()" + +#: config/tc-i386.c:5294 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "No se compiló el soporte para x86_64" + +#: config/tc-i386.c:5315 +#, c-format +msgid "" +" -Q ignored\n" +" -V print assembler version number\n" +" -k ignored\n" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +" -s ignored\n" +msgstr "" +" -Q ignorado\n" +" -V muestra el número de versión del ensamblador\n" +" -k ignorado\n" +" -n No optimiza la alineación de código\n" +" -q omite algunos avisos\n" +" -s ignorado\n" + +#: config/tc-i386.c:5323 +#, c-format +msgid "" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +msgstr "" +" -n No optimiza la alineación de código\n" +" -q omite algunos avisos\n" + +#: config/tc-i386.c:5425 config/tc-s390.c:1861 +msgid "GOT already in symbol table" +msgstr "GOT ya está en la tabla de símbolos" + +#: config/tc-i386.c:5568 +#, c-format +msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %d bytes" + +#: config/tc-i386.c:5586 +#, c-format +msgid "can not do %d byte relocation" +msgstr "no se puede hacer la reubicación de %d bytes" + +#: config/tc-i386.c:5657 config/tc-s390.c:2307 +#, c-format +msgid "cannot represent relocation type %s" +msgstr "no se puede representar el tipo de reubicación %s" + +#: config/tc-i386.c:5912 +#, c-format +msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" +msgstr "operando inválido para '%s' ('%s' inesperado)" + +#: config/tc-i386.c:5924 +#, c-format +msgid "too many memory references for '%s'" +msgstr "demasiadas referencias a memoria para '%s'" + +#. See the comments in intel_bracket_expr. +#: config/tc-i386.c:5935 +#, c-format +msgid "Treating `%s' as memory reference" +msgstr "Se trata `%s' como una referencia de memoria" + +#: config/tc-i386.c:6247 +#, c-format +msgid "Unknown operand modifier `%s'" +msgstr "Modificador de operando `%s' desconocido" + +#: config/tc-i386.c:6262 +msgid "Conflicting operand modifiers" +msgstr "Modificadores de operando en conflicto" + +#: config/tc-i386.c:6311 +msgid "Invalid operand to `OFFSET'" +msgstr "Operando inválido para `OFFSET'" + +#: config/tc-i386.c:6384 +#, c-format +msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'" +msgstr "se toma `[%.*s]' y sólo signifiqua `%.*s'" + +#: config/tc-i386.c:6474 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid segment register" +msgstr "`%s' no es un registro de segmento válido" + +#: config/tc-i386.c:6478 +msgid "Extra segment override ignored" +msgstr "Se ignora la sobreescritura de segmento extra" + +#: config/tc-i386.c:6512 config/tc-i386.c:6681 +msgid "Register scaling only allowed in memory operands" +msgstr "El escalamiento de registros sólo se permite en operandos de memoria" + +#: config/tc-i386.c:6534 config/tc-i386.c:6658 +#, c-format +msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'" +msgstr "Error sintáctico: Se esperaba una constante, se obtuvo `%s'" + +#: config/tc-i386.c:6562 +msgid "Too many register references in memory operand" +msgstr "Demasiadas referencias a registros en un operando de memoria" + +#: config/tc-i386.c:6573 +msgid "Using register names in OFFSET expressions is deprecated" +msgstr "El uso de nombres de registro en expresiones OFFSET es obsoleto" + +#: config/tc-i386.c:6586 +msgid "Invalid use of register" +msgstr "Uso inválido de registro" + +#: config/tc-i386.c:6731 +#, c-format +msgid "Unrecognized token '%s'" +msgstr "Elemento '%s' no reconocido" + +#: config/tc-i386.c:6748 +#, c-format +msgid "Unexpected token `%s'" +msgstr "Elemento `%s' inesperado" + +#: config/tc-i386.c:6910 +msgid "`:' expected" +msgstr "se esperaba `:'" + +#: config/tc-i386.c:6935 +#, c-format +msgid "Unrecognized token `%s'" +msgstr "Elemento `%s' no reconocido" + +#: config/tc-i386.c:7070 +msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,l,w,x,M,S,G,T en la cadena" + +#: config/tc-i386.c:7073 +msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,w,x,M,S,G,T en la cadena" + +#: config/tc-i386.c:7092 +msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" +msgstr ".largecomm sólo tiene soporte en modo de 64bit, se produce .comm" + +#: config/tc-i860.c:124 +msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "La directiva .dual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax" + +#: config/tc-i860.c:134 +msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "La directiva .enddual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax" + +#: config/tc-i860.c:147 +msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" +msgstr "La directiva .atmp sólo está disponible con la opción -mintel-syntax" + +#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173 +msgid "Unknown temporary pseudo register" +msgstr "Pseudo registro temporal desconocido" + +#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1412 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n" + +#: config/tc-i860.c:249 +msgid "Defective assembler. No assembly attempted." +msgstr "Ensamblador defectuoso. No se intentó ensamblar." + +#: config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 config/tc-m68k.c:3443 +#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-sparc.c:2657 +msgid "failed sanity check." +msgstr "falló la prueba de sanidad." + +#: config/tc-i860.c:402 +#, c-format +msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" +msgstr "Código de operación expandido después de la ramificación retardada: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:406 +#, c-format +msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" +msgstr "Código de operación expandido en modo dual: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:410 +#, c-format +msgid "An instruction was expanded (%s)" +msgstr "Se expandió una instrucción (%s)" + +# ¿pipeline tiene traducción al español? cfuga +#: config/tc-i860.c:676 +msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" +msgstr "Instrucción en `pipeline': fsrc1 = fdest" + +#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893 +msgid "Assembler does not yet support PIC" +msgstr "El ensamblador aún no tiene soporte para PIC" + +#: config/tc-i860.c:957 +#, c-format +msgid "Illegal operands for %s" +msgstr "Operandos ilegales para %s" + +#: config/tc-i860.c:974 +#, c-format +msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" +msgstr "'d.%s' debe estar alineado a 8-bytes" + +#: config/tc-i860.c:982 +#, c-format +msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" +msgstr "Prefijo 'd.' inválido para la instrucción `%s'" + +#: config/tc-i860.c:1088 +msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-i860.c:1187 +#, c-format +msgid "" +" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" +" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" +" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" +" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" +" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" +msgstr "" +" -EL\t\t\t generar código para el modo little endian (por defecto)\n" +" -EB\t\t\t generar código para el modo big endian\n" +" -mwarn-expand\t\t avisar si se expanden las pseudo operaciones\n" +" -mxp\t\t\t activar el soporte para i860XP (desactivado por defecto)\n" +" -mintel-syntax\t activar la sintaxis Intel (AT&T/SVR4 por defecto)\n" + +#. SVR4 compatibility flags. +#: config/tc-i860.c:1195 +#, c-format +msgid "" +" -V\t\t\t print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t mostrar el número de versión del ensamblador\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignorado\n" + +#: config/tc-i860.c:1258 +msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" +msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 2" + +#: config/tc-i860.c:1261 +msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 4" + +#: config/tc-i860.c:1264 +msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" +msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 8" + +#: config/tc-i860.c:1267 +msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" +msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 16" + +#: config/tc-i860.c:1362 +msgid "5-bit immediate too large" +msgstr "el inmediato de 5-bit es demasiado grande" + +#: config/tc-i860.c:1365 +msgid "5-bit field must be absolute" +msgstr "el campo de 5-bit debe ser absoluto" + +#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433 +msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Un desplazamiento de ramificación requiere alineación 0 MOD 4" + +#: config/tc-i860.c:1454 +#, c-format +msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" +msgstr "Compostura no reconocida (0x%08lx)" + +#: config/tc-i860.h:76 +msgid "i860_convert_frag\n" +msgstr "i860_convert_frag\n" + +#: config/tc-i960.c:488 +#, c-format +msgid "Hashing returned \"%s\"." +msgstr "La dispersión devolvió \"%s\"." + +#: config/tc-i960.c:584 config/tc-i960.c:1114 +msgid "expression syntax error" +msgstr "error sintáctico en la expresión" + +#: config/tc-i960.c:620 +msgid "attempt to branch into different segment" +msgstr "se intentó ramificar en un segmento diferente" + +#: config/tc-i960.c:624 +#, c-format +msgid "target of %s instruction must be a label" +msgstr "el objetivo de la instrucción %s debe ser una etiqueta" + +#: config/tc-i960.c:734 +msgid "unaligned register" +msgstr "registro sin alinear" + +#: config/tc-i960.c:756 +msgid "no such sfr in this architecture" +msgstr "no hay un sfr en esta arquitectura" + +#: config/tc-i960.c:794 +msgid "illegal literal" +msgstr "literal ilegal" + +#: config/tc-i960.c:837 +msgid "unmatched '['" +msgstr "'[' desemparejado" + +#: config/tc-i960.c:844 +msgid "garbage after index spec ignored" +msgstr "se ignora la basura después de la especificación del índice" + +#: config/tc-i960.c:944 +msgid "invalid index register" +msgstr "registro índice inválido" + +#: config/tc-i960.c:967 +msgid "invalid scale factor" +msgstr "factor de escala inválido" + +#: config/tc-i960.c:1191 +msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" +msgstr "la arquitectura del código de operación tiene conflictos con alguno de una(s) instrucción(es) anterior(es)" + +#: config/tc-i960.c:1425 config/tc-xtensa.c:11295 +msgid "too many operands" +msgstr "demasiados operandos" + +#. We never moved: there was no opcode either! +#: config/tc-i960.c:1473 +msgid "missing opcode" +msgstr "falta el código de operación" + +#: config/tc-i960.c:1613 +msgid "branch prediction invalid on this opcode" +msgstr "predicción de ramificación inválida en este código de operación" + +#: config/tc-i960.c:1651 +#, c-format +msgid "invalid opcode, \"%s\"." +msgstr "código de operación inválido, \"%s\"." + +#: config/tc-i960.c:1653 +#, c-format +msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" +msgstr "número impropio de operandos. se esperaban %d, se obtuvieron %d" + +#: config/tc-i960.c:1810 +#, c-format +msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" +msgstr "La compostura de %ld es demasiado grande para el campo de anchura %d" + +#: config/tc-i960.c:1920 +#, c-format +msgid "invalid architecture %s" +msgstr "arquitectura %s inválida" + +#: config/tc-i960.c:1940 +#, c-format +msgid "I960 options:\n" +msgstr "opciones de I960:\n" + +#: config/tc-i960.c:1943 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" +"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" +"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" +"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" +"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" +"\t\t\tlong displacements\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura 960\n" +"-b\t\t\tagrega código para recolectar estadísticas sobre las ramificaciones tomadas\n" +"-link-relax\t\tpreserva las directivas de alineación individuales del enlazador so\n" +"\t\t\tse puede relajar (sólo en el formato b.out)\n" +"-no-relax\t\tno alterar las instrucciones comparar-y-ramificar para\n" +"\t\t\tdesubicaciones largas\n" + +#: config/tc-i960.c:2207 +msgid "should have 1 or 2 operands" +msgstr "debe tener 1 o 2 operandos" + +#: config/tc-i960.c:2215 config/tc-i960.c:2230 +#, c-format +msgid "Redefining leafproc %s" +msgstr "Redefiniendo el proceso hoja %s" + +#: config/tc-i960.c:2260 +msgid "should have two operands" +msgstr "debe tener dos operandos" + +#: config/tc-i960.c:2270 +msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" +msgstr "'entry_num' debe ser un número absoluto en [0,31]" + +#: config/tc-i960.c:2278 +#, c-format +msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" +msgstr "Redefiniendo el número de entrada para el proceso del sistema %s" + +#. Should not happen: see block comment above. +#: config/tc-i960.c:2378 +#, c-format +msgid "Trying to 'bal' to %s" +msgstr "Tratando de hacer 'bal' a %s" + +#: config/tc-i960.c:2388 +msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" +msgstr "Se ve como un proc, no se puede saber de qué tipo.\n" + +#: config/tc-i960.c:2407 +msgid "big endian mode is not supported" +msgstr "el modo big endian no tiene soporte" + +#: config/tc-i960.c:2409 +#, c-format +msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" +msgstr "se ignora el tipo .endian `%s' no reconocido" + +#: config/tc-i960.c:2454 +msgid "can't use COBR format with external label" +msgstr "no se puede utilizar el formato COBR con una etiqueta externa" + +#: config/tc-i960.c:2629 +msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" +msgstr "la opción --link-relax solamente tiene soporte en el formato b.out" + +#: config/tc-i960.c:2656 +#, c-format +msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" +msgstr "No hay un punto de entrada 'bal' para el proceso hoja %s" + +#: config/tc-ia64.c:1008 +msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,o,s,w,x,M,S,G,T en la cadena" + +#: config/tc-ia64.c:1151 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "La directiva de desenredo no está seguida por una instrucción." + +#: config/tc-ia64.c:5114 +msgid "Register name expected" +msgstr "Se esperaba un nombre de registro" + +#: config/tc-ia64.c:5119 config/tc-ia64.c:5435 +msgid "Comma expected" +msgstr "Se esperaba una coma" + +#: config/tc-ia64.c:5127 +msgid "Register value annotation ignored" +msgstr "Se ignora la anotación del valor del registro" + +#: config/tc-ia64.c:5168 +msgid "Directive invalid within a bundle" +msgstr "Directiva inválida dentro de una agrupación" + +#: config/tc-ia64.c:5261 +msgid "Missing predicate relation type" +msgstr "Falta el tipo de relación del predicado" + +#: config/tc-ia64.c:5267 +msgid "Unrecognized predicate relation type" +msgstr "Tipo de relación de predicado no reconocido" + +#: config/tc-ia64.c:5314 +msgid "Bad register range" +msgstr "Rango de registro erróneo" + +#: config/tc-ia64.c:5323 +msgid "Predicate register expected" +msgstr "Se esperaba un registro de predicado" + +#: config/tc-ia64.c:5328 +msgid "Duplicate predicate register ignored" +msgstr "Se ignora el registro de predicado duplicado" + +#: config/tc-ia64.c:5346 +msgid "Predicate source and target required" +msgstr "Se requiere el predicado fuente y destino" + +#: config/tc-ia64.c:5348 config/tc-ia64.c:5360 +msgid "Use of p0 is not valid in this context" +msgstr "El uso de p0 no es válido en este contexto" + +#: config/tc-ia64.c:5355 +msgid "At least two PR arguments expected" +msgstr "Se esperaban al menos dos argumentos PR" + +#: config/tc-ia64.c:5369 +msgid "At least one PR argument expected" +msgstr "Se esperaba al menos un argumento PR" + +#: config/tc-ia64.c:5405 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" +msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de entrada de pistas: %s" + +#. FIXME -- need 62-bit relocation type +#: config/tc-ia64.c:5881 +msgid "62-bit relocation not yet implemented" +msgstr "la reubicación de 62-bits aún no está implementada" + +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5954 +msgid "lower 16 bits of mask ignored" +msgstr "se ignoran los 16 bits inferiores de la máscara" + +#: config/tc-ia64.c:6569 +msgid "Value truncated to 62 bits" +msgstr "Valor truncado a 62 bits" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte +#. boundary. +#: config/tc-ia64.c:6707 config/tc-ia64.h:171 +msgid "instruction address is not a multiple of 16" +msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 16" + +#: config/tc-ia64.c:7249 +#, c-format +msgid "Unrecognized option '-x%s'" +msgstr "Opción '-x%s' no reconocida" + +#: config/tc-ia64.c:7277 +msgid "" +"IA-64 options:\n" +" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" +" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" +"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" +" -munwind-check=[warning|error]\n" +"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" +" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" +"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" +" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" +" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" +" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" +" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" +" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +msgstr "" +"Opciones de IA-64:\n" +" --mconstant-gp\t marca el fichero de salida como que usa el modelo\n" +"\t\t\t GP-constante (establece la opción EF_IA_64_CONS_GP\n" +"\t\t\t del encabezado ELF)\n" +" --mauto-pic\t\t marca el fichero de salida como que usa el modelo\n" +"\t\t\t GP-constante sin los descriptores de función\n" +"\t\t\t (establece la opción EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP\n" +"\t\t\t del encabezado ELF)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselecciona el modelo de datos\n" +" \t(-mlp64 por defecto)\n" +" -mle | -mbe\t\t selecciona el orden de bytes little- o big-endian\n" +" \t\t (-mle por defecto)\n" +" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" +"\t\t\t optimiza para un CPU específico\n" +"\t\t\t (por defecto -mtune=itanium2)\n" +" -munwind-check=[warning|error]\n" +"\t\t\t revisión de directiva de desenredo\n" +"\t\t\t (-munwind-check=warning por defecto)\n" +" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" +"\t\t\t revisión de hint.b (-mhint.b=error por defecto)\n" +" -x | -xexplicit\t activa la revisión de violaciones de dependencias\n" +" \t (por defecto)\n" +" -xauto\t\t borra automágicamente las violaciones de dependencias\n" +" \t\t (por defecto)\n" +" -xnone\t\t desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n" +" -xdebug\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias\n" +" -xdebugn\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias pero\n" +"\t\t\t desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n" +" -xdebugx\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias y\n" +"\t\t\t activa la revisión de violaciones de dependencias\n" + +#: config/tc-ia64.c:7307 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "--gstabs no tiene soporte para ia64" + +#: config/tc-ia64.c:7641 config/tc-mips.c:1401 +msgid "Could not set architecture and machine" +msgstr "No se pueden establecer la arquitectura y la máquina" + +#: config/tc-ia64.c:7767 +msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" +msgstr "Se ignoran las paradas explícitas en modo automático" + +#: config/tc-ia64.c:7789 +msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" +msgstr "Se encontró '{' después del cambio explícito al modo automático" + +#: config/tc-ia64.c:8392 +#, c-format +msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" +msgstr "Dependencia sin manejar %s para %s (%s), nota %d" + +#: config/tc-ia64.c:9667 +#, c-format +msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" +msgstr "Especificador de dependencia %d no reconocido\n" + +#: config/tc-ia64.c:10561 +msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" +msgstr "Solamente se reporta la primera ruta donde se encuentra el conflicto" + +#: config/tc-ia64.c:10564 +msgid "This is the location of the conflicting usage" +msgstr "Esta es la ubicación del uso conflictivo" + +#: config/tc-ia64.c:11788 +msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" +msgstr "No se puede agregar el bit de parada para marcar el fin del grupo de instrucciones" + +#: config/tc-ia64.c:11888 read.c:1440 read.c:2206 read.c:2846 read.c:3173 +#: read.c:3204 +msgid "expected symbol name" +msgstr "se esperaba un nombre de símbolo" + +#: config/tc-ia64.c:11898 read.c:2216 read.c:2856 read.c:3188 stabs.c:466 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "se esperaba una coma después de \"%s\"" + +#: config/tc-ia64.c:11940 +#, c-format +msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" +msgstr "el símbolo `%s' ya es el alias de %s `%s'" + +#: config/tc-ia64.c:11950 +#, c-format +msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" +msgstr "%s `%s' ya tiene un alias `%s'" + +#: config/tc-ia64.c:11961 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" +msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de alias %s: %s" + +#: config/tc-ia64.c:11969 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" +msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de nombres %s: %s" + +#: config/tc-ia64.c:11988 +#, c-format +msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "el símbolo `%s' que es alias de `%s' no se utiliza" + +#: config/tc-ia64.c:12010 +#, c-format +msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "la sección `%s' que es alias de `%s' no se utiliza" + +#: config/tc-ip2k.c:158 +#, c-format +msgid "IP2K specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de IP2K:\n" + +#: config/tc-ip2k.c:159 +#, c-format +msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" +msgstr " -mip2022 restringe a insns de IP2022 \n" + +#: config/tc-ip2k.c:160 +#, c-format +msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" +msgstr " -mip2022ext permite insns extendidas de IP2022\n" + +#: config/tc-ip2k.c:274 +msgid "md_pcrel_from\n" +msgstr "md_pcrel_from\n" + +#: config/tc-m32c.c:128 +#, c-format +msgid " M32C specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32C:\n" + +#. Pretend that we do not recognise this option. +#: config/tc-m32r.c:332 +msgid "Unrecognised option: -hidden" +msgstr "Opción no reconocida: -hidden" + +#: config/tc-m32r.c:359 config/tc-sparc.c:593 +msgid "Unrecognized option following -K" +msgstr "Opción no reconocida a continuación de -K" + +#: config/tc-m32r.c:374 +#, c-format +msgid " M32R specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32R:\n" + +#: config/tc-m32r.c:376 +#, c-format +msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32r desactiva el soporte para el conjunto de instrucciones m32rx\n" + +#: config/tc-m32r.c:378 +#, c-format +msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32rx da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32rx\n" + +#: config/tc-m32r.c:380 +#, c-format +msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" +msgstr " -m32r2 da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32r2\n" + +#: config/tc-m32r.c:382 +#, c-format +msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" +msgstr " -EL,-little produce código y datos little endian\n" + +#: config/tc-m32r.c:384 +#, c-format +msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" +msgstr " -EB,-big produce código y datos big endian\n" + +#: config/tc-m32r.c:386 +#, c-format +msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" +msgstr " -parallel intenta combinar instrucciones en paralelo\n" + +#: config/tc-m32r.c:388 +#, c-format +msgid " -no-parallel disable -parallel\n" +msgstr " -no-parallel desactiva -parallel.\n" + +#: config/tc-m32r.c:390 +#, c-format +msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" +msgstr " -no-bitinst desactiva las instrucciones extendidas de campos de bit de M32R2\n" + +#: config/tc-m32r.c:392 +#, c-format +msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" +msgstr " -O intenta optimizar código. Implica -parallel\n" + +#: config/tc-m32r.c:395 +#, c-format +msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avisa cuando hay instrucciones paralelas\n" + +#: config/tc-m32r.c:397 +#, c-format +msgid " might violate contraints\n" +msgstr " que pueden violar las restricciones\n" + +#: config/tc-m32r.c:399 +#, c-format +msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" +msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts no avisa cuando las instrucciones\n" + +#: config/tc-m32r.c:401 +#, c-format +msgid " instructions might violate contraints\n" +msgstr " paralelas pueden violar restricciones\n" + +#: config/tc-m32r.c:403 +#, c-format +msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wp sinónimo para -warn-explicit-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:405 +#, c-format +msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wnp sinónimo para -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:407 +#, c-format +msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" +msgstr " -ignore-parallel-conflicts no revisar cuando hay instrucciones paralelas\n" + +#: config/tc-m32r.c:409 +#, c-format +msgid " fo contraint violations\n" +msgstr " que violan las restricciones\n" + +#: config/tc-m32r.c:411 +#, c-format +msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" +msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts revisar cuando hay instrucciones paralelas\n" + +#: config/tc-m32r.c:413 +#, c-format +msgid " contraint violations\n" +msgstr " que violan las restricciones\n" + +#: config/tc-m32r.c:415 +#, c-format +msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Ip sinónimo para -ignore-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:417 +#, c-format +msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr " -nIp sinónimo para -no-ignore-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:420 +#, c-format +msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" +msgstr " -warn-unmatched-high avisa cundo una reubicación (s)high no tiene una reubicación low correspondiente\n" + +#: config/tc-m32r.c:422 +#, c-format +msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" +msgstr " -no-warn-unmatched-high no avisa cuando faltan reubicaciones low\n" + +#: config/tc-m32r.c:424 +#, c-format +msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wuh sinónimo para -warn-unmatched-high\n" + +#: config/tc-m32r.c:426 +#, c-format +msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wnuh sinónimo para -no-warn-unmatched-high\n" + +#: config/tc-m32r.c:429 +#, c-format +msgid " -KPIC generate PIC\n" +msgstr " -KPIC genera PIC\n" + +#: config/tc-m32r.c:850 +msgid "instructions write to the same destination register." +msgstr "las instrucciones escriben al mismo registro de destino." + +#: config/tc-m32r.c:858 +msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." +msgstr "Las instrucciones no usan tuberías de ejecución paralela." + +#: config/tc-m32r.c:866 +msgid "Instructions share the same execution pipeline" +msgstr "Las instrucciones comparten la misma tubería de ejecución" + +#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 +#, c-format +msgid "not a 16 bit instruction '%s'" +msgstr "no hay una instrucción 16 bit '%s'" + +#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" +msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32R2" + +#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 +#, c-format +msgid "unknown instruction '%s'" +msgstr "instrucción '%s' desconocida" + +#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" +msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32RX" + +#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 +#, c-format +msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." +msgstr "la instrucción '%s' no se puede ejecutar en paralelo." + +#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 +msgid "internal error: lookup/get operands failed" +msgstr "error interno: los operandos lookup/get fallaron." + +#: config/tc-m32r.c:1096 +#, c-format +msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" +msgstr "'%s': solamente las instrucciones NOP se puede ejecutar en paralelo en el m32r" + +#: config/tc-m32r.c:1125 +#, c-format +msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: la salida de la 1a instrucción es la misma que una entrada a la 2a instrucción - ¿Esto es intencional?" + +#: config/tc-m32r.c:1129 +#, c-format +msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: la salida de la 2a instrucción es la misma que una entrada a la 1a instrucción - ¿Esto es intencional?" + +#: config/tc-m32r.c:1493 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:4365 +msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." +msgstr "Se esperaba coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea." + +#: config/tc-m32r.c:1503 +#, c-format +msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "longitud SCOMMon (%ld.) <0!. Se ignora." + +#: config/tc-m32r.c:1517 config/tc-ppc.c:1795 config/tc-ppc.c:2952 +#: config/tc-ppc.c:4389 +msgid "ignoring bad alignment" +msgstr "se ignora la alineación errónea" + +#: config/tc-m32r.c:1529 config/tc-ppc.c:1832 config/tc-v850.c:323 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "La alineación común no es una potencia de 2" + +#: config/tc-m32r.c:1544 config/tc-ppc.c:1806 config/tc-ppc.c:4401 +#, c-format +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." +msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo `%s'." + +#: config/tc-m32r.c:1553 +#, c-format +msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "La longitud de .scomm \"%s\" ya está %ld. No ha cambiado a %ld." + +#: config/tc-m32r.c:1789 +msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." +msgstr "La adición para un símbolo sin resolver no está en un límite de word." + +#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:749 +msgid "Invalid PIC expression." +msgstr "Expresión PIC inválida." + +#: config/tc-m32r.c:2074 +msgid "Unmatched high/shigh reloc" +msgstr "Reubicación high/shigh sin coincidencia" + +#: config/tc-m32r.c:2334 config/tc-sparc.c:3524 +#, c-format +msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" +msgstr "error interno: no se puede exportar el tipo de reubicación %d (`%s')" + +#: config/tc-m68hc11.c:369 +#, c-format +msgid "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" +" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" +" -mlong use 32-bit int ABI\n" +" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" +" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" +" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n" +" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n" +" when the offset is out of range\n" +" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" +" when the instruction does not support direct mode\n" +" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" +" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" +" --generate-example generate an example of each instruction\n" +" (used for testing)\n" +msgstr "" +"Opciones para Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 especifica el procesador [por defecto %s]\n" +" -mshort usa la ABI int de 16-bit (por defecto)\n" +" -mlong usa la ABI int de 32-bit\n" +" -mshort-double usa la ABI double de 32-bit\n" +" -mlong-double usa la ABI double de 64-bit (por defecto)\n" +" --force-long-branchs siempre convierte las ramificaciones relativas en\n" +" absolutas\n" +" -S,--short-branchs no convierte las ramificaciones relativas en\n" +" absolutas cuando el desplazamiento está fuera de rango\n" +" --strict-direct-mode no convierte el modo directo en modo extendido\n" +" cuando la instrucción no tiene soporte para modo\n" +" directo\n" +" --print-insn-syntax muestra la sintaxis de la instrucción en caso de\n" +" error\n" +" --print-opcodes muestra la lista de instrucciones con sintaxis\n" +" --generate-example genera un ejemplo de cada instrucción\n" +" (utilizado para pruebas)\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:415 +#, c-format +msgid "Default target `%s' is not supported." +msgstr "El objetivo por defecto `%s' no tiene soporte." + +#. Dump the opcode statistics table. +#: config/tc-m68hc11.c:433 +#, c-format +msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" +msgstr "Nombre # Modos Min ops Max ops Masc. modos # Usado\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:499 +#, c-format +msgid "Option `%s' is not recognized." +msgstr "No se reconoce la opción `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:721 +msgid "#<imm8>" +msgstr "#<imm8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:730 +msgid "#<imm16>" +msgstr "#<imm16>" + +#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748 +msgid "<imm8>,X" +msgstr "<imm8>,X" + +#: config/tc-m68hc11.c:775 +msgid "*<abs8>" +msgstr "*<abs8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:787 +msgid "#<mask>" +msgstr "#<máscara>" + +#: config/tc-m68hc11.c:797 +#, c-format +msgid "symbol%d" +msgstr "símbolo%d" + +#: config/tc-m68hc11.c:799 +msgid "<abs>" +msgstr "<abs>" + +#: config/tc-m68hc11.c:818 +msgid "<label>" +msgstr "<etiqueta>" + +#: config/tc-m68hc11.c:834 +#, c-format +msgid "" +"# Example of `%s' instructions\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" +msgstr "" +"# Ejemplo de las instrucciones `%s'\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:881 +#, c-format +msgid "Instruction `%s' is not recognized." +msgstr "No se reconoce la instrucción `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:886 +#, c-format +msgid "Instruction formats for `%s':" +msgstr "Formatos de instrucción para `%s':" + +#: config/tc-m68hc11.c:1016 +#, c-format +msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." +msgstr "No se permite un operando inmediato para el operando %d." + +#: config/tc-m68hc11.c:1060 +msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." +msgstr "El direccionamiento indizado indirecto no es válido para 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1080 +msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." +msgstr "`,' sobrante o modo de direccionamiento indirecto de registro erróneo." + +#: config/tc-m68hc11.c:1102 +msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." +msgstr "Falta el segundo registro o el desplazamiento para el modo indizado indirecto." + +#: config/tc-m68hc11.c:1112 +msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." +msgstr "Falta el segundo registro para el modo indizado indirecto." + +#: config/tc-m68hc11.c:1128 +msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." +msgstr "Falta un `]' para cerrar el modo indizado directo." + +#: config/tc-m68hc11.c:1173 +msgid "Illegal operand." +msgstr "Operando ilegal." + +#: config/tc-m68hc11.c:1178 +msgid "Missing operand." +msgstr "Falta un operando." + +#: config/tc-m68hc11.c:1231 +msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" +msgstr "El modo de pre-incremento no es válido para 68HC11" + +#: config/tc-m68hc11.c:1244 +msgid "Wrong register in register indirect mode." +msgstr "Registro erróneo en el modo indirecto de registro." + +#: config/tc-m68hc11.c:1252 +msgid "Missing `]' to close register indirect operand." +msgstr "Falta un `]' para cerrar el operando indirecto de registro." + +#: config/tc-m68hc11.c:1272 +msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." +msgstr "El modo de post-decremento no es válido para 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1280 +msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." +msgstr "El modo de post-incremento no es válido para 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1298 +msgid "Invalid indexed indirect mode." +msgstr "Modo indizado indirecto inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:1390 +#, c-format +msgid "Trap id `%ld' is out of range." +msgstr "El id de trampa `%ld' está fuera de rango." + +#: config/tc-m68hc11.c:1394 +msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." +msgstr "El id de trampa debe estar dentro de [0x30..0x39] o [0x40..0xff]" + +#: config/tc-m68hc11.c:1401 +#, c-format +msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." +msgstr "Operando fuera del rango de 8-bit: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1408 +msgid "The trap id must be a constant." +msgstr "El id de trampa debe ser una constante." + +#: config/tc-m68hc11.c:1443 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." +msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup8." + +#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509 +#, c-format +msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." +msgstr "Operando fuera del rango de 16-bit: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." +msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup16." + +#: config/tc-m68hc11.c:1542 +#, c-format +msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" +msgstr "Conversión de ramificación inesperada con `%x'" + +#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771 +#, c-format +msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" +msgstr "Operando fuera de rango para una ramificación relativa: `%ld'" + +#: config/tc-m68hc11.c:1739 +msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." +msgstr "Registro inválido para la instrucción dbcc/tbcc." + +#: config/tc-m68hc11.c:1827 +#, c-format +msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." +msgstr "El valor de incremento/decremento está fuera de rango: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1838 +msgid "Expecting a register." +msgstr "Se espera un registro." + +#: config/tc-m68hc11.c:1853 +msgid "Invalid register for post/pre increment." +msgstr "Registro inválido para post/pre incremento." + +#: config/tc-m68hc11.c:1883 +msgid "Invalid register." +msgstr "Registro inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:1890 +#, c-format +msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit: %ld." + +#: config/tc-m68hc11.c:1895 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld." + +#: config/tc-m68hc11.c:2001 +msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." +msgstr "Se esperaba el registro D para el modo indizado indirecto." + +#: config/tc-m68hc11.c:2003 +msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." +msgstr "No se permite el modo indizado directo para movb/movw." + +#: config/tc-m68hc11.c:2020 +msgid "Invalid accumulator register." +msgstr "Registro acumulador inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:2045 +msgid "Invalid indexed register." +msgstr "Registro indizado inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:2053 +msgid "Addressing mode not implemented yet." +msgstr "Modo de direccionamiento aún no implementado." + +#: config/tc-m68hc11.c:2066 +msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Registro fuente inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2068 +msgid "Invalid source register." +msgstr "Registro fuente inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:2073 +msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Registro destino inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2075 +msgid "Invalid destination register." +msgstr "Registro destino inválido." + +#: config/tc-m68hc11.c:2171 +msgid "Invalid indexed register, expecting register X." +msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro X." + +#: config/tc-m68hc11.c:2173 +msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." +msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro Y." + +#: config/tc-m68hc11.c:2479 +msgid "No instruction or missing opcode." +msgstr "No hay instrucción o falta el código de operación." + +#: config/tc-m68hc11.c:2544 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' is not recognized." +msgstr "No se reconoce el código de operación `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2566 +#, c-format +msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." +msgstr "Basura al final de la instrucción: `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2589 +#, c-format +msgid "Invalid operand for `%s'" +msgstr "Operando inválido para `%s'" + +#: config/tc-m68hc11.c:2640 +#, c-format +msgid "Invalid mode: %s\n" +msgstr "Modo inválido: %s\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:2700 +msgid "bad .relax format" +msgstr "formato de .relax erróneo" + +#: config/tc-m68hc11.c:2744 +#, c-format +msgid "Relocation %d is not supported by object file format." +msgstr "La reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto." + +#: config/tc-m68hc11.c:3023 +msgid "bra or bsr with undefined symbol." +msgstr "bra o bsr con símbolo indefinido." + +#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183 +#, c-format +msgid "Subtype %d is not recognized." +msgstr "No se reconoce el subtipo %d." + +#: config/tc-m68hc11.c:3242 +msgid "Expression too complex." +msgstr "Expresión demasiado compleja." + +#: config/tc-m68hc11.c:3275 +msgid "Value out of 16-bit range." +msgstr "Valor fuera del rango de 16-bit." + +#: config/tc-m68hc11.c:3293 +#, c-format +msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." +msgstr "El valor %ld es demasiado grande para la ramificación de 8-bit relativa al PC." + +#: config/tc-m68hc11.c:3300 +#, c-format +msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." +msgstr "El auto incremento/decremento del desplazamiento '%ld' está fuera de rango." + +#: config/tc-m68hc11.c:3313 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" +msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:3329 +#, c-format +msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." +msgstr "Línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x." + +#: config/tc-m68k.c:696 +msgid "no matching ColdFire architectures found" +msgstr "no se encontraron arquitecturas ColdFire coincidentes" + +#: config/tc-m68k.c:710 +msgid " or " +msgstr " o " + +#: config/tc-m68k.c:715 +msgid ", or " +msgstr ", o " + +#: config/tc-m68k.c:732 +msgid ", or aliases" +msgstr ", o los aliases" + +#: config/tc-m68k.c:843 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d bytes" + +#: config/tc-m68k.c:845 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" +msgstr "No se puede hacer la reubicación pic relativa al pc de %d bytes" + +#: config/tc-m68k.c:850 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation" +msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byres" + +#: config/tc-m68k.c:852 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pic relocation" +msgstr "No se puede hacer la reubicación pic de %d bytes" + +#: config/tc-m68k.c:915 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "No se puede producir una reubicación contra el símbolo '%s'" + +#: config/tc-m68k.c:959 config/tc-vax.c:3435 +#, c-format +msgid "Cannot make %s relocation PC relative" +msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al PC %s" + +#: config/tc-m68k.c:1050 config/tc-vax.c:1890 +msgid "No operator" +msgstr "No hay operador" + +#: config/tc-m68k.c:1080 config/tc-vax.c:1907 +msgid "Unknown operator" +msgstr "Operador desconocido" + +#: config/tc-m68k.c:1944 +msgid "invalid instruction for this architecture; needs " +msgstr "instrucción inválida para esta arquitectura; necesita " + +#: config/tc-m68k.c:1950 +msgid "ColdFire ISA_A" +msgstr "ISA_A de ColdFire" + +#: config/tc-m68k.c:1958 +msgid "ColdFire hardware divide" +msgstr "divide por hardware de ColdFire" + +#: config/tc-m68k.c:1966 +msgid "ColdFire ISA_A+" +msgstr "ISA_A+ de ColdFire" + +#: config/tc-m68k.c:1974 +msgid "ColdFire ISA_B" +msgstr "ISA_B de ColdFire" + +#: config/tc-m68k.c:1982 +msgid "ColdFire fpu" +msgstr "unidad de coma flotante de ColdFire" + +#: config/tc-m68k.c:1989 +msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" +msgstr "fpu (68040, 68060 o 68881/68882)" + +#: config/tc-m68k.c:1992 +msgid "mmu (68030 or 68851)" +msgstr "mmu (68030 o 68851)" + +#: config/tc-m68k.c:1995 +msgid "68020 or higher" +msgstr "68020 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:1998 +msgid "68000 or higher" +msgstr "68000 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:2001 +msgid "68010 or higher" +msgstr "68010 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:2029 +msgid "operands mismatch" +msgstr "no coinciden los operandos" + +#: config/tc-m68k.c:2090 config/tc-m68k.c:2096 config/tc-m68k.c:2102 +#: config/tc-mmix.c:2488 config/tc-mmix.c:2512 +msgid "operand out of range" +msgstr "operando fuera de rango" + +#: config/tc-m68k.c:2159 +#, c-format +msgid "Bignum too big for %c format; truncated" +msgstr "Número grande demasiado grande para el formato %c; truncado" + +#: config/tc-m68k.c:2236 +msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "desubicación demasiado grande para esta arquitectura; necesita 68020 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:2347 +msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" +msgstr "factor de escala inválido en esta arquitectura; necesita cpu32 o 68020 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:2352 +msgid "invalid index size for coldfire" +msgstr "tamaño de índice inválido para coldfire" + +#: config/tc-m68k.c:2405 +msgid "Forcing byte displacement" +msgstr "Forzando la desubicación de byte" + +#: config/tc-m68k.c:2407 +msgid "byte displacement out of range" +msgstr "Desubicación de byte fuera de rango" + +#: config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2493 +msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "modo de operando inválido para esta arquitectura; necesita 68020 o superior" + +#: config/tc-m68k.c:2479 config/tc-m68k.c:2513 +msgid ":b not permitted; defaulting to :w" +msgstr "no se permite :b; cambiando por defecto a :w" + +#: config/tc-m68k.c:2590 +msgid "unsupported byte value; use a different suffix" +msgstr "valor de byte sin soporte; utilice un sufijo diferente" + +#: config/tc-m68k.c:2605 +msgid "unknown/incorrect operand" +msgstr "operando desconocido/incorrecto" + +#: config/tc-m68k.c:2648 config/tc-m68k.c:2656 config/tc-m68k.c:2663 +#: config/tc-m68k.c:2670 +msgid "out of range" +msgstr "fuera de rango" + +#: config/tc-m68k.c:2716 +msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" +msgstr "No se pueden usar ramificaciones long en 68000/68010/5200" + +#: config/tc-m68k.c:2833 +msgid "Expression out of range, using 0" +msgstr "Expresión fuera de rango, utilizando 0" + +#: config/tc-m68k.c:3014 config/tc-m68k.c:3030 +msgid "Floating point register in register list" +msgstr "Registro de coma flotante en la lista de registros" + +#: config/tc-m68k.c:3020 +msgid "Wrong register in floating-point reglist" +msgstr "Registro erróneo en la lista de registros de coma flotante" + +#: config/tc-m68k.c:3036 +msgid "incorrect register in reglist" +msgstr "registro incorrecto en la lista de registros" + +#: config/tc-m68k.c:3042 +msgid "wrong register in floating-point reglist" +msgstr "registro erróneo en la lista de registros de coma flotante" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3505 +msgid "Extra )" +msgstr ") extra" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3516 +msgid "Missing )" +msgstr "Falta )" + +#: config/tc-m68k.c:3533 +msgid "Missing operand" +msgstr "Falta un operando" + +#: config/tc-m68k.c:3890 +#, c-format +msgid "%s -- statement `%s' ignored" +msgstr "%s -- se ignora la declaración `%s'" + +#: config/tc-m68k.c:3939 +#, c-format +msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" +msgstr "No se sabe comó reconocer la anchura de %c en md_assemble()" + +#: config/tc-m68k.c:4108 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" +msgstr "Error Interno: No se puede alojar m68k_sorted_opcodes de tamaño %d" + +#: config/tc-m68k.c:4159 config/tc-m68k.c:4198 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" +msgstr "Error Interno: No se puede encontrar %s en la tabla de dispersión" + +#: config/tc-m68k.c:4162 config/tc-m68k.c:4201 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "Error Interno: No se puede dispersar %s: %s" + +#: config/tc-m68k.c:4282 +msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020" +msgstr "no se ha seleccionado una arquitectura: cambiando por defecto a 68020" + +#: config/tc-m68k.c:4342 +#, c-format +msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" +msgstr "¿¿¿ cpu por defecto `%s' no reconocido ???" + +#: config/tc-m68k.c:4353 +msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" +msgstr "se especificaron 68040 y 68851; las instrucciones mmu podrían ensamblar incorrectamente" + +#: config/tc-m68k.c:4370 +msgid "options for 68881 and no-68881 both given" +msgstr "se dieron opciones para 68881 y para no-68881" + +#: config/tc-m68k.c:4373 +msgid "options for 68851 and no-68851 both given" +msgstr "se dieron opciones para 68851 y para no-68851" + +#: config/tc-m68k.c:4434 +#, c-format +msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" +msgstr "la etiqueta de texto `%s' está alineada a un límite impar" + +#: config/tc-m68k.c:4638 +msgid "invalid byte branch offset" +msgstr "desplazamiento de ramificación byte inválido" + +#: config/tc-m68k.c:4674 +msgid "short branch with zero offset: use :w" +msgstr "ramificación corta con desplazamiento cero: utilice :w" + +#: config/tc-m68k.c:4698 +msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR" +msgstr "Se intentó convertir un BSR relativo al PC a un JSR absoluto" + +#: config/tc-m68k.c:4708 config/tc-m68k.c:5054 +msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" +msgstr "Se trató de convertir una ramificación relativa al PC a un salto absoluto" + +#: config/tc-m68k.c:4724 config/tc-m68k.c:4783 config/tc-m68k.c:4847 +msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump" +msgstr "Se intentó convertir una ramificación condicional relativa al PC a un salto absoluto" + +#: config/tc-m68k.c:4764 +msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump" +msgstr "Se intentó convertir DBcc a un salto absoluto" + +#: config/tc-m68k.c:5098 config/tc-m68k.c:5109 config/tc-m68k.c:5149 +msgid "expression out of range: defaulting to 1" +msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 1" + +#: config/tc-m68k.c:5141 +msgid "expression out of range: defaulting to 0" +msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 0" + +#: config/tc-m68k.c:5182 config/tc-m68k.c:5194 +#, c-format +msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" +msgstr "No se puede lidiar con la expresión; cambiando por defecto a %ld" + +#: config/tc-m68k.c:5208 +msgid "expression doesn't fit in BYTE" +msgstr "la expresión no cabe en BYTE" + +#: config/tc-m68k.c:5212 +msgid "expression doesn't fit in WORD" +msgstr "la expresión no cabe en WORD" + +#: config/tc-m68k.c:5299 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized processor name" +msgstr "%s: nombre de procesador no reconocido" + +#: config/tc-m68k.c:5363 +msgid "bad coprocessor id" +msgstr "id de coprocesador erróneo" + +#: config/tc-m68k.c:5369 +msgid "unrecognized fopt option" +msgstr "opción fopt no reconocida" + +#: config/tc-m68k.c:5502 +#, c-format +msgid "option `%s' may not be negated" +msgstr "la opción `%s' podría no estar negada" + +#: config/tc-m68k.c:5513 +#, c-format +msgid "option `%s' not recognized" +msgstr "no se reconoce la opción `%s'" + +#: config/tc-m68k.c:5542 +msgid "bad format of OPT NEST=depth" +msgstr "formato erróneo de OPT NEST=profundidad" + +#: config/tc-m68k.c:5598 +msgid "missing label" +msgstr "etiqueta faltante" + +#: config/tc-m68k.c:5622 config/tc-m68k.c:5651 +msgid "bad register list" +msgstr "lista de registros errónea" + +#: config/tc-m68k.c:5624 +#, c-format +msgid "bad register list: %s" +msgstr "lista de registros errónea: %s" + +#: config/tc-m68k.c:5722 +msgid "restore without save" +msgstr "restore sin save" + +#: config/tc-m68k.c:5876 config/tc-m68k.c:6246 +msgid "syntax error in structured control directive" +msgstr "error sintáctico en la directiva estructurada de control" + +#: config/tc-m68k.c:5921 +msgid "missing condition code in structured control directive" +msgstr "falta el código de condición en la directiva estructurada de control" + +#: config/tc-m68k.c:5992 +#, c-format +msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "La condición <%c%c> en la directiva de contro estructurado no se puede codificar correctamente" + +#: config/tc-m68k.c:6288 +msgid "missing then" +msgstr "then faltante" + +#: config/tc-m68k.c:6369 +msgid "else without matching if" +msgstr "else sin if coincidente" + +#: config/tc-m68k.c:6402 +msgid "endi without matching if" +msgstr "endi sin if coincidente" + +#: config/tc-m68k.c:6442 +msgid "break outside of structured loop" +msgstr "break fuera de un loop estructurado" + +#: config/tc-m68k.c:6480 +msgid "next outside of structured loop" +msgstr "next fuera de un loop estructurado" + +#: config/tc-m68k.c:6531 +msgid "missing =" +msgstr "= faltante" + +#: config/tc-m68k.c:6569 +msgid "missing to or downto" +msgstr "to o downto faltante" + +#: config/tc-m68k.c:6605 config/tc-m68k.c:6639 config/tc-m68k.c:6853 +msgid "missing do" +msgstr "do faltante" + +#: config/tc-m68k.c:6740 +msgid "endf without for" +msgstr "endf sin for" + +#: config/tc-m68k.c:6794 +msgid "until without repeat" +msgstr "until sin repeat" + +#: config/tc-m68k.c:6888 +msgid "endw without while" +msgstr "endw sin while" + +#: config/tc-m68k.c:7050 +#, c-format +msgid "unrecognized architecture specification `%s'" +msgstr "especificación de arquitectura `%s' no reconocida" + +#: config/tc-m68k.c:7143 +#, c-format +msgid "" +"680X0 options:\n" +"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n" +"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n" +"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" +msgstr "" +"Opciones de 680X0:\n" +"-l\t\t\tusa 1 word para referencias a símbolos indefinidos [por defecto 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n" +"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n" +"\t\t\tespecifica la variación de la arquitectura 680X0 [por defecto %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de coma flotante\n" +"\t\t\t[por defecto sí para 68020, 68030, y cpu32]\n" + +#: config/tc-m68k.c:7155 +#, c-format +msgid "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n" +"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" +"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" +"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" +"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" +msgstr "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de unidad de administración de memoria\n" +"\t\t\t[por defecto sí para 68020 y superior]\n" +"-pic, -k\t\tgenera código independiente de posición\n" +"-S\t\t\tconvierte jbsr en jsr\n" +"--pcrel nunca convierte ramificaciones relativas al PC en saltos absolutos\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\treconoce los nombres de registro sin carácter de prefijo\n" +"--bitwise-or\t\tno trata `|' como un carácter de comentario\n" + +#: config/tc-m68k.c:7165 +#, c-format +msgid "" +"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +msgstr "" +"--base-size-default-16\tel registro base sin tamaño es de 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tel registro base sin tamaño es de 32 bits (por defecto)\n" +"--disp-size-default-16\tla desubicación de tamaño desconocido es de 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tla desubicación de tamaño desconocido es de 32 bits (por defecto)\n" + +#: config/tc-m68k.c:7200 +#, c-format +msgid "Error %s in %s\n" +msgstr "Error %s en %s\n" + +#: config/tc-m68k.c:7204 +#, c-format +msgid "Opcode(%d.%s): " +msgstr "Código de operación(%d.%s): " + +#: config/tc-mcore.c:524 +#, c-format +msgid "register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "se esperaba un registro, pero se vio '%.6s'" + +#: config/tc-mcore.c:606 +#, c-format +msgid "control register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "se esperaba un registro de control, pero se vio '%.6s'" + +#: config/tc-mcore.c:642 +msgid "bad/missing psr specifier" +msgstr "especificador psr erróneo/faltante" + +#: config/tc-mcore.c:692 +msgid "more than 65K literal pools" +msgstr "más de 65K de conjuntos literales" + +#: config/tc-mcore.c:746 +msgid "missing ']'" +msgstr "falta un ']'" + +#: config/tc-mcore.c:785 +msgid "operand must be a constant" +msgstr "el operando debe ser una constante" + +#: config/tc-mcore.c:787 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" +msgstr "el operando debe ser un absoluto en el rango %u..%u, no %ld" + +#: config/tc-mcore.c:822 +msgid "operand must be a multiple of 4" +msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 4" + +#: config/tc-mcore.c:829 +msgid "operand must be a multiple of 2" +msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 2" + +#: config/tc-mcore.c:843 config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 +msgid "base register expected" +msgstr "se esperaba un registro base" + +#: config/tc-mcore.c:891 +#, c-format +msgid "unknown opcode \"%s\"" +msgstr "código de operación \"%s\" desconocido" + +#: config/tc-mcore.c:934 +msgid "invalid register: r15 illegal" +msgstr "registro inválido: r15 ilegal" + +#: config/tc-mcore.c:983 config/tc-mcore.c:1564 +msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" +msgstr "se utilizó un código de operación específico de M340 cuando se ensamblaba para M210" + +#: config/tc-mcore.c:1001 config/tc-mcore.c:1041 config/tc-mcore.c:1060 +#: config/tc-mcore.c:1079 config/tc-mcore.c:1107 config/tc-mcore.c:1136 +#: config/tc-mcore.c:1173 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1227 +#: config/tc-mcore.c:1246 config/tc-mcore.c:1280 config/tc-mcore.c:1305 +#: config/tc-mcore.c:1362 config/tc-mcore.c:1416 config/tc-mcore.c:1452 +#: config/tc-mcore.c:1511 config/tc-mcore.c:1533 config/tc-mcore.c:1556 +msgid "second operand missing" +msgstr "falta el segundo operando" + +#: config/tc-mcore.c:1017 +msgid "destination register must be r1" +msgstr "el registro destino debe ser r1" + +#: config/tc-mcore.c:1038 +msgid "source register must be r1" +msgstr "el registro fuente debe ser r1" + +#: config/tc-mcore.c:1102 config/tc-mcore.c:1159 +msgid "immediate is not a power of two" +msgstr "el inmediato no es una potencia de dos" + +#: config/tc-mcore.c:1130 +msgid "translating bgeni to movi" +msgstr "traduciendo bgeni a movi" + +#: config/tc-mcore.c:1167 +msgid "translating mgeni to movi" +msgstr "traduciendo mgeni a movi" + +#: config/tc-mcore.c:1199 +msgid "translating bmaski to movi" +msgstr "traduciendo bmaski a movi" + +#: config/tc-mcore.c:1275 +#, c-format +msgid "displacement too large (%d)" +msgstr "desubicación demasiado grande (%d)" + +#: config/tc-mcore.c:1289 +msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" +msgstr "Registro inválido: r0 y r15 ilegales" + +#: config/tc-mcore.c:1320 +msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" +msgstr "registro de inicio erróneo: r0 y r15 inválidos" + +#: config/tc-mcore.c:1333 +msgid "ending register must be r15" +msgstr "el registro final debe ser r15" + +#: config/tc-mcore.c:1353 +msgid "bad base register: must be r0" +msgstr "registro base erróneo: debe ser r0" + +#: config/tc-mcore.c:1371 +msgid "first register must be r4" +msgstr "el primer registro debe ser r4" + +#: config/tc-mcore.c:1382 +msgid "last register must be r7" +msgstr "el último registro debe ser r7" + +#: config/tc-mcore.c:1419 +msgid "reg-reg expected" +msgstr "se esperaba registro-registro" + +#: config/tc-mcore.c:1530 +msgid "second operand must be 1" +msgstr "el segundo operando debe ser 1" + +#: config/tc-mcore.c:1551 +msgid "zero used as immediate value" +msgstr "se utiliza cero como un valor inmediato" + +#: config/tc-mcore.c:1578 +msgid "duplicated psr bit specifier" +msgstr "especificador de bit psr duplicado" + +#: config/tc-mcore.c:1584 +msgid "`af' must appear alone" +msgstr "`af' debe aparecer solo" + +#: config/tc-mcore.c:1591 +#, c-format +msgid "unimplemented opcode \"%s\"" +msgstr "código de operación \"%s\" sin implementar" + +#: config/tc-mcore.c:1600 +#, c-format +msgid "ignoring operands: %s " +msgstr "se ignoran los operandos: %s " + +#: config/tc-mcore.c:1665 +msgid "Bad call to MD_NTOF()" +msgstr "Llamada errónea a MD_NTOF()" + +#: config/tc-mcore.c:1736 +#, c-format +msgid "unrecognised cpu type '%s'" +msgstr "tipo de cpu '%s' no reconocido" + +#: config/tc-mcore.c:1754 +#, c-format +msgid "" +"MCORE specific options:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" +" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" +" -cpu=[210|340] select CPU type\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +msgstr "" +"Opciones específicas de MCORE:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {des}activa la transformación de jsri a bsr (def: des)\n" +" -{no-}sifilter\t {des}activa el comportamiento de filtro del silicón (def: des)\n" +" -cpu=[210|340] selecciona el tipo de CPU\n" +" -EB ensambla para un sistema big endian (por defecto)\n" +" -EL ensambla para un sistema little endian\n" + +#: config/tc-mcore.c:1772 +msgid "failed sanity check: short_jump" +msgstr "falló la prueba de sanidad: short_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1782 +msgid "failed sanity check: long_jump" +msgstr "falló la prueba de sanidad: long_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1808 +#, c-format +msgid "odd displacement at %x" +msgstr "desubicación impar en %x" + +#: config/tc-mcore.c:1990 +msgid "unknown" +msgstr "desconocido" + +#: config/tc-mcore.c:2017 +#, c-format +msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" +msgstr "distancia de ramificación impar (0x%lx bytes)" + +#: config/tc-mcore.c:2021 +#, c-format +msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" +msgstr "el pcrel para la ramificación a %s está demasiado lejos (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2041 +#, c-format +msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" +msgstr "el pcrel para lrw/jmpi/jsri a %s está demasiado lejos (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2053 +#, c-format +msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" +msgstr "el pcrel para loopt está demasiado lejos (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2263 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte %srelocation" +msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte %s" + +#: config/tc-mcore.c:2265 +msgid "pc-relative" +msgstr "relativo al pc" + +#. Prototypes for static functions. +#: config/tc-mips.c:957 +#, c-format +msgid "internal Error, line %d, %s" +msgstr "Error interno, línea %d, %s" + +#: config/tc-mips.c:1443 +#, c-format +msgid "internal: can't hash `%s': %s" +msgstr "interno: no se puede dispersar `%s': %s" + +#: config/tc-mips.c:1451 +#, c-format +msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" +msgstr "error interno: código de operación mips16 erróneo: %s %s\n" + +#: config/tc-mips.c:1652 +#, c-format +msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" +msgstr "devuelto de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" + +#: config/tc-mips.c:2327 config/tc-mips.c:13480 +msgid "extended instruction in delay slot" +msgstr "instrucción extendida en ranuta de retardo" + +#: config/tc-mips.c:2391 config/tc-mips.c:2401 +#, c-format +msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "salto a una dirección mal alineada (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2394 config/tc-mips.c:2404 +#, c-format +msgid "jump address range overflow (0x%lx)" +msgstr "desbordamiento de rango de salto de dirección (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2893 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" +msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples en una ranura de retraso de ramificación" + +#: config/tc-mips.c:2896 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" +msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples" + +#: config/tc-mips.c:3414 config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7362 +#: config/tc-mips.c:7435 config/tc-mips.c:7458 +msgid "operand overflow" +msgstr "desbordamiento de operando" + +#: config/tc-mips.c:3433 config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:6734 +#: config/tc-mips.c:7525 +msgid "Macro used $at after \".set noat\"" +msgstr "La macro utilizó $at después de \".set noat\"" + +#: config/tc-mips.c:3462 +msgid "unsupported large constant" +msgstr "constante large sin soporte" + +#: config/tc-mips.c:3464 +#, c-format +msgid "Instruction %s requires absolute expression" +msgstr "La instrucción %s requiere una expresión absoluta" + +#: config/tc-mips.c:3597 config/tc-mips.c:5844 config/tc-mips.c:6438 +#, c-format +msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" +msgstr "El número (0x%s) es más grande que 32 bits" + +#: config/tc-mips.c:3617 +msgid "Number larger than 64 bits" +msgstr "El número es más grande que 64 bits" + +#: config/tc-mips.c:3911 config/tc-mips.c:3939 config/tc-mips.c:3977 +#: config/tc-mips.c:4022 config/tc-mips.c:6053 config/tc-mips.c:6092 +#: config/tc-mips.c:6131 config/tc-mips.c:6553 config/tc-mips.c:6605 +msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" +msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 16 bits con signo)" + +#: config/tc-mips.c:4328 config/tc-mips.c:4394 config/tc-mips.c:4482 +#: config/tc-mips.c:4529 config/tc-mips.c:4590 config/tc-mips.c:4638 +#: config/tc-mips.c:7619 config/tc-mips.c:7626 config/tc-mips.c:7633 +#: config/tc-mips.c:7740 +msgid "Unsupported large constant" +msgstr "Constante large sin soporte" + +#. result is always true +#: config/tc-mips.c:4360 +#, c-format +msgid "Branch %s is always true" +msgstr "La ramificación %s es siempre verdadera" + +#: config/tc-mips.c:4601 config/tc-mips.c:4649 config/tc-mips.c:8309 +#, c-format +msgid "Improper position (%lu)" +msgstr "Posición impropia (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:4607 config/tc-mips.c:8376 +#, c-format +msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" +msgstr "Tamaño de extract impropio (%lu, posición %lu)" + +#: config/tc-mips.c:4655 config/tc-mips.c:8340 +#, c-format +msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" +msgstr "Tamaño de insert impropio (%lu, posición %lu)" + +#: config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:4789 +msgid "Divide by zero." +msgstr "División por cero." + +#: config/tc-mips.c:4875 +msgid "dla used to load 32-bit register" +msgstr "Se usa dla para cargar registros de 32-bit" + +#: config/tc-mips.c:4878 +msgid "la used to load 64-bit address" +msgstr "Se usa la para cargar registros de 64-bit" + +#: config/tc-mips.c:4990 +msgid "offset too large" +msgstr "desplazamiento demasiado grande" + +#: config/tc-mips.c:5162 config/tc-mips.c:5441 +msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" +msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 32 bits con signo)" + +#: config/tc-mips.c:5487 +msgid "MIPS PIC call to register other than $25" +msgstr "Llamada PIC MIPS a un registro diferente de $25" + +#: config/tc-mips.c:5493 config/tc-mips.c:5504 config/tc-mips.c:5628 +#: config/tc-mips.c:5639 +msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" +msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .cprestore en el código PIC" + +#: config/tc-mips.c:5498 config/tc-mips.c:5633 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .frame en el código PIC" + +#: config/tc-mips.c:5704 config/tc-mips.c:5792 config/tc-mips.c:6338 +#: config/tc-mips.c:6369 config/tc-mips.c:6387 config/tc-mips.c:7037 +msgid "opcode not supported on this processor" +msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador" + +#: config/tc-mips.c:6903 config/tc-mips.c:6934 config/tc-mips.c:6985 +#: config/tc-mips.c:7015 +msgid "Improper rotate count" +msgstr "Cuenta de rotación impropia" + +#: config/tc-mips.c:7070 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always false" +msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre falso" + +#: config/tc-mips.c:7216 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always true" +msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre verdadero" + +#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they +#. are added dynamically. +#: config/tc-mips.c:7521 +#, c-format +msgid "Macro %s not implemented yet" +msgstr "La macro %s aún no está implementada" + +#: config/tc-mips.c:7771 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips erróneo (error de máscara): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7799 config/tc-mips.c:8430 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `+%c' desconocido): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7876 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `%c' desconocido): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7883 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" +msgstr "interno: código de operación mips erróneo (bits 0x%lx indefinidos): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8000 +#, c-format +msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" +msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador: %s (%s)" + +#: config/tc-mips.c:8031 config/tc-mips.c:8045 config/tc-mips.c:8059 +#: config/tc-mips.c:8073 config/tc-mips.c:8100 config/tc-mips.c:8147 +#, c-format +msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" +msgstr "el inmediato DSP no está en el rango 0..%d (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8092 config/tc-mips.c:8120 +msgid "Invalid dsp acc register" +msgstr "Registro acc dsc inválido" + +#: config/tc-mips.c:8131 config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8184 +#, c-format +msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" +msgstr "El inmediato DSP no está en el rango %ld..%ld (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:8200 config/tc-mips.c:8214 +#, c-format +msgid "MT immediate not in range 0..%d (%lu)" +msgstr "El inmediato MT no está en el rango 0..%d (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8233 config/tc-mips.c:8246 +msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" +msgstr "Registro acc dsp/smartmips inválido" + +#: config/tc-mips.c:8395 config/tc-mips.c:8899 +msgid "absolute expression required" +msgstr "se requiere una expresión absoluta" + +#: config/tc-mips.c:8418 config/tc-mips.c:8579 +#, c-format +msgid "Invalid register number (%d)" +msgstr "Número de registro inválido (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8426 +msgid "Invalid coprocessor 0 register number" +msgstr "Número de registro 0 de coprocesador inválido" + +#: config/tc-mips.c:8447 +#, c-format +msgid "Improper shift amount (%lu)" +msgstr "Cantidad de desplazamiento impropia (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8470 config/tc-mips.c:9731 config/tc-mips.c:9844 +#, c-format +msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" +msgstr "Valor inválido para `%s' (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8485 +#, c-format +msgid "Illegal break code (%lu)" +msgstr "Código de interrupción ilegal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8496 +#, c-format +msgid "Illegal lower break code (%lu)" +msgstr "Código de interrupción inferior ilegal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8507 +#, c-format +msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" +msgstr "Código de 20-bit ilegal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8519 +#, c-format +msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" +msgstr "Código de coprocesador > 25 bits (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8532 +#, c-format +msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" +msgstr "Código de 19-bit ilegal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8543 +#, c-format +msgid "Invalid performance register (%lu)" +msgstr "Registro de rendimiento inválido (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8754 +#, c-format +msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" +msgstr "Inmediato MDMX inválido (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:8794 +#, c-format +msgid "Invalid float register number (%d)" +msgstr "Número de registro de coma flotante inválido (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8810 +#, c-format +msgid "Float register should be even, was %d" +msgstr "El registro de coma flotante debería ser par, era %d" + +#: config/tc-mips.c:8849 +#, c-format +msgid "Bad element selector %ld" +msgstr "Selector de elemento %ld erróneo" + +#: config/tc-mips.c:8857 +#, c-format +msgid "Expecting ']' found '%s'" +msgstr "Se esperaba ']', se encontró '%s'" + +#: config/tc-mips.c:8963 +#, c-format +msgid "Bad floating point constant: %s" +msgstr "Constante de coma flotante errónea: %s" + +#: config/tc-mips.c:9084 +msgid "Can't use floating point insn in this section" +msgstr "No se pueden utilizar instrucciones de coma flotante en esta sección" + +#: config/tc-mips.c:9145 +msgid "expression out of range" +msgstr "expresión fuera de rango" + +#: config/tc-mips.c:9185 +msgid "lui expression not in range 0..65535" +msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535" + +#: config/tc-mips.c:9209 +#, c-format +msgid "Invalid condition code register $fcc%d" +msgstr "Registro de código de condición $fcc%d inválido" + +#: config/tc-mips.c:9214 +#, c-format +msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" +msgstr "El registro de código de condición debería ser par para %s, era %d" + +#: config/tc-mips.c:9219 +#, c-format +msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" +msgstr "El registro de código de condición debería ser 0 o 4 para %s, era %d" + +#: config/tc-mips.c:9245 +msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" +msgstr "valor de subselección de coprocesador (0-7) inválido" + +#: config/tc-mips.c:9257 config/tc-mips.c:9274 +#, c-format +msgid "bad byte vector index (%ld)" +msgstr "índice de vector de byte erróneo (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:9285 +#, c-format +msgid "bad char = '%c'\n" +msgstr "carácter erróneo = '%c'\n" + +#: config/tc-mips.c:9296 config/tc-mips.c:9301 config/tc-mips.c:9869 +msgid "illegal operands" +msgstr "operandos ilegales" + +#: config/tc-mips.c:9367 +msgid "unrecognized opcode" +msgstr "códigos de operación no reconocidos" + +#: config/tc-mips.c:9504 +#, c-format +msgid "invalid register number (%d)" +msgstr "número de registro inválido (%d)" + +#: config/tc-mips.c:9595 +msgid "used $at without \".set noat\"" +msgstr "se utilizó $at sin \".set noat\"" + +#: config/tc-mips.c:9763 +msgid "can't parse register list" +msgstr "no se puede decodificar la lista de registros" + +#: config/tc-mips.c:9987 +msgid "extended operand requested but not required" +msgstr "se solicitó un operando extendido pero no es necesario" + +#: config/tc-mips.c:9989 +msgid "invalid unextended operand value" +msgstr "valor de operando no extendido inválido" + +#: config/tc-mips.c:10017 +msgid "operand value out of range for instruction" +msgstr "el valor del operando está fuera de rango por la instrucción" + +#: config/tc-mips.c:10469 +#, c-format +msgid "A different %s was already specified, is now %s" +msgstr "Ya se había especificado un %s diferente, ahora es %s" + +#: config/tc-mips.c:10689 +msgid "-call_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-call_shared sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10696 config/tc-mips.c:10725 config/tc-mips.c:11834 +#: config/tc-mips.c:12060 +msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" +msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4" + +#: config/tc-mips.c:10705 +msgid "-non_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-non_shared sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10736 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "-32 sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10745 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "-n32 sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10754 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "-64 sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10759 config/tc-mips.c:10796 +msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" +msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de 64 bit" + +#: config/tc-mips.c:10783 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "-mabi sólo tiene soporte para el formato ELF" + +#: config/tc-mips.c:10803 +#, c-format +msgid "invalid abi -mabi=%s" +msgstr "interruptor abi -mabi=%s inválido" + +#: config/tc-mips.c:10877 +msgid "-G not supported in this configuration." +msgstr "-G no tiene soporte en esta configuración." + +#: config/tc-mips.c:10903 +#, c-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" +msgstr "-%s tiene conflictos con las otras opciones de arquitectura, las cuales implican -%s" + +#: config/tc-mips.c:10934 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "Se utilizó -mgp64 con un procesador de 32-bit" + +#: config/tc-mips.c:10936 +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "se utilizó -mgp32 con un ABI de 64-bit" + +#: config/tc-mips.c:10938 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "se utilizó -mgp64 con un ABI de 32-bit" + +#: config/tc-mips.c:10968 +msgid "trap exception not supported at ISA 1" +msgstr "la excepciónd de trampa no tiene soporte en ISA 1" + +#: config/tc-mips.c:11229 +msgid "Cannot branch to undefined symbol." +msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo indefinido." + +#: config/tc-mips.c:11236 +msgid "Cannot branch to symbol in another section." +msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo en otra sección." + +#: config/tc-mips.c:11245 +msgid "Pretending global symbol used as branch target is local." +msgstr "Pretender que se use un símbolo global como objetivo de ramificación es local." + +#: config/tc-mips.c:11402 config/tc-sparc.c:3229 config/tc-sparc.c:3236 +#: config/tc-sparc.c:3243 config/tc-sparc.c:3250 config/tc-sparc.c:3257 +#: config/tc-sparc.c:3266 config/tc-sparc.c:3277 config/tc-sparc.c:3299 +#: config/tc-sparc.c:3323 write.c:861 write.c:933 +msgid "relocation overflow" +msgstr "desbordamiento de reubicación" + +#: config/tc-mips.c:11412 +#, c-format +msgid "Branch to odd address (%lx)" +msgstr "Ramificación a una dirección impar (%lx)" + +#: config/tc-mips.c:11461 +msgid "Branch out of range" +msgstr "Ramificación fuera de rango" + +#: config/tc-mips.c:11540 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d." + +#: config/tc-mips.c:11543 +msgid "Alignment negative: 0 assumed." +msgstr "Alineación negativa: se asume 0." + +#: config/tc-mips.c:11780 +#, c-format +msgid "%s: no such section" +msgstr "%s: no existe la sección" + +#: config/tc-mips.c:11829 +#, c-format +msgid ".option pic%d not supported" +msgstr ".option pic%d no tiene soporte" + +#: config/tc-mips.c:11840 +#, c-format +msgid "Unrecognized option \"%s\"" +msgstr "Opción \"%s\" no reconocida" + +#: config/tc-mips.c:11893 +msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" +msgstr "se debe establecer `noreorder' antes de `nomacro'" + +#: config/tc-mips.c:11952 +#, c-format +msgid "unknown architecture %s" +msgstr "arquitectura %s desconocida" + +#: config/tc-mips.c:11965 config/tc-mips.c:11995 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "nivel ISA %s desconocido" + +#: config/tc-mips.c:11973 +#, c-format +msgid "unknown ISA or architecture %s" +msgstr "ISA o arquitectura %s desconocidos" + +#: config/tc-mips.c:12023 +msgid ".set pop with no .set push" +msgstr ".set pop sin .set push" + +#: config/tc-mips.c:12044 +#, c-format +msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" +msgstr "Se trató de establecer el símbolo no reconocido: %s\n" + +#: config/tc-mips.c:12102 +msgid ".cpload not in noreorder section" +msgstr ".cpload no está en la sección noreorder" + +#: config/tc-mips.c:12171 config/tc-mips.c:12190 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr "falta el separador de argumentos ',' para .cpsetup" + +#: config/tc-mips.c:12380 +msgid "Unsupported use of .gpword" +msgstr "Uso sin soporte de .gpword" + +#: config/tc-mips.c:12416 +msgid "Unsupported use of .gpdword" +msgstr "Uso sin soporte de .gpdword" + +#: config/tc-mips.c:12548 +msgid "expected `$'" +msgstr "se esperaba `$'" + +#: config/tc-mips.c:12556 +msgid "Bad register number" +msgstr "Número de registro erróneo" + +#: config/tc-mips.c:12604 +msgid "Unrecognized register name" +msgstr "Nombre de registro no reconocido" + +#: config/tc-mips.c:12837 +msgid "unsupported PC relative reference to different section" +msgstr "referencia relativa al PC sin soporte a una sección diferente" + +#: config/tc-mips.c:12950 config/tc-xtensa.c:1593 config/tc-xtensa.c:1804 +msgid "unsupported relocation" +msgstr "reubicación sin soporte" + +#: config/tc-mips.c:13158 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "No se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto" + +#: config/tc-mips.c:13244 +msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" +msgstr "ramificación relajada fuera de rango en un salto" + +#: config/tc-mips.c:13766 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr "falta un .end al final del ensamblado" + +#: config/tc-mips.c:13781 +msgid "expected simple number" +msgstr "se esperaba un número simple" + +#: config/tc-mips.c:13807 +#, c-format +msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" +msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" + +#: config/tc-mips.c:13809 +msgid "invalid number" +msgstr "número inválido" + +#: config/tc-mips.c:13882 +msgid ".end not in text section" +msgstr ".end no está en la sección text" + +#: config/tc-mips.c:13886 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive." +msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente." + +#: config/tc-mips.c:13895 +msgid ".end symbol does not match .ent symbol." +msgstr "el símbolo .end no coincide con el símbolo .ent." + +#: config/tc-mips.c:13902 +msgid ".end directive missing or unknown symbol" +msgstr "falta la directiva .end o hay un símbolo desconocido" + +#: config/tc-mips.c:13978 +msgid ".ent or .aent not in text section." +msgstr ".ent o .aent no están en la sección text." + +#: config/tc-mips.c:13981 +msgid "missing .end" +msgstr "falta un .end" + +#: config/tc-mips.c:14033 +msgid "Bad .frame directive" +msgstr "Directiva .frame errónea" + +#: config/tc-mips.c:14065 +msgid ".mask/.fmask outside of .ent" +msgstr ".mask/.fmask fuera de .ent" + +#: config/tc-mips.c:14072 +msgid "Bad .mask/.fmask directive" +msgstr "Directiva .mask/.fmask errónea" + +#: config/tc-mips.c:14337 +#, c-format +msgid "" +"MIPS options:\n" +"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" +"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" +"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" +"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" +msgstr "" +"Opciones MIPS:\n" +"-EB\t\t\tgenera salida big endian\n" +"-EL\t\t\tgenera salida little endian\n" +"-g, -g2\t\t\tno borra NOPs innecesarios o intercambia ramificaciones\n" +"-G NUM\t\t\tpermite la referencia a objetos hasta NUM bytes\n" +"\t\t\timplícitamente con el registro gp [por defecto 8]\n" + +#: config/tc-mips.c:14344 +#, c-format +msgid "" +"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" +"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" +"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" +"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" +"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" +"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" +"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" +"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" +"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" +msgstr "" +"-mips1\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA I\n" +"-mips2\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA II\n" +"-mips3\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA III\n" +"-mips4\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA IV\n" +"-mips5 genera instrucciones MIPS ISA V\n" +"-mips32 genera instrucciones MIPS32 ISA\n" +"-mips32r2 genera instrucciones MIPS32 versión 2 ISA\n" +"-mips64 genera instrucciones MIPS64 ISA\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenera código/calendarización para el CPU, donde CPU es uno de:\n" + +#: config/tc-mips.c:14363 +#, c-format +msgid "" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" +"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" +"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" +msgstr "" +"-mCPU\t\t\tequivalente a -march=CPU -mtune=CPU. Deprecado.\n" +"-no-mCPU\t\tno genera código específico para el CPU.\n" +"\t\t\tPara -mCPU y -no-mCPU, CPU debe ser uno de:\n" + +#: config/tc-mips.c:14376 +#, c-format +msgid "" +"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" +"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" +msgstr "" +"-mips16\t\t\tgenera instrucciones mips16\n" +"-no-mips16\t\tno genera instrucciones mips16\n" + +#: config/tc-mips.c:14379 +#, c-format +msgid "" +"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" +"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" +msgstr "" +"-mdsp\t\t\tgenera instrucciones DSP\n" +"-mno-dsp\t\tno genera instrucciones DSP\n" + +#: config/tc-mips.c:14382 +#, c-format +msgid "" +"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" +"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" +msgstr "" +"-mmt\t\t\tgenera instrucciones MT\n" +"-mno-mt\t\tno genera instrucciones MT\n" + +#: config/tc-mips.c:14385 +#, c-format +msgid "" +"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" +"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n" +"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" +"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" +"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" +"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" +"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" +msgstr "" +"-mfix-vr4120\t\tevita ciertos errores de VR4120\n" +"-mfix-vr4130\t\tevita los errores mflo/mfhi de VR4130\n" +"-mgp32\t\t\tusa GPRs de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n" +"-mfp32\t\t\tusa FPRS de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n" +"-mno-shared\t\toptimiza la salida para ejecutables\n" +"-msym32\t\t\tasume que todos los símbolos tiene valores de 32-bit\n" +"-O0\t\t\telimina NOPs innecesarios, no intercambia ramificaciones\n" +"-O\t\t\telimina NOPs innecesarios e intercambia ramificaciones\n" +"--[no-]construct-floats [des]activa los valores de coma flotante a ser construídos\n" +"--trap, --no-break\texcepción de trampa en div por 0 y desbordamiento de mult\n" +"--break, --no-trap\texcepción de interrupción en div por 0 y desbordamiento de mult\n" + +#: config/tc-mips.c:14398 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" +"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" +"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" +"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" +"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" +" non-shared code\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" +msgstr "" +"-KPIC, -call_shared\tgenera código SVR4 independiente de posición\n" +"-non_shared\t\tno genera código independiente de posición\n" +"-xgot\t\t\tasume un GOT de 32 bit\n" +"-mpdr, -mno-pdr\t\tactiva/desactiva la creación de secciones .pdr\n" +"-mshared, -mno-shared desactiva/activa la optimización .cpload para\n" +" código que no es compartido\n" +"-mabi=ABI\t\tcrea un fichero objeto que cumple con el ABI para:\n" + +#: config/tc-mips.c:14417 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32 (por defecto)\n" +"-n32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32\n" +"-64\t\t\tcrea ficheros objeto ABI 64\n" + +#: config/tc-mmix.c:694 +#, c-format +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de MMIX:\n" + +#: config/tc-mmix.c:695 +#, c-format +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Sólo permite los nombres de registros especiales originales.\n" + +#: config/tc-mmix.c:698 +#, c-format +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr " -globalize-symbols Hace que todos los símbolos sean globales.\n" + +#: config/tc-mmix.c:700 +#, c-format +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr " -gnu-syntax Desactiva la compatibilidad con la sintaxis mmixal.\n" + +#: config/tc-mmix.c:702 +#, c-format +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr " -relax Crea código relajable para el enlazador.\n" + +#: config/tc-mmix.c:704 +#, c-format +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" +" -no-predefined-syms No provee las constantes internas de mmixal.\n" +" Implica -fixed-special-register-names.\n" + +#: config/tc-mmix.c:707 +#, c-format +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" +" -no-expand No expande GETA, ramificaciones, PUSHJ ó JUMP\n" +" a instrucciones múltiples.\n" + +#: config/tc-mmix.c:710 +#, c-format +msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr " -no-merge-gregs No mezcla las definiciones GREG con los valores cercanos.\n" + +#: config/tc-mmix.c:712 +#, c-format +msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" +msgstr " -linker-allocated-gregs Si no hay una definición GREG adecuada para los operandos de una instrucción, dejar resolver al enlazador.\n" + +#: config/tc-mmix.c:715 +#, c-format +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors. Implies\n" +" -linker-allocated-gregs." +msgstr "" +" -x No avisa cuando no se sabe que un operando para\n" +" GETA, una ramificación, PUSHJ ó JUMP esté dentro\n" +" del rango. El enlazador atrapará cualquier error.\n" +" Implica -linker-allocated-gregs." + +#: config/tc-mmix.c:841 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "código de operación desconocido: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "la ubicación especificada no estaba TETRA alineada" + +#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4124 +#: config/tc-mmix.c:4140 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "los datos sin alinear en una ubicación absoluta no tienen soporte" + +#: config/tc-mmix.c:1090 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172 +#: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225 +#: config/tc-mmix.c:1246 config/tc-mmix.c:1271 config/tc-mmix.c:1319 +#: config/tc-mmix.c:1417 config/tc-mmix.c:1442 config/tc-mmix.c:1474 +#: config/tc-mmix.c:1506 config/tc-mmix.c:1536 config/tc-mmix.c:1589 +#: config/tc-mmix.c:1606 config/tc-mmix.c:1633 config/tc-mmix.c:1661 +#: config/tc-mmix.c:1688 config/tc-mmix.c:1714 config/tc-mmix.c:1730 +#: config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 config/tc-mmix.c:1788 +#: config/tc-mmix.c:1851 config/tc-mmix.c:1867 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1844 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "operandos sin soporte para %s: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1969 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "interno: hay un mmix_prefix_name pero es un prefijo vacío" + +#: config/tc-mmix.c:2013 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "se asignaron demasiados registros GREG (máximo %d)" + +#: config/tc-mmix.c:2071 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "BSPEC ya está activo. El anidamiento no tiene soporte." + +#: config/tc-mmix.c:2080 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "expresión BSPEC inválida" + +#: config/tc-mmix.c:2096 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "no se puede crear la sección %s" + +#: config/tc-mmix.c:2101 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "no se pueden establecer las opciones para la sección %s" + +#: config/tc-mmix.c:2122 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "ESPEC sin un BSPEC precedente" + +#: config/tc-mmix.c:2151 +msgid "missing local expression" +msgstr "falta una expresión local" + +#: config/tc-mmix.c:2389 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "el operando está fuera de rango, se expande la instrucción" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2640 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "la directiva LOCAL debe estar colocada en el código o en los datos" + +#: config/tc-mmix.c:2641 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "confusión interna: reubiación en una sección sin contenido" + +#: config/tc-mmix.c:2755 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "interno: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET no resuelve a la sección" + +#: config/tc-mmix.c:2803 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "no hay una definición GREG adecuada para los operandos" + +#: config/tc-mmix.c:2862 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "los operandos no son reducibles en el momento del ensamblado" + +#: config/tc-mmix.c:2889 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "no se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s" + +#: config/tc-mmix.c:2909 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "interno: etiqueta %s sin manejar" + +#: config/tc-mmix.c:2939 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr "las etiquetas [0-9]H no pueden aparecer solas en una línea" + +#: config/tc-mmix.c:2948 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "las etiquetas [0-9]H no se mezclan con pseudo-puntos" + +#: config/tc-mmix.c:3036 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "caracteres inválidos en la entrada" + +#: config/tc-mmix.c:3140 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "campo de etiqueta vacío para IS" + +#: config/tc-mmix.c:3466 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "interno: tipo de relajación inesperado %d:%d" + +#: config/tc-mmix.c:3488 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "BSPEC sin un ESPEC." + +#: config/tc-mmix.c:3688 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "expresión GREG demasiado complicada" + +#: config/tc-mmix.c:3703 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "interno: la expresión GREG no resuelva a la sección" + +#: config/tc-mmix.c:3752 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "la sección de registros tiene contenido\n" + +#: config/tc-mmix.c:3879 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "el cambio de sección desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte" + +#: config/tc-mmix.c:3900 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "una directiva LOC desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte" + +#: config/tc-mmix.c:3911 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "expresión LOC inválida" + +#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:3962 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "el paso hacia atrás de una expresión LOC no tiene soporte" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:4046 config/tc-mmix.c:4206 +msgid "unterminated string" +msgstr "cadena sin terminar" + +#: config/tc-mmix.c:4063 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "la expresión BYTE no es un número puro" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:4072 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "la expresión BYTE no está en el rango 0..255" + +#: config/tc-mmix.c:4122 config/tc-mmix.c:4138 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "elemento de datos con una alineación más grande que la ubicación" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:104 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "el operador de número serial `&' no tiene soporte" + +#: config/tc-mn10200.c:305 +#, c-format +msgid "" +"MN10200 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"Opciones MN10200:\n" +"ninguna aún\n" + +#: config/tc-mn10200.c:931 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2135 +#: config/tc-s390.c:1557 config/tc-v850.c:1621 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode: `%s'" +msgstr "Código de operación no reconocido: `%s'" + +#: config/tc-mn10200.c:1174 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2614 +#: config/tc-s390.c:1472 config/tc-v850.c:2026 +#, c-format +msgid "junk at end of line: `%s'" +msgstr "basura al final de la línea: `%s'" + +#: config/tc-mn10300.c:695 +#, c-format +msgid "" +"MN10300 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"Opciones de MN10300:\n" +"ninguna aún\n" + +#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:778 read.c:3871 +#, c-format +msgid "unsupported BFD relocation size %u" +msgstr "tamaño de reubicación BFD %u sin soporte" + +#: config/tc-mn10300.c:1409 +msgid "Invalid opcode/operands" +msgstr "Código de operación/operandos inválidos" + +#: config/tc-mn10300.c:1936 +msgid "Invalid register specification." +msgstr "Especificación de registro inválida." + +#: config/tc-mn10300.c:2518 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "Tipo de compostura de reubicación inválido (%d)" + +#: config/tc-msp430.c:552 +msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." +msgstr "el seudo .profiler requiere por lo menos dos operandos." + +#: config/tc-msp430.c:611 +msgid "unknown profiling flag - ignored." +msgstr "opción de perfilado desconocida - se ignora." + +#: config/tc-msp430.c:627 +msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored." +msgstr "combinación de opciones ambigua - se ignora la directiva '.profiler'." + +#: config/tc-msp430.c:637 +msgid "profiling in absolute section? Hm..." +msgstr "¿perfilando en la sección absoluta? Hm..." + +#: config/tc-msp430.c:726 +#, c-format +msgid "Known MCU names:\n" +msgstr "Nombres MCU conocidos:\n" + +#: config/tc-msp430.c:729 +#, c-format +msgid "\t %s\n" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-msp430.c:755 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" +msgstr "redefinición del tipo de mcu %s' a %s'" + +#: config/tc-msp430.c:798 +#, c-format +msgid "" +"MSP430 options:\n" +" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" +" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" +" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" +" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" +msgstr "" +"Opciones de MSP430:\n" +" -mmcu=[nombre-msp430] selecciona el tipo de microcontrolador\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" +" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" +" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" +" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" + +#: config/tc-msp430.c:821 +#, c-format +msgid "" +" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" +" -mP - enable polymorph instructions\n" +msgstr "" +" -mQ - permite la relajación en tiempo de ensamblado. ¡PELIGROSO!\n" +" -mP - permite las instrucciones polimórficas\n" + +#: config/tc-msp430.c:1011 +#, c-format +msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" +msgstr "el valor %d está fuera de rango. Utilice #lo() o #hi()" + +#: config/tc-msp430.c:1099 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " +msgstr "expresión desconocida en el operando %s. Utilice #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " + +#: config/tc-msp430.c:1150 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" +msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión inmediata [%s]" + +#: config/tc-msp430.c:1152 +#, c-format +msgid "unknown operand %s" +msgstr "operando %s desconocido" + +#: config/tc-msp430.c:1174 config/tc-msp430.c:1309 +#, c-format +msgid "value out of range: %d" +msgstr "valor fuera de rango: %d" + +#: config/tc-msp430.c:1185 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" +msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión absoluta [%s]" + +#: config/tc-msp430.c:1187 config/tc-msp430.c:1330 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s" +msgstr "expresión desconocida en el operando %s" + +#: config/tc-msp430.c:1201 config/tc-msp430.c:1208 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode %s" +msgstr "modo de direccionamiento %s desconocido" + +#: config/tc-msp430.c:1216 +#, c-format +msgid "Bad register name r%s" +msgstr "Nombre de registro r%s erróneo" + +#: config/tc-msp430.c:1228 +#, c-format +msgid "MSP430 does not have %d registers" +msgstr "MSP430 no tiene %d registros" + +#: config/tc-msp430.c:1248 +msgid "')' required" +msgstr "se requiere ')'" + +#: config/tc-msp430.c:1261 +#, c-format +msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" +msgstr "operador %s desconocido. ¿ Quiere decir X(Rn) ó #[hl][hl][oi](CONST) ?" + +#: config/tc-msp430.c:1270 +#, c-format +msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name" +msgstr "operador desconocido (se sustituyó r%s como un nombre de registro" + +#: config/tc-msp430.c:1282 config/tc-msp430.c:1293 +#, c-format +msgid "unknown operator %s" +msgstr "operador %s desconocido" + +#: config/tc-msp430.c:1287 +msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" +msgstr "no se debe usar r2 en el modo de direccionamiento indizado" + +#: config/tc-msp430.c:1328 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" +msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión indizada [%s]" + +#. Unreachable. +#: config/tc-msp430.c:1377 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode for operand %s" +msgstr "modo de direccionamiento desconocido para el operando %s" + +#: config/tc-msp430.c:1402 +#, c-format +msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" +msgstr "Bicho interno. Intente utilizar 0(r%d) en lugar de @r%d" + +#: config/tc-msp430.c:1412 +msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" +msgstr "Este modo de direccionamiento no se puede aplicar al operando destino" + +#: config/tc-msp430.c:1456 +#, c-format +msgid "instruction %s requires %d operand(s)" +msgstr "La instrucción %s requiere de %d operando(s)" + +#: config/tc-msp430.c:1709 +#, c-format +msgid "Even number required. Rounded to %d" +msgstr "Se requiere un número par. Se redondea a %d" + +#: config/tc-msp430.c:1720 +#, c-format +msgid "Wrong displacement %d" +msgstr "Desubicación errónea %d" + +#: config/tc-msp430.c:1737 +msgid "instruction requires label sans '$'" +msgstr "la instrucción requiere una etiqueta sin '$'" + +#: config/tc-msp430.c:1742 +msgid "instruction requires label or value in range -511:512" +msgstr "la instrucción requiere una etiqueta o valor en el rango -511:512" + +#: config/tc-msp430.c:1749 config/tc-msp430.c:1793 config/tc-msp430.c:1832 +msgid "instruction requires label" +msgstr "La instrucción requiere una etiqueta" + +#: config/tc-msp430.c:1757 config/tc-msp430.c:1799 +msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." +msgstr "los polimórficos no están activados. Use la opción -mP para activar." + +#: config/tc-msp430.c:1836 +msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode." +msgstr "Instrucción ilegal o código de operación no implementado." + +#: config/tc-msp430.c:2187 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: insn %04lx" + +#: config/tc-msp430.c:2217 config/tc-msp430.c:2240 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: ext. insn %04lx" + +#: config/tc-msp430.c:2252 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" +msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: %lx" + +#: config/tc-ns32k.c:441 +msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" +msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento relativo al PC" + +#: config/tc-ns32k.c:465 +msgid "Invalid syntax in External addressing mode" +msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Externo" + +#: config/tc-ns32k.c:546 +msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" +msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Relativo a Memoria" + +#: config/tc-ns32k.c:613 +msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" +msgstr "Modo escalado-indizado inválido, utilice (b,w,d,q)" + +#: config/tc-ns32k.c:618 +msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" +msgstr "Sintaxis en el modo escalado-indizado, utilice [Rn:m] donde n=[0..7] m={b,w,d,q}" + +#: config/tc-ns32k.c:623 +msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Modo de direccionamiento escalado-indizado combinado con índice-escalado" + +#: config/tc-ns32k.c:634 +msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Modo de direccionamiento inválido o ilegal combiando con índice-escalado" + +#: config/tc-ns32k.c:757 +msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" +msgstr "Fin de sufijo prematuro -- Cambiando por defecto a d" + +#: config/tc-ns32k.c:770 +msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" +msgstr "Sufijo erróneo después de ':' utilice {b|w|d} Cambiando por defecto a d" + +#: config/tc-ns32k.c:815 +msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" +msgstr "Instrucción muy corta para la opción, p.e. no lo puede hacer en un NULLstr" + +#: config/tc-ns32k.c:865 +msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" +msgstr "No existe esa entrada en la lista. (registros cpu/mmu)" + +#: config/tc-ns32k.c:922 +msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" +msgstr "Error de consistencia interno. revise ns32k-opcode.h" + +#: config/tc-ns32k.c:946 +msgid "Address of immediate operand" +msgstr "Dirección del operando inmediato" + +#: config/tc-ns32k.c:947 +msgid "Invalid immediate write operand." +msgstr "Operando de escritura inmediato inválido." + +#: config/tc-ns32k.c:1077 +msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" +msgstr "Opción-de-tabla-de-códigos-de-operación errónea, revise en el fichero ns32k-opcode.h" + +#: config/tc-ns32k.c:1110 +msgid "No such opcode" +msgstr "No existe ese código de operación" + +#: config/tc-ns32k.c:1185 +msgid "Bad suffix, defaulting to d" +msgstr "Sufijo erróneo, cambiando por defecto a d" + +#: config/tc-ns32k.c:1212 +msgid "Too many operands passed to instruction" +msgstr "Se pasaron demasiados operandos a la instrucción" + +#. Check error in default. +#: config/tc-ns32k.c:1224 +msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" +msgstr "Número erróneo de operandos por defecto, revise ns32k-opcodes.h" + +#: config/tc-ns32k.c:1227 +msgid "Wrong number of operands" +msgstr "Número erróneo de operandos" + +#: config/tc-ns32k.c:1300 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" +msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d byte para el tipo de almacenamiento %d" + +#: config/tc-ns32k.c:1303 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" +msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte para el tipo de almacenamiento %d" + +#: config/tc-ns32k.c:1395 +#, c-format +msgid "value of %ld out of byte displacement range." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de byte." + +#: config/tc-ns32k.c:1405 +#, c-format +msgid "value of %ld out of word displacement range." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de word." + +#: config/tc-ns32k.c:1420 +#, c-format +msgid "value of %ld out of double word displacement range." +msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de doble word." + +#: config/tc-ns32k.c:1441 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "Error lógico interno. línea %d, fichero \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1489 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "Error lógico interno. línea %d, fichero \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1590 +msgid "Bit field out of range" +msgstr "Campo de bits fuera de rango" + +#: config/tc-ns32k.c:1690 +msgid "iif convert internal pcrel/binary" +msgstr "iif convierte a pcrel/binario interno" + +#: config/tc-ns32k.c:1707 +msgid "Bignum too big for long" +msgstr "Número grande demasiado grande para long" + +#: config/tc-ns32k.c:1784 +msgid "iif convert internal pcrel/pointer" +msgstr "iif convierte a pcrel/puntero interno" + +#: config/tc-ns32k.c:1789 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" +msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[n].tipo" + +#. We cant relax this case. +#: config/tc-ns32k.c:1825 +msgid "Can't relax difference" +msgstr "No se puede relajar la diferencia" + +#: config/tc-ns32k.c:1866 +msgid "Displacement to large for :d" +msgstr "Desubicación demasiado grande para :d" + +#: config/tc-ns32k.c:1879 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" +msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[].tipo" + +#. Fatal. +#: config/tc-ns32k.c:1911 +#, c-format +msgid "Can't hash %s: %s" +msgstr "No se puede dispersar %s: %s" + +#: config/tc-ns32k.c:2181 +#, c-format +msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" +msgstr "opción de arquitectura -m%s inválida, se ignora" + +#: config/tc-ns32k.c:2194 +#, c-format +msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." +msgstr "tamaño de desubicación por defecto \"%s\" inválido. Cambiando a %d por defecto." + +#: config/tc-ns32k.c:2210 +#, c-format +msgid "" +"NS32K options:\n" +"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" +msgstr "" +"Opciones de NS32K:\n" +"-m32032 | -m32532\tselecciona la variante de la arquitectura NS32K\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" + +#: config/tc-ns32k.c:2285 +#, c-format +msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" +msgstr "No se puede encontrar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %d" + +#: config/tc-or32.c:360 +#, c-format +msgid "unknown opcode1: `%s'" +msgstr "código de operación1 desconocido: `%s'" + +#: config/tc-or32.c:366 +#, c-format +msgid "unknown opcode2 `%s'." +msgstr "código de operación2 `%s' desconocido." + +#: config/tc-or32.c:403 +#, c-format +msgid "instruction not allowed: %s" +msgstr "no se permite la instrucción: %s" + +#: config/tc-or32.c:406 +#, c-format +msgid "too many operands: %s" +msgstr "demasiados operandos: %s" + +#: config/tc-or32.c:490 +msgid "call/jmp target out of range (1)" +msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (1)" + +#: config/tc-or32.c:674 +msgid "call/jmp target out of range (2)" +msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (2)" + +#: config/tc-or32.c:693 +#, c-format +msgid "bad relocation type: 0x%02x" +msgstr "tipo de reubicación erróneo: 0x%02x" + +#: config/tc-or32.c:885 +msgid "invalid register in & expression" +msgstr "registro inválido en la expresión &" + +#: config/tc-pdp11.c:490 +msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" +msgstr "Se truncaron los bits de orden inferior en el operando de coma flotante inmediato" + +#: config/tc-pdp11.c:679 +#, c-format +msgid "Unknown instruction '%s'" +msgstr "Instrucción '%s' desconocida" + +#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:75 +msgid "confusing relocation expressions" +msgstr "expresiones de reubicación confusas" + +#: config/tc-pj.c:158 +msgid "can't have relocation for ipush" +msgstr "no se puede tener una reubicación para ipush" + +#: config/tc-pj.c:261 +#, c-format +msgid "unknown opcode %s" +msgstr "código de operación %s desconocido" + +#: config/tc-pj.c:404 +#, c-format +msgid "" +"PJ options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +msgstr "" +"Opciones de PJ:\n" +"-little\t\t\tgenera código little endian\n" +"-big\t\t\tgenera código big endian\n" + +#: config/tc-pj.c:431 config/tc-sh.c:3955 config/tc-sh.c:3962 +#: config/tc-sh.c:3969 config/tc-sh.c:3976 +msgid "pcrel too far" +msgstr "pcrel demasiado lejos" + +#: config/tc-pj.h:38 +msgid "convert_frag\n" +msgstr "convert_frag\n" + +#: config/tc-pj.h:39 +msgid "estimate size\n" +msgstr "tamaño estimado\n" + +#: config/tc-ppc.c:991 +#, c-format +msgid "%s unsupported" +msgstr "%s no tiene soporte" + +#: config/tc-ppc.c:1057 config/tc-s390.c:417 config/tc-s390.c:424 +#, c-format +msgid "invalid switch -m%s" +msgstr "interruptor -m%s inválido" + +#: config/tc-ppc.c:1094 +#, c-format +msgid "" +"PowerPC options:\n" +"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tignored\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n" +"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" +msgstr "" +"Opciones de PowerPC:\n" +"-a32\t\t\tgenera ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenera ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tse ignora\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenera código para POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenera código para POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenera código para PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenera código para PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenera código para PowerPC 403/405\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenera código para PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" + +#: config/tc-ppc.c:1108 +#, c-format +msgid "" +"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" +"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n" +"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" +"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" +msgstr "" +"-mppc64, -m620\t\tgenera código para PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenera código para PowerPC 64, incluyendo\n" +" \t\tinstrucciones puente\n" +"-mbooke64\t\tgenera código para PowerPC BookE de 64-bit\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenera código para PowerPC BookE de 32-bit\n" +"-mpower4\t\tgenera código para la arquitectura Power4\n" +"-mpower5\t\tgenera código para la arquitectura Power5\n" +"-mcom\t\t\tgenera código de instrucciones comunes Power/PowerPC\n" +"-many\t\t\tgenera código para cualquier arquitectura (PWR/PWRX/PPC)\n" + +#: config/tc-ppc.c:1117 +#, c-format +msgid "" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" +"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n" +"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" +"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" +"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" +"-maltivec\t\tgenera código para AltiVec\n" +"-me300\t\t\tgenera código para la familia PowerPC e300\n" +"-me500, -me500x2\tgenera código para el núcleo complejo Motorola e500\n" +"-mspe\t\t\tgenera código para las instrucciones Motorola SPE\n" +"-mregnames\t\tPermite nombres simbólicos para los registros\n" +"-mno-regnames\t\tNo permite nombres simbólicos para los registros\n" + +#: config/tc-ppc.c:1125 +#, c-format +msgid "" +"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" +"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" +"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" +"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" +"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" +"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +msgstr "" +"-mrelocatable\t\tsoporte para la opción -mrelocatble de GCC\n" +"-mrelocatable-lib\tsoporte para la opción -mrelocatble-lib de GCC\n" +"-memb\t\t\tactiva el bit PPC_EMB en las opciones ELF\n" +"-mlittle, -mlittle-endian -l, -le\n" +"\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, be\n" +"\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n" +"-msolaris\t\tgenera código para Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tno genera código para Solaris\n" +"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n" +"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n" + +#: config/tc-ppc.c:1162 +#, c-format +msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" +msgstr "Cpu por defecto desconocido = %s, os = %s" + +#: config/tc-ppc.c:1188 +msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." +msgstr "No se escogieron los códigos de operación Power ni PowerPC" + +#: config/tc-ppc.c:1285 config/tc-s390.c:519 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction %s" +msgstr "Error interno del ensamblador para la instrucción %s" + +#: config/tc-ppc.c:1309 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for macro %s" +msgstr "Error interno del ensamblador para la macro %s" + +#: config/tc-ppc.c:1640 +msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" +msgstr "identificador+constante@got significa identificador@got+constante" + +#: config/tc-ppc.c:1707 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" +msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes\n" + +#: config/tc-ppc.c:1814 +#, c-format +msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "La longitud de .lcomm \"%s\" ya es %ld. No se cambió a %ld." + +#: config/tc-ppc.c:1896 +msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" +msgstr "No se puede hacer la reubicación cuando se utiliza -mrelocatable" + +#: config/tc-ppc.c:1945 +msgid "TOC section size exceeds 64k" +msgstr "el tamaño de la sección TOC excede los 64k" + +#: config/tc-ppc.c:2027 +#, c-format +msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" +msgstr "error sintáctico: especificador de tabla de contenidos `%s' inválido" + +#: config/tc-ppc.c:2041 +#, c-format +msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" +msgstr "error sintáctico: se esperaba `]', se obtuvo `%c'" + +#: config/tc-ppc.c:2320 +msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" +msgstr "el símbolo [tocv] no es un símbolo de tabla de contenido" + +#: config/tc-ppc.c:2331 +msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" +msgstr "Modificador de expresión toc32 sin implementar" + +#: config/tc-ppc.c:2336 +msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" +msgstr "Modificador de expresión toc64 sin implementar" + +#: config/tc-ppc.c:2340 +#, c-format +msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" +msgstr "¡Valor de devolución inesperado [%d] de parse_toc_entry!\n" + +#: config/tc-ppc.c:2558 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "tipo de reubicación sin soporte para el campo de desplazamiento DS" + +#: config/tc-ppc.c:2602 +#, c-format +msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" +msgstr "error sintáctico; se encontró `%c' pero se esperaba `%c'" + +#: config/tc-ppc.c:2645 config/tc-ppc.h:111 +msgid "instruction address is not a multiple of 4" +msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 4" + +#: config/tc-ppc.c:2756 +msgid "wrong number of operands" +msgstr "número erróneo de operandos" + +#: config/tc-ppc.c:2812 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,e,w,x,M,S,G,T en la cadena" + +#: config/tc-ppc.c:2927 +msgid "missing size" +msgstr "falta el tamaño" + +#: config/tc-ppc.c:2936 +msgid "negative size" +msgstr "tamaño negativo" + +#: config/tc-ppc.c:2973 +msgid "missing real symbol name" +msgstr "falta el nombre real del símbolo" + +#: config/tc-ppc.c:2994 +msgid "attempt to redefine symbol" +msgstr "se intentó redefinir el símbolo" + +#: config/tc-ppc.c:3241 +msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" +msgstr "El formato del fichero XCOFF no tiene soporte para secciones arbitrarias" + +#: config/tc-ppc.c:3318 +msgid "missing rename string" +msgstr "falta la cadena para renombrar" + +#: config/tc-ppc.c:3349 config/tc-ppc.c:3904 read.c:3064 +msgid "missing value" +msgstr "falta el valor" + +#: config/tc-ppc.c:3367 +msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" +msgstr "expresión .stabx ilegal; se asume cero" + +#: config/tc-ppc.c:3399 +msgid "missing class" +msgstr "falta la clase" + +#: config/tc-ppc.c:3408 +msgid "missing type" +msgstr "falta el tipo" + +#: config/tc-ppc.c:3489 +msgid "missing symbol name" +msgstr "falta el nombre del símbolo" + +#: config/tc-ppc.c:3683 +msgid "nested .bs blocks" +msgstr "bloques .bs anidados" + +#: config/tc-ppc.c:3716 +msgid ".es without preceding .bs" +msgstr ".es sin un .bs precedente" + +#: config/tc-ppc.c:3896 +msgid "non-constant byte count" +msgstr "cuenta de byte no constante" + +#: config/tc-ppc.c:3944 +msgid ".tc not in .toc section" +msgstr ".tc no está en la sección .toc" + +#: config/tc-ppc.c:3963 +msgid ".tc with no label" +msgstr ".tc sin etiqueta" + +#: config/tc-ppc.c:4055 +msgid ".machine stack overflow" +msgstr "desbordamiento de pila en .machine" + +#: config/tc-ppc.c:4062 +msgid ".machine stack underflow" +msgstr "desbordamiento por debajo de la pila en .machine" + +#: config/tc-ppc.c:4069 +#, c-format +msgid "invalid machine `%s'" +msgstr "máquina `%s' inválida" + +#: config/tc-ppc.c:4123 +msgid "No previous section to return to. Directive ignored." +msgstr "No hay sección previa a la cual regresar. Se ignora la directiva." + +#. Section Contents +#. unknown +#: config/tc-ppc.c:4540 +msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" +msgstr "Atributo de sección sin soporte -- 'a'" + +#: config/tc-ppc.c:4729 +msgid "bad symbol suffix" +msgstr "sufijo de símbolo erróneo" + +#: config/tc-ppc.c:4822 +msgid "Unrecognized symbol suffix" +msgstr "sufijo de símbolo no reconocido" + +#: config/tc-ppc.c:4912 +msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" +msgstr "dos pseudo-operadores .function sin un .ef que intervenga" + +#: config/tc-ppc.c:4925 +msgid ".ef with no preceding .function" +msgstr ".ef sin un .function precedente" + +#: config/tc-ppc.c:5053 +#, c-format +msgid "warning: symbol %s has no csect" +msgstr "aviso: el símbolo %s no tiene csect" + +#: config/tc-ppc.c:5357 +msgid "symbol in .toc does not match any .tc" +msgstr "el símbolo en .toc no coincide con ningún .tc" + +#: config/tc-ppc.c:5686 config/tc-s390.c:2092 config/tc-v850.c:2314 +#: config/tc-xstormy16.c:538 +msgid "unresolved expression that must be resolved" +msgstr "expresión sin resolver que debe ser resuelta" + +#: config/tc-ppc.c:5689 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "reubicación sin soporte contra %s" + +#: config/tc-ppc.c:5762 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" +msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC contra %s" + +#: config/tc-ppc.c:5767 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation" +msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC" + +#: config/tc-ppc.c:5949 +#, c-format +msgid "Unable to handle reference to symbol %s" +msgstr "No se puede manejar la referencia al símbolo %s" + +#: config/tc-ppc.c:5952 +msgid "Unable to resolve expression" +msgstr "No se puede resolver la expresión" + +#: config/tc-ppc.c:5979 +msgid "must branch to an address a multiple of 4" +msgstr "se debe ramificar a una dirección que sea múltiplo de 4" + +#: config/tc-ppc.c:5983 +#, c-format +msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" +msgstr "el destino de la ramificación @local o @plt está demasiado lejos, %ld bytes" + +#: config/tc-ppc.c:6014 +#, c-format +msgid "Gas failure, reloc value %d\n" +msgstr "Falla de gas, valor de reubicación %d\n" + +#: config/tc-s390.c:460 +#, c-format +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +" -m31 Set file format to 31 bit format\n" +" -m64 Set file format to 64 bit format\n" +msgstr "" +" Opciones de S390:\n" +" -mregnames Permite nombres simbólicos para los registros\n" +" -mwarn-areg-zero Avisa sobre registros con base/índice cero\n" +" -mno-regnames No permite nombres símbólicos para los registros\n" +" -m31 Establece el formato del fichero al formato 31 bit\n" +" -m64 Establece el formato del fichero al formato 64 bit\n" + +#: config/tc-s390.c:467 +#, c-format +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" +" -V muestra el número de versión del ensamblador\n" +" -Qy, -Qn se ignora\n" + +#: config/tc-s390.c:503 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "Error interno del ensamblador para la el formato de instrucción %s" + +#: config/tc-s390.c:766 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "identificador+constante@%s significa identificador@%s+constante" + +#: config/tc-s390.c:849 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "No se puede manejar O_big en s390_exp_compare" + +#: config/tc-s390.c:933 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "Sufijo inválido para la entrada de conjunto de literales" + +#: config/tc-s390.c:990 +msgid "Big number is too big" +msgstr "El número grande es demasiado grande" + +#: config/tc-s390.c:1138 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "la reubicación no es aplicable" + +#: config/tc-s390.c:1326 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "sufijo de operando inválido" + +#: config/tc-s390.c:1349 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "error sintáctico; falta un '(' después de la desubicación" + +#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1409 config/tc-s390.c:1439 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "error sintáctico; se esperaba ," + +#: config/tc-s390.c:1397 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "error sintáctico; falta un '(' después del registro base" + +#: config/tc-s390.c:1426 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "errór sintáctico; no se permite aquí un ')'" + +#: config/tc-s390.c:1619 config/tc-s390.c:1642 config/tc-s390.c:1655 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "Formato .insn inválido\n" + +#: config/tc-s390.c:1627 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "Formato de código de operación no reconocido: `%s'" + +#: config/tc-s390.c:1658 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "el operando de .insn no es una constante\n" + +#: config/tc-s390.c:1661 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "falta una coma después de la constante insn\n" + +#: config/tc-s390.c:2095 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "tipo de reubicación sin soporte" + +#: config/tc-sh64.c:568 +msgid "This operand must be constant at assembly time" +msgstr "El operando debe ser una constante al momento de ensamblar" + +#: config/tc-sh64.c:681 +msgid "Invalid operand expression" +msgstr "Expresión de operando inválido" + +#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 +msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" +msgstr "El operando PTB es un símbolo SHmedia" + +#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 +msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" +msgstr "El operando PTA es un símbolo SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:792 +msgid "invalid expression in operand" +msgstr "expresión inválida en el operando" + +#: config/tc-sh64.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 5-bit sin signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1488 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1493 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit sin signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 11-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1500 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" +msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 32: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1505 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 10-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1512 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an even value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor impar: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1517 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 12-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1519 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" +msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 4: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1524 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 13-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1526 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" +msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 8: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1531 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit con signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1536 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d" +msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit sin signo: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1542 +msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" +msgstr "operando fuera de rango para PT, PTA y PTB" + +#: config/tc-sh64.c:1544 +#, c-format +msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" +msgstr "el operando no es un múltiplo de 4 para PT, PTA o PTB: %d" + +#: config/tc-sh64.c:2064 +#, c-format +msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" +msgstr "el operando MOVI no es un valor de 32-bit con signo: 0x%8x%08x" + +#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 +msgid "invalid PIC reference" +msgstr "referencia PIC inválida" + +#: config/tc-sh64.c:2478 +msgid "can't find opcode" +msgstr "no se puede encontrar el código de operación" + +#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 +msgid "invalid operand: expression in PT target" +msgstr "operando inválido: expresión en el objetivo PT" + +#: config/tc-sh64.c:2812 +#, c-format +msgid "invalid operands to %s" +msgstr "operandos inválidos para %s" + +#: config/tc-sh64.c:2818 +#, c-format +msgid "excess operands to %s" +msgstr "exceso de operandos para %s" + +#: config/tc-sh64.c:2863 +#, c-format +msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "La directiva `.mode %s' no es válida para esta arquitectura" + +#: config/tc-sh64.c:2871 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .mode: %s" +msgstr "Argumento inválido para .mode: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2901 +#, c-format +msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "La directiva `.abi %s' no es válida para esta arquitectura" + +#: config/tc-sh64.c:2907 +msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" +msgstr "`.abi 64' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 64-bit" + +#: config/tc-sh64.c:2912 +msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" +msgstr "`.abi 32' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 32-bit" + +#: config/tc-sh64.c:2915 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .abi: %s" +msgstr "Argumento inválido para .abi: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2970 +msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-mix es inválido sin especificar SHcompact o SHmedia" + +#: config/tc-sh64.c:2975 +msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" +msgstr "-shcompact-const-crange es inválido sin SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:2978 +msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" +msgstr "-expand-pt32 sólo es válido con -abi=64" + +#: config/tc-sh64.c:2981 +msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-expand sólo es válido con SHcompact o SHmedia" + +#: config/tc-sh64.c:2984 +msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" +msgstr "-expand-pt32 es inválido junto con -no-expand" + +#: config/tc-sh64.c:3201 +msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" +msgstr "No se permite código SHmedia en la misma sección que las constantes y el código SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:3219 +msgid "No segment info for current section" +msgstr "No hay información de segmento para la sección actual" + +#: config/tc-sh64.c:3258 +msgid "duplicate datalabel operator ignored" +msgstr "se ignora el operador datalabel duplicado" + +#: config/tc-sh64.c:3328 +msgid "Invalid DataLabel expression" +msgstr "Expresión DataLabel inválida" + +#: config/tc-sh.c:65 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "se encontró una directiva .big cuando se requirió una opción -big" + +#: config/tc-sh.c:75 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "se encontró una directiva .little cuando se requirió una opción -little" + +#: config/tc-sh.c:1277 +msgid "misplaced PIC operand" +msgstr "operando PIC mal colocado" + +#: config/tc-sh.c:1315 +msgid "illegal double indirection" +msgstr "doble indirección ilegal" + +#: config/tc-sh.c:1324 +msgid "illegal register after @-" +msgstr "registro ilegal después de @-" + +#: config/tc-sh.c:1340 +msgid "must be @(r0,...)" +msgstr "debe ser @(r0,...)" + +#: config/tc-sh.c:1364 +msgid "syntax error in @(r0,...)" +msgstr "error sintáctico en @(r0,...)" + +#: config/tc-sh.c:1369 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "error sintáctico en @(r0...)" + +#: config/tc-sh.c:1414 +msgid "Deprecated syntax." +msgstr "Sintaxis deprecada." + +#: config/tc-sh.c:1426 config/tc-sh.c:1431 +msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" +msgstr "error sintáctico en @(disp,[Rn, gbr, pc])" + +#: config/tc-sh.c:1436 +msgid "expecting )" +msgstr "se esperaba )" + +#: config/tc-sh.c:1444 +msgid "illegal register after @" +msgstr "registro ilegal después de @" + +#: config/tc-sh.c:2115 +#, c-format +msgid "unhandled %d\n" +msgstr "%d sin manejar\n" + +#: config/tc-sh.c:2281 +#, c-format +msgid "Invalid register: 'r%d'" +msgstr "Registro inválido: 'r%d'" + +#: config/tc-sh.c:2385 +#, c-format +msgid "failed for %d\n" +msgstr "falló para %d\n" + +#: config/tc-sh.c:2498 config/tc-sh.c:2894 +msgid "invalid operands for opcode" +msgstr "operandos inválidos para el código de operación" + +#: config/tc-sh.c:2503 +msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" +msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con instrucciones de procesamiento paralelo" + +#: config/tc-sh.c:2510 config/tc-sh.c:2521 config/tc-sh.c:2553 +msgid "multiple movx specifications" +msgstr "especificaciones movx múltiples" + +#: config/tc-sh.c:2515 config/tc-sh.c:2537 config/tc-sh.c:2576 +msgid "multiple movy specifications" +msgstr "especificaciones movy múltiples" + +#: config/tc-sh.c:2524 config/tc-sh.c:2557 +msgid "invalid movx address register" +msgstr "registro de dirección movx inválido" + +#: config/tc-sh.c:2526 +msgid "insn cannot be combined with non-nopy" +msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopy" + +#: config/tc-sh.c:2540 config/tc-sh.c:2596 +msgid "invalid movy address register" +msgstr "registro de dirección movy inválido" + +#: config/tc-sh.c:2542 +msgid "insn cannot be combined with non-nopx" +msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopx" + +#: config/tc-sh.c:2555 +msgid "previous movy requires nopx" +msgstr "el movy previo requiere nopx" + +#: config/tc-sh.c:2563 config/tc-sh.c:2568 +msgid "invalid movx dsp register" +msgstr "registro dsp movx inválido" + +#: config/tc-sh.c:2578 +msgid "previous movx requires nopy" +msgstr "el movx previo requiere nopy" + +#: config/tc-sh.c:2587 config/tc-sh.c:2592 +msgid "invalid movy dsp register" +msgstr "registro dsp movy inválido" + +#: config/tc-sh.c:2602 +msgid "dsp immediate shift value not constant" +msgstr "el valor de desplazamiento inmediato dsp no es constante" + +#: config/tc-sh.c:2616 config/tc-sh.c:2642 +msgid "multiple parallel processing specifications" +msgstr "especificaciones múltiples de procesamiento paralelo" + +#: config/tc-sh.c:2635 +msgid "multiple condition specifications" +msgstr "especificaciones múltiples de condición" + +#: config/tc-sh.c:2673 +msgid "insn cannot be combined with pmuls" +msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con pmuls" + +#: config/tc-sh.c:2689 +msgid "bad combined pmuls output operand" +msgstr "operando de salida pmuls mal combinado" + +#: config/tc-sh.c:2699 +msgid "destination register is same for parallel insns" +msgstr "el registro de destino es el mismo para instrucciones paralelas" + +#: config/tc-sh.c:2708 +msgid "condition not followed by conditionalizable insn" +msgstr "la condición no está seguida por una instrucción condicionalizable" + +#: config/tc-sh.c:2718 +msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" +msgstr "caracteres no reconocidos al final de la instrucción de procesamiento paralelo" + +#: config/tc-sh.c:2834 +msgid "opcode not valid for this cpu variant" +msgstr "el código de operación no es válido para esta variante de cpu" + +#: config/tc-sh.c:2867 +msgid "Delayed branches not available on SH1" +msgstr "Las ramificaciones postergadas no están disponibles en SH1" + +#: config/tc-sh.c:2899 +#, c-format +msgid "excess operands: '%s'" +msgstr "exceso de operandos: '%s'" + +#: config/tc-sh.c:3026 +msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" +msgstr "se vio el pseudo-operador .uses cuando no se estaba relajando" + +#: config/tc-sh.c:3032 +msgid "bad .uses format" +msgstr "formato de .uses erróneo" + +#: config/tc-sh.c:3130 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" +msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --isa=SHmedia" + +#: config/tc-sh.c:3136 +msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" +msgstr "Combinación inválida: --isa=SHmedia con --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3138 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" +msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3179 +msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" +msgstr "Combinación inválida: --abi=32 con --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3185 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" +msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --abi=32" + +#: config/tc-sh.c:3187 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" +msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3221 +#, c-format +msgid "" +"SH options:\n" +"--little\t\tgenerate little endian code\n" +"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" +"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" +"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" +"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" +"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" +"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" +"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" +"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" +" | dsp same as '-dsp'\n" +" | fp" +msgstr "" +"Opciones de SH:\n" +"--little\t\t\tgenera código little endian\n" +"--big\t\t\tgenera código big endian\n" +"--relax\t\t\taltera las instrucciones de salto para\n" +"\t\t\tdesubicaciones long\n" +"--renesas\t\tdesactiva la optimización con símbolos de\n" +"\t\t\tsección por compatibilidad con el ensamblador Renesas.\n" +"--small\t\t\talinea las secciones a límites de 4 bytes, no 16\n" +"--dsp\t\t\tactiva insns sh-dsp, y desactiva ISAs de coma flotante.\n" +"--isa=[any\t\tusa la isa más apropiada\n" +" | dsp igual que '-dsp'\n" +" | fp" + +#: config/tc-sh.c:3247 +#, c-format +msgid "" +"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +msgstr "" +"--isa=[shmedia\t\testablece el conjunto de instrucciones por defecto\n" +" \t\tpara SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" + +#: config/tc-sh.c:3252 +#, c-format +msgid "" +"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" +"\t\t\tfile type\n" +"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" +"\t\t\tSHcompact code sections\n" +"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" +"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" +"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" +"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" +"\t\t\tto 32 bits only\n" +msgstr "" +"--abi=[32|64]\t\testablece el tamaño de los operandos SHmedia\n" +"\t\t\texpandidos y el tipo del fichero objeto\n" +"--shcompact-const-crange\temite descriptores de código-rango para\n" +"\t\t\tconstantes en las secciones de código SHcompact\n" +"--no-mix\t\t\tdesactiva el código SHmedia en la misma sección que\n" +"\t\t\tlas constantes y el código SHcompact\n" +"--no-expand\t\tno expande las instrucciones MOVI, PT, PTA ó PTB\n" +"--expand-pt32\t\tcon -abi=64, expande las instrucciones PT, PTA y PTB\n" +"\t\t\tsolamente a 32 bits\n" + +#: config/tc-sh.c:3336 +msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección" + +#: config/tc-sh.c:3355 +msgid "can't find fixup pointed to by .uses" +msgstr "no se puede encontrar la compostura señalada por .uses" + +#: config/tc-sh.c:3375 +msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr "el objetivo .uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección" + +#: config/tc-sh.c:3452 +msgid "displacement overflows 12-bit field" +msgstr "la desubicación desborda el campo de 12-bits" + +#: config/tc-sh.c:3455 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 12-bits" + +#: config/tc-sh.c:3459 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 12-bits" + +#: config/tc-sh.c:3532 +msgid "displacement overflows 8-bit field" +msgstr "la desubicación desborda el campo de 8-bits" + +#: config/tc-sh.c:3535 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" +msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 8-bits" + +#: config/tc-sh.c:3539 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " +msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 8-bits" + +#: config/tc-sh.c:3556 +#, c-format +msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" +msgstr "desbordamiento en la ramificación a %s; se convirtió en una secuencia de instrucciones más larga" + +#: config/tc-sh.c:3622 config/tc-sh.c:3669 config/tc-sparc.c:4234 +#: config/tc-sparc.c:4259 +msgid "misaligned data" +msgstr "datos desalineados" + +#: config/tc-sh.c:4076 +msgid "misaligned offset" +msgstr "desplazamiento desalineado" + +#: config/tc-sparc.c:288 +msgid "Invalid default architecture, broken assembler." +msgstr "Arquitectura por defecto inválida, ensamblador descompuesto." + +#: config/tc-sparc.c:292 config/tc-sparc.c:495 +msgid "Bad opcode table, broken assembler." +msgstr "Tabla de códigos de operación errónea, ensamblador descompuesto." + +#: config/tc-sparc.c:487 +#, c-format +msgid "invalid architecture -xarch=%s" +msgstr "arquitectura -xarch=%s inválida" + +#: config/tc-sparc.c:489 +#, c-format +msgid "invalid architecture -A%s" +msgstr "arquitectura inválida -A%s" + +#: config/tc-sparc.c:556 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de %d bit" + +#: config/tc-sparc.c:634 +#, c-format +msgid "SPARC options:\n" +msgstr "Opciones SPARC:\n" + +#: config/tc-sparc.c:663 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" +"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" +"-sparc\t\t\tignored\n" +"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" +"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" +"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura SPARC\n" +"-bump\t\t\tavisa cuando el ensamblador cambia entre arquitecturas\n" +"-sparc\t\t\tse ignora\n" +"--enforce-aligned-data\tfuerza .long, etc., a ser alineados correctamente\n" +"-relax\t\t\trelaja saltos y ramificaciones (por defecto)\n" +"-no-relax\t\tevita cambiar cualquier salto y ramificación\n" + +#: config/tc-sparc.c:671 +#, c-format +msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" +msgstr "-k\t\t\tgenera PIC\n" + +#: config/tc-sparc.c:675 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\tcrea ficheros objeto de 32 bits\n" +"-64\t\t\tcrea ficheros objeto de 64 bits\n" + +#: config/tc-sparc.c:678 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %d]\n" +msgstr "\t\t\t[por defecto es %d]\n" + +#: config/tc-sparc.c:680 +#, c-format +msgid "" +"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" +"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" +"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" +msgstr "" +"-TSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Total\n" +"-PSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Parcial\n" +"-RMO\t\t\tusa el Ordenamiento de Memoria Relajado\n" + +#: config/tc-sparc.c:684 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %s]\n" +msgstr "\t\t\t[por defecto es %s]\n" + +#: config/tc-sparc.c:686 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" +"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" +"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" +"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" +"-q\t\t\tignored\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +"-s\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"-KPIC\t\t\tgenera PIC\n" +"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n" +"-undeclared-regs\tignora el uso del registro global de aplicaciones sin\n" +"\t\t\tla directiva .register apropiada (por defecto)\n" +"-no-undeclared-regs\tfuerza un error en el uso del registro global de\n" +"\t\t\taplicaciones sin una directiva .register apropiada\n" +"-q\t\t\tse ignora\n" +"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n" +"-s\t\t\tignored\n" + +#: config/tc-sparc.c:698 +#, c-format +msgid "" +"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" +" instructions and little endian data.\n" +msgstr "" +"-EL\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n" +"-EB\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n" +"--little-endian-data\tgenera código para una máquina que tenga instrucciones\n" +" big endian y datos little endian.\n" + +#: config/tc-sparc.c:819 +#, c-format +msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "Error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-sparc.c:838 +#, c-format +msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" +msgstr "Error interno: no se puede encontrar el código de operación `%s' para `%s'\n" + +#: config/tc-sparc.c:984 +msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." +msgstr "No se compiló el soporte para aritmética de 64-bit." + +#: config/tc-sparc.c:1031 +msgid "set: number not in 0..4294967295 range" +msgstr "set: el número no está en el rango 0..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1038 +msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "set: el número no está en el rango -2147483648..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1098 +msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "setsw: el número no está en el rango -2147483648..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1147 +msgid "setx: temporary register same as destination register" +msgstr "setx: el registro temporal es el mismo que el registro destino" + +#: config/tc-sparc.c:1218 +msgid "setx: illegal temporary register g0" +msgstr "setx: registro temporal ilegal g0" + +#: config/tc-sparc.c:1316 +msgid "FP branch in delay slot" +msgstr "ramificación FP en la ranura de retraso" + +#: config/tc-sparc.c:1331 +msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" +msgstr "ramificación FP precedida por una instrucción FP; se insertó NOP" + +#: config/tc-sparc.c:1371 +msgid "failed special case insn sanity check" +msgstr "falló la prueba de sanidad de la instrucción especial case" + +#: config/tc-sparc.c:1461 +msgid ": invalid membar mask name" +msgstr ": nombre de máscara de barra de memoria inválido" + +#: config/tc-sparc.c:1477 +msgid ": invalid membar mask expression" +msgstr ": expresión de máscara de barra de memoria inválida" + +#: config/tc-sparc.c:1482 +msgid ": invalid membar mask number" +msgstr ": número de máscara de barra de memoria inválido" + +#: config/tc-sparc.c:1497 +msgid ": invalid siam mode expression" +msgstr ": expresión de modo siam inválida" + +#: config/tc-sparc.c:1502 +msgid ": invalid siam mode number" +msgstr ": número de modi siam inválido" + +#: config/tc-sparc.c:1518 +msgid ": invalid prefetch function name" +msgstr ": nombre de función de precargado inválido" + +#: config/tc-sparc.c:1526 +msgid ": invalid prefetch function expression" +msgstr ": expresión de función de precargado inválida" + +#: config/tc-sparc.c:1531 +msgid ": invalid prefetch function number" +msgstr ": número de función de precargado inválido" + +#: config/tc-sparc.c:1559 config/tc-sparc.c:1571 +msgid ": unrecognizable privileged register" +msgstr ": registro privilegiado no reconocible" + +#: config/tc-sparc.c:1595 config/tc-sparc.c:1620 +msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" +msgstr ": registro de estado ancilar v9a o v9b no reconocible" + +#: config/tc-sparc.c:1600 +msgid ": rd on write only ancillary state register" +msgstr ": rd en registro de estado ancilar de sólo escritura" + +#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a +#: config/tc-sparc.c:1608 +msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" +msgstr ": registro de estado ancilar v9a no reconocible" + +#: config/tc-sparc.c:1644 +msgid ": asr number must be between 16 and 31" +msgstr ": el número asr debe estar entre 16 y 31" + +#: config/tc-sparc.c:1652 +msgid ": asr number must be between 0 and 31" +msgstr ": el número asr debe estar entre 0 y 31" + +#: config/tc-sparc.c:1662 +#, c-format +msgid ": expecting %asrN" +msgstr ": se esperaba %asrN" + +#: config/tc-sparc.c:1844 config/tc-sparc.c:1882 config/tc-sparc.c:2289 +#: config/tc-sparc.c:2325 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" +msgstr "Operandos ilegales: %%%s requiere de argumentos en ()" + +#: config/tc-sparc.c:1850 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" +msgstr "Operandos ilegales: %%%s no se puede usar junto con otras reubicaciones en la insn ()" + +#: config/tc-sparc.c:1861 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" +msgstr "Operando ilegales: %%%s sólo se puede usar con la llamada __tls_get_addr" + +#: config/tc-sparc.c:2068 +msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" +msgstr "se detectó el uso de un registro global que no está cubierto por el pseudo-operador .register" + +#: config/tc-sparc.c:2139 +msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" +msgstr ": Solamente hay 64 registros f; [0-63]" + +#: config/tc-sparc.c:2141 config/tc-sparc.c:2159 +msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" +msgstr ": Solamente hay 32 registros f; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2151 +msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" +msgstr ": Solamente hay 32 registros f de precisión sencilla; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2337 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" +msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética aparte de + y - que involucre %%%s()" + +#: config/tc-sparc.c:2447 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" +msgstr "Operandos ilegales: No se puede agregar una expresión que no es constante a %%%s()" + +#: config/tc-sparc.c:2457 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" +msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética que involucre a %%%s() de un símbolo reubicable" + +#: config/tc-sparc.c:2475 +msgid ": PC-relative operand can't be a constant" +msgstr ": el operando relativo al PC no puede ser una constante" + +#: config/tc-sparc.c:2482 +msgid ": TLS operand can't be a constant" +msgstr ": el operando TLS no puede ser una constante" + +#: config/tc-sparc.c:2515 +msgid ": invalid ASI name" +msgstr ": nombre ASI inválido" + +#: config/tc-sparc.c:2523 +msgid ": invalid ASI expression" +msgstr ": expresión ASI inválida" + +#: config/tc-sparc.c:2528 +msgid ": invalid ASI number" +msgstr ": número ASI inválido" + +#: config/tc-sparc.c:2625 +msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" +msgstr "operador inmediato OPF fuera de rango (0-0x1ff)" + +#: config/tc-sparc.c:2630 +msgid "non-immediate OPF operand, ignored" +msgstr "operando OPF que no es inmediato, se ignora" + +#: config/tc-sparc.c:2649 +msgid ": invalid cpreg name" +msgstr ": nombre cpreg inválido" + +#: config/tc-sparc.c:2678 +#, c-format +msgid "Illegal operands%s" +msgstr "Operando%s ilegal(es)" + +#: config/tc-sparc.c:2712 +#, c-format +msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "la arquitectura saltó de \"%s\" a \"%s\" en \"%s\"" + +#: config/tc-sparc.c:2748 +#, c-format +msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." +msgstr "No hay coincidencia de arquitectura en \"%s\"." + +#: config/tc-sparc.c:2749 +#, c-format +msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" +msgstr " (Se requiere %s; la arquitectura solicitada es %s.)" + +#: config/tc-sparc.c:3369 +#, c-format +msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" +msgstr "tipo de reubicación errónea o sin manejar: 0x%02x" + +#: config/tc-sparc.c:3679 +msgid "Expected comma after name" +msgstr "Se esperaba una coma después del nombre" + +#: config/tc-sparc.c:3688 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "¡Longitud BSS (%d.) <0! Se ignora." + +#: config/tc-sparc.c:3700 +msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" +msgstr "segmento .reserve erróneo -- se esperaba el segmento BSS" + +#: config/tc-sparc.c:3717 +msgid "missing alignment" +msgstr "falta la alineación" + +#: config/tc-sparc.c:3728 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %d" +msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d" + +#: config/tc-sparc.c:3734 config/tc-sparc.c:3885 +msgid "negative alignment" +msgstr "alineación negativa" + +#: config/tc-sparc.c:3744 config/tc-sparc.c:3908 read.c:1313 read.c:2143 +msgid "alignment not a power of 2" +msgstr "la alineación no es una potencia de 2" + +#: config/tc-sparc.c:3822 config/tc-v850.c:223 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "Se esperaba una coma después del nombre del símbolo" + +#: config/tc-sparc.c:3832 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" +msgstr "se ignora la longitud .COMMún (%lu) fuera de rango" + +#: config/tc-sparc.c:3865 +msgid "Expected comma after common length" +msgstr "Se esperaba una coma después de la longitud común" + +#: config/tc-sparc.c:3879 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %ld" +msgstr "alineación demasiado grande; se asume %ld" + +#: config/tc-sparc.c:4025 +msgid "Unknown segment type" +msgstr "Tipo de segmento desconocido" + +#: config/tc-sparc.c:4104 config/tc-sparc.c:4114 +#, c-format +msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" +msgstr "la sintaxis de registro es .register %%g[2367],{#scratch|nombresimbolo|#ignore}" + +#: config/tc-sparc.c:4132 +msgid "redefinition of global register" +msgstr "redefinición del registro global" + +#: config/tc-sparc.c:4143 +#, c-format +msgid "Register symbol %s already defined." +msgstr "El símbolo de registro %s ya estaba definido." + +#: config/tc-sparc.c:4352 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "Operandos ilegales: %%r_plt en el campo de datos de %d-bytes" + +#: config/tc-sparc.c:4362 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" +msgstr "Operandos ilegales: %%r_tls_dtpoff en el campo de datos de %d-bytes" + +#: config/tc-sparc.c:4399 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "Operandos ilegales: Sólo se permite %%r_%s%d en campos de datos de %d-bytes" + +#: config/tc-sparc.c:4407 config/tc-sparc.c:4438 config/tc-sparc.c:4447 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "Operandos ilegales: %%r_%s%d requiere argumentos en ()" + +#: config/tc-sparc.c:4456 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "Operandos ilegales: hay basura después de %%r_%s%d()" + +#: config/tc-sparc.h:46 +msgid "sparc convert_frag\n" +msgstr "convert_frag de sparc\n" + +#: config/tc-sparc.h:48 +msgid "estimate_size_before_relax called" +msgstr "se llamó a estimate_size_before_relax" + +#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within +#. .struct/.union. +#: config/tc-tic54x.c:222 +msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" +msgstr "pseudo-operación ilegal dentro de .struct/.union" + +#: config/tc-tic54x.c:347 +#, c-format +msgid "C54x-specific command line options:\n" +msgstr "Opciones de línea de comandos específicas de C54x:\n" + +#: config/tc-tic54x.c:348 +#, c-format +msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" +msgstr "-mfar-mode | -mf Utiliza direccionamiento extendido\n" + +#: config/tc-tic54x.c:349 +#, c-format +msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" +msgstr "-mcpu=<versión CPU> Especifica la versión del CPU\n" + +#: config/tc-tic54x.c:350 +#, c-format +msgid "-merrors-to-file <filename>\n" +msgstr "-merrors-to-file <nombre fichero>\n" + +#: config/tc-tic54x.c:351 +#, c-format +msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" +msgstr "-me <nombre fichero> Redirige los errores a un fichero\n" + +#: config/tc-tic54x.c:473 +msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" +msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.asg CADENA, SÍMBOLO'" + +#: config/tc-tic54x.c:527 +msgid "Unterminated string after absolute expression" +msgstr "Cadena sin terminar después de una expresión absoluta" + +#: config/tc-tic54x.c:535 +msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" +msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.eval EXPR, SÍMBOLO'" + +#: config/tc-tic54x.c:547 +msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" +msgstr "los símbolos asignados con .eval deben comenzar con una letra" + +#: config/tc-tic54x.c:805 +msgid "Offset on nested structures is ignored" +msgstr "Se ignora el desplazamiento en estructuras anidadas" + +#: config/tc-tic54x.c:856 +#, c-format +msgid ".end%s without preceding .%s" +msgstr ".end%s sin un .%s precedente" + +#: config/tc-tic54x.c:923 +#, c-format +msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" +msgstr "Marca de struct/union '%s' no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:925 +msgid ".tag requires a structure tag" +msgstr ".tag requiere una estructura tag" + +#: config/tc-tic54x.c:931 +msgid "Label required for .tag" +msgstr "Se requiere una etiqueta para .tag" + +#: config/tc-tic54x.c:950 +#, c-format +msgid ".tag target '%s' undefined" +msgstr "el objetivo .tag '%s' está indefinido" + +#: config/tc-tic54x.c:1013 +#, c-format +msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" +msgstr "la cuenta de .field '%d' está fuera de rango (1 <= X <= 32)" + +#: config/tc-tic54x.c:1041 +#, c-format +msgid "Unrecognized field type '%c'" +msgstr "Tipo de campo '%c' no reconocido" + +#. Disallow .byte with a non constant expression that will +#. require relocation. +#: config/tc-tic54x.c:1178 +msgid "Relocatable values require at least WORD storage" +msgstr "Los valores reubicables requieren por lo menos almacenamiento WORD" + +#: config/tc-tic54x.c:1240 +msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" +msgstr "El uso de .def/.ref está deprecado. Utilice en su lugar .global" + +#: config/tc-tic54x.c:1439 +msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" +msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es negativa, se ignora" + +#: config/tc-tic54x.c:1444 +msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" +msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es cero, se ignora" + +#: config/tc-tic54x.c:1522 +msgid "Missing size argument" +msgstr "Falta el tamaño del argumento" + +#: config/tc-tic54x.c:1659 +msgid "CPU version has already been set" +msgstr "La versión de CPU ya se había establecido" + +#: config/tc-tic54x.c:1663 +#, c-format +msgid "Unrecognized version '%s'" +msgstr "Versión '%s' no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:1669 +msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" +msgstr "No hay soporte para el cambio de la versión del CPU al vuelo" + +#: config/tc-tic54x.c:1805 +msgid "p2align not supported on this target" +msgstr "p2align no tiene soporte en este objetivo" + +#: config/tc-tic54x.c:1818 +msgid "Argument to .even ignored" +msgstr "Se ignora el argumento para .even" + +#: config/tc-tic54x.c:1865 +msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" +msgstr "Tamaño de campo inválido, debe ser de 1 a 32" + +#: config/tc-tic54x.c:1878 +msgid "field size must be 16 when value is relocatable" +msgstr "el tamaño del campo debe ser 16 cuando el valor es reubicable" + +#: config/tc-tic54x.c:1893 +msgid "field value truncated" +msgstr "se trunca valor del campo" + +#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319 +#, c-format +msgid "Unrecognized section '%s'" +msgstr "Sección '%s' no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:2011 +msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" +msgstr "La sección actual no está iniciada, se requiere el nombre de sección para .clink" + +#: config/tc-tic54x.c:2225 +msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" +msgstr "ENDLOOP sin un LOOP correspondiente" + +#: config/tc-tic54x.c:2269 +msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" +msgstr "No se da soporte a la mezcla de direccionamiento normal y extendido" + +#: config/tc-tic54x.c:2275 +msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" +msgstr "No se da soporte a direccionamiento extendido en el CPU especificado" + +#: config/tc-tic54x.c:2325 +msgid ".sblock may be used for initialized sections only" +msgstr ".sblock se puede utilizar únicamente para secciones sin iniciar" + +#: config/tc-tic54x.c:2356 +msgid "Symbol missing for .set/.equ" +msgstr "Falta el símbolo para .set/.equ" + +#: config/tc-tic54x.c:2415 +msgid ".var may only be used within a macro definition" +msgstr ".var solamente se puede usar dentro de una definición de macro" + +#: config/tc-tic54x.c:2423 +msgid "Substitution symbols must begin with a letter" +msgstr "Los símbolos de sustitución deben empezar con una letra" + +#: config/tc-tic54x.c:2517 +#, c-format +msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." +msgstr "No se puede abrir el fichero de biblioteca de macro '%s' para lectura." + +#: config/tc-tic54x.c:2524 +#, c-format +msgid "File '%s' not in macro archive format" +msgstr "El fichero '%s' no está en el formato de archivo de macro" + +#: config/tc-tic54x.c:2656 +#, c-format +msgid "Bad COFF version '%s'" +msgstr "Versión COFF '%s' errónea" + +#: config/tc-tic54x.c:2665 +#, c-format +msgid "Bad CPU version '%s'" +msgstr "Versión de CPU '%s' errónea" + +#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681 +#, c-format +msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" +msgstr "No se puede redirigir la salida de error estándard al fichero '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2809 +#, c-format +msgid "Undefined substitution symbol '%s'" +msgstr "Símbolo de sustitución '%s' indefinido" + +#: config/tc-tic54x.c:3466 +msgid "Badly formed address expression" +msgstr "Expresión de dirección mal formada" + +#: config/tc-tic54x.c:3730 +#, c-format +msgid "Invalid dmad syntax '%s'" +msgstr "Sintaxis de dmad '%s' inválida" + +#: config/tc-tic54x.c:3796 +#, c-format +msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" +msgstr "Usa la directiva .mmregs para utilizar nombres de registro mapeados en memoria tales como '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:3849 +msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." +msgstr "El modo de dirección *+ARx es de sólo escritura. El resultado de la lectura está indefinido." + +#: config/tc-tic54x.c:3869 +#, c-format +msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" +msgstr "Formato de dirección indirecta \"%s\" no reconocido" + +#: config/tc-tic54x.c:3908 +#, c-format +msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" +msgstr "El operando '%s' está fuera de rango (%d <= x <= %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:3928 +msgid "Error in relocation handling" +msgstr "Error en el manejo de la reubicación" + +#: config/tc-tic54x.c:3949 config/tc-tic54x.c:4013 config/tc-tic54x.c:4045 +#, c-format +msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" +msgstr "Código de condición \"%s\" no reconocido" + +#: config/tc-tic54x.c:3966 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" +msgstr "La condición \"%s\" no coincide con el grupo precedente" + +#: config/tc-tic54x.c:3974 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" +msgstr "La condición \"%s\" utiliza un acumulador diferente de una condición precedente" + +#: config/tc-tic54x.c:3981 +msgid "Only one comparison conditional allowed" +msgstr "Sólo se permite una comparación condicional" + +#: config/tc-tic54x.c:3986 +msgid "Only one overflow conditional allowed" +msgstr "Sólo se permite un desbordamiento condicional" + +#: config/tc-tic54x.c:3994 +#, c-format +msgid "Duplicate %s conditional" +msgstr "Condicional %s duplicado" + +#: config/tc-tic54x.c:4029 +msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" +msgstr "Registro auxiliar inválido (utilice AR0-AR7)" + +#: config/tc-tic54x.c:4065 +msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" +msgstr "Los modos de direccionamiento lk son inválidos para el direccionamiento de registros mapeados en memoria" + +#: config/tc-tic54x.c:4073 +msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." +msgstr "El modo de dirección *+ARx no se permite en el direccionamiento de registros mapeados en memoria. El comportamiento resultante está indefinido." + +#: config/tc-tic54x.c:4099 +msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" +msgstr "El acumulador de destino para cada parte de esta instrucción paralela debe ser diferente" + +#: config/tc-tic54x.c:4148 +#, c-format +msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" +msgstr "El registro mapeado en memoria \"%s\" está fuera de rango" + +#: config/tc-tic54x.c:4187 +msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" +msgstr "Operando inválido (utilice 1, 2, ó 3)" + +#: config/tc-tic54x.c:4212 +msgid "A status register or status bit name is required" +msgstr "Se requiere un registro de estado o un nombre de bit de estado" + +#: config/tc-tic54x.c:4222 +#, c-format +msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" +msgstr "Bit de estado \"%s\" no reconocido" + +#: config/tc-tic54x.c:4245 +#, c-format +msgid "Invalid status register \"%s\"" +msgstr "Registro de estado \"%s\" inválido" + +#: config/tc-tic54x.c:4257 +#, c-format +msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" +msgstr "El operando \"%s\" está fuera de rango (utilice 1 ó 2)" + +#: config/tc-tic54x.c:4465 +#, c-format +msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" +msgstr "Instrucción \"%s\" no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:4494 +#, c-format +msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" +msgstr "Lista de operando '%s' no reconocida para la instrucción '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:4526 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Instrucción paralela \"%s\" no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:4577 +#, c-format +msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Operando(s) inválido(s) para la instrucción paralela \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4580 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" +msgstr "Combinación de instrucciones paralelas \"%s || %s\" no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:4817 +#, c-format +msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" +msgstr "La recursión del símbolo %s se detuvo en la segunda aparición de '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:4857 +msgid "Unrecognized substitution symbol function" +msgstr "Función de sustitución de símbolo no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:4862 +msgid "Missing '(' after substitution symbol function" +msgstr "Falta un '(' después de la función de sustitución de símbolo" + +#: config/tc-tic54x.c:4876 +msgid "Expecting second argument" +msgstr "Se esperaba un segundo argumento" + +#: config/tc-tic54x.c:4889 config/tc-tic54x.c:4939 +msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" +msgstr "Basura extra en la llamada a función, se esperaba ')'" + +#: config/tc-tic54x.c:4915 +msgid "Function expects two arguments" +msgstr "La función espera dos argumentos" + +#: config/tc-tic54x.c:4928 +msgid "Expecting character constant argument" +msgstr "Se espera una constante de carácter como argumento" + +#: config/tc-tic54x.c:4934 +msgid "Both arguments must be substitution symbols" +msgstr "Ambos argumentos deben ser símbolos de sustitución" + +#: config/tc-tic54x.c:4987 +#, c-format +msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" +msgstr "Subíndice inválido (utilice de 1 a %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:4997 +#, c-format +msgid "Invalid length (use 0 to %d" +msgstr "Longitud inválida (utilice de 0 a %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:5007 +msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" +msgstr "Falta un ')' en la expresión del símbolo de sustitución suscrito" + +#: config/tc-tic54x.c:5027 +msgid "Missing forced substitution terminator ':'" +msgstr "Falta el terminador de sustitución forzada ':'" + +#: config/tc-tic54x.c:5182 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" +msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes)" + +#: config/tc-tic54x.c:5223 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" +msgstr "Instrucción paralela '%s' no reconocida" + +#: config/tc-tic54x.c:5235 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" +msgstr "La instrucción '%s' requiere una versión de cpu LP" + +#: config/tc-tic54x.c:5242 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" +msgstr "La instrucción '%s' requiere el modo de direccionamiento lejano" + +#: config/tc-tic54x.c:5254 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." +msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes). El comportamiento resultante está indefinida." + +#: config/tc-tic54x.c:5264 +msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." +msgstr "Las instrucciones que causan discontinuidad en el PC no se permiten en una ranura de retardo. El comportamiento resultante está indefinido." + +#: config/tc-tic54x.c:5275 +#, c-format +msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "'%s' no se puede repetir. El comportamiento resultante está indefinido." + +#: config/tc-tic54x.c:5279 +msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "Las instrucciones que usan modificadores de desplazamiento long o direcciones absolutas no se pueden repetir. El comportamiento resultante está indefinido." + +#: config/tc-tic54x.c:5459 +#, c-format +msgid "Unsupported relocation size %d" +msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte" + +#: config/tc-tic54x.c:5602 +msgid "non-absolute value used with .space/.bes" +msgstr "se utilizó un valor no absoluto con .space/.bes" + +#: config/tc-tic54x.c:5606 +#, c-format +msgid "negative value ignored in %s" +msgstr "se ignora el valor negativo en %s" + +#: config/tc-tic54x.c:5695 +#, c-format +msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" +msgstr "¿se intentó hacer .space/.bes hacia atrás? (%ld)" + +#: config/tc-tic54x.c:5729 +#, c-format +msgid "Invalid label '%s'" +msgstr "Etiqueta '%s' inválida" + +#: config/tc-v850.c:234 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." +msgstr "¡Longitud .COMMún (%d.) < 0! Se ignora." + +#: config/tc-v850.c:255 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %d." + +#: config/tc-v850.c:281 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "Alineación común negativa; se asume 0" + +#: config/tc-v850.c:939 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n" + +#: config/tc-v850.c:940 +msgid "internal failure in parse_register_list" +msgstr "falla interna en parse_register_list" + +#: config/tc-v850.c:956 +msgid "constant expression or register list expected" +msgstr "se esperaba una expresión constante o una lista de registros" + +#: config/tc-v850.c:961 config/tc-v850.c:974 config/tc-v850.c:993 +msgid "high bits set in register list expression" +msgstr "se establecieron los bits altos en la expresión de lista de registros" + +#: config/tc-v850.c:1032 config/tc-v850.c:1095 +msgid "illegal register included in list" +msgstr "se incluyó un registro ilegal en la lista" + +#: config/tc-v850.c:1038 +msgid "system registers cannot be included in list" +msgstr "los registros del sistema no pueden estar incluídos en la lista" + +#: config/tc-v850.c:1043 +msgid "PSW cannot be included in list" +msgstr "PSW no se puede incluir en la lista" + +#: config/tc-v850.c:1050 +msgid "High value system registers cannot be included in list" +msgstr "Los registros altos de valores del sistema no se pueden incluir en la lista" + +#: config/tc-v850.c:1074 +msgid "second register should follow dash in register list" +msgstr "el segundo registro debe estar a continuación de un guión en la lista de registros" + +#: config/tc-v850.c:1119 +#, c-format +msgid " V850 options:\n" +msgstr "Opciones de V850:\n" + +#: config/tc-v850.c:1120 +#, c-format +msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-signed-overflow Avisa si los valores inmediatos con signo desbordan\n" + +#: config/tc-v850.c:1121 +#, c-format +msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Avisa si los valores inmediato sin signo desbordan\n" + +#: config/tc-v850.c:1122 +#, c-format +msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" +msgstr " -mv850 El código está destinado para el v850\n" + +#: config/tc-v850.c:1123 +#, c-format +msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" +msgstr " -mv850e El código está destinado para el v850e\n" + +#: config/tc-v850.c:1124 +#, c-format +msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" +msgstr " -mv850e1 El código está destinado para el v850e1\n" + +#: config/tc-v850.c:1125 +#, c-format +msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" +msgstr " -mv850any El código es genérico, a pesar de cualquier instrucción específica de procesador\n" + +#: config/tc-v850.c:1126 +#, c-format +msgid " -mrelax Enable relaxation\n" +msgstr " -mrelax Activa la relajación.\n" + +#: config/tc-v850.c:1308 +#, c-format +msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" +msgstr "No se puede determinar el procesador objetivo por defecto de la cadena: %s" + +#: config/tc-v850.c:1343 +msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "se utilizó una reubicación lo() en una instrucción que no la soporta" + +#: config/tc-v850.c:1360 +msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "se utilizó una reubicación ctoff() en una instrucción que no la soporta" + +#: config/tc-v850.c:1382 +msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "se utilizó una reubicación sdaoff() en una instrucción que no la soporta" + +#: config/tc-v850.c:1404 +msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "se utilizó una reubicación zdaoff() en una instrucción que no la soporta" + +#: config/tc-v850.c:1437 +msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "se utilizó una reubicación tdaoff() en una instrucción que no la soporta" + +#: config/tc-v850.c:1642 +msgid "Target processor does not support this instruction." +msgstr "El procesador objetivo no tiene soporte para esta instrucción." + +#: config/tc-v850.c:1731 config/tc-v850.c:1760 config/tc-v850.c:1940 +msgid "immediate operand is too large" +msgstr "el operando inmediato es demasiado grande" + +#: config/tc-v850.c:1742 +msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" +msgstr "AAARG -> reubicación de constante sin manejar" + +#: config/tc-v850.c:1785 +msgid "invalid register name" +msgstr "nombre de registro inválido" + +#: config/tc-v850.c:1789 +msgid "register r0 cannot be used here" +msgstr "el registro r0 no se puede usar aquí" + +#: config/tc-v850.c:1800 +msgid "invalid system register name" +msgstr "nombre de registro de sistema inválido" + +#: config/tc-v850.c:1812 +msgid "expected EP register" +msgstr "se esperaba el registro EP" + +#: config/tc-v850.c:1828 +msgid "invalid condition code name" +msgstr "nombre de código de condición inválido" + +#: config/tc-v850.c:1848 config/tc-v850.c:1852 +msgid "constant too big to fit into instruction" +msgstr "la constante es demasiado grande para caber en la instrucción" + +#: config/tc-v850.c:1905 +msgid "syntax error: value is missing before the register name" +msgstr "error sintáctico: falta el valor antes del nombre de registro" + +#: config/tc-v850.c:1907 +msgid "syntax error: register not expected" +msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro" + +#: config/tc-v850.c:1920 +msgid "syntax error: system register not expected" +msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro de sistema" + +#: config/tc-v850.c:1924 +msgid "syntax error: condition code not expected" +msgstr "error sintáctico: no es esperaba código de condición" + +#: config/tc-v850.c:1958 +msgid "invalid operand" +msgstr "operando inválido" + +#: config/tc-vax.c:290 +#, c-format +msgid "VIP_BEGIN error:%s" +msgstr "error VIP_BEGIN:%s" + +#: config/tc-vax.c:461 +#, c-format +msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" +msgstr "Se ignora la declaración debido a \"%s\"" + +#: config/tc-vax.c:480 +#, c-format +msgid "Aborting because statement has \"%s\"" +msgstr "Se aborta porque la declaración tiene \"%s\"" + +#: config/tc-vax.c:527 +msgid "Can't relocate expression" +msgstr "No se puede reubicar la expresión" + +#: config/tc-vax.c:630 +msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." +msgstr "No se permite un número grande en una literal short. Se asume el modo inmediato." + +#: config/tc-vax.c:639 +msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." +msgstr "No se puede hacer una literal short de un número de coma flotante: se usa el modo inmediato." + +#: config/tc-vax.c:684 +#, c-format +msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" +msgstr "Un número grande/de coma flotante no puede ser una desubicación: se usa 0x%lx" + +#: config/tc-vax.c:1007 +#, c-format +msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." +msgstr "Desbordamiento de la literal short (%ld.), se asume el modo inmediato." + +#: config/tc-vax.c:1016 +#, c-format +msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" +msgstr "Se fuerza la literal short a modo inmediato. now_seg=%s to_seg=%s" + +#: config/tc-vax.c:1081 +msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" +msgstr "Se ignora la especificación de longitud. Se usa el modo de direccionamiento 9F" + +#: config/tc-vax.c:1142 +msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." +msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección base." + +#: config/tc-vax.c:1144 +msgid "Invalid operand: immediate value used as address." +msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección" + +#: config/tc-vax.c:1169 +msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." +msgstr "Se utiliza un símbolo como operando inmediato en modo PIC." + +#: config/tc-vax.c:1942 +msgid "odd number of bytes in operand description" +msgstr "número impar de bytes en la descripción del operando" + +#: config/tc-vax.c:1958 +msgid "Bad operand" +msgstr "Operando erróneo" + +#: config/tc-vax.c:1963 +msgid "Not enough operands" +msgstr "No hay suficientes operandos" + +#: config/tc-vax.c:1970 +msgid "Too many operands" +msgstr "Demasiados operandos" + +#: config/tc-vax.c:2533 +msgid "no '[' to match ']'" +msgstr "no hay '[' que coincida con ']'" + +#: config/tc-vax.c:2553 +msgid "bad register in []" +msgstr "registro erróneo en []" + +#: config/tc-vax.c:2555 +msgid "[PC] index banned" +msgstr "índice [PC] prohibido" + +#: config/tc-vax.c:2590 +msgid "no '(' to match ')'" +msgstr "no hay '(' que coincida con ')'" + +#: config/tc-vax.c:2730 +msgid "invalid branch operand" +msgstr "operando de ramificación inválido" + +#: config/tc-vax.c:2759 +msgid "address prohibits @" +msgstr "la dirección prohibe @" + +#: config/tc-vax.c:2761 +msgid "address prohibits #" +msgstr "la dirección prohibe #" + +#: config/tc-vax.c:2765 +msgid "address prohibits -()" +msgstr "la dirección prohibe -()" + +#: config/tc-vax.c:2767 +msgid "address prohibits ()+" +msgstr "la dirección prohibe ()+" + +#: config/tc-vax.c:2770 +msgid "address prohibits ()" +msgstr "la dirección prohibe ()" + +#: config/tc-vax.c:2772 +msgid "address prohibits []" +msgstr "la dirección prohibe []" + +#: config/tc-vax.c:2774 +msgid "address prohibits register" +msgstr "la dirección prohibe un registro" + +#: config/tc-vax.c:2776 +msgid "address prohibits displacement length specifier" +msgstr "la dirección prohibe un especificador de longitud de desubicación" + +#: config/tc-vax.c:2806 +msgid "invalid operand of S^#" +msgstr "operando inválido de S^#" + +#: config/tc-vax.c:2823 +msgid "S^# needs expression" +msgstr "S^# necesita una expresión" + +#: config/tc-vax.c:2830 +msgid "S^# may only read-access" +msgstr "S^# tal vez sea solamente para acceso por lectura" + +#: config/tc-vax.c:2855 +msgid "invalid operand of -()" +msgstr "operando inválido de -()" + +#: config/tc-vax.c:2861 +msgid "-(PC) unpredictable" +msgstr "-(PC) impredecible" + +#: config/tc-vax.c:2863 +msgid "[]index same as -()register: unpredictable" +msgstr "[]índice igual que -()registro: impredecible" + +#: config/tc-vax.c:2899 +msgid "invalid operand of ()+" +msgstr "operando inválido de ()+" + +#: config/tc-vax.c:2905 +msgid "(PC)+ unpredictable" +msgstr "(PC)+ impredecible" + +#: config/tc-vax.c:2907 +msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" +msgstr "[]índice igual que ()+registro: impredecible" + +#: config/tc-vax.c:2932 +msgid "# conflicts length" +msgstr "# tiene conflictos con la longitud" + +#: config/tc-vax.c:2934 +msgid "# bars register" +msgstr "# prohibe el registro" + +#: config/tc-vax.c:2956 +msgid "writing or modifying # is unpredictable" +msgstr "escribir o modificar # es impredecible" + +#: config/tc-vax.c:2986 +msgid "length not needed" +msgstr "no se necesita la longitud" + +#: config/tc-vax.c:2993 +msgid "can't []index a register, because it has no address" +msgstr "no se puede []indizar un registro, porque no tiene dirección" + +#: config/tc-vax.c:2995 +msgid "a register has no address" +msgstr "un registro no tiene dirección" + +#: config/tc-vax.c:3006 +msgid "PC part of operand unpredictable" +msgstr "la parte PC del operando es impredecible" + +#: config/tc-vax.c:3281 +msgid "SYMBOL TABLE not implemented" +msgstr "SYMBOL TABLE no está implementado" + +#: config/tc-vax.c:3285 +msgid "TOKEN TRACE not implemented" +msgstr "TOKEN TRACE no está implementado" + +#: config/tc-vax.c:3289 +#, c-format +msgid "Displacement length %s ignored!" +msgstr "¡Se ignora la longitud de desubicación %s!" + +#: config/tc-vax.c:3293 +#, c-format +msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." +msgstr "No se necesita o se utiliza el fichero temporal \"%s\"." + +#: config/tc-vax.c:3297 +msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" +msgstr "¡No se usa un fichero entre pasos! Se ignora -V" + +#: config/tc-vax.c:3354 +#, c-format +msgid "" +"VAX options:\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"Opciones de VAX:\n" +"-d LONGITUD\t\tse ignora\n" +"-J\t\t\tse ignora\n" +"-S\t\t\tse ignora\n" +"-t FILE\t\t\tse ignora\n" +"-T\t\t\tse ignora\n" +"-V\t\t\tse ignora\n" + +#: config/tc-vax.c:3363 +#, c-format +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" +"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" +"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" +"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" +msgstr "" +"Opciones de VMS:\n" +"-+\t\t\tdispersar los nombre de codificación más largos que 31 caracteres\n" +"-1\t\t\tmanejo de `const' handling compatible con gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tmuestra el símbolo nuevo después del truncado de dispersión\n" +"-h NUM\t\t\tno dispersar nombres con mayúsculas y minúsculas mezcladas, y ajustarlas:\n" +"\t\t\t0 = mayúsculas, 2 = minúsculas, 3 = preservar mayúsculas/minúsculas\n" +"-v\"VERSION\"\t\tel código a ensamblar fue producido por el compilador \"VERSION\"\n" + +#: config/tc-xstormy16.c:78 +#, c-format +msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" +msgstr " Opciones de línea de comando específicas de XSTROMY16:\n" + +#: config/tc-xstormy16.c:563 +#, c-format +msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" +msgstr "error interno: no se puede instalar la compostura para el tipo de reubicación %d (`%s')" + +#: config/tc-xtensa.c:590 +msgid "illegal range of target hardware versions" +msgstr "rango ilegal de versiones de hardware objetivo" + +#: config/tc-xtensa.c:738 +msgid "--density option is ignored" +msgstr "se ignora la opción --density" + +#: config/tc-xtensa.c:741 +msgid "--no-density option is ignored" +msgstr "se ignora la opción --no-density" + +#: config/tc-xtensa.c:750 +msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" +msgstr "--generics es obsoleto; utilice en su lugar --transform" + +#: config/tc-xtensa.c:753 +msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "--no-generics es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform" + +#: config/tc-xtensa.c:756 +msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" +msgstr "--relax es obsoleto; utilice en su lugar --transform" + +#: config/tc-xtensa.c:759 +msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "--no-relax es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform" + +#: config/tc-xtensa.c:776 +msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" +msgstr "la opción --absolute-literals no tiene soporte en esta configuración Xtensa" + +#: config/tc-xtensa.c:849 +msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" +msgstr "prefer-l32r tiene conflictos con prefer-const16" + +#: config/tc-xtensa.c:855 +msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" +msgstr "prefer-const16 tiene conflictos con prefer-l32r" + +#: config/tc-xtensa.c:863 config/tc-xtensa.c:872 config/tc-xtensa.c:876 +msgid "invalid target hardware version" +msgstr "versión de hardware objetivo inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:1078 +msgid "unmatched end directive" +msgstr "directiva end sin coincidencia" + +#: config/tc-xtensa.c:1107 +msgid ".begin directive with no matching .end directive" +msgstr "directiva .begin sin una directiva .end coincidente" + +#: config/tc-xtensa.c:1148 +msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "[no-]generics es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform" + +#: config/tc-xtensa.c:1153 +msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "[no-]relax es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform" + +#: config/tc-xtensa.c:1166 +#, c-format +msgid "directive %s cannot be negated" +msgstr "la directiva %s no se puede negar" + +#: config/tc-xtensa.c:1172 +msgid "unknown directive" +msgstr "directiva desconocida" + +#: config/tc-xtensa.c:1194 config/tc-xtensa.c:1300 config/tc-xtensa.c:1573 +#: config/tc-xtensa.c:5496 +msgid "directives are not valid inside bundles" +msgstr "las directivas no son válidas dentro de una agrupación" + +#: config/tc-xtensa.c:1206 +msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" +msgstr "El uso de .begin literal es obsoleto. Utilice en su lugar .literal" + +#: config/tc-xtensa.c:1220 +msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" +msgstr "no se puede establecer literal_prefix dentro de un fragmento literal" + +#: config/tc-xtensa.c:1263 +msgid ".begin [no-]density is ignored" +msgstr "se ignora .begin [no-]density" + +#: config/tc-xtensa.c:1270 config/tc-xtensa.c:1320 +msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" +msgstr "la opción de literales absolutos Xtensa no tiene soporte; se ignora" + +#: config/tc-xtensa.c:1313 +msgid ".end [no-]density is ignored" +msgstr "se ignora .end [no-]density" + +#: config/tc-xtensa.c:1338 +#, c-format +msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" +msgstr "no coincide inicio %s%s en %s:%d" + +#: config/tc-xtensa.c:1393 +msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" +msgstr ".literal_position dentro de una directiva literal; se ignora" + +#: config/tc-xtensa.c:1413 +msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" +msgstr ".literal no se permite dentro de una región .begin literal" + +#: config/tc-xtensa.c:1449 +msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" +msgstr "se esperaba coma o punto y coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea" + +#: config/tc-xtensa.c:1542 +msgid "fall through frequency must be greater than 0" +msgstr "la frecuencia de caída debe ser mayor a 0" + +#: config/tc-xtensa.c:1550 +msgid "branch target frequency must be greater than 0" +msgstr "la frecuencia de ramificación de objetivo debe ser mayor a 0" + +#: config/tc-xtensa.c:1598 +#, c-format +msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" +msgstr "se usó la reubicación %s específica de código de operación fuera de una instrucción" + +#: config/tc-xtensa.c:1751 config/tc-xtensa.c:1768 +#, c-format +msgid "bad register name: %s" +msgstr "nombre de registro erróneo: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1757 +#, c-format +msgid "bad register number: %s" +msgstr "número de registro erróneo: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1836 +msgid "register number out of range" +msgstr "número de registro fuera de rango" + +#: config/tc-xtensa.c:1920 +msgid "extra comma" +msgstr "coma extra" + +#: config/tc-xtensa.c:1922 +msgid "extra colon" +msgstr "punto y coma extra" + +#: config/tc-xtensa.c:1924 +msgid "missing argument" +msgstr "falta el argumento" + +#: config/tc-xtensa.c:1926 +msgid "missing comma or colon" +msgstr "falta una coma o punto y coma" + +#: config/tc-xtensa.c:1983 +msgid "incorrect register number, ignoring" +msgstr "múmero de registro incorrecto, se ignora" + +#: config/tc-xtensa.c:1990 +msgid "too many arguments" +msgstr "demasiados argumentos" + +#: config/tc-xtensa.c:2063 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\"" +msgstr "no se puede codificar el código de operación \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:2157 +#, c-format +msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "no hay suficientes operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d" + +#: config/tc-xtensa.c:2164 +#, c-format +msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "demasiados operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d" + +#: config/tc-xtensa.c:2219 +#, c-format +msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" +msgstr "registros '%s' inválido para la instrucción '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2226 +#, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" +msgstr "número de registro (%ld) inválido para la instrucción `%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2295 +#, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" +msgstr "número de registro inválido (%ld) para '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2685 +#, c-format +msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" +msgstr "el operando %d de '%s' está el valor fuera de rango '%u'" + +#: config/tc-xtensa.c:2691 +#, c-format +msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" +msgstr "el operando %d de '%s' tiene el valor inválido '%u'" + +#: config/tc-xtensa.c:2739 +#, c-format +msgid "internal error: unknown option name '%s'" +msgstr "error interno: nombre de opción '%s' desconocido" + +#: config/tc-xtensa.c:3791 +msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet" +msgstr "INSTR_LABEL_DEF aún no tiene soporte" + +#: config/tc-xtensa.c:3820 +msgid "can't handle generation of literal/labels yet" +msgstr "aún no se puede manejar la generación de literales/etiquetas" + +#: config/tc-xtensa.c:3824 +msgid "can't handle undefined OP TYPE" +msgstr "no se puede manejar un OP TYPE indefinido" + +#: config/tc-xtensa.c:3885 +#, c-format +msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" +msgstr "se encontraron %d operandos para '%s': Se esperaban %d" + +#: config/tc-xtensa.c:3892 +#, c-format +msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" +msgstr "se econtraron demasiados (%d) operandos para '%s': Se esperaban %d" + +#: config/tc-xtensa.c:4029 +msgid "invalid immediate" +msgstr "inmediato inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:4140 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" +msgstr "reubicación inválida para el operando %i de '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:4150 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" +msgstr "expresión inválida para el operando %i en '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:4160 +#, c-format +msgid "invalid relocation in instruction slot %i" +msgstr "reubicación inválida en la ranura de instrucción %i" + +#: config/tc-xtensa.c:4167 +#, c-format +msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" +msgstr "símbolo indefinido para el código de operación \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:4608 +msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" +msgstr "el código de operación 'NOP.N' no está disponible en esta configuración" + +#: config/tc-xtensa.c:4668 +msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" +msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:4751 +#, c-format +msgid "assembly state not set for first frag in section %s" +msgstr "no se estableció el estado de ensamblado para el primer fragmento en la sección %s" + +#: config/tc-xtensa.c:4804 +#, c-format +msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "ramificación de objetivo no alineada: %d bytes en 0x%lx" + +#: config/tc-xtensa.c:4843 +#, c-format +msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "ciclo no alineado: %d bytes en 0x%lx" + +#: config/tc-xtensa.c:4867 +msgid "unexpected fix" +msgstr "fix inesperado" + +#: config/tc-xtensa.c:4878 config/tc-xtensa.c:4882 +msgid "undecodable fix" +msgstr "fix que no se puede decodificar" + +#: config/tc-xtensa.c:5012 +msgid "labels are not valid inside bundles" +msgstr "las etiquetas no son válidas dentro de una agrupación" + +#: config/tc-xtensa.c:5032 +msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" +msgstr "instrucción last inválida para un ciclo con cero adelanto" + +#: config/tc-xtensa.c:5097 +msgid "extra opening brace" +msgstr "llave que abre extra" + +#: config/tc-xtensa.c:5107 +msgid "extra closing brace" +msgstr "llave que cierra extra" + +#: config/tc-xtensa.c:5125 +msgid "missing closing brace" +msgstr "falta una llave que cierra" + +#: config/tc-xtensa.c:5205 +#, c-format +msgid "unknown opcode or format name '%s'" +msgstr "código de operación o nombre de formato `%s' desconocido" + +#: config/tc-xtensa.c:5211 +msgid "format names only valid inside bundles" +msgstr "los nombres de formato sólo son válidos dentro de agregados" + +#: config/tc-xtensa.c:5216 +#, c-format +msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" +msgstr "se especificaron múltiples formatos para un agregado; se usa '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5271 +msgid "entry instruction with stack decrement < 16" +msgstr "onstrucción entry con decremento de pila < 16" + +#: config/tc-xtensa.c:5275 +msgid "entry instruction with non-constant decrement" +msgstr "instrucción entry con decremento que no es constante" + +#: config/tc-xtensa.c:5330 +msgid "unaligned entry instruction" +msgstr "entrada de instrucción desalineada" + +#: config/tc-xtensa.c:5389 +msgid "bad instruction format" +msgstr "formato de instrucción erróneo" + +#: config/tc-xtensa.c:5392 +msgid "invalid relocation" +msgstr "reubicación inválida" + +#: config/tc-xtensa.c:5403 +#, c-format +msgid "invalid relocation for '%s' instruction" +msgstr "reubicación inválida para la instrucción '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5415 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" +msgstr "reubicación inválida para el operando %d de '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5572 +msgid "cannot represent subtraction with an offset" +msgstr "no se puede representar la sustracción con un desplazamiento" + +#: config/tc-xtensa.c:5660 +#, c-format +msgid "unhandled local relocation fix %s" +msgstr "tipo de reubicación fix %s sin manejar" + +#: config/tc-xtensa.c:5968 +msgid "couldn't find a valid instruction format" +msgstr "no se puede encontrar un formato de instrucción válido" + +#: config/tc-xtensa.c:5969 +#, c-format +msgid " ops were: " +msgstr "los ops fueron:" + +#: config/tc-xtensa.c:5971 +#, c-format +msgid " %s;" +msgstr " %s;" + +#: config/tc-xtensa.c:5974 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: config/tc-xtensa.c:5982 +#, c-format +msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" +msgstr "el formato '%s' permite %d ranuras, pero hay %d códigos de operación" + +#: config/tc-xtensa.c:5993 config/tc-xtensa.c:6091 +msgid "illegal resource usage in bundle" +msgstr "se incluyó un recurso ilegal en el agregado" + +#: config/tc-xtensa.c:6178 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" +msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo registro" + +#: config/tc-xtensa.c:6183 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" +msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo estado" + +#: config/tc-xtensa.c:6188 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue" +msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en la misma cola" + +#: config/tc-xtensa.c:6193 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses" +msgstr "ambos códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) tienen acceso volatile a la cola" + +#: config/tc-xtensa.c:6209 +msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" +msgstr "múltiples ramificaciones o saltos en el mismo agregado" + +#: config/tc-xtensa.c:6664 +msgid "cannot assemble into a literal fragment" +msgstr "no se puede ensamblar en un fragmento literal" + +#: config/tc-xtensa.c:6666 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: config/tc-xtensa.c:7175 +msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" +msgstr "la secuencia de instrucción (write a0, branch, retw) puede activar errores de hardware" + +#: config/tc-xtensa.c:7285 +msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" +msgstr "la ramificación o salto al final de un ciclo puede activar errores de hardware" + +#: config/tc-xtensa.c:7384 +msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" +msgstr "el final de un ciclo demasiado cerca a otro final de ciclo puede activar errores de hardware" + +#: config/tc-xtensa.c:7393 +#, c-format +msgid "fr_var %lu < length %d" +msgstr "fr_var %lu < longitud %d" + +#: config/tc-xtensa.c:7564 +msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" +msgstr "un ciclo que contiene menos de tres instrucciones puede activar errores de hardware" + +#: config/tc-xtensa.c:7636 +msgid "undecodable instruction in instruction frag" +msgstr "instrucción no decodificable en la instrucción frag" + +#: config/tc-xtensa.c:7745 +msgid "invalid empty loop" +msgstr "ciclo vacío inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:7750 +msgid "loop target does not follow loop instruction in section" +msgstr "el objetivo del ciclo no sigue la instrucción loop en la sección" + +#: config/tc-xtensa.c:8287 +msgid "bad relaxation state" +msgstr "estado de relajación erróneo" + +#: config/tc-xtensa.c:8345 +#, c-format +msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" +msgstr "fr_var (%ld) < longitud (%d)" + +#: config/tc-xtensa.c:8846 +msgid "internal error: relaxation failed" +msgstr "error interno: la relajación falló" + +#: config/tc-xtensa.c:8852 +msgid "internal error: relaxation requires too many steps" +msgstr "error interno: la relajación requiere demasiados pasos" + +#: config/tc-xtensa.c:9027 +msgid "invalid relaxation fragment result" +msgstr "resultado de fragmento de relajación inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:9107 +msgid "unable to widen instruction" +msgstr "no se puede ensanchar la instrucción" + +#: config/tc-xtensa.c:9250 +msgid "multiple literals in expansion" +msgstr "literales múltiples en la expansión" + +#: config/tc-xtensa.c:9254 +msgid "no registered fragment for literal" +msgstr "no hay un fragmento registrado para la literal" + +#: config/tc-xtensa.c:9256 +msgid "number of literal tokens != 1" +msgstr "número de elementos literales != 1" + +#: config/tc-xtensa.c:9400 config/tc-xtensa.c:9406 +#, c-format +msgid "unresolved loop target symbol: %s" +msgstr "símbolo objetivo del ciclo sin resolver: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:9512 +#, c-format +msgid "invalid expression evaluation type %d" +msgstr "tipo de evaluación expresión %d inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:9534 +msgid "loop too long for LOOP instruction" +msgstr "ciclo demasiado largo para la instrucción LOOP" + +#: config/tc-xtensa.c:9805 +#, c-format +msgid "fixes not all moved from %s" +msgstr "no se movieron todas las composturas de %s" + +#: config/tc-xtensa.c:9947 +msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" +msgstr "se requiere la ubicación del conjunto de literales para text-section-literals; especifique con .literal_position" + +#: config/tc-xtensa.c:10456 +#, c-format +msgid "could not create section %s" +msgstr "no se puede crear la sección %s" + +#: config/tc-xtensa.c:10458 +#, c-format +msgid "invalid flag combination on section %s" +msgstr "combinación de opciones inválida en la sección %s" + +#: config/tc-xtensa.c:10844 +msgid "too many operands in instruction" +msgstr "demasiados operandos en la instrucción" + +#: config/tc-xtensa.c:11078 +#, c-format +msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'" +msgstr "operando simbólico %d inválido en '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:11147 config/tc-xtensa.c:11221 +msgid "operand number mismatch" +msgstr "no coinciden el número de operandos" + +#: config/tc-xtensa.c:11150 +msgid "cannot encode opcode" +msgstr "no se codificar el código de operación" + +#: config/tc-xtensa.c:11225 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" +msgstr "no se codificar el código de operación \"%s\" en el formato dado \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:11250 +#, c-format +msgid "xtensa-isa failure: %s" +msgstr "fallo xtensa-isa: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:11283 +msgid "invalid opcode" +msgstr "código de operación inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:11289 +msgid "too few operands" +msgstr "muy pocos operandos" + +#: config/tc-xtensa.c:11416 config/tc-xtensa.c:11424 +msgid "out of memory" +msgstr "memoria agotada" + +#: config/tc-xtensa.c:11536 +msgid "instruction with constant operands does not fit" +msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe" + +#: config/tc-xtensa.c:11545 config/tc-xtensa.c:11566 +#, c-format +msgid "invalid operand %d on '%s'" +msgstr "operando %d inválido en '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:11557 +msgid "invalid subtract operand" +msgstr "operando de sustracción inválido" + +#: config/tc-xtensa.c:11571 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %d on '%s'" +msgstr "expresión inválida para el operando %d en '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:11601 +msgid "cannot decode instruction format" +msgstr "no se puede codificar el formato de instrucción" + +#: config/tc-xtensa.c:11760 +msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" +msgstr "se ignora el delimitador '-rename-section' ':' extra" + +#: config/tc-xtensa.c:11765 +#, c-format +msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" +msgstr "se ignora la especificación '-rename-section' inválida: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:11776 +#, c-format +msgid "section %s renamed multiple times" +msgstr "se renombró la sección %s varias veces" + +#: config/tc-xtensa.c:11778 +#, c-format +msgid "multiple sections remapped to output section %s" +msgstr "secciones múltiples remapeadas a la sección de salida %s" + +#: config/tc-z8k.c:268 +#, c-format +msgid "register rr%d out of range" +msgstr "registro rr%d fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:270 +#, c-format +msgid "register rr%d does not exist" +msgstr "el registro rr%d no existe" + +#: config/tc-z8k.c:280 +#, c-format +msgid "register rh%d out of range" +msgstr "registro rh%d fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:290 +#, c-format +msgid "register rl%d out of range" +msgstr "registro rl%d fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:301 +#, c-format +msgid "register rq%d out of range" +msgstr "registro rq%d fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:303 +#, c-format +msgid "register rq%d does not exist" +msgstr "el registro rq%d no existe" + +#: config/tc-z8k.c:313 +#, c-format +msgid "register r%d out of range" +msgstr "registro r%d fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:354 +#, c-format +msgid "expected %c" +msgstr "se esperaba %c" + +#: config/tc-z8k.c:369 +#, c-format +msgid "register is wrong size for a word %s" +msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para un word %s" + +#: config/tc-z8k.c:383 +#, c-format +msgid "register is wrong size for address %s" +msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para la dirección %s" + +#: config/tc-z8k.c:517 +#, c-format +msgid "unknown interrupt %s" +msgstr "opción %s desconocida" + +#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. +#: config/tc-z8k.c:540 +msgid "opcode has no effect" +msgstr "el código de operación no tiene efecto" + +#: config/tc-z8k.c:651 +msgid "Missing ) in ra(rb)" +msgstr "Falta un ) en ra(rb)" + +#: config/tc-z8k.c:731 config/tc-z8k.c:770 +#, c-format +msgid "invalid condition code '%s'" +msgstr "código de condición '%s' inválido" + +#: config/tc-z8k.c:743 +#, c-format +msgid "invalid flag '%s'" +msgstr "etiqueta '%s' inválida" + +#: config/tc-z8k.c:897 config/tc-z8k.c:903 +msgid "invalid indirect register size" +msgstr "tamaño de registro indirecto inválido" + +#: config/tc-z8k.c:920 config/tc-z8k.c:1068 config/tc-z8k.c:1073 +msgid "invalid control register name" +msgstr "nombre de registro de control inválido" + +#: config/tc-z8k.c:1057 +msgid "immediate must be 1 or 2" +msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2" + +#: config/tc-z8k.c:1060 +msgid "immediate 1 or 2 expected" +msgstr "se esperaba un inmediato 1 o 2" + +#: config/tc-z8k.c:1091 +msgid "can't use R0 here" +msgstr "no se puede usar R0 aquí" + +#: config/tc-z8k.c:1249 +msgid "Can't find opcode to match operands" +msgstr "No se puede encontrar el código de operación que coincida con los operandos" + +#: config/tc-z8k.c:1348 +#, c-format +msgid "invalid architecture -z%s" +msgstr "arquitectura -z%s inválida" + +#: config/tc-z8k.c:1368 +#, c-format +msgid "" +" Z8K options:\n" +" -z8001 generate segmented code\n" +" -z8002 generate unsegmented code\n" +" -linkrelax create linker relaxable code\n" +msgstr "" +" Opciones de Z8K:\n" +" -z8001 genera código segmentado\n" +" -z8002 genera código sin segmentar\n" +" -linkrelax crea código relajable por el enlazador\n" + +#: config/tc-z8k.c:1380 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag\n" +msgstr "llamada a md_convert_frag\n" + +#: config/tc-z8k.c:1487 config/tc-z8k.c:1527 config/tc-z8k.c:1550 +msgid "cannot branch to odd address" +msgstr "No se puede ramificar a una dirección impar" + +#: config/tc-z8k.c:1491 config/tc-z8k.c:1554 +msgid "relative jump out of range" +msgstr "salto relativo fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:1509 +msgid "relative address out of range" +msgstr "dirección relativa fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:1530 +msgid "relative call out of range" +msgstr "llamada relativa fuera de rango" + +#: config/tc-z8k.c:1562 +#, c-format +msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" +msgstr "md_apply_fix: r_type 0x%x desconocido\n" + +#: config/tc-z8k.c:1574 +#, c-format +msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "llamada a md_estimate_size_before_relax\n" + +#: depend.c:193 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "no se puede abrir `%s' para escritura" + +#: depend.c:205 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" +msgstr "no se puede cerrar `%s'" + +#: dw2gencfi.c:258 +#, c-format +msgid "register save offset not a multiple of %u" +msgstr "el desplazamiento del registro save no es un múltiplo de %u" + +#: dw2gencfi.c:341 +msgid "CFI state restore without previous remember" +msgstr "se usó un state restore de CFI sin un remember previo" + +#: dw2gencfi.c:387 +msgid "missing separator" +msgstr "falta el separador" + +#: dw2gencfi.c:409 dw2gencfi.c:427 +msgid "bad register expression" +msgstr "expresión de registro inválida" + +#: dw2gencfi.c:449 dw2gencfi.c:551 +msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" +msgstr "se utilizó la instrucción CFI sin un .cfi_startproc precedente" + +#: dw2gencfi.c:587 +msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" +msgstr "la entrada CFI previa no está cerrada (falta un .cfi_endproc)" + +#: dw2gencfi.c:622 +msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" +msgstr ".cfi_endproc sin un .cfi_startproc correspondiente" + +#: dw2gencfi.c:1031 +msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" +msgstr "un CFI abierto al final del fichero; falta una directiva .cfi_endproc" + +#: dwarf2dbg.c:523 dwarf2dbg.c:549 +msgid "file number less than one" +msgstr "número de fichero menor que uno" + +#: dwarf2dbg.c:529 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "el número de fichero %ld ya está reservado" + +#: dwarf2dbg.c:554 dwarf2dbg.c:1169 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" +msgstr "número de fichero %ld sin asignar" + +#: dwarf2dbg.c:622 +msgid "is_stmt value not 0 or 1" +msgstr "el valor is_stmt no es 0 ó 1" + +#: dwarf2dbg.c:634 +msgid "isa number less than zero" +msgstr "número isa menor que uno" + +#: dwarf2dbg.c:640 +#, c-format +msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" +msgstr "sub-directiva .loc `%s' desconocida" + +#: dwarf2dbg.c:1234 dwarf2dbg.c:1428 +msgid "internal error: unknown dwarf2 format" +msgstr "error interno: formato dwarf2 desconocido" + +#: ecoff.c:1552 +#, c-format +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "cadena demasiado grande (%lu bytes)" + +#: ecoff.c:1578 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de cadenas: %s" + +#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009 +#: ecoff.c:2120 +msgid "no current file pointer" +msgstr "no hay un puntero a fichero actualmente" + +#: ecoff.c:1696 +msgid "too many st_End's" +msgstr "demasiados st_End's" + +#: ecoff.c:2034 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de marcas: %s" + +#: ecoff.c:2195 +msgid "fake .file after real one" +msgstr ".file falso después del real" + +#: ecoff.c:2285 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "el nombre de fichero sobrepasa el límite de una página." + +#: ecoff.c:2418 +msgid ".begin directive without a preceding .file directive" +msgstr "directiva .begin sin una directiva .file precedente" + +#: ecoff.c:2425 +msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directiva .begin sin una directiva .ent precedente" + +#: ecoff.c:2456 +msgid ".bend directive without a preceding .file directive" +msgstr "directiva .bend sin una directiva .file precedente" + +#: ecoff.c:2463 +msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directiva .bend sin una directiva .ent precedente" + +#: ecoff.c:2476 +msgid ".bend directive names unknown symbol" +msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .bend" + +#: ecoff.c:2519 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .def dentro de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2521 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr "nombre de símbolo vacío en .def; se ignora" + +#: ecoff.c:2558 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .dim fuera de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2573 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "directiva .dim mal formada" + +#: ecoff.c:2586 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "demasiadas entradas .dim" + +#: ecoff.c:2606 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .scl fuera de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2631 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .size fuera de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2646 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "directiva .size mal formada" + +#: ecoff.c:2659 +msgid "too many .size entries" +msgstr "demasiadas entradas .size" + +#: ecoff.c:2681 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .type fuera de .def/.endef; se ignora" + +#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. +#. There would still be a limit: the .type argument can not +#. be infinite. +#: ecoff.c:2699 +#, c-format +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "el tipo de %s es demasiado complejo; se simplificará" + +#: ecoff.c:2710 +msgid "Unrecognized .type argument" +msgstr "Argumento .type no reconocido" + +#: ecoff.c:2748 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .tag fuera de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2773 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .val fuera de .def/.endef; se ignora" + +#: ecoff.c:2781 +msgid ".val expression is too copmlex" +msgstr "la expresión .val es demasiado compleja" + +#: ecoff.c:2811 +msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" +msgstr "se utiliza el pseudo-operador .endef antes de .def; se ignora" + +#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "información de depuración COFF errónea" + +#: ecoff.c:2886 +#, c-format +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "no se especificó una marca para %s" + +#: ecoff.c:2988 +msgid ".end directive without a preceding .file directive" +msgstr "directiva .end sin una directiva .file precedente" + +#: ecoff.c:2995 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente" + +#: ecoff.c:3017 +msgid ".end directive names unknown symbol" +msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .end" + +#: ecoff.c:3044 +msgid "second .ent directive found before .end directive" +msgstr "se encontró una segunda directiva .ent antes de la directiva .end" + +#: ecoff.c:3116 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr "no es posible manejar un .file dentro de una sección .ent/.end" + +#: ecoff.c:3233 +msgid ".loc before .file" +msgstr ".loc antes de .file" + +#: ecoff.c:3355 read.c:1473 read.c:1579 read.c:2256 read.c:2803 symbols.c:327 +#: symbols.c:423 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "el símbolo `%s' ya está definido" + +#: ecoff.c:3368 +msgid "bad .weakext directive" +msgstr "directiva .weakext errónea" + +#: ecoff.c:3436 +#, c-format +msgid ".stab%c is not supported" +msgstr ".stab%c no tiene soporte" + +#: ecoff.c:3446 +#, c-format +msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" +msgstr ".stab%c: se ignora el otro campo que no es cero" + +#: ecoff.c:3480 +#, c-format +msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr "el número de línea (%d) para la directiva .stab%c no cabe en el campo de índice (20 bits)" + +#: ecoff.c:3516 +#, c-format +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "directiva .stab%c ilegal, carácter erróneo" + +#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 +msgid ".begin/.bend in different segments" +msgstr ".begin/.bend en segmentos diferentes" + +#: ecoff.c:4685 +msgid "missing .end or .bend at end of file" +msgstr "falta un .end o un .bend al final del fichero" + +#: ecoff.c:5170 +msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" +msgstr "el tamaño del prólogo GP excede el tamaño del campo, se utiliza 0 en su lugar" + +#: expr.c:82 read.c:3351 +msgid "bignum invalid" +msgstr "bignum inválido" + +#: expr.c:84 read.c:3353 read.c:3702 read.c:4550 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "número de coma flotante inválido" + +#: expr.c:203 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "constante de coma flotante errónea: desbordamiento del exponente" + +#: expr.c:207 +#, c-format +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" +msgstr "constante de coma flotante errónea: código de error desconocido=%d" + +#: expr.c:383 +msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "un número grande con subrayados no puede tener más de 8 dígitos hexadecimales en cualquier palabra" + +#: expr.c:406 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" +msgstr "un número grande con subrayados debe tener exactamente 4 palabras" + +#. Either not seen or not defined. +#. @@ Should print out the original string instead of +#. the parsed number. +#: expr.c:529 +#, c-format +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "referencia hacia atrás a la etiqueta desconocida \"%d:\"" + +#: expr.c:647 +msgid "character constant too large" +msgstr "la constante de carácter es demasiado grande" + +#: expr.c:893 +#, c-format +msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" +msgstr "expr.c(operando): valor de devolución %d atof_generic erróneo" + +#: expr.c:954 +#, c-format +msgid "missing '%c'" +msgstr "falta un '%c'" + +#: expr.c:965 read.c:4034 +msgid "EBCDIC constants are not supported" +msgstr "las constantes EBCDIC no tienen soporte" + +#: expr.c:1082 +#, c-format +msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" +msgstr "Se ignora el operador unario %c porque hay un operando erróneo a continuación" + +#: expr.c:1128 expr.c:1153 +msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." +msgstr "error sintáctico en .startof. o .sizeof." + +#: expr.c:1665 +msgid "missing operand; zero assumed" +msgstr "falta un operando; se asume cero" + +#: expr.c:1700 +msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "el operando izquierdo es un número grande; se asume el entero 0" + +#: expr.c:1702 +msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "el operando izquierdo es un número de coma flotante; se asume el entero 0" + +#: expr.c:1711 +msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "el operando derecho es un número grande; se asume el entero 0" + +#: expr.c:1713 +msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "el operando derecho es un número de coma flotante; se asume el entero 0" + +#: expr.c:1769 symbols.c:1207 +msgid "division by zero" +msgstr "división por cero" + +#: expr.c:1867 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "la operación combina símbolos en segmentos diferentes" + +#: frags.c:48 +msgid "attempt to allocate data in absolute section" +msgstr "se intentó alojar datos en la sección absoluta" + +#: frags.c:54 +msgid "attempt to allocate data in common section" +msgstr "se intentó alojar datos en la sección común" + +#: frags.c:112 +#, c-format +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "no se pueden extender %u caracteres de fragmento" + +#. For error messages. +#. Detect if we are reading from stdin by examining the file +#. name returned by as_where(). +#. +#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the +#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is +#. not true, then this code will fail]. +#. +#. If we are reading from stdin, then we need to save each input +#. line here (assuming of course that we actually have a line of +#. input to read), so that it can be displayed in the listing +#. that is produced at the end of the assembly. +#: input-file.c:141 input-scrub.c:238 listing.c:332 +msgid "{standard input}" +msgstr "{entrada estándar}" + +#: input-file.c:147 input-file.c:156 +#, c-format +msgid "Can't open %s for reading" +msgstr "No se puede abrir %s para lectura" + +#: input-file.c:219 input-file.c:246 +#, c-format +msgid "Can't read from %s" +msgstr "No se puede leer de %s" + +#: input-file.c:256 +#, c-format +msgid "Can't close %s" +msgstr "No se puede cerrar %s" + +#: input-scrub.c:263 +msgid "macros nested too deeply" +msgstr "macros anidadas con demasiada profundidad" + +#: input-scrub.c:365 input-scrub.c:387 +msgid "partial line at end of file ignored" +msgstr "se ignora la línea parcial al final del fichero" + +#: itbl-ops.c:338 +#, c-format +msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" +msgstr "No se puede reservar memoria para las instrucciones nuevas\n" + +#: listing.c:238 +msgid "Warning:" +msgstr "Aviso:" + +#: listing.c:244 +msgid "Error:" +msgstr "Error:" + +#: listing.c:1089 +#, c-format +msgid "can't open list file: %s" +msgstr "no se puede abrir el fichero de lista: %s" + +#: listing.c:1109 +#, c-format +msgid "error closing list file: %s" +msgstr "error al cerrar el fichero de lista: %s" + +#: listing.c:1182 +msgid "strange paper height, set to no form" +msgstr "tamaño de papel extraño, se establece a sin forma" + +#: listing.c:1246 +msgid "new line in title" +msgstr "línea nueva en el título" + +#. Turns the next expression into a string. +#: macro.c:436 +#, no-c-format +msgid "% operator needs absolute expression" +msgstr "el operador % necesita una expresión absoluta" + +#: macro.c:558 +#, c-format +msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "Falta el calificador de parámetro para `%s' en la macro `%s'" + +#: macro.c:568 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "`%s' no es un calificador de parámetro válido para `%s' en la macro `%s'" + +#: macro.c:585 +#, c-format +msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" +msgstr "Valor por defecto sin sentido para el parámetro requerido `%s' en la macro `%s'" + +#: macro.c:597 +#, c-format +msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" +msgstr "Ya existe un parámetro llamado `%s' para la macro `%s'" + +#: macro.c:634 +#, c-format +msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" +msgstr "Se usó la palabra reservada `%s' como un parámetro en la macro `%s'" + +#: macro.c:672 +#, c-format +msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" +msgstr "fin de fichero inesperado en la definición de macro `%s'" + +#: macro.c:684 +#, c-format +msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" +msgstr "falta `)' después de los formales en la definición de macro `%s'" + +#: macro.c:699 +msgid "Missing macro name" +msgstr "Falta el nombre de macro" + +#: macro.c:708 +#, c-format +msgid "Bad parameter list for macro `%s'" +msgstr "Lista de parámetros errónea para la macro `%s'" + +#: macro.c:714 +#, c-format +msgid "Macro `%s' was already defined" +msgstr "La macro `%s' ya está definida" + +#: macro.c:837 macro.c:839 +msgid "missing `)'" +msgstr "falta un `)'" + +#: macro.c:934 +#, c-format +msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" +msgstr "Ya se usó `%s' como nombre (u otro local) de parámetro" + +#: macro.c:1093 +msgid "confusion in formal parameters" +msgstr "confusión en los parámetros formales" + +#: macro.c:1100 +#, c-format +msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" +msgstr "El parámetro nombrado '%s' no existe para la macro `%s'" + +#: macro.c:1108 +#, c-format +msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" +msgstr "Ya se había especificado el valor para el parámetro `%s' de la macro `%s'" + +#: macro.c:1124 +msgid "can't mix positional and keyword arguments" +msgstr "no se pueden mezclar argumentos posicionales y palabras clave" + +#: macro.c:1135 +msgid "too many positional arguments" +msgstr "demasiados argumentos posicionales" + +#: macro.c:1183 +#, c-format +msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" +msgstr "Falta el valor para el parámetro requerido `%s' de la macro `%s'" + +#: macro.c:1320 +#, c-format +msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" +msgstr "se intentó purgar la macro inexistente `%s'" + +#: macro.c:1339 +msgid "unexpected end of file in irp or irpc" +msgstr "fin de fichero inesperado en irp ó irpc" + +#: macro.c:1347 +msgid "missing model parameter" +msgstr "falta el parámetro modelo" + +#: messages.c:104 +#, c-format +msgid "Assembler messages:\n" +msgstr "Mensajes del ensamblador:\n" + +#: messages.c:206 +#, c-format +msgid "Warning: " +msgstr "Aviso: " + +#: messages.c:307 +#, c-format +msgid "Error: " +msgstr "Error: " + +#: messages.c:402 messages.c:422 +#, c-format +msgid "Fatal error: " +msgstr "Error fatal: " + +#: messages.c:437 +#, c-format +msgid "Internal error!\n" +msgstr "¡Error interno!\n" + +#: messages.c:439 +#, c-format +msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" +msgstr "Falla de afirmación en %s en %s línea %d.\n" + +#: messages.c:442 +#, c-format +msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" +msgstr "Falla de afirmación en %s línea %d.\n" + +#: messages.c:443 messages.c:460 +#, c-format +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "Por favor reporte este bicho.\n" + +#: messages.c:455 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d en %s\n" + +#: messages.c:458 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d\n" + +#: messages.c:507 +#, c-format +msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" +msgstr "%s fuera de rango (%d no está entre %d y %d)" + +#. xgettext:c-format. +#: messages.c:530 +#, c-format +msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" +msgstr "%s fuera de rango (0x%s no está entre 0x%s y 0x%s)" + +#: output-file.c:39 +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "no se puede abrir un bfd en la salida estándar %s" + +#: output-file.c:44 +#, c-format +msgid "Selected target format '%s' unknown" +msgstr "Formato de objetivo seleccionado '%s' desconocido" + +#: output-file.c:46 +#, c-format +msgid "FATAL: can't create %s" +msgstr "FATAL: no se puede crear %s" + +#: output-file.c:63 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s\n" +msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s\n" + +#: read.c:450 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible" + +#: read.c:476 +#, c-format +msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" +msgstr "error al construir la tabla de pseudo-operadores %s: %s" + +#: read.c:896 +#, c-format +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "pseudo-operador desconocido: `%s'" + +#: read.c:983 +#, c-format +msgid "label \"%d$\" redefined" +msgstr "etiqueta \"%d$\" redefinida" + +#: read.c:1214 +msgid ".abort detected. Abandoning ship." +msgstr "se detectó .abort. Abandonando la nave." + +#: read.c:1232 read.c:2406 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "se ignora el valor de relleno en la sección absoluta" + +#: read.c:1322 +#, c-format +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "la alineación es demasiado grande: se asume %u" + +#: read.c:1354 +msgid "expected fill pattern missing" +msgstr "falta el patrón de relleno esperado" + +#: read.c:1457 +msgid "missing size expression" +msgstr "falta una expresión de tamaño" + +#: read.c:1463 +#, c-format +msgid "size (%ld) out of range, ignored" +msgstr "tamaño (%ld) fuera de rango, se ignora" + +#: read.c:1483 +#, c-format +msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr "la longitud de \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld" + +#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. +#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of +#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: +#. +#. # 0 "<built-in>" +#. +#. We do not want to barf on this, especially since such files are used +#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers +#. rather than non-positive line numbers. +#: read.c:1712 +#, c-format +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "los números de línea deben ser positivos; se rechazó el número de línea %d." + +#: read.c:1739 +msgid "start address not supported" +msgstr "la dirección de inicio no tiene soporte" + +#: read.c:1748 +msgid ".err encountered" +msgstr "se encontró .err" + +#: read.c:1764 +msgid ".error directive invoked in source file" +msgstr "se invocó la directiva .error en el fichero fuente" + +#: read.c:1765 +msgid ".warning directive invoked in source file" +msgstr "se invocó la directiva .warning en el fichero fuente" + +#: read.c:1771 +#, c-format +msgid "%s argument must be a string" +msgstr "el argumento %s debe ser una cadena" + +#: read.c:1803 read.c:1805 +#, c-format +msgid ".fail %ld encountered" +msgstr "se encontró .fail %ld" + +#: read.c:1841 +#, c-format +msgid ".fill size clamped to %d" +msgstr "el tamaño de fill se restringe a %d" + +#: read.c:1846 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "tamaño negativo; se ignora .fill" + +#: read.c:1852 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "repetición < 0; se ignora .fill" + +#: read.c:2010 +#, c-format +msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" +msgstr "tipo .linkonce `%s' no reconocido" + +#: read.c:2022 +msgid ".linkonce is not supported for this object file format" +msgstr ".linkonce no tiene soporte en este formato de fichero objeto" + +#: read.c:2044 +#, c-format +msgid "bfd_set_section_flags: %s" +msgstr "bfd_set_section_flags: %s" + +#: read.c:2070 +#, c-format +msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" +msgstr "error al establecer las opciones para \".sbss\": %s" + +#: read.c:2117 +msgid "expected alignment after size" +msgstr "se esperaba alineación después del tamaño" + +#: read.c:2131 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "alineación negativa; se asume 0" + +#: read.c:2340 +#, c-format +msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" +msgstr "se ignora el intento de redefinir el pseudo-operador `%s'" + +#: read.c:2401 +#, c-format +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "segmento \"%s\" inválido" + +#: read.c:2409 +msgid "only constant offsets supported in absolute section" +msgstr "sólo los desplazamientos constantes tienen soporte en la sección absoluta" + +#: read.c:2448 +msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" +msgstr "el pseudo-operador ORG de estilo MRI no tiene soporte" + +#: read.c:2601 +#, c-format +msgid "unrecognized section type `%s'" +msgstr "tipo de sección `%s' no reconocido" + +#: read.c:2615 +msgid "absolute sections are not supported" +msgstr "las secciones absolutas no tienen soporte" + +#: read.c:2630 +#, c-format +msgid "unrecognized section command `%s'" +msgstr "comando de sección `%s' no reconocido" + +#: read.c:2694 +#, c-format +msgid ".end%c encountered without preceeding %s" +msgstr "se encontró .end%c sin un %s precedente" + +#: read.c:2724 +#, c-format +msgid "%s without %s" +msgstr "%s sin %s" + +#: read.c:2951 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "tamaño de variable o valor de relleno sin soporte" + +#: read.c:2979 +msgid ".space repeat count is zero, ignored" +msgstr "la cuenta de repetición .space es cero, se ignora" + +#: read.c:2981 +msgid ".space repeat count is negative, ignored" +msgstr "la cuenta de repetición .space es negativa, se ignora" + +#: read.c:3010 +msgid "space allocation too complex in absolute section" +msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección absoluta" + +#: read.c:3016 +msgid "space allocation too complex in common section" +msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección común" + +#: read.c:3103 read.c:4276 +#, c-format +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "literal de coma flotante errónea: %s" + +#: read.c:3243 +#, c-format +msgid "%s: would close weakref loop: %s" +msgstr "%s: cerraría el ciclo weakref: %s" + +#: read.c:3286 +#, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" +msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'" + +#: read.c:3289 +#, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" +msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado tiene valor 0x%x" + +#: read.c:3347 +msgid "missing expression" +msgstr "falta una expresión" + +#: read.c:3408 +#, c-format +msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" +msgstr "`%s' no se puede igualar al símbolo común '%s'" + +#: read.c:3536 +msgid "rva without symbol" +msgstr "rva sin símbolo" + +#: read.c:3658 +msgid "attempt to store value in absolute section" +msgstr "se intentó almacenar un valor en la sección absoluta" + +#: read.c:3696 read.c:4544 +msgid "zero assumed for missing expression" +msgstr "se asume cero para la expresión faltante" + +#: read.c:3708 read.c:4556 write.c:265 +msgid "register value used as expression" +msgstr "se usó un valor de registro como una expresión" + +#. Leading bits contain both 0s & 1s. +#: read.c:3786 +#, c-format +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "el valor 0x%lx se truncó a 0x%lx" + +#: read.c:3802 +#, c-format +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "se truncó el número grande a %d bytes" + +#: read.c:3943 +msgid "using a bit field width of zero" +msgstr "se usa una anchura de campo de bit de cero" + +#: read.c:3951 +#, c-format +msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "la anchura de campo \"%s\" es demasiado compleja para un campo de bits" + +#: read.c:3959 +#, c-format +msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" +msgstr "la anchura de campo %lu es demasiado grande para caber en %d bytes: se truncó a %d bits" + +#: read.c:3981 +#, c-format +msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "el valor del campo \"%s\" es demasiado complejo para un campo de bits" + +#: read.c:4107 read.c:4298 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1" + +#: read.c:4156 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" +msgstr "tipo de coma flotante desconocido tipo '%c'" + +#: read.c:4178 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "constante de coma flotante demasiado grande" + +#: read.c:4670 +msgid "strings must be placed into a section" +msgstr "las cadenas se deben colocar en una sección" + +#: read.c:4720 +msgid "expected <nn>" +msgstr "se esperaba <nn>" + +#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! +#: read.c:4753 read.c:4839 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "cadena sin terminar; se insertó una línea nueva" + +#: read.c:4847 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "carácter escapado erróneamente en la cadena" + +#: read.c:4872 +msgid "expected address expression" +msgstr "se esperaba una expresión de dirección" + +#: read.c:4891 +#, c-format +msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" +msgstr "el símbolo \"%s\" está indefinido; se asume cero" + +#: read.c:4894 +msgid "some symbol undefined; zero assumed" +msgstr "algunos símbolos indefinidos; se asume cero" + +#: read.c:4930 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "esta cadena no puede contener '\\0'" + +#: read.c:4966 +msgid "missing string" +msgstr "falta una cadena" + +#: read.c:5053 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr "la cuenta .incbin es cero, se ignora `%s'" + +#: read.c:5079 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "no se encontró el fichero: %s" + +#: read.c:5093 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr "falló la búsqueda del final del fichero .incbin `%s'" + +#: read.c:5104 +#, c-format +msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" +msgstr "salto (%ld) o cuenta (%ld) inválidos para el tamaño del fichero (%ld)" + +#: read.c:5111 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "no se puede saltar a %ld en el fichero `%s'" + +#: read.c:5120 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "el fichero `%s' está truncado, se leyeron %ld de %ld bytes" + +#: read.c:5278 +msgid "missing .func" +msgstr "falta un .func" + +#: read.c:5295 +msgid ".endfunc missing for previous .func" +msgstr "falta un .endfunc para el .func previo" + +#: read.c:5418 +#, c-format +msgid "missing closing `%c'" +msgstr "falta un `%c' que cierra" + +#: read.c:5420 +msgid "stray `\\'" +msgstr "`\\' basura" + +#: stabs.c:212 stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:247 +#, c-format +msgid ".stab%c: missing comma" +msgstr ".stab%c: falta una coma" + +#. This could happen for example with a source file with a huge +#. number of lines. The only cure is to use a different debug +#. format, probably DWARF. +#: stabs.c:240 +#, c-format +msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" +msgstr ".stab%c: la descripción del campo '%x' es demasiado grande, intente un formato de depuración diferente" + +#: stabs.c:421 +msgid "comma missing in .xstabs" +msgstr "falta una coma en .xstabs" + +#: symbols.c:278 +#, c-format +msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" +msgstr "no se puede definir el símbolo `%s' en la sección absoluta" + +#: symbols.c:409 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "el símbolo \"%s\" ya está definido como \"%s\"/%s%ld" + +#: symbols.c:483 symbols.c:490 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de símbolos: %s" + +#: symbols.c:864 symbols.c:868 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación" + +#: symbols.c:875 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" +msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s'" + +#: symbols.c:879 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s'" +msgstr "sección inválida para la operación en `%s'" + +#: symbols.c:887 symbols.c:890 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación que establece `%s'" + +#: symbols.c:897 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" +msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s' que establece `%s'" + +#: symbols.c:901 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" +msgstr "sección inválida para la operación en `%s' que establece `%s'" + +#: symbols.c:951 +#, c-format +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "se encontró un ciclo de definición de símbolo en %s" + +#: symbols.c:1209 +#, c-format +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "división por cero al establecer `%s'" + +#: symbols.c:1291 write.c:1545 +#, c-format +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "no se puede resolver el valor para el símbolo `%s'" + +#: symbols.c:1738 +#, c-format +msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" +msgstr "\"%d\" (número de instancia %d de una etiqueta %s)" + +#: symbols.c:1775 +#, c-format +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "se intentó obtener el valor del símbolo sin resolver `%s'" + +#: symbols.c:2045 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "los símbolos de sección ya son globales" + +#: symbols.c:2150 +#, c-format +msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" +msgstr "Se accesa a la función `%s' como un objeto de hilo local" + +#: symbols.c:2154 +#, c-format +msgid "Accessing `%s' as thread-local object" +msgstr "Se accesa `%s' como un objeto de hilo local" + +#: write.c:164 +#, c-format +msgid "field fx_size too small to hold %d" +msgstr "el campo fx_size es demasiado pequeño para contener %d" + +#: write.c:440 +#, c-format +msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" +msgstr "¿se intentó hacer .org/.space hacia atrás? (%ld)" + +#: write.c:691 +#, c-format +msgid "Local symbol `%s' can't be equated to undefined symbol `%s'" +msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo sin definir `%s'" + +#: write.c:865 write.c:937 +msgid "relocation out of range" +msgstr "reubicación fuera de rango" + +#: write.c:868 write.c:940 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" +msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation: %x" + +#: write.c:920 +msgid "internal error: fixup not contained within frag" +msgstr "error interno: la compostura no está contenida en un fragmento" + +#: write.c:1026 write.c:1050 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't write %s" +msgstr "FATAL: No se puede escribir %s" + +#: write.c:1082 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "no se puede escribir al fichero de salida" + +#: write.c:1223 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "%d error%s, %d aviso%s, se genera un fichero objeto erróneo" + +#: write.c:1230 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "%d erro%s, %d aviso%s, no se genera un fichero objeto" + +#: write.c:1464 +#, c-format +msgid "%s: global symbols not supported in common sections" +msgstr "%s: los símbolos globales no tienen soporte en las secciones comunes" + +#: write.c:1478 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "la etiqueta local `%s' no está definida" + +#: write.c:1498 +#, c-format +msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" +msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo común `%s'" + +#: write.c:1768 +#, c-format +msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" +msgstr "el relleno de alineación (%lu bytes) no es un múltiplo de %ld" + +#: write.c:1900 +#, c-format +msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" +msgstr ".word %s-%s+%s no cabe" + +#: write.c:1976 +msgid "attempt to move .org backwards" +msgstr "se intentó mover .org hacia atrás" + +#: write.c:2004 +msgid ".space specifies non-absolute value" +msgstr ".space especifica un valor no absoluto" + +#: write.c:2011 +msgid ".space or .fill with negative value, ignored" +msgstr ".space ó .fill con valor negativo, se ignora" + +#: write.c:2067 +#, c-format +msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" +msgstr "Se encontró un ciclo infinito al intentar computar las direcciones de los símbolos en la sección %s" + +#: write.c:2289 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "el valor de %s es demasiado grande para el campo de %d bytes en %s" + +#: write.c:2301 +#, c-format +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx" + +#~ msgid "end of file in string; inserted '\"'" +#~ msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '\"'" + +#~ msgid "GNU assembler version %s (%s)" +#~ msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s)" + +#~ msgid "unresolved relocation" +#~ msgstr "reubicación sin resolver" + +#~ msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" +#~ msgstr "reubicación errónea: el símbolo `%s' no está en la tabla de símbolos" + +#~ msgid "%s: bad type for weak symbol" +#~ msgstr "%s: tipo erróneo para un símbolo débil" + +#~ msgid "Local symbol %s never defined." +#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió." + +#~ msgid "Local symbol %s never defined" +#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió" + +#~ msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" +#~ msgstr "falló bfd_coff_swap_scnhdr_out" + +#~ msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" +#~ msgstr "símbolo `.bf' sin una función precedente\n" + +#~ msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" +#~ msgstr "Demasiadas secciones nuevas; no se puede agregar \"%s\"" + +#~ msgid "Negative of non-absolute symbol %s" +#~ msgstr "Negativo de un símbolo %s que no es absoluto" + +#~ msgid "callj to difference of 2 symbols" +#~ msgstr "callj para diferenciar a 2 símbolos" + +#~ msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." +#~ msgstr "No se puede emitir la reubicación {- %s-seg símbolo \"%s\"} @ dirección del fichero %ld." + +#~ msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" +#~ msgstr "El valor de %ld es demasiado grande para el campo de %d bytes en 0x%lx" + +#~ msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +#~ msgstr "Desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx" + +#~ msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" +#~ msgstr "el símbolo común de tamaño cero emitido por el compilador `%s' ya está definido" + +#~ msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" +#~ msgstr "símbolo común de tamaño cero `%s' redefinido por el compilador" + +#~ msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" +#~ msgstr "No se puede crear el fichero objeto VMS \"%s\"" + +#~ msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" +#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS (longitud del prefijo)" + +#~ msgid "I/O error writing VMS object file" +#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS" + +#~ msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" +#~ msgstr "No se puede encontrar el fichero fuente \"%s\", estado=%%X%x" + +#~ msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" +#~ msgstr "error de referencia hacia adelante del depurador, tipo dbx %d" + +#~ msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." +#~ msgstr "El descriptor de variable %d es demasiado complicado. Se define como `void *'." + +#~ msgid "" +#~ "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" +#~ " global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" +#~ " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n" +#~ " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n" +#~ " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n" +#~ " definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n" +#~ " I didn't warn you! \n" +#~ msgstr "" +#~ "***Aviso - el código ensamblador generado por el compilador ha colocado \n" +#~ " constante(s) global(es) en la psect de texto. Éstas no estarán disponibles \n" +#~ " para otros módulos, ya que no es la forma correcta de manejarlo. Tiene \n" +#~ " dos opciones: 1) obtener un compilador parchado que no coloque constantes \n" +#~ " globales en la psect de texto, o 2) quitar la palabra clave 'const' de \n" +#~ " las definiciones de las variables globales en el(los) módulo(s) fuente. \n" +#~ " ¡No diga que no se le advirtió! \n" + +#~ msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." +#~ msgstr "salida del depurador: %d es una variable sin tipo desconocido." + +#~ msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" +#~ msgstr "salida del depurador: el elmento de la estructura `%s' tiene un tipo indefinido" + +#~ msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." +#~ msgstr "salida del depurador: %d es un tipo desconocido de variable." + +#~ msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." +#~ msgstr "salida del depurador: No se pueden resolver %d referencias circulares." + +#~ msgid "Module name truncated: %s\n" +#~ msgstr "Nombre de módulo truncado: %s\n" + +#~ msgid "Symbol %s replaced by %s\n" +#~ msgstr "El símbolo %s se reemplazó por %s\n" + +#~ msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" +#~ msgstr "Tipo psect VMS desconocido (%ld)" + +#~ msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." +#~ msgstr "El atributo de globalsymbol para el símbolo %s era inesperado." + +#~ msgid "Invalid data type for globalvalue" +#~ msgstr "Tipo de dato inválido para globalvalue" + +#~ msgid "Invalid globalvalue of %s" +#~ msgstr "Globalvalue inválido de %s" + +#~ msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" +#~ msgstr "No se puede encontrar el fragmento de compostura al revisar por referencias indirectas" + +#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" +#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen el mismo tipo" + +#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" +#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen un tipo apropiado" + +#~ msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" +#~ msgstr "Los datos de compostura son \"pcrel\" erróneamente" + +#~ msgid "Fixup datum is not a longword" +#~ msgstr "El dato de compostura no es un longword" + +#~ msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" +#~ msgstr "El dato de compostura no es \"fixP->fx_addsy\"" + +#~ msgid "Can't handle global xtors symbols yet." +#~ msgstr "No se pueden manejar símbolos xtors globales aún." + +#~ msgid "Unknown %s" +#~ msgstr "%s desconocido" + +#~ msgid "unhandled stab type %d" +#~ msgstr "tipo de cabo %d sin manejar" + +#~ msgid "Immediate value of %ld is too large" +#~ msgstr "El valor inmediato de %ld es demasiado grande" + +#~ msgid "need %o3\n" +#~ msgstr "se necesita %o3\n" + +#~ msgid "a29k_convert_frag\n" +#~ msgstr "a29k_convert_frag\n" + +#~ msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" +#~ msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" + +#~ msgid "Invalid register in & expression" +#~ msgstr "Registro inválido en la expresión &" + +#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected" +#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrico MMX" + +#~ msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\"" +#~ msgstr "unreq: falta la entrada de hash para \"%s\"" + +#~ msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\"" +#~ msgstr ".unreq: símbolo \"%s\" no reconocido" + +#~ msgid "bad_segment" +#~ msgstr "segmento_erróneo" + +#~ msgid "register expected, not '%.100s'" +#~ msgstr "se esperaba un registro, no '%.100s'" + +#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'" +#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrica MMX, no '%.100s'" + +#~ msgid "illegal co-processor number" +#~ msgstr "número de co-procesador ilegal" + +#~ msgid "bad or missing expression" +#~ msgstr "expresión errónea o faltante" + +#~ msgid "immediate co-processor expression too large" +#~ msgstr "expresión de co-procesador inmediata demasiado grande" + +#~ msgid "co-processor address must be word aligned" +#~ msgstr "la dirección del co-procesador debe ser alineada con word" + +#~ msgid "comma expected after closing square bracket" +#~ msgstr "se esperaba una coma después del paréntesis cuadrado que cierra" + +#~ msgid "pc may not be used in post-increment" +#~ msgstr "el pc no se puede usar en post-incremento" + +#~ msgid "'option' field too large" +#~ msgstr "campo 'option' demasiado grande" + +#~ msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported" +#~ msgstr "no hay soporte para expresiones no constantes para el campo 'option'" + +#~ msgid "# or { expected after comma" +#~ msgstr "se esperaba # o { después de la coma" + +#~ msgid "pre-indexed expression expected" +#~ msgstr "se esperaba una expresión pre-indizada" + +#~ msgid "missing ]" +#~ msgstr "falta un ]" + +#~ msgid "Invalid NOP hint" +#~ msgstr "Pista NOP inválida" + +#~ msgid "comma expected after register name" +#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre de registro" + +#~ msgid "comma missing after psr flags" +#~ msgstr "falta una coma después de las opciones psr" + +#~ msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" +#~ msgstr "sólo un registro o un valor inmediato puede seguir a una opción psr" + +#~ msgid "acc0 expected, not '%.100s'" +#~ msgstr "se esperaba acc0, no '%.100s'" + +#~ msgid "address offset too large" +#~ msgstr "dirección de desplazamiento demasiado grande" + +#~ msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" +#~ msgstr "Aviso: la instrucción es impredecible cuando se utiliza r15" + +#~ msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results" +#~ msgstr "Rd igual a Rm o Rn produce resultados impredecibles" + +#~ msgid "shift requires register or #expression" +#~ msgstr "el desplazamiento requiere un registro o una #expresión" + +#~ msgid "shift requires #expression" +#~ msgstr "el desplazamiento requiere una #expresión" + +#~ msgid "shift of 0 ignored." +#~ msgstr "se ignora un desplazamiento de 0." + +#~ msgid "invalid immediate shift" +#~ msgstr "desplazamiento inmediato inválido" + +#~ msgid "missing endian specifier" +#~ msgstr "falta el especificador endian" + +#~ msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited" +#~ msgstr "rotation puede ser 8, 16, 24 o 0 cuando se omite el campo" + +#~ msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'" +#~ msgstr "no hay opciones 'a', 'i', o 'f' para 'cps'" + +#~ msgid "conditional execution not supported with control register" +#~ msgstr "la ejecución condicional no tiene soporte con un registro de control" + +#~ msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" +#~ msgstr "se usó pre/post-indizado cuando el registro de dirección modificado es el destino" + +#~ msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" +#~ msgstr "los registros destino ldrd no deben quedar sobre el registro índice" + +#~ msgid "invalid floating point immediate expression" +#~ msgstr "expresión inmediata de coma flotante inválida" + +#~ msgid "floating point register or immediate expression expected" +#~ msgstr "se esperaba un registro de coma flotante o una expresión inmediata" + +#~ msgid "address expected" +#~ msgstr "se esperaba una dirección" + +#~ msgid "destination" +#~ msgstr "destino" + +#~ msgid "source" +#~ msgstr "fuente" + +#~ msgid "post-indexed expression expected" +#~ msgstr "se esperaba una expresión post-indizada" + +#~ msgid "r15 not allowed in swap" +#~ msgstr "no se permite r15 en el intercambio" + +#~ msgid "constant value required for number of registers" +#~ msgstr "se requiere un valor constante para el número de registros" + +#~ msgid "subtract valid only on lo regs" +#~ msgstr "subtract válido sólo en registros lo" + +#~ msgid "invalid immediate value for stack adjust" +#~ msgstr "valor inmediato inválido para el ajuste de la pila" + +#~ msgid "invalid immediate for address calculation" +#~ msgstr "inmediato inválido para el cálculo de dirección" + +#~ msgid "invalid immediate for shift" +#~ msgstr "inmediato inválido para el desplazamiento" + +#~ msgid "expected ']'" +#~ msgstr "se esperaba ']'" + +#~ msgid "invalid base register in load/store" +#~ msgstr "registro base inválido en carga/almacenamiento" + +#~ msgid "expecting immediate, 7bit operand" +#~ msgstr "se espera un operando inmediato de 7 bits" + +#~ msgid "offset expected" +#~ msgstr "se esperaba un desplazamiento" + +#~ msgid "Rs and Rd must be different in MUL" +#~ msgstr "Rs y Rd deben ser diferentes en MUL" + +#~ msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" +#~ msgstr "se insertó un '!' faltante: los load/store múltiples siempre escribe hacia atrás el registro base" + +#~ msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" +#~ msgstr "sólo los registros lo son válidos en carga/almacenamiento múltiple" + +#~ msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +#~ msgstr "sintaxis: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" + +#~ msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s" +#~ msgstr "falló la creación de un alias para %s, razón: %s" + +#~ msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" +#~ msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s' al registro no existente '%s'" + +#~ msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" +#~ msgstr "se ignora el pseudo operador incompleto .req" + +#~ msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" +#~ msgstr "GAS no puede manejar un destino de ramificación en la misma sección >= 0x04000000" + +#~ msgid "out of range branch" +#~ msgstr "ramificación fuera de rango" + +#~ msgid "branch with link out of range" +#~ msgstr "ramificación con enlace fuera de rango" + +#~ msgid "illegal value for co-processor offset" +#~ msgstr "valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador" + +#~ msgid "Illegal value for co-processor offset" +#~ msgstr "Valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador" + +#~ msgid "invalid 8bit immediate" +#~ msgstr "inmediato de 8bit inválido" + +#~ msgid "invalid 3bit immediate" +#~ msgstr "inmediato de 3bit inválido" + +#~ msgid "no operator -- statement `%s'\n" +#~ msgstr "no hay operador -- declaración `%s'\n" + +#~ msgid "expected wr or wcgr" +#~ msgstr "se esperaba wr o wcgr" + +#~ msgid "inconsistent register types" +#~ msgstr "tipos de registro inconsistentes" + +#~ msgid "unrecognised register" +#~ msgstr "registro no reconocido" + +#~ msgid "arm convert_frag\n" +#~ msgstr "convert_frag de arm\n" + +#~ msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" +#~ msgstr "llamada a tc_crawl_symbol_chain \n" + +#~ msgid "call to tc_headers_hook \n" +#~ msgstr "llamada a tc_headers_hook \n" + +#~ msgid ":24 not valid for this opcode" +#~ msgstr ":24 no es válido para este código de operación" + +#~ msgid "expect :8,:16 or :24" +#~ msgstr "se esperaba :8,:16 ó :24" + +#~ msgid "syntax error in reg list" +#~ msgstr "error sintáctico en la lista de registros" + +#~ msgid "missing final register in range" +#~ msgstr "falta el registro final en el rango" + +#~ msgid "expected @(exp, Rn)" +#~ msgstr "se esperaba @(exp, Rn)" + +#~ msgid "@Rn+ needs word register" +#~ msgstr "@Rn+ necesita un registro word" + +#~ msgid "@Rn needs word register" +#~ msgstr "@Rn necesita un registro word" + +#~ msgid "operand must be absolute in range %d..%d" +#~ msgstr "el operando debe ser absoluto en el rango %d..%d" + +#~ msgid "leafproc symbol '%s' undefined" +#~ msgstr "símolo de proceso hoja '%s' indefinido" + +#~ msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" +#~ msgstr "Aviso: haciendo globales las entradas de proceso hoja %s y %s\n" + +#~ msgid "Unknown PC relative instruction" +#~ msgstr "Instrucción relativa al PC desconocida" + +#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s" +#~ msgstr "No se puede dispersar la instrucción '%s':%s" + +#~ msgid "Invalid mnemonic '%s'" +#~ msgstr "Mnemónico inválido '%s'" + +#~ msgid "Parameter syntax error" +#~ msgstr "Error sintáctico de parámetros" + +#~ msgid "Use of obsolete instruction" +#~ msgstr "Uso de una instrucción obsoleta" + +#~ msgid "Expression truncated to 16 bits" +#~ msgstr "Expresión truncada a 16 bits" + +#~ msgid "Expression truncated to 5 bits" +#~ msgstr "Expresión truncada a 5 bits" + +#~ msgid "Expression truncated to 9 bits" +#~ msgstr "Expresión truncada a 9 bits" + +#~ msgid "Removed lower 2 bits of expression" +#~ msgstr "Se borraron los 2 bits inferiores de la expresión" + +#~ msgid "Relaxation should never occur" +#~ msgstr "La relajación nunca debe ocurrir" + +#~ msgid "m88k convert_frag\n" +#~ msgstr "m88k convert_frag\n" + +#~ msgid "constant too large" +#~ msgstr "constante demasiado grande" + +#~ msgid "register out of range" +#~ msgstr "registro fuera de rango" + +#~ msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" +#~ msgstr "La opción -a no existe. (¡A pesar de lo que diga la página del manual!)" + +#~ msgid "" +#~ "Tahoe options:\n" +#~ "-a\t\t\tignored\n" +#~ "-d LENGTH\t\tignored\n" +#~ "-J\t\t\tignored\n" +#~ "-S\t\t\tignored\n" +#~ "-t FILE\t\t\tignored\n" +#~ "-T\t\t\tignored\n" +#~ "-V\t\t\tignored\n" +#~ msgstr "" +#~ "Opciones de Tahoe:\n" +#~ "-a\t\t\tse ignora\n" +#~ "-d LENGTH\t\tse ignora\n" +#~ "-J\t\t\tse ignora\n" +#~ "-S\t\t\tse ignora\n" +#~ "-t FILE\t\t\tse ignora\n" +#~ "-T\t\t\tse ignora\n" +#~ "-V\t\t\tse ignora\n" + +#~ msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." +#~ msgstr "La conversión de una desubicación de ramificación es una forma errónea, y se ignora." + +#~ msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." +#~ msgstr "No se puede decodificar el [index] en este operando." + +#~ msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." +#~ msgstr "No se puede encontrar el '[' que abre para el índice de este operando." + +#~ msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." +#~ msgstr "No se puede encontrar el '(' que abre para la dereferencia de este operando." + +#~ msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." +#~ msgstr "El operando no puede ser pre-incremento y post-decremento al mismo tiempo." + +#~ msgid "I parsed 2 registers in this operand." +#~ msgstr "Se decodificaron 2 registros en este operando." + +#~ msgid "Can't relocate expression error." +#~ msgstr "No se puede reubicar la expresión de error." + +#~ msgid "Expression is too large for a 32 bits." +#~ msgstr "La expresión es demasiado grande para 32 bits." + +#~ msgid "Junk at end of expression." +#~ msgstr "Basura al final de la expresión." + +#~ msgid "Syntax error in direct register mode." +#~ msgstr "Error sintáctico en el modo directo de registro." + +#~ msgid "You can't index a register in direct register mode." +#~ msgstr "No se puede indizar un registro en el modo directo de registro." + +#~ msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." +#~ msgstr "SP no puede ser el operando fuente con direccionamiento directo de registro." + +#~ msgid "Can't take the address of a register." +#~ msgstr "No se puede tomar la dirección de un registro." + +#~ msgid "Direct Register can't be used in a branch." +#~ msgstr "Un Registro Directo no se puede utilizar en una ramificación." + +#~ msgid "For quad access, the register must be even and < 14." +#~ msgstr "Para acceso cuadrático, el registro debe ser par y < 14." + +#~ msgid "You can't cast a direct register." +#~ msgstr "No se puede convertir un registro directo." + +# `tromp' se utiliza aquí como verbo transitivo. cfuga +# Referencia: http://www.dictionary.com/search?q=tromp +#~ msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." +#~ msgstr "El uso del registro 14 para quadwords puede noquear el registro FP." + +#~ msgid "Syntax error in auto-dec mode." +#~ msgstr "Error sintáctico en el modo auto-dec." + +#~ msgid "You can't have an index auto dec mode." +#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto dec" + +#~ msgid "Auto dec mode cant be used for reading." +#~ msgstr "El modo auto dec no se puede usar para lectura." + +#~ msgid "Auto dec only works of the SP register." +#~ msgstr "El modo auto dec solamente funciona en los registros SP." + +#~ msgid "Auto dec can't be used in a branch." +#~ msgstr "No se puede utilizar auto dec en una ramificación." + +#~ msgid "Auto dec won't work with quadwords." +#~ msgstr "Auto dec no funciona con quadwords." + +#~ msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." +#~ msgstr "Error sintáctico en uno de los modos auto-inc." + +#~ msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." +#~ msgstr "El modo auto inc diferido solamente funciona en los registros SP." + +#~ msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." +#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto inc diferido" + +#~ msgid "Auto inc can't be used in a branch." +#~ msgstr "No se puede utilizar auto inc en una ramificación." + +#~ msgid "You can't write to an auto inc register." +#~ msgstr "No se puede escribir en un registro auto inc." + +#~ msgid "Auto inc only works of the SP register." +#~ msgstr "El modo auto inc funciona solamente en los registros SP." + +#~ msgid "Auto inc won't work with quadwords." +#~ msgstr "Auto inc no funciona con quadwords." + +#~ msgid "You can't have an index in auto inc mode." +#~ msgstr "No se puede tener un índice en el modo auto inc." + +#~ msgid "You can't index the sp register." +#~ msgstr "No se puede indizar el registro sp." + +#~ msgid "Syntax error in register displaced mode." +#~ msgstr "Error sintáctico en el registro en modo desubicado." + +#~ msgid "An offest is needed for this operand." +#~ msgstr "Se necesita un desplazamiento para este operando." + +#~ msgid "You can't index a register in immediate mode." +#~ msgstr "No se puede indizar un registro en modo inmediato." + +#~ msgid "Immediate access can't be used as an address." +#~ msgstr "No se puede utilizar el acceso inmediato como una dirección" + +#~ msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." +#~ msgstr "Bicho del compilador: número de bytes IMPAR en la estructura de argumentos %s." + +#~ msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." +#~ msgstr "Bicho del compilador: Se obtuvo un case (%d) que no se esperaba." + +#~ msgid "Real branch displacements must be expressions." +#~ msgstr "Las desubicaciones de ramificaciones reales deben ser expresiones." + +#~ msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" +#~ msgstr "Error del compilador: Se obtuvo una ramificación sintética desconocida :%c" + +# En México se utilizaría `guácala' por `barf', como una expresión +# que simboliza vómito, pero no es comprensible para todos los +# hispanoparlantes. :-) cfuga +#~ msgid "Barf, bad mode %x\n" +#~ msgstr "Ugh, modo erróneo %x\n" + +#~ msgid "internal error:%s:%d: %s\n" +#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s\n" + +#~ msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n" +#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s %ld\n" + +#~ msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" +#~ msgstr "La relajación es un lujo que no se puede conceder" + +#~ msgid "bad call to md_atof ()" +#~ msgstr "llamada errónea a md_atof ()" + +#~ msgid "':' not followed by 'm' or 's'" +#~ msgstr "':' no está seguido por 'm' o 's'" + +#~ msgid "paren nesting" +#~ msgstr "anidamiento de paréntesis" + +#~ msgid "mismatched parenthesis" +#~ msgstr "paréntesis sin coincidencia" + +#~ msgid "unhandled expression type" +#~ msgstr "tipo de expresión sin manejar" + +#~ msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" +#~ msgstr "reubicación de símbolo que no es relativo al PC o de 32 bits" + +#~ msgid "unhandled operand modifier" +#~ msgstr "modificador de operando sin manejar" + +#~ msgid "unhandled expression" +#~ msgstr "expresión sin manejar" + +#~ msgid "Invalid mnemonic: '%s'" +#~ msgstr "Mnemónico inválido: '%s'" + +#~ msgid "Invalid operands: '%s'" +#~ msgstr "Operandos inválidos: '%s'" + +#~ msgid "unhandled predefined symbol bits" +#~ msgstr "bits de símbolo predefinido sin manejar" + +#~ msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" +#~ msgstr "desplazamiento del PC 0x%lx fuera del rango 0x%lx-0x%lx" + +#~ msgid "unhandled relocation type in fixup" +#~ msgstr "typo de reubicación sin manejar en la compostura" + +#~ msgid "md_convert_frag() not implemented yet" +#~ msgstr "md_convert_frag() aún no está implementado" + +#~ msgid "need on or off." +#~ msgstr "necesita on u off." + +#~ msgid "syntax error after <exp" +#~ msgstr "error sintáctico después de <exp" + +#~ msgid "value of %ld too large" +#~ msgstr "el valor de %ld es demasiado grande" + +#~ msgid "emitting simplification relocation" +#~ msgstr "emitiendo simplificación de reubicación" + +#~ msgid "emitting unknown relocation" +#~ msgstr "emitiendo reubicación desconocida" + +#~ msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" +#~ msgstr "No se pueden sustraer los símbolos en secciones diferentes %s %s" + +#~ msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" +#~ msgstr "dwarf2 no tiene soporte para este formato de fichero objeto" + +#~ msgid "Macro with this name was already defined" +#~ msgstr "Ya estaba definida una macro con ese nombre" + +#~ msgid "missplaced )" +#~ msgstr ") mal colocado" + +#~ msgid "macro formal argument does not exist" +#~ msgstr "el argumento formal de macro no existe" + +#~ msgid "FATAL: can't close %s" +#~ msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s" + +#~ msgid "Failed to emit an object byte" +#~ msgstr "Falló al emitir un byte objeto" + +#~ msgid "can't continue" +#~ msgstr "no se puede continuar" + +#~ msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" +#~ msgstr "se intentó cambiar a un segmento \"%s\" que no existe" + +#~ msgid "Can't close %s: %s" +#~ msgstr "No se puede cerrar %s: %s" + +#~ msgid "Missing size expression" +#~ msgstr "Falta una expresión de tamaño" + +#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr "¡longitud de lcomm (%d.) <0! Ignorada." + +#~ msgid "Symbol %s already defined" +#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido" + +#~ msgid "expected comma after symbol-name" +#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre del símbolo" + +#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld" +#~ msgstr "la longitud de .comm \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld" + +#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed" +#~ msgstr "alineación común negativa; se asume 0" + +#~ msgid "common alignment not a power of 2" +#~ msgstr "la alineación común no es una potencia de 2" + +#~ msgid "ignoring new section group for %s" +#~ msgstr "se ignora un grupo de sección nuevo para %s" + +#~ msgid "" +#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" +#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine." +#~ msgstr "" +#~ "g++ escribió una referencia externa a `%s' como una rutina.\n" +#~ "Se compondrá, pero se espera que no sea realmente una rutina." + +#~ msgid "File overrides no-base-register option." +#~ msgstr "El fichero se impone a la opción no-base-register." + +#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field" +#~ msgstr "no se puede usar un valor inmediato para establecer este campo" + +#~ msgid "use old ABI (ELF only)" +#~ msgstr "usa la ABI antigua (solamente ELF)" + +#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range" +#~ msgstr "expresión posiblemente fuera del rango de 8-bit" + +#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n" +#~ msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm)\n" + +#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand" +#~ msgstr "tipo de segmento %d sin implementar en el operando" + +#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata" +#~ msgstr "Pueden ser necesario un NOP adicional para evitar el error de paso A/B del procesador Itanium" + +#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n" +#~ msgstr " -relax crea código relajable para el enlazados\n" + +#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" +#~ msgstr " -cpu-desc provee el fichero de descripción del cpu en tiempo de ejecución\n" + +#~ msgid "Branch %s is always false (nop)" +#~ msgstr "La ramificación %s es siempre falsa (nop)" + +#~ msgid "Branch likely %s is always false" +#~ msgstr "La ramificación como %s es siempre falsa" + +#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)" +#~ msgstr "desbordamiento de dirección load/store (máx 32 bits)" + +#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code" +#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC imbuído" + +#~ msgid "-G is not supported for this configuration" +#~ msgstr "-G no tiene soporte para esta configuración" + +#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" +#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4 o imbuído" + +#~ msgid "Unmatched %%hi reloc" +#~ msgstr "Reubicación %%hi sin coincidencia" + +#~ msgid "Invalid PC relative reloc" +#~ msgstr "Reubicación relativa al PC inválida" + +#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n" +#~ msgstr "%08lx SIN DEFINIR\n" + +#~ msgid "No read only data section in this object file format" +#~ msgstr "No hay sección de datos de sólo lectura en este formato de fichero objeto" + +#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" +#~ msgstr "Los punteros globales no tienen soporte; recompile -G 0" + +#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" +#~ msgstr "se utilizó AT después de \".set noat\" o se utilizó una macro después de \".set nomacro\"" + +#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" +#~ msgstr "Revise dos veces fx_r_type en tc-mips.c:tc_gen_reloc" + +#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" +#~ msgstr "operando fuera de rango (%s no está entre %ld y %ld)" + +#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)" +#~ msgstr "el enlazador no manejará correctamente esta reubicación (1)" + +#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" +#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} Selecciona la versión de COFF\n" + +#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n" +#~ msgstr "opción de línea de comandos desconocida: -%c%s\n" + +#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--literal-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .literal=NOMBRENUEVO'" + +#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--text-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .text=NOMBRENUEVO'" + +#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--data-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .data=NOMBRENUEVO'" + +#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--bss-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .bss=NOMBRENUEVO'" + +#~ msgid "register number for `%s' is not a constant" +#~ msgstr "el número de registro para `%s' no es una constante" + +#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'" +#~ msgstr "el operando %d no está alineado adecuadamente '%s'" + +#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'" +#~ msgstr "el operando %d no está en la tabla de inmediatos para '%s'" + +#~ msgid "operand %d too small for '%s'" +#~ msgstr "el operando %d es demasiado pequeño para '%s'" + +#~ msgid "instruction fragment may contain data" +#~ msgstr "el fragmento de instrucción puede contener datos" + +#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'" +#~ msgstr "operando de reubicación %i inválido en '%s'" + +#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening" +#~ msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe sin ensanchar" + +#~ msgid "instruction's constant operands do not fit" +#~ msgstr "los operandos constantes de la instrucción no caben" + +#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration" +#~ msgstr "el código de operación 'OR' no está disponible en esta configuración" + +#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested" +#~ msgstr "se requirió un NOP de %d-byte inválido" + +#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode" +#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación indefinido" + +#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'" +#~ msgstr "sufijo @ '%s' indefinido, se esperaba '%s'" + +#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction" +#~ msgstr "operando de reubicación inválido para la instrucción '%s'" + +#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction" +#~ msgstr "reubicación inválida para el operando %d en la instrucción '%s'" + +#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s" +#~ msgstr "operando de reubicación %d que no es PCREL para '%s': %s" + +#~ msgid "get_text_align_power: argument too large" +#~ msgstr "get_text_align_power: argumento demasiado grande" + +#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "código de operación inválido para RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" + +#~ msgid "cannot continue" +#~ msgstr "no se puede continuar" + +#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target" +#~ msgstr "se esperaba un código de operación de ciclo en el objetivo de relajación de alineación del siguiente" + +#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "se esperaba align_code o RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" + +#~ msgid "internal error aligning" +#~ msgstr "error interno al alinear" + +#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond" +#~ msgstr "la especificación de relajación del ciclo no corresponde" + +#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position." +#~ msgstr "conjunto de literales inlining; especificar la ubicación con .literal_position." + +#~ msgid "operand %s0x%x out of range" +#~ msgstr "el operando %s0x%x está fuera de rango" + +#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" +#~ msgstr "se ignora la longitud BSS (%d) <0" + +#~ msgid "alignment too large; %d assumed" +#~ msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d" + +#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" +#~ msgstr "se encontró una directiva .endr sin una directiva .rept, .irc, ó .irp precedente" + +#~ msgid "subsegment index too high" +#~ msgstr "índice de subsegmento demasiado alto" + +#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr "¡longitud de .COMM (%d.) <0! Ignorada." + +#~ msgid "expect :8 or :16 here" +#~ msgstr "se esperaba :8 ó :16 aquí" + +#~ msgid "md_number_to_disp\n" +#~ msgstr "md_number_to_disp\n" + +#~ msgid "i860_number_to_field\n" +#~ msgstr "i860_number_to_field\n" + +#~ msgid "md_number_to_disp not defined" +#~ msgstr "md_number_to_disp no está definido" + +#~ msgid "md_number_to_field not defined" +#~ msgstr "md_number_to_field no está definido" + +#~ msgid "MIPS internal Error" +#~ msgstr "Error interno de MIPS" + +#~ msgid "rotate count too large" +#~ msgstr "la cuenta de rotación es demasiado grande" + +#~ msgid "bad composition of relocations" +#~ msgstr "composición de reubicaciones errónea" + +#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535" +#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535" + +#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767" +#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango -32768..32767" + +#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s" +#~ msgstr "arquitectura -mtune=%s inválida" + +#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s" +#~ msgstr "arquitectura -mcpu=%s inválida" + +#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -mtune= diferente, ahora es -mtune=%s" + +#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -march= diferente, ahora es -march=%s" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4650" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4010" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4100" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900" +#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m3900" + +#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu." +#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -march. Utilice -mtune en lugar de -mcpu." + +#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu." +#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -mtune. Utilice -march en lugar de -mcpu." + +#~ msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead." +#~ msgstr "La opción -mcpu está deprecada. Por favor utilice -march y -mtune en su lugar." + +#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." +#~ msgstr "La opción -march es incompatible con -mipsN y por lo tanto se ignora." + +#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Desubicación de byte fuera de rango. el número de línea no es válido" + +#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Desubicación de word fuera de rango. el número de línea no es válido" + +#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved" +#~ msgstr "símbolo fx_subsy sin resolver que debe ser resuelto" + +#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n" +#~ msgstr " -mv850es El código está destinado para el v850ea\n" + +#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" +#~ msgstr "llamada a tc_Nout_fix_to_chars \n" + +#~ msgid "" +#~ "Z8K options:\n" +#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n" +#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n" +#~ msgstr "" +#~ "Opciones de Z8K:\n" +#~ "-z8001\t\t\tgenera código segmentado\n" +#~ "-z8002\t\t\tgenera código sin segmentar\n" + +#~ msgid "redefinition not allowed\n" +#~ msgstr "no se permite la redefinición\n" + +#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n" +#~ msgstr "el operador %c no puede tomar argumentos que no son absolutos.\n" + +#~ msgid "string where expression expected.\n" +#~ msgstr "cadena donde se esperaba una expresión.\n" + +#~ msgid "can't find primary in expression.\n" +#~ msgstr "no se puede encontrar el primario en la expresión.\n" + +#~ msgid "attempt to divide by zero.\n" +#~ msgstr "se intentó dividir por cero.\n" + +#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n" +#~ msgstr "no se pueden agregar dos expresiones reubicables\n" + +#~ msgid "unreasonable nesting.\n" +#~ msgstr "anidamiento no razonable.\n" + +#~ msgid "End of file not at start of line.\n" +#~ msgstr "El final del fichero no está el inicio de la línea.\n" + +#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h" +#~ msgstr "el radical es %c debe ser uno de b, q, d ó h" + +#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n" +#~ msgstr "el tamaño debe ser uno de b, w ó l, es %c.\n" + +# ¿datab = datos binarios? Verificar contra el código. cfuga +#~ msgid "datab repeat must be constant.\n" +#~ msgstr "la repetición de datos-b debe ser constante.\n" + +#~ msgid "datab data must be absolute.\n" +#~ msgstr "los datos-b deben ser absolutos.\n" + +#~ msgid "align needs absolute expression.\n" +#~ msgstr "la alineación necesita una expresión absoluta.\n" + +#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n" +#~ msgstr ".align necesita un valor de relleno absoluto.\n" + +#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n" +#~ msgstr "res necesita una expresión absoluta para la cuenta de relleno.\n" + +#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "la forma LIN= necesita una expresión absoluta.\n" + +#~ msgid "COL=" +#~ msgstr "COL=" + +#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "la forma COL= necesita una expresión absoluta.\n" + +#~ msgid "misplaced ( .\n" +#~ msgstr "( mal colocado.\n" + +#~ msgid "misplaced ).\n" +#~ msgstr ") mal colocado.\n" + +#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n" +#~ msgstr ".instr necesita una expresión absoluta.\n" + +#~ msgid "need absolute position.\n" +#~ msgstr "se necesita una posición absoluta.\n" + +#~ msgid "need absolute length.\n" +#~ msgstr "se necesita una longitud absoluta.\n" + +#~ msgid "END missing from end of file.\n" +#~ msgstr "falta END en el final del fichero.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA necesita un argumento que sea una expresión constante.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA sin etiqueta.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNS sin etiqueta.\n" + +#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n" +#~ msgstr "No se puede encontrar la variable del preprocesador %s.\n" + +#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n" +#~ msgstr "El operador de comparación debe ser uno de EQ, NE, LT, LE, GT ó GE.\n" + +#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n" +#~ msgstr "El operador de comparación para las cadenas debe ser EQ ó NE\n" + +#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n" +#~ msgstr "El operador condicional debe tener operandos absolutos.\n" + +#~ msgid "String compared against expression.\n" +#~ msgstr "Cadena comparada contra una expresión.\n" + +#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "anidamiento de AIF no razonable.\n" + +#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n" +#~ msgstr "AELSEs múltiples en AIF.\n" + +#~ msgid "AENDI without AIF.\n" +#~ msgstr "AENDI sin AIF.\n" + +#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "anidamiento de IF no razonable.\n" + +#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n" +#~ msgstr "Formato erróneo para IF ó IFNC.\n" + +#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n" +#~ msgstr "AENDR sin un AREPEAT.\n" + +#~ msgid "ENDR without a REPT.\n" +#~ msgstr "ENDR sin un REPT.\n" + +#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n" +#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW en %d.\n" + +#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n" +#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW.\n" + +#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n" +#~ msgstr "AREPEAT sin un AENDR en %d.\n" + +#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n" +#~ msgstr ".ENDM sin un .MACRO coincidente.\n" + +#~ msgid "LOCAL outside of MACRO" +#~ msgstr "LOCAL fuera de MACRO" + +#~ msgid "macro at line %d: %s\n" +#~ msgstr "macro en la línea %d: %s\n" + +#~ msgid "macro expansion" +#~ msgstr "expansión de macro" + +#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n" +#~ msgstr "El código de carácter en la cadena debe ser una expresión absoluta.\n" + +#~ msgid "Missing > for character code.\n" +#~ msgstr "Falta un > para el código de carácter.\n" + +#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n" +#~ msgstr "la cadena para SDATAC es más larga que 255 caracteres (%d).\n" + +#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n" +#~ msgstr "carácter ilegal en la línea SDATA (0x%x).\n" + +#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n" +#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB absoluta.\n" + +#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n" +#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB positiva (%d).\n" + +#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n" +#~ msgstr "Profundidad de inclusión no razonable (%ld).\n" + +#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n" +#~ msgstr "No se puede abrir el fichero de inclusión `%s'.\n" + +#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n" +#~ msgstr "Expansión no razonable (-u apaga esta revisión).\n" + +#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n" +#~ msgstr "Pseudo operación `%s' no reconocida.\n" + +#~ msgid "ORG command not allowed.\n" +#~ msgstr "No se permite el comando ORG.\n" + +#~ msgid "Invalid expression on command line.\n" +#~ msgstr "Expresión inválida en la línea de comandos.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n" +#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n" +#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n" +#~ " [-h] [--help] print this message\n" +#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n" +#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n" +#~ " [-p] [--print] print line numbers\n" +#~ msgstr "" +#~ "Modo de empleo: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] introduce el modo de macro alternativo\n" +#~ " [-c car] [--commentchar car] cambia el carácter de comentario de !\n" +#~ " [-d] [--debug] muestra alguna información de depuración\n" +#~ " [-h] [--help] muestra este mensaje\n" +#~ " [-M] [--mri] introduce el modo de compatibilidad MRI\n" +#~ " [-o sal] [--output salida] establece el fichero de salida\n" +#~ " [-p] [--print] muestra los números de línea\n" + +#~ msgid "" +#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n" +#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n" +#~ " [-v] [--version] print the program version\n" +#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n" +#~ " [-Ipath] add to include path list\n" +#~ " [in-file]\n" +#~ msgstr "" +#~ " [-s] [--copysource] copia el código procesado como comentarios\n" +#~ " [-u] [--unreasonable] permite el anidamiento no razonable\n" +#~ " [-v] [--version] muestra la versión del programa\n" +#~ " [-Dnombre=valor] crea la variable de preprocesador llamada nombre, con valor\n" +#~ " [-Iruta] agrega a la lista de ruta de inclusión\n" +#~ " [fichero-entrada]\n" + +#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n" +#~ msgstr "%s: Preprocesador de Macro Ensamblador de Gnu\n" + +#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n" +#~ msgstr "Pre-procesador de ensamblador de GNU %s\n" + +#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de salida `%s'.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de entrada `%s'.\n" + +#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d" +#~ msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please report this bug.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Por favor reporte este bicho.\n" + +#~ msgid "invalid section for operation" +#~ msgstr "sección inválida para la operación" + +#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation" +#~ msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation" + +#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'" +#~ msgstr "negativo de un símbolo `%s' que no es absoluto" + +#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s" +#~ msgstr "sustracción de dos símbolos en secciones diferentes `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s} en la dirección del fichero %s" + +#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes." +#~ msgstr "las operaciones de 64bit solamente están disponibles en modos de 64bit." + +#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s" +#~ msgstr "interruptor APCS -m%s no reconocido" + +#~ msgid "invalid architecture variant -m%s" +#~ msgstr "variante de arquitectura -m%s inválida" + +#~ msgid "invalid processor variant -m%s" +#~ msgstr "variante de procesador -m%s inválida" + +#~ msgid "" +#~ " ARM Specific Assembler Options:\n" +#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n" +#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n" +#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n" +#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n" +#~ " -mall allow any instruction\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n" +#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n" +#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n" +#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n" +#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n" +#~ " -k generate PIC code.\n" +#~ msgstr "" +#~ " Opciones Específicas del Ensamblador de ARM:\n" +#~ " -m[arm][<nombre procesador>] selecciona la variante de procesador\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] selecciona la variante de arquitectura\n" +#~ " -marm9e permite instrucciones Cirrus/DSP\n" +#~ " -mthumb sólo permite instrucciones Thumb\n" +#~ " -mthumb-interwork marca el código ensamblado con soporte para interoperación\n" +#~ " -mall permite cualquier instrucción\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 selecciona la arquitectura de coma flotante\n" +#~ " -mfpe-old no permite instrucciones múltiples de coma flotante\n" +#~ " -mvfpxd permite instrucciones vfp de precisión sencilla\n" +#~ " -mvfp permite todas las instrucciones vfp\n" +#~ " -mno-fpu no permite ninguna instrucción de coma flotante.\n" +#~ " -k genera código PIC.\n" + +#~ msgid "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n" +#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n" +#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n" +#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n" +#~ msgstr "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 especifica el Estándar de Llamada de Procedimiento de ARM a utilizar\n" +#~ " -matpcs utiliza el Estándar de Llamada de Procedimiento ARM/Thumb\n" +#~ " -mapcs-float los argumentos de coma flotante se pasan en registros FP\n" +#~ " -mapcs-reentrant el código es independiente de posición/reentrante\n" + +#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n" +#~ msgstr " -moabi soporta el ABI ELF antiguo\n" + +#~ msgid "EOF in Comment: Newline inserted" +#~ msgstr "Fin de Fichero en Comentario: se insertó una Línea nueva" + +#~ msgid ".else without matching .if - ignored" +#~ msgstr ".else sin un .if coincidente - ignorado" + +#~ msgid "Unrecognized section type" +#~ msgstr "Tipo de sección no reconocido" + +#~ msgid "Cannot use !%s!%d with %s" +#~ msgstr "No se puede usar !%s!%d con %s" + +#~ msgid "bad instruction format for lda !%s!%ld" +#~ msgstr "formato de instrucción erróneo para lda !%s%ld" + +#~ msgid "Instruction should not have flags" +#~ msgstr "La instrucción no debe tener opciones" + +#~ msgid "bad instruction '%.100s'" +#~ msgstr "instrucción errónea '%.100s'" + +#~ msgid "Constant expression expected" +#~ msgstr "Se esperaba una expresión constante" + +#~ msgid "Processor does not support halfwords or signed bytes" +#~ msgstr "El procesador no tiene soporte para halfwords o bytes con signo" + +#~ msgid "Invalid offset" +#~ msgstr "Desplazamiento inválido" + +#~ msgid "dest and source1 one must be the same register" +#~ msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro" + +#~ msgid "Expression too complex" +#~ msgstr "Expresión demasiado compleja" + +#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from list: <%s>" +#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de la lista: <%s>" + +#~ msgid "Warning: Use of the 'nv' conditional is deprecated\n" +#~ msgstr "Aviso: El uso del condicional 'nv' está deprecado\n" + +#~ msgid "Opcode `%s' is unconditional\n" +#~ msgstr "El código de operación `%s' es incondicional\n" + +#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from <%s>\n" +#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de <%s>\n" + +#~ msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %c" +#~ msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %c" + +#~ msgid "Extended register `%%%s' available only in 64bit mode." +#~ msgstr "El registro extendido `%%%s' sólo está disponible en modo 64bit." + +#~ msgid "bad reloc specifier in expression" +#~ msgstr "especificador de reubicación erróneo en la expresión" + +#~ msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s." +#~ msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo %s." + +#~ msgid "Unsupported reloc size %d" +#~ msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte" + +#~ msgid "Bad COFF debugging info" +#~ msgstr "Información de depuración COFF errónea" + +#~ msgid "Missing '%c' assumed" +#~ msgstr "Se asume que falta '%c'" + +#~ msgid "Bad expression" +#~ msgstr "Expresión errónea" + +#~ msgid "Partial line at end of file ignored" +#~ msgstr "Se ignora la línea parcial al final de la línea" + +#~ msgid "Alignment not a power of 2" +#~ msgstr "La alineación no es una potencia de 2" + +#~ msgid "Missing alignment" +#~ msgstr "Falta la alineación" + +#~ msgid "invalid segment \"%s\"; segment \"%s\" assumed" +#~ msgstr "segmento \"%s\" inválido; se asume el segmento \"%s\"" + +#~ msgid "illegal expression; zero assumed" +#~ msgstr "expresión ilegal; se asume cero" + +#~ msgid "missing expression; zero assumed" +#~ msgstr "falta una expresión; se asume cero" + +#~ msgid "Unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +#~ msgstr "Cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1" + +#~ msgid ".stabs: Missing comma" +#~ msgstr ".stabs: Falta una coma" + +#~ msgid "Symbol %s already defined." +#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido." diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..63ada106f5a --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po new file mode 100644 index 00000000000..ce88ecd32a7 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po @@ -0,0 +1,11753 @@ +# Messages français pour GNU concernant gas. +# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU gas 2.14rel030712\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:57+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n" +"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" +"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: app.c:474 app.c:488 +msgid "end of file in comment" +msgstr "fin du fichier dans le commentaire" + +#: app.c:567 +msgid "end of file in string; inserted '\"'" +msgstr "fin du fichier dans la chaîne: « \" » inséré" + +#: app.c:612 +msgid "end of file in string; '\"' inserted" +msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « \" » inséré" + +#: app.c:638 +#, c-format +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré" + +#: app.c:790 +msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" +msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée" + +#: app.c:949 +msgid "end of file in multiline comment" +msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes" + +#: app.c:1013 +msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" +msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré" + +#: app.c:1021 +msgid "end of file in escape character" +msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement" + +#: app.c:1033 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)" + +#: app.c:1101 app.c:1155 app.c:1166 app.c:1231 +msgid "end of file in comment; newline inserted" +msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée" + +#: as.c:160 +msgid "missing emulation mode name" +msgstr "nom du mode d'émulation manquant" + +#: as.c:175 +#, c-format +msgid "unrecognized emulation name `%s'" +msgstr "nom de l'émulation non reconnu « %s »" + +#: as.c:222 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s" +msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s" + +#: as.c:225 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s)" +msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s)" + +#: as.c:234 +#, c-format +msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" +msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n" + +#: as.c:236 +msgid "" +"Options:\n" +" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" +" \t Sub-options [default hls]:\n" +" \t c omit false conditionals\n" +" \t d omit debugging directives\n" +" \t h include high-level source\n" +" \t l include assembly\n" +" \t m include macro expansions\n" +" \t n omit forms processing\n" +" \t s include symbols\n" +" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" +msgstr "" +"Options:\n" +" -a[sous-option...]\t activer l'affichage\n" +" \t Sous-options [par défaut hls]:\n" +" \t c omettre les faux conditionels\n" +" \t d omettre les directives de débug\n" +" \t h inclure les sources de haut niveau\n" +" \t l inclure l'assembleur\n" +" \t m inclure l'expansion de macros\n" +" \t n omettre le tratiement des formulaires (forms)\n" +" \t s inclure les symboles\n" +" \t =FICHIER les lister au FICHIER (doit être la dernière sous-option)\n" + +#: as.c:249 +msgid " -D produce assembler debugging messages\n" +msgstr " -D produire les messages de débug assembleur\n" + +#: as.c:251 +msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" +msgstr " --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec une valeur\n" + +#: as.c:267 +#, c-format +msgid " emulate output (default %s)\n" +msgstr " émuler la sortie (par défaut %s)\n" + +#: as.c:272 +msgid " --execstack require executable stack for this object\n" +msgstr " --execstack requiert une pile exécutable pour cet objet\n" + +#: as.c:274 +msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" +msgstr " --noexecstack ne requiert pas de pile exécutable pour cet objet\n" + +#: as.c:277 +msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" +msgstr " -f escamoter le pré-traitement des espaces blancs et des commentaires\n" + +#: as.c:279 +msgid " --gstabs generate stabs debugging information\n" +msgstr " --gstabs générer les talons d'information pour le débug\n" + +#: as.c:281 +msgid " --gdwarf2 generate DWARF2 debugging information\n" +msgstr " --gdwarf2 généréer les informations de débug DWARF2\n" + +#: as.c:283 +msgid " --help show this message and exit\n" +msgstr " --help afficher l'aide-mémoire et quitter\n" + +#: as.c:285 +msgid " --target-help show target specific options\n" +msgstr " --target-help montrer les options spécifiques de la cible\n" + +#: as.c:287 +msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" +msgstr "" +" -I RÉPERTOIRE ajouter le RÉPERTOIRE à la liste de recherche\n" +"pour les directive .include\n" + +#: as.c:289 +msgid " -J don't warn about signed overflow\n" +msgstr " -J ne pas avertir lors d'un débordement signé\n" + +#: as.c:291 +msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" +msgstr " -K avertir lorsque des différences sont altérées lors de longs déplacements\n" + +#: as.c:293 +msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" +msgstr " -L,--keep-locals conserver les symboles locaux (i.e. débutant par « L »)\n" + +#: as.c:295 +msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" +msgstr " -M,--mri assembler en mode compatibilité MRI\n" + +#: as.c:297 +msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" +msgstr "" +" --MD FICHIER écrire les information de dépendance dans le\n" +" FICHIER (par défaut aucun)\n" + +#: as.c:299 +msgid " -nocpp ignored\n" +msgstr " -nocpp ignorée\n" + +#: as.c:301 +msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" +msgstr "" +" -o NOM donner le NOM au fichier d'objets de sortie\n" +" (par défaut a.out)\n" + +#: as.c:303 +msgid " -R fold data section into text section\n" +msgstr " -R joindre la section de données avec la section texte\n" + +#: as.c:305 +msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" +msgstr " --statistics afficher diverses mesures de statistiques de l'exécution\n" + +#: as.c:307 +msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" +msgstr " --strip-local-absolute éliminer les symboles absolus locaux\n" + +#: as.c:309 +msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" +msgstr " --traditional-format utiliser le même format que l'assembleur natif lorsque c'est possible\n" + +#: as.c:311 +msgid " --version print assembler version number and exit\n" +msgstr " --version afficher le numéro de la version de l'assembleur et quitter\n" + +#: as.c:313 +msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" +msgstr " -W --no-warn supprimer les avertissements\n" + +#: as.c:315 +msgid " --warn don't suppress warnings\n" +msgstr " --warn ne pas supprimer les avertissements\n" + +#: as.c:317 +msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" +msgstr " --fatal-warnings traiter les averitssements comme des erreurs\n" + +#: as.c:319 +msgid "" +" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" +" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" +msgstr "" +" --itbl INSTTBL étendre le jeu d'instructions pour inclure les\n" +" instructions concordants avec les spécifications\n" +" définies dans le fichier INSTTBL\n" + +#: as.c:322 +msgid " -w ignored\n" +msgstr " -w ignorée\n" + +#: as.c:324 +msgid " -X ignored\n" +msgstr " -X ignorée\n" + +#: as.c:326 +msgid " -Z generate object file even after errors\n" +msgstr " -Z générer le fichier objet même après des erreurs\n" + +#: as.c:328 +msgid "" +" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" +" the listing\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width initialiser la largeur en mots de la colonne de données\n" +" en sortie sur le listing\n" + +#: as.c:331 +msgid "" +" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" +" of the output data column; ignored if smaller than\n" +" the width of the first line\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width2 initialiser la largeur en mots des lignes de continuation\n" +" de la colonne de données en sortie; ignoré si plus petit que\n" +" la largeur de la première ligne\n" + +#: as.c:335 +msgid "" +" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" +" the source file\n" +msgstr "" +" --listing-rhs-width initialiser la largeur maximale en caractères des lignes\n" +" du fichier source\n" + +#: as.c:338 +msgid "" +" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" +" for the output data column of the listing\n" +msgstr "" +" --listing-cont-lines initialiser le nombre maximal de lignes de continuation à utiliser\n" +" pour la colonne de donnée en sortie dans le listing\n" + +#: as.c:345 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" + +#: as.c:557 as.c:559 +#, c-format +msgid "GNU assembler %s\n" +msgstr "Assembleur GNU %s\n" + +#: as.c:561 +msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: as.c:562 +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" +"Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer selon les termes de la\n" +"licence GNU General Public License. AUCUNE garantie n'est donnée.\n" + +#: as.c:565 +#, c-format +msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" +msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n" + +#: as.c:572 +msgid "multiple emulation names specified" +msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés" + +#: as.c:574 +msgid "emulations not handled in this configuration" +msgstr "émulations non traités dans cette configuration" + +#: as.c:579 +#, c-format +msgid "alias = %s\n" +msgstr "alias = %s\n" + +#: as.c:580 +#, c-format +msgid "canonical = %s\n" +msgstr "canonique = %s\n" + +#: as.c:581 +#, c-format +msgid "cpu-type = %s\n" +msgstr "type de CPU = %s\n" + +#: as.c:583 +#, c-format +msgid "format = %s\n" +msgstr "format = %s\n" + +#: as.c:586 +#, c-format +msgid "bfd-target = %s\n" +msgstr "cible-bfd = %s\n" + +#: as.c:599 +msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" +msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur" + +#: as.c:623 +msgid "no file name following -t option" +msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t" + +#: as.c:638 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n" + +#: as.c:765 +#, c-format +msgid "invalid listing option `%c'" +msgstr "Option de listage invalide « %c »" + +#: as.c:984 +#, c-format +msgid "%d warnings, treating warnings as errors" +msgstr "%d AVERTISSEMENTS, traitement des avertissements comme des erreurs" + +#: as.c:1015 +#, c-format +msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" +msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n" + +#: as.c:1018 +#, c-format +msgid "%s: data size %ld\n" +msgstr "%s: taille des données %ld\n" + +#: as.h:216 +#, c-format +msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" +msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier « %s »\n" + +#. +#. * We have a GROSS internal error. +#. * This should never happen. +#. +#: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:2869 +msgid "failed sanity check" +msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" + +#: cond.c:83 +msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" +msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »" + +#: cond.c:151 +msgid "non-constant expression in \".if\" statement" +msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »" + +#: cond.c:247 +msgid "bad format for ifc or ifnc" +msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc" + +#: cond.c:278 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "« .elseif» sans pairage «.if »" + +#: cond.c:282 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "« .elseif» après «.else »" + +#: cond.c:285 cond.c:393 +msgid "here is the previous \"else\"" +msgstr "voici le « else » précédent" + +#: cond.c:288 cond.c:396 +msgid "here is the previous \"if\"" +msgstr "voici le « if » précédent" + +#: cond.c:317 +msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" +msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »" + +#: cond.c:356 +msgid "\".endif\" without \".if\"" +msgstr "« .endif» sans «.if »" + +#: cond.c:386 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "« .else» non pairé avec «if »" + +#: cond.c:390 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "duplicité du « else »" + +#: cond.c:442 +msgid ".ifeqs syntax error" +msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe" + +#: cond.c:525 +msgid "end of macro inside conditional" +msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel" + +#: cond.c:527 +msgid "end of file inside conditional" +msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel" + +#: cond.c:530 +msgid "here is the start of the unterminated conditional" +msgstr "voici le début du conditionnel non terminé" + +#: cond.c:534 +msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" +msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé" + +#: config/obj-aout.c:162 +#, c-format +msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" +msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s" + +#: config/obj-aout.c:166 +#, c-format +msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" +msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s" + +#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1276 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois «weak» et «common »" + +#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2022 +msgid "unresolved relocation" +msgstr "relocalisation non résolue" + +#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2024 +#, c-format +msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" +msgstr "relocalisation erronée: symbole « %s » n'est pas dans la table des symboles" + +#: config/obj-aout.c:344 +#, c-format +msgid "%s: bad type for weak symbol" +msgstr "%s: type erroné pour un symbole faible" + +#: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2945 write.c:1931 +#, c-format +msgid "%s: global symbols not supported in common sections" +msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les section communes" + +#: config/obj-aout.c:524 +#, c-format +msgid "Local symbol %s never defined." +msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini." + +#: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:629 +#, c-format +msgid "Local symbol %s never defined" +msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini." + +#: config/obj-coff.c:166 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" +msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s" + +#. Zero is used as an end marker in the file. +#: config/obj-coff.c:469 +msgid "Line numbers must be positive integers\n" +msgstr "Les numéros de lignes doit être des entiers positifs\n" + +#. Wrong context. +#: config/obj-coff.c:503 config/obj-coff.c:2367 +msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." + +#: config/obj-coff.c:546 ecoff.c:3278 +msgid ".loc outside of .text" +msgstr ".loc à l'extérieur de .text" + +#: config/obj-coff.c:553 +msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." + +#: config/obj-coff.c:641 config/obj-coff.c:2419 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." + +#: config/obj-coff.c:687 config/obj-coff.c:2471 +msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." + +#: config/obj-coff.c:725 +#, c-format +msgid "`%s' symbol without preceding function" +msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède" + +#: config/obj-coff.c:812 config/obj-coff.c:2551 +#, c-format +msgid "unexpected storage class %d" +msgstr "classe de stockage inattendue %d" + +#: config/obj-coff.c:925 config/obj-coff.c:2658 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." + +#: config/obj-coff.c:945 config/obj-coff.c:2678 +msgid "badly formed .dim directive ignored" +msgstr "directive .dim mal composée - ignorée" + +#: config/obj-coff.c:996 config/obj-coff.c:2738 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." + +#: config/obj-coff.c:1012 config/obj-coff.c:2754 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." + +#: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2772 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." + +#: config/obj-coff.c:1049 config/obj-coff.c:2789 +#, c-format +msgid "tag not found for .tag %s" +msgstr "étiquette non repérée pour .tag %s" + +#: config/obj-coff.c:1064 config/obj-coff.c:2803 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." + +#: config/obj-coff.c:1086 config/obj-coff.c:2823 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." + +#: config/obj-coff.c:1233 config/obj-coff.c:3016 +msgid "mismatched .eb" +msgstr ".eb ne concorde pas" + +#: config/obj-coff.c:1254 config/obj-coff.c:3054 +msgid "C_EFCN symbol out of scope" +msgstr "symbole C_EFCN hors limite" + +#. STYP_INFO +#. STYP_LIB +#. STYP_OVER +#: config/obj-coff.c:1482 +#, c-format +msgid "unsupported section attribute '%c'" +msgstr "attribut de section non supporté « %c »" + +#: config/obj-coff.c:1487 config/obj-coff.c:3759 config/tc-ppc.c:4508 +#, c-format +msgid "unknown section attribute '%c'" +msgstr "attribut de section inconnu « %c »" + +#: config/obj-coff.c:1517 config/tc-ppc.c:4526 config/tc-tic54x.c:4339 +#: read.c:2562 +#, c-format +msgid "error setting flags for \"%s\": %s" +msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s" + +#: config/obj-coff.c:1528 +#, c-format +msgid "Ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "A ignoré les attributs de section modifiés pour %s" + +#: config/obj-coff.c:1664 +#, c-format +msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" +msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n" + +#: config/obj-coff.c:1849 config/obj-ieee.c:69 +msgid "Out of step\n" +msgstr "Compteur d'étapes épuisée\n" + +#: config/obj-coff.c:2286 +msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" +msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out a échoué" + +#: config/obj-coff.c:2507 +msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" +msgstr "« .bf » symbole sans fonction qui la précède\n" + +#: config/obj-coff.c:3457 config/obj-ieee.c:521 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't create %s" +msgstr "FATALE: ne peut créer %s" + +#: config/obj-coff.c:3635 +#, c-format +msgid "Can't close %s: %s" +msgstr "Ne peut fermer %s: %s" + +#: config/obj-coff.c:3669 +#, c-format +msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" +msgstr "Trop de nouvelles sections; ne peut l'ajouter « %s »" + +#: config/obj-coff.c:4057 config/tc-sparc.c:3635 +msgid "Expected comma after name" +msgstr "Virgule attendue après le nom" + +#: config/obj-coff.c:4063 +msgid "Missing size expression" +msgstr "Expression de la taille manquante" + +#: config/obj-coff.c:4069 +#, c-format +msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "longueur lcomm (%d.) <0! Ignoré." + +#: config/obj-coff.c:4097 +#, c-format +msgid "Symbol %s already defined" +msgstr "Symbole %s est déjà défini" + +#: config/obj-coff.c:4193 config/tc-i960.c:3221 +#, c-format +msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" +msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s" + +#: config/obj-coff.c:4270 +#, c-format +msgid "Negative of non-absolute symbol %s" +msgstr "Négatif d'un symbole non absolu %s" + +#: config/obj-coff.c:4290 +msgid "callj to difference of 2 symbols" +msgstr "appel de callj pour différencier 2 symboles" + +#: config/obj-coff.c:4334 +#, c-format +msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." +msgstr "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole « %s »} @ fichier adresse %ld." + +#: config/obj-coff.c:4420 config/tc-i960.c:2844 +msgid "can't use COBR format with external label" +msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe" + +#: config/obj-coff.c:4493 +#, c-format +msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" +msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un champ de %d octets à 0x%lx" + +#: config/obj-coff.c:4507 +#, c-format +msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "Débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx" + +#: config/obj-ecoff.c:192 +msgid "Can't set GP value" +msgstr "Ne peut initialiser une valeur GP" + +#: config/obj-ecoff.c:199 +msgid "Can't set register masks" +msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres" + +#: config/obj-elf.c:316 +msgid "expected comma after symbol-name" +msgstr "virgule attendue après un nom de symbole" + +#: config/obj-elf.c:326 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld) out of range, ignored." +msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) hors limite, ignoré." + +#: config/obj-elf.c:335 ecoff.c:3397 read.c:1406 read.c:1507 read.c:2145 +#: read.c:2234 read.c:2863 read.c:4968 symbols.c:367 symbols.c:466 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "symbole « %s » est déjà défini" + +#: config/obj-elf.c:343 +#, c-format +msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld" +msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n''a pas été modifié à %ld." + +#: config/obj-elf.c:367 +msgid "common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "alignement négatif du commun; 0 est assumé" + +#: config/obj-elf.c:386 +msgid "common alignment not a power of 2" +msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2" + +#: config/obj-elf.c:449 config/tc-sparc.c:3931 config/tc-v850.c:461 +#, c-format +msgid "bad .common segment %s" +msgstr "segment .common erroné %s" + +#: config/obj-elf.c:717 +#, c-format +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s" + +#: config/obj-elf.c:721 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré" + +#: config/obj-elf.c:734 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s" + +#: config/obj-elf.c:786 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s" + +#: config/obj-elf.c:788 +#, c-format +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s" + +#: config/obj-elf.c:791 +#, c-format +msgid "ignoring new section group for %s" +msgstr "nouveau groupe de section ignoré pour %s" + +#: config/obj-elf.c:845 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" +msgstr "attribut .section non reconnu: nécessite a,w,x,M,S,G,T" + +#: config/obj-elf.c:884 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "attribut de section non reconnu" + +#: config/obj-elf.c:906 read.c:2545 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "type de section non reconnnu" + +#: config/obj-elf.c:936 +msgid "missing name" +msgstr "nom manquant" + +#: config/obj-elf.c:1048 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "fusion invalide d'entité taille" + +#: config/obj-elf.c:1055 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée" + +#: config/obj-elf.c:1075 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié" + +#: config/obj-elf.c:1088 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »" + +#: config/obj-elf.c:1189 +msgid ".previous without corresponding .section; ignored" +msgstr ".previous sans directive correspondante .section; ignoré" + +#: config/obj-elf.c:1216 +msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" +msgstr ".popsection sans directive correspondante .pushsection; ignoré" + +#: config/obj-elf.c:1270 +msgid "expected comma after name in .symver" +msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver" + +#: config/obj-elf.c:1294 +#, c-format +msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" +msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »" + +#: config/obj-elf.c:1305 +#, c-format +msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" +msgstr "version multiples [« %s»|«%s»] pour le symbole «%s »" + +#: config/obj-elf.c:1541 +msgid "expected quoted string" +msgstr "chaîne en commentaire attendue" + +#: config/obj-elf.c:1562 +#, c-format +msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" +msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size" + +#: config/obj-elf.c:1571 +msgid "missing expression in .size directive" +msgstr "expression manquante dans la directive .size" + +#: config/obj-elf.c:1660 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "type de symbole non reconnu « %s »" + +#: config/obj-elf.c:1841 +msgid ".size expression too complicated to fix up" +msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger" + +#: config/obj-elf.c:1873 +#, c-format +msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" +msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme symbole par défaut « %s »" + +#: config/obj-elf.c:1934 ecoff.c:3642 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "Symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common" + +#: config/obj-elf.c:2054 +#, c-format +msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" +msgstr "assumer que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT" + +#: config/obj-elf.c:2076 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "ne peut créet le groupe: %s" + +#: config/obj-elf.c:2183 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s" + +#: config/obj-elf.c:2203 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s" + +#: config/obj-elf.c:2211 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr "ne peut écrire la section .mdebug: %s" + +#: config/obj-ieee.c:455 +msgid "too many sections" +msgstr "trop de sections" + +#: config/obj-som.c:138 +msgid "Only one .version pseudo-op per file!" +msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier!" + +#: config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "chaîne mise en commentaire attendue" + +#: config/obj-som.c:164 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching version header %s" +msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s" + +#: config/obj-som.c:184 +msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" +msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier!" + +#: config/obj-som.c:210 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" +msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s" + +#: config/obj-vms.c:530 +#, c-format +msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" +msgstr "compilateur a donné une taille zéro pour un symbole commun « %s » déjà défini" + +#: config/obj-vms.c:540 +#, c-format +msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" +msgstr "compilateur a re-défini la taille zéro du symbole commun « %s »" + +#: config/obj-vms.c:663 +#, c-format +msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" +msgstr "Ne peut créer un fichier objet VMS « %s »" + +#: config/obj-vms.c:688 +msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" +msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS (préfixe de longueur)" + +#: config/obj-vms.c:702 +msgid "I/O error writing VMS object file" +msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS" + +#: config/obj-vms.c:1292 +#, c-format +msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" +msgstr "Ne peut repérer le fichier source « %s », état=%%X%x" + +#: config/obj-vms.c:1790 config/obj-vms.c:2967 +#, c-format +msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" +msgstr "erreur de référence avant en débug, dbx type %d" + +#: config/obj-vms.c:1865 +#, c-format +msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." +msgstr "Descripteur de variable %d trop compliqué. Défini comme 'void *'." + +#: config/obj-vms.c:2179 +msgid "" +"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" +" global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" +" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n" +" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n" +" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n" +" definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n" +" I didn't warn you! \n" +msgstr "" +"***AVERTISSEMENT*** - le code assemblé généré par le compilateur a placé\n" +" les constantes globales dans la portion texte du psect. Il ne sera pas\n" +" disponible aux autres modules, étant donné que ce n'est pas la manière \n" +" correcte de traiter cela. Vous avez alors 2 options: \n" +" 1) obtenir un correctif du compilateur qui n'insère pas de constantes\n" +" globales dans la portion texte du psect\n" +"OU\n" +" 2) enlever le mot mot « const » de la définition des variables globales\n" +" des modules sources.\n" +" Vous avez été maintenant averti! \n" + +#: config/obj-vms.c:2494 +#, c-format +msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." +msgstr "résultat de débug: %d est un type inconnu de variable sans type." + +#: config/obj-vms.c:2712 +#, c-format +msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" +msgstr "résultat de débug: élément de structure « %s » a un type indéfini" + +#: config/obj-vms.c:2823 +#, c-format +msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." +msgstr "résultat de débug: %d a un type indéfini de variable" + +#: config/obj-vms.c:2956 +#, c-format +msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." +msgstr "résultat de débug: incapable de résoudre %d les références circurlaires" + +#: config/obj-vms.c:3158 +#, c-format +msgid "Module name truncated: %s\n" +msgstr "Nom du module a été tronqué: %s\n" + +#: config/obj-vms.c:3436 +#, c-format +msgid "Symbol %s replaced by %s\n" +msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n" + +#. impossible +#: config/obj-vms.c:3719 +#, c-format +msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" +msgstr "Type de section psect VMS inconnue (%ld)" + +#: config/obj-vms.c:3760 +#, c-format +msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." +msgstr "Attribut de type Globalsymbol pour le symbole %s attendu." + +#: config/obj-vms.c:3909 +msgid "Invalid data type for globalvalue" +msgstr "Type de données invalide pour un type globalvalue" + +#: config/obj-vms.c:3921 +#, c-format +msgid "Invalid globalvalue of %s" +msgstr "Valeur de type globalvalue invalide pour %s" + +#: config/obj-vms.c:4271 +msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" +msgstr "Ne peut repérer un fragment de correctif lors de la vérification des références indirectes" + +#: config/obj-vms.c:4614 config/obj-vms.c:4757 +msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" +msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas le même type" + +#: config/obj-vms.c:4618 config/obj-vms.c:4761 +msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" +msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas un type approprié" + +#: config/obj-vms.c:4621 config/obj-vms.c:4764 +msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" +msgstr "Correctif de données est erroné « pcrel »" + +#: config/obj-vms.c:4637 config/obj-vms.c:4783 +msgid "Fixup datum is not a longword" +msgstr "Correctif des données n'est pas un « longword »" + +#: config/obj-vms.c:4641 config/obj-vms.c:4787 +msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" +msgstr "Correctif des données n'est pas \"fixP->fx_addsy\"" + +#: config/obj-vms.c:4858 +#, c-format +msgid "" +"g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" +"I will fix it, but I hope that it was note really a routine." +msgstr "" +"g++ a écrit une référence externe vers « %s » comme étant une routine.\n" +"Cela sera corrigé, mais en en espérant qu'il ne s'agit pas réellement d'une routine." + +#: config/obj-vms.c:4990 +msgid "Can't handle global xtors symbols yet." +msgstr "Ne peut traiter les symboles xtors globaux encore." + +#: config/obj-vms.c:4993 +#, c-format +msgid "Unknown %s" +msgstr "inconnu: %s" + +#. +#. * Error otherwise. +#. +#: config/obj-vms.c:5078 +#, c-format +msgid "unhandled stab type %d" +msgstr "type de « stab » non traité %d" + +#: config/tc-a29k.c:163 config/tc-sparc.c:3983 +msgid "Unknown segment type" +msgstr "type de segment inconnu" + +#. Probably a memory allocation problem? Give up now. +#: config/tc-a29k.c:333 config/tc-dlx.c:369 config/tc-hppa.c:1463 +#: config/tc-mips.c:1107 config/tc-mips.c:1149 config/tc-or32.c:228 +#: config/tc-sparc.c:853 +msgid "Broken assembler. No assembly attempted." +msgstr "Bris d'assemblage. Aucune tentative d'assemblage." + +#: config/tc-a29k.c:378 config/tc-avr.c:1121 config/tc-d10v.c:545 +#: config/tc-d30v.c:551 config/tc-h8300.c:492 config/tc-h8500.c:283 +#: config/tc-mcore.c:607 config/tc-mmix.c:470 config/tc-mn10200.c:940 +#: config/tc-mn10300.c:1815 config/tc-msp430.c:1544 config/tc-or32.c:334 +#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2334 config/tc-s390.c:1236 +#: config/tc-sh.c:1264 config/tc-sh64.c:2254 config/tc-tic80.c:279 +#: config/tc-v850.c:2025 config/tc-w65.c:218 config/tc-z8k.c:376 +msgid "missing operand" +msgstr "opérande manquante" + +#: config/tc-a29k.c:417 config/tc-cris.c:1075 config/tc-cris.c:1083 +#: config/tc-dlx.c:834 config/tc-hppa.c:1599 config/tc-i860.c:453 +#: config/tc-i860.c:470 config/tc-i860.c:930 config/tc-sparc.c:1415 +#: config/tc-sparc.c:1421 +#, c-format +msgid "Unknown opcode: `%s'" +msgstr "opcode inconnu: « %s »" + +#: config/tc-a29k.c:422 config/tc-dlx.c:852 +#, c-format +msgid "Unknown opcode `%s'." +msgstr "opcode inconnu « %s »" + +#: config/tc-a29k.c:454 config/tc-dlx.c:913 +#, c-format +msgid "Too many operands: %s" +msgstr "Trop d'opérandes: %s" + +#: config/tc-a29k.c:476 config/tc-a29k.c:507 +#, c-format +msgid "Immediate value of %ld is too large" +msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande" + +#: config/tc-a29k.c:546 config/tc-i860.c:355 config/tc-i860.c:902 +#: config/tc-m68k.c:3171 config/tc-m68k.c:3200 config/tc-sparc.c:2647 +msgid "failed sanity check." +msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" + +#: config/tc-a29k.c:892 config/tc-or32.c:1044 config/tc-or32.c:1178 +#, c-format +msgid "bad relocation type: 0x%02x" +msgstr "type de relocalisation erroné: 0x%02x" + +#: config/tc-a29k.c:919 +#, c-format +msgid "need %o3\n" +msgstr "a besoin de %o3\n" + +#: config/tc-a29k.c:935 +msgid "a29k_convert_frag\n" +msgstr "a29k_convert_frag\n" + +#: config/tc-a29k.c:944 +msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-a29k.c:1095 config/tc-dlx.c:1283 config/tc-or32.c:1373 +#, c-format +msgid "label \"$%d\" redefined" +msgstr "étiquette \"$%d\" redéfinie" + +#: config/tc-a29k.c:1168 config/tc-dlx.c:511 config/tc-or32.c:1466 +#, c-format +msgid "Invalid expression after %%%%\n" +msgstr "expression invalide après %%%%\n" + +#: config/tc-a29k.c:1179 +msgid "Invalid register in & expression" +msgstr "registre invalide dans l'expression &" + +#: config/tc-alpha.c:826 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" +msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le opcode « %s »: %s" + +#: config/tc-alpha.c:860 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" +msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage la macro « %s »: %s" + +#: config/tc-alpha.c:943 config/tc-i960.c:2707 config/tc-xtensa.c:4954 +#: config/tc-xtensa.c:5015 +msgid "syntax error" +msgstr "erreur de syntaxe" + +#: config/tc-alpha.c:1017 config/tc-h8300.c:2099 config/tc-h8500.c:1204 +#: config/tc-hppa.c:4018 config/tc-i860.c:1004 config/tc-m68hc11.c:568 +#: config/tc-m68k.c:4196 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689 +#: config/tc-or32.c:910 config/tc-sparc.c:2934 config/tc-z8k.c:1371 +msgid "Bad call to MD_ATOF()" +msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()" + +#: config/tc-alpha.c:1067 +#, c-format +msgid "Unknown CPU identifier `%s'" +msgstr "identificateur de CPU inconnu « %s »" + +#: config/tc-alpha.c:1111 +msgid "" +"Alpha options:\n" +"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" +"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" +"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" +msgstr "" +"Options pour Alpha:\n" +"-32addr traiter les addresses comme des valeurs de 32 bits\n" +"-F suppléer le manque de soutien des instructions en virgule flottante\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +" spécifier le type d'architecture Alpha\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n" +" inclure les opcode PAL des variantes d'architecture\n" + +#: config/tc-alpha.c:1121 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +msgstr "" +"-+ encoder par hachage (sans tronquer) les noms plus longs que 64 caractères\n" +"-H afficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n" + +#: config/tc-alpha.c:1298 +#, c-format +msgid "unhandled relocation type %s" +msgstr "type de relocalisation non traité %s" + +#: config/tc-alpha.c:1311 +msgid "non-absolute expression in constant field" +msgstr "expression non absolue dams le champ de constante" + +#: config/tc-alpha.c:1325 +#, c-format +msgid "type %d reloc done?\n" +msgstr "type %d relocalisation complété?\n" + +#: config/tc-alpha.c:1373 config/tc-alpha.c:1380 config/tc-mips.c:8602 +msgid "Used $at without \".set noat\"" +msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\"" + +#: config/tc-alpha.c:1542 +#, c-format +msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr "relocalisation !samgp vers le symbole sans .prologue: %s" + +#: config/tc-alpha.c:1581 config/tc-xtensa.c:5451 +#, c-format +msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" +msgstr "ne peut représenter la relocalisation « %s » dans le fichier objet" + +#: config/tc-alpha.c:1588 config/tc-xtensa.c:5458 +#, c-format +msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" +msgstr "erreur interne? ne peut générer la relocalisation « %s »" + +#: config/tc-alpha.c:1642 +#, c-format +msgid "frame reg expected, using $%d." +msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d" + +#: config/tc-alpha.c:1743 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1750 +#, c-format +msgid "No !tlsgd!%ld was found" +msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1757 +#, c-format +msgid "No !tlsldm!%ld was found" +msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1766 +#, c-format +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été retrouvé" + +#: config/tc-alpha.c:1816 +#, c-format +msgid "too many !literal!%ld for %s" +msgstr "trop de !literal!%ld pour %s" + +#: config/tc-alpha.c:1846 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été retrouvé" + +#. Only support one relocation op per insn. +#: config/tc-alpha.c:1994 +msgid "More than one relocation op per insn" +msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn" + +#: config/tc-alpha.c:2010 +msgid "No relocation operand" +msgstr "Pas d'opérande de relocalisation" + +#: config/tc-alpha.c:2020 +#, c-format +msgid "Unknown relocation operand: !%s" +msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s" + +#: config/tc-alpha.c:2030 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "pas de numéro de séquence après !%s" + +#: config/tc-alpha.c:2040 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence" + +#: config/tc-alpha.c:2050 +#, c-format +msgid "Bad sequence number: !%s!%s" +msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s" + +#: config/tc-alpha.c:2378 +#, c-format +msgid "operand out of range (%s not between %d and %d)" +msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %d et %d)" + +#: config/tc-alpha.c:2490 config/tc-alpha.c:2514 config/tc-d10v.c:634 +#: config/tc-d30v.c:639 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1888 +#: config/tc-ppc.c:2300 config/tc-ppc.c:2517 config/tc-ppc.c:2529 +#: config/tc-s390.c:1246 config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1442 +#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1828 config/tc-v850.c:2048 +msgid "too many fixups" +msgstr "trop de correctifs" + +#: config/tc-alpha.c:2526 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction" + +#: config/tc-alpha.c:2537 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "relocalisation invalide pour le champ" + +#: config/tc-alpha.c:2642 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2644 config/tc-alpha.c:2656 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section" + +#: config/tc-alpha.c:2654 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2707 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" +msgstr "trop de lituse insn pour !lituse)tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2710 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" +msgstr "trop de lituse insn pour !lituse_tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2727 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsgd!%ld" +msgstr "duplicité de !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2729 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" +msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2743 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsldm!%ld" +msgstr "duplicité de !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2745 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" +msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2790 config/tc-alpha.c:2863 +#, c-format +msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" +msgstr "arguments inappropriés pour le opcode « %s »" + +#: config/tc-alpha.c:2792 config/tc-alpha.c:2865 +#, c-format +msgid "opcode `%s' not supported for target %s" +msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s" + +#: config/tc-alpha.c:2796 config/tc-alpha.c:2869 config/tc-avr.c:1087 +#: config/tc-msp430.c:446 +#, c-format +msgid "unknown opcode `%s'" +msgstr "opcode inconnu « %s »" + +#: config/tc-alpha.c:2916 +msgid "can not resolve expression" +msgstr "ne peut résoudre l'expression" + +#: config/tc-alpha.c:3060 config/tc-alpha.c:3239 +msgid "overflow in literal (.lita) table" +msgstr "débordement dans la table de litérals (.lita)" + +#: config/tc-alpha.c:3067 config/tc-alpha.c:3090 config/tc-alpha.c:3252 +#: config/tc-alpha.c:3467 config/tc-alpha.c:3512 config/tc-alpha.c:3586 +#: config/tc-alpha.c:3678 config/tc-alpha.c:3926 config/tc-alpha.c:4025 +msgid "macro requires $at register while noat in effect" +msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif" + +#: config/tc-alpha.c:3069 config/tc-alpha.c:3092 config/tc-alpha.c:3254 +msgid "macro requires $at while $at in use" +msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé" + +#: config/tc-alpha.c:3200 +msgid "bignum invalid; zero assumed" +msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé" + +#: config/tc-alpha.c:3202 +msgid "floating point number invalid; zero assumed" +msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé" + +#: config/tc-alpha.c:3207 +msgid "can't handle expression" +msgstr "ne peut traiter l'expression" + +#: config/tc-alpha.c:3245 +msgid "overflow in literal (.lit8) table" +msgstr "débordement dans la table de litérals (.lit8)" + +#: config/tc-alpha.c:4262 config/tc-ppc.c:1740 config/tc-ppc.c:4271 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! ignoré." + +#: config/tc-alpha.c:4291 config/tc-sparc.c:3799 config/tc-v850.c:256 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole" + +#: config/tc-alpha.c:4300 config/tc-alpha.c:4309 config/tc-ppc.c:4308 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld." + +#: config/tc-alpha.c:4430 ecoff.c:3082 +msgid ".ent directive has no name" +msgstr "La directive .ent n'a pas de nom" + +#: config/tc-alpha.c:4438 +msgid "nested .ent directives" +msgstr "directive .ent imbriquées" + +#: config/tc-alpha.c:4483 ecoff.c:3032 +msgid ".end directive has no name" +msgstr "Directive .end n'a pas de nom" + +#: config/tc-alpha.c:4492 +msgid ".end directive without matching .ent" +msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent" + +#: config/tc-alpha.c:4494 +msgid ".end directive names different symbol than .ent" +msgstr "Directive .end a un nom différent de symbole que .ent" + +#: config/tc-alpha.c:4538 ecoff.c:3171 +msgid ".fmask outside of .ent" +msgstr ".fmask en dehors de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:4540 ecoff.c:3241 +msgid ".mask outside of .ent" +msgstr ".mask en dehors de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:4548 ecoff.c:3178 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "directive .fmask erronée" + +#: config/tc-alpha.c:4550 ecoff.c:3248 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "directive .mask erronée" + +#: config/tc-alpha.c:4584 config/tc-mips.c:14142 ecoff.c:3200 +msgid ".frame outside of .ent" +msgstr ".frame à l'extérieur de .ent" + +#: config/tc-alpha.c:4595 ecoff.c:3211 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "directive .frame erronée" + +#: config/tc-alpha.c:4628 +msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directive .prologue sans directive .ent qui la précède" + +#: config/tc-alpha.c:4646 +#, c-format +msgid "Invalid argument %d to .prologue." +msgstr "argument invalide %d pour .prologue" + +#: config/tc-alpha.c:4741 +msgid "ECOFF debugging is disabled." +msgstr "Mise au point de ECOFF est désactivée." + +#: config/tc-alpha.c:4755 +msgid ".ent directive without matching .end" +msgstr "directive .ent sans concordance d'une directive .end" + +#: config/tc-alpha.c:4840 +msgid ".usepv directive has no name" +msgstr "Directive .usepv n'a pas de nom" + +#: config/tc-alpha.c:4851 +msgid ".usepv directive has no type" +msgstr "Directive .usepv n'a pas de type" + +#: config/tc-alpha.c:4866 +msgid "unknown argument for .usepv" +msgstr "argument inconnue pour .usepv" + +#: config/tc-alpha.c:4900 +msgid "Unknown section directive" +msgstr "Directive de section inconnue" + +#: config/tc-alpha.c:4936 +msgid ".ent directive has no symbol" +msgstr "Directive .ent n'a pas de symbole" + +#: config/tc-alpha.c:4963 +msgid "Bad .frame directive 1./2. param" +msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2." + +#: config/tc-alpha.c:4975 +msgid "Bad .frame directive 3./4. param" +msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4." + +#: config/tc-alpha.c:5000 +msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" +msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link" + +#: config/tc-alpha.c:5008 +msgid ".pdesc has no matching .ent" +msgstr ".pdesc n'est pas pairé avec .ent" + +#: config/tc-alpha.c:5019 +msgid ".pdesc directive has no entry symbol" +msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée" + +#: config/tc-alpha.c:5032 +msgid "No comma after .pdesc <entryname>" +msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>" + +#: config/tc-alpha.c:5055 +msgid "unknown procedure kind" +msgstr "type de procédure inconnue" + +#: config/tc-alpha.c:5148 +msgid ".name directive not in link (.link) section" +msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link" + +#: config/tc-alpha.c:5156 +msgid ".name directive has no symbol" +msgstr "Directive .name n'a pas de symbole" + +#: config/tc-alpha.c:5190 +msgid "No symbol after .linkage" +msgstr "Pas de symbole après .linkage" + +#: config/tc-alpha.c:5218 +msgid "No symbol after .code_address" +msgstr "Pas de symbole après .code_address" + +#: config/tc-alpha.c:5251 +msgid "Bad .mask directive" +msgstr "Directive .mask erronée" + +#: config/tc-alpha.c:5272 +msgid "Bad .fmask directive" +msgstr "Directive .fmask erronée" + +#: config/tc-alpha.c:5440 +#, c-format +msgid "Expected comma after name \"%s\"" +msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »" + +#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; +#: config/tc-alpha.c:5451 +#, c-format +msgid "unhandled: .proc %s,%d" +msgstr "non traité: .proc %s,%d" + +#: config/tc-alpha.c:5486 +#, c-format +msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" +msgstr "Essayé la directive .set pour un mode non reconnu « %s »" + +#. not fatal, but it might not work in the end +#: config/tc-alpha.c:5503 +msgid "File overrides no-base-register option." +msgstr "Le fichier écrase l'option no-base-register" + +#: config/tc-alpha.c:5520 +#, c-format +msgid "Bad base register, using $%d." +msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d." + +#: config/tc-alpha.c:5542 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed" +msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé" + +#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-d30v.c:2200 +msgid "Alignment negative: 0 assumed" +msgstr "Alignement négatif: 0 assumé" + +#: config/tc-alpha.c:5860 +#, c-format +msgid "Chose GP value of %lx\n" +msgstr "Choisir une valeur GP de %lx\n" + +#: config/tc-alpha.c:5876 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" + +#: config/tc-arc.c:1615 config/tc-arm.c:11416 config/tc-ip2k.c:221 +msgid "md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-arc.c:1627 +msgid "md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag\n" + +#. We can't actually support subtracting a symbol. +#: config/tc-arc.c:1898 config/tc-arm.c:6617 config/tc-arm.c:9705 +#: config/tc-arm.c:9805 config/tc-avr.c:854 config/tc-cris.c:3123 +#: config/tc-d10v.c:1710 config/tc-d30v.c:1851 config/tc-mips.c:3629 +#: config/tc-mips.c:4694 config/tc-mips.c:5827 config/tc-mips.c:6516 +#: config/tc-msp430.c:1403 config/tc-ppc.c:5460 config/tc-v850.c:2357 +#: config/tc-xstormy16.c:483 +msgid "expression too complex" +msgstr "expression trop complexe" + +#: config/tc-arm.c:763 +msgid "ARM register expected" +msgstr "registre ARM attendu" + +#: config/tc-arm.c:764 config/tc-arm.c:3174 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant" + +#. In the few cases where we might be able to accept something else +#. this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:765 config/tc-arm.c:3229 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "registre de coprocesseur attendu" + +#: config/tc-arm.c:766 +msgid "FPA register expected" +msgstr "registre FPA attendu" + +#: config/tc-arm.c:767 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "registre VFP en simple précision attendu" + +#: config/tc-arm.c:768 +msgid "VFP double precision register expected" +msgstr "registre VFP en double précision attendu" + +#: config/tc-arm.c:769 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "registre Maverick MVF attendu" + +#: config/tc-arm.c:770 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "registre Maverick MVD attendu" + +#: config/tc-arm.c:771 config/tc-arm.c:772 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "registre Maverick MVFX attendu" + +#: config/tc-arm.c:773 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "registre Maverick MVAX attendu" + +#: config/tc-arm.c:774 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "registre Maverick DSPSC attendu" + +#: config/tc-arm.c:775 +msgid "Intel Wireless MMX technology register expected" +msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu" + +#: config/tc-arm.c:2309 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "arguments erronés pour l'instruction" + +#: config/tc-arm.c:2310 +msgid "r15 not allowed here" +msgstr "r15 n'est pas permis ici" + +#: config/tc-arm.c:2311 +msgid "instruction is not conditional" +msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle" + +#: config/tc-arm.c:2312 +msgid "acc0 expected" +msgstr "acc0 attendu" + +#: config/tc-arm.c:2505 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "débordement du bassin de mots" + +#: config/tc-arm.c:2647 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req" + +#: config/tc-arm.c:2727 +#, c-format +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "alignement trop grand: %d assumé" + +#: config/tc-arm.c:2730 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "alignement négatif: 0 assumé" + +#: config/tc-arm.c:2814 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "virgule attendue après le nom « %s »" + +#: config/tc-arm.c:2864 config/tc-m32r.c:420 +#, c-format +msgid "symbol `%s' already defined" +msgstr "symbole « %s » est déjà défini" + +#: config/tc-arm.c:2889 +msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode THUMB" + +#: config/tc-arm.c:2902 +msgid "selected processor does not support ARM opcodes" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM" + +#: config/tc-arm.c:2914 +#, c-format +msgid "invalid instruction size selected (%d)" +msgstr "taille d'instruction invalide (%d)" + +#: config/tc-arm.c:2949 +#, c-format +msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" +msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)" + +#: config/tc-arm.c:2960 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "instruction suivie de rebuts" + +#. In the few cases where we might be able to accept something else +#. this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:3010 +#, c-format +msgid "register expected, not '%.100s'" +msgstr "registre attendu, pas '%.100s'" + +#. In the few cases where we might be able to accept +#. something else this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:3061 +#, c-format +msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'" +msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu et non pas '%.100s'" + +#. In the few cases where we might be able to accept +#. something else this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:3133 +msgid "flag for {c}psr instruction expected" +msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu" + +#: config/tc-arm.c:3167 +msgid "illegal co-processor number" +msgstr "numéro de co-processeur illégal" + +#: config/tc-arm.c:3199 config/tc-arm.c:4778 +msgid "bad or missing expression" +msgstr "expression erronée ou manquante" + +#: config/tc-arm.c:3205 +msgid "immediate co-processor expression too large" +msgstr "expression « immediate » pour co-processeur est trop grande" + +#. In the few cases where we might be able to accept something else +#. this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:3252 +msgid "floating point register expected" +msgstr "registre en virgule flottante attendu" + +#: config/tc-arm.c:3269 config/tc-arm.c:3414 +msgid "immediate expression expected" +msgstr "expression immédiate attendue" + +#: config/tc-arm.c:3284 +msgid "co-processor address must be word aligned" +msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot" + +#: config/tc-arm.c:3290 config/tc-arm.c:3429 +msgid "offset too large" +msgstr "décalage d'adresse trop grand" + +#: config/tc-arm.c:3339 config/tc-arm.c:3477 +msgid "pc may not be used in post-increment" +msgstr "le PC ne peut être utilisé dans une instruction de post-incrémentation" + +#: config/tc-arm.c:3355 config/tc-arm.c:3493 config/tc-arm.c:3938 +#: config/tc-arm.c:5197 config/tc-arm.c:6064 config/tc-arm.c:6398 +msgid "pre-indexed expression expected" +msgstr "instruction pre-indexée attendue" + +#: config/tc-arm.c:3368 config/tc-arm.c:3506 config/tc-arm.c:3951 +#: config/tc-arm.c:5208 config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6410 +#: config/tc-arm.c:6784 config/tc-arm.c:9448 config/tc-arm.c:9463 +msgid "missing ]" +msgstr "] manquant" + +#: config/tc-arm.c:3378 config/tc-arm.c:3516 +msgid "pc may not be used with write-back" +msgstr "PC le peut être utilisé en mode ré-écriture" + +#: config/tc-arm.c:3568 +msgid "comma expected after register name" +msgstr "virgule attendue après le nom du registre" + +#: config/tc-arm.c:3587 +msgid "CPSR or SPSR expected" +msgstr "CPSR ou SPSR attendu" + +#: config/tc-arm.c:3613 +msgid "comma missing after psr flags" +msgstr "virgule manquante après les fanions psr" + +#: config/tc-arm.c:3629 config/tc-arm.c:3639 +msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" +msgstr "seul un registre ou une valeur immédiate peut suivre un fanion PSR" + +#: config/tc-arm.c:3650 +msgid "immediate value cannot be used to set this field" +msgstr "une valeur immédiate ne peut être utilisée pour ce champ" + +#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-arm.c:5424 config/tc-arm.c:5704 +#: config/tc-arm.c:5724 config/tc-i960.c:1935 +msgid "invalid constant" +msgstr "constante invalide" + +#: config/tc-arm.c:3716 +msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" +msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents" + +#: config/tc-arm.c:3770 +msgid "rd and rm should be different in mul" +msgstr "rd et rm doivent être différents dans mul" + +#: config/tc-arm.c:3824 +msgid "rd and rm should be different in mla" +msgstr "rd et rm doivent être différents dans mla" + +#: config/tc-arm.c:3872 +#, c-format +msgid "acc0 expected, not '%.100s'" +msgstr "acc0 attendu, et non pas '%.100s'" + +#: config/tc-arm.c:4050 +msgid "rdhi and rdlo must be different" +msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents" + +#: config/tc-arm.c:4158 +msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" +msgstr "AVERTISSEMENT: instruction imprévisible lorsque r15 est utilisé" + +#: config/tc-arm.c:4373 +msgid "use of r15 in bxj is not really useful" +msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile" + +#: config/tc-arm.c:4400 config/tc-arm.c:4585 config/tc-arm.c:5445 expr.c:1318 +#: read.c:2206 +msgid "bad expression" +msgstr "expression erronée" + +#: config/tc-arm.c:4409 config/tc-arm.c:4594 config/tc-arm.c:4786 +#: config/tc-arm.c:8389 config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:8434 +#: config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1173 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valeur immediate est hors limite" + +#: config/tc-arm.c:4833 +msgid "only r15 allowed here" +msgstr "seul r15 est permis ici" + +#: config/tc-arm.c:5160 +msgid "'[' expected after PLD mnemonic" +msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD" + +#: config/tc-arm.c:5182 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée" + +#: config/tc-arm.c:5187 config/tc-arm.c:5217 +msgid "writeback used in preload instruction" +msgstr "more ré-écriture utilisé dans une instruction de préchargement" + +#: config/tc-arm.c:5259 +msgid "destination register must be even" +msgstr "registre de destination doit être pair" + +#: config/tc-arm.c:5265 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "r14 n'est pas permis ici" + +#: config/tc-arm.c:5272 +msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" +msgstr "pré/post-indexation utilisée alors que le registre d'adresse est modifié pour la destination" + +#: config/tc-arm.c:5282 +msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" +msgstr "registres de destination ldrd ne doit pas chevaucher le registre d'index" + +#: config/tc-arm.c:5408 +msgid "bad_segment" +msgstr "bad_segment" + +#: config/tc-arm.c:5468 config/tc-arm.c:5479 +msgid "shift expression expected" +msgstr "expression de décalage attendu" + +#: config/tc-arm.c:5503 +msgid "shift requires register or #expression" +msgstr "décalage requiert un registre ou #expression" + +#: config/tc-arm.c:5504 +msgid "shift requires #expression" +msgstr "décalage requiert ou #expression" + +#: config/tc-arm.c:5534 +msgid "shift of 0 ignored." +msgstr "décalage de 0 est ignoré" + +#: config/tc-arm.c:5540 +msgid "invalid immediate shift" +msgstr "décalage immédiat invalide" + +#: config/tc-arm.c:5695 config/tc-arm.c:6112 config/tc-arm.c:6447 +#: config/tc-arm.c:7081 config/tc-v850.c:1908 config/tc-v850.c:1929 +msgid "constant expression expected" +msgstr "expression de constante attendue" + +#: config/tc-arm.c:5737 +msgid "register or shift expression expected" +msgstr "registre ou expression de décalage attendu" + +#: config/tc-arm.c:5790 +msgid "invalid floating point immediate expression" +msgstr "expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante" + +#: config/tc-arm.c:5794 +msgid "floating point register or immediate expression expected" +msgstr "registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu" + +#: config/tc-arm.c:5948 config/tc-arm.c:6278 +msgid "address offset too large" +msgstr "décalage d'adresse trop grand" + +#: config/tc-arm.c:6006 config/tc-arm.c:6196 config/tc-arm.c:6338 +msgid "address expected" +msgstr "adresse attendue" + +#: config/tc-arm.c:6036 config/tc-arm.c:6048 config/tc-arm.c:6085 +#: config/tc-arm.c:6214 config/tc-arm.c:6368 config/tc-arm.c:6382 +#: config/tc-arm.c:6419 +#, c-format +msgid "%s register same as write-back base" +msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière" + +#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087 +#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384 +#: config/tc-arm.c:6421 +msgid "destination" +msgstr "destination" + +#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087 +#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384 +#: config/tc-arm.c:6421 +msgid "source" +msgstr "source" + +#: config/tc-arm.c:6097 config/tc-arm.c:6431 config/tc-arm.c:8695 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "pseudo opération invalide" + +#: config/tc-arm.c:6149 config/tc-arm.c:6482 +msgid "literal pool insertion failed" +msgstr "insertion dans le bassin de mots à échoué" + +#: config/tc-arm.c:6244 config/tc-arm.c:6250 +msgid "post-indexed expression expected" +msgstr "instruction post-indexée attendue" + +#: config/tc-arm.c:6548 +msgid "bad range in register list" +msgstr "hors limite dans la liste de registres" + +#: config/tc-arm.c:6556 config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:6607 +#, c-format +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" +msgstr "AVERTISSEMENT: duplication de registre (r%d) dans la liste des registres" + +#: config/tc-arm.c:6568 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "AVERTISSEMENT: gamme de registres n'est pas en ordre ascendant" + +#: config/tc-arm.c:6580 +msgid "missing `}'" +msgstr "« } » manquant" + +#: config/tc-arm.c:6596 +msgid "invalid register mask" +msgstr "masque de registre invalide" + +#: config/tc-arm.c:6655 +msgid "r15 not allowed as base register" +msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base" + +#: config/tc-arm.c:6689 config/tc-arm.c:6698 +msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" +msgstr "ré-écriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE" + +#: config/tc-arm.c:6692 +msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" +msgstr "ré-écriture du registre de base lorsque dans la liste de registres est IMPRÉVISBLE" + +#: config/tc-arm.c:6702 +msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" +msgstr "si la registre de ré-écriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste" + +#: config/tc-arm.c:6744 config/tc-arm.c:6758 +msgid "r15 not allowed in swap" +msgstr "r15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)" + +#: config/tc-arm.c:6853 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile" + +#: config/tc-arm.c:7087 +msgid "constant value required for number of registers" +msgstr "caleur de constante requise pour les numéros de registres" + +#: config/tc-arm.c:7095 +msgid "number of registers must be in the range [1:4]" +msgstr "Les numéros de registres doivent être dans les bornes [1:4]" + +#: config/tc-arm.c:7156 +msgid "r15 not allowed as base register with write-back" +msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture" + +#: config/tc-arm.c:7538 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici" + +#: config/tc-arm.c:7706 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "registre système VFP attendu" + +#: config/tc-arm.c:7844 config/tc-arm.c:7883 config/tc-arm.c:7896 +#: config/tc-arm.c:7957 config/tc-arm.c:7996 config/tc-arm.c:8009 +#: config/tc-h8300.c:1035 config/tc-mips.c:9722 config/tc-mips.c:9752 +msgid "invalid register list" +msgstr "liste de registres invalide" + +#: config/tc-arm.c:7850 config/tc-arm.c:7963 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "liste de registres n'est pas en ordre ascendant" + +#: config/tc-arm.c:7875 config/tc-arm.c:7988 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre ascendant" + +#: config/tc-arm.c:7913 config/tc-arm.c:8026 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "game de registres non contiguë" + +#: config/tc-arm.c:8056 config/tc-arm.c:8093 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "ce mode d'adressage requiert un registre de base avec écriture" + +#: config/tc-arm.c:8253 +msgid "lo register required" +msgstr "registre LO requis" + +#: config/tc-arm.c:8261 +msgid "hi register required" +msgstr "registre HI requis" + +#: config/tc-arm.c:8331 config/tc-arm.c:9537 +msgid "dest and source1 must be the same register" +msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" + +#: config/tc-arm.c:8338 +msgid "subtract valid only on lo regs" +msgstr "soustraction valide seulement avec des registres LO" + +#: config/tc-arm.c:8362 +msgid "invalid Hi register with immediate" +msgstr "registre HI invalide avec une immédiat" + +#: config/tc-arm.c:8402 +msgid "invalid immediate value for stack adjust" +msgstr "valeur immédiate invalide pour l'ajustement de la pile" + +#: config/tc-arm.c:8413 +msgid "invalid immediate for address calculation" +msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse" + +#: config/tc-arm.c:8500 +msgid "source1 and dest must be same register" +msgstr "source1 et dest doivent être le même registre" + +#: config/tc-arm.c:8534 +msgid "invalid immediate for shift" +msgstr "immédiat invalide pour un décalage" + +#: config/tc-arm.c:8613 +msgid "only lo regs allowed with immediate" +msgstr "seul les registres LO sont permis avec un immédiat" + +#: config/tc-arm.c:8632 +msgid "invalid immediate" +msgstr "type immédiat invalide" + +#: config/tc-arm.c:8686 +msgid "expected ']'" +msgstr "« ] » attendu" + +#: config/tc-arm.c:8759 +msgid "byte or halfword not valid for base register" +msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base" + +#: config/tc-arm.c:8764 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis" + +#: config/tc-arm.c:8769 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage" + +#: config/tc-arm.c:8787 config/tc-arm.c:8822 +msgid "invalid offset" +msgstr "décalage invalide" + +#: config/tc-arm.c:8798 +msgid "invalid base register in load/store" +msgstr "registre de base invalide pour un chargement/stockage" + +#: config/tc-arm.c:9341 +msgid "expecting immediate, 7bit operand" +msgstr "immédiat attendu, opérande de 7 bits" + +#: config/tc-arm.c:9356 +msgid "immediate out of range" +msgstr "valeur immediate est hors limite" + +#: config/tc-arm.c:9399 +msgid "offset expected" +msgstr "décalage attendu" + +#: config/tc-arm.c:9408 config/tc-pj.c:537 config/tc-sh.c:3593 +msgid "offset out of range" +msgstr "décalage hors limite" + +#: config/tc-arm.c:9545 +msgid "Rs and Rd must be different in MUL" +msgstr "Rs et Rd doivent être différents dans MUL" + +#: config/tc-arm.c:9689 +msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" +msgstr "insertion de « ! » manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours des ré-écritures sur le registre de base" + +#: config/tc-arm.c:9711 +msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" +msgstr "seuls les registres LO sont valides dans de multiples chargement/stockage" + +#: config/tc-arm.c:9757 +msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +msgstr "syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" + +#: config/tc-arm.c:9821 +msgid "invalid register list to push/pop instruction" +msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop" + +#: config/tc-arm.c:9933 config/tc-arm.c:10159 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "mémoire virtuelle épuisée" + +#: config/tc-arm.c:10014 +#, c-format +msgid "register '%s' does not exist\n" +msgstr "registre « %s » n'existe pas\n" + +#: config/tc-arm.c:10018 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" +msgstr "redéfinition ignorée de l'alias de registre « %s» pour un registre non existant «%s »" + +#: config/tc-arm.c:10027 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre « %s »" + +#: config/tc-arm.c:10033 +msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" +msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req" + +#: config/tc-arm.c:10183 +msgid "use of old and new-style options to set CPU type" +msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de CPU" + +#: config/tc-arm.c:10193 +msgid "use of old and new-style options to set FPU type" +msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de FPU" + +#: config/tc-arm.c:10473 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "appel erroné de MD_ATOF()" + +#: config/tc-arm.c:10703 +#, c-format +msgid "invalid constant (%lx) after fixup" +msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif" + +#: config/tc-arm.c:10741 +#, c-format +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx" + +#: config/tc-arm.c:10771 +#, c-format +msgid "bad immediate value for offset (%ld)" +msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)" + +#: config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10815 +msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" +msgstr "litéral de constante invalide: le bassin doit être plus près" + +#: config/tc-arm.c:10795 +#, c-format +msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" +msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage d'un demi-mot (%ld)" + +#: config/tc-arm.c:10832 +msgid "shift expression is too large" +msgstr "l'expression de décalage est trop grande" + +#: config/tc-arm.c:10851 config/tc-arm.c:10860 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "expression swi invalide" + +#: config/tc-arm.c:10870 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples" + +#: config/tc-arm.c:10923 +msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" +msgstr "GAS ne peut traiter la destination d'un branchement d'une même section >= 0x04000000" + +#: config/tc-arm.c:10932 +msgid "out of range branch" +msgstr "branchement hors limite" + +#: config/tc-arm.c:10965 config/tc-arm.c:10981 +msgid "branch out of range" +msgstr "branchement hors gammme" + +#: config/tc-arm.c:11005 +msgid "branch with link out of range" +msgstr "branchement avec un lien hors limite" + +#: config/tc-arm.c:11074 +msgid "illegal value for co-processor offset" +msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur" + +#: config/tc-arm.c:11086 +msgid "Illegal value for co-processor offset" +msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur" + +#: config/tc-arm.c:11110 +#, c-format +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)" +msgstr "décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)" + +#: config/tc-arm.c:11116 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11134 +#: config/tc-arm.c:11142 config/tc-arm.c:11150 +#, c-format +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11190 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile" + +#: config/tc-arm.c:11199 +#, c-format +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11209 +msgid "invalid 8bit immediate" +msgstr "immédiat de 8 bits invalide" + +#: config/tc-arm.c:11217 +msgid "invalid 3bit immediate" +msgstr "immédiat de 3 bits invalide" + +#: config/tc-arm.c:11233 +#, c-format +msgid "invalid immediate: %ld is too large" +msgstr "immédiat invalide: %ld est trop grand" + +#: config/tc-arm.c:11248 +#, c-format +msgid "illegal Thumb shift value: %ld" +msgstr "valeur de décalage Thumb illégale: %ld" + +#: config/tc-arm.c:11262 +#, c-format +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "type erroné de correctif de relocalisation (%d)" + +#: config/tc-arm.c:11333 +msgid "literal referenced across section boundary" +msgstr "litéral référencé à travers une frontière de section" + +#: config/tc-arm.c:11346 +msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" +msgstr "relocalisation interne (type: IMMEDIAT) n'est pas corrigé" + +#: config/tc-arm.c:11351 +msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" +msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier" + +#: config/tc-arm.c:11356 +msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" +msgstr "relocalisation interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé" + +#: config/tc-arm.c:11374 config/tc-cris.c:3063 config/tc-mcore.c:2052 +#: config/tc-mmix.c:2867 config/tc-ns32k.c:2396 +msgid "<unknown>" +msgstr "<inconnu>" + +#: config/tc-arm.c:11377 config/tc-arm.c:11398 +#, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" + +#: config/tc-arm.c:11494 +#, c-format +msgid "no operator -- statement `%s'\n" +msgstr "pas d'opérateur -- déclaration « %s »\n" + +#: config/tc-arm.c:11512 config/tc-arm.c:11537 +#, c-format +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »" + +#: config/tc-arm.c:11554 +#, c-format +msgid "bad instruction `%s'" +msgstr "instruction « %s » erronée" + +#: config/tc-arm.c:11655 +msgid "generate PIC code" +msgstr "générer du code PIC" + +#: config/tc-arm.c:11656 +msgid "assemble Thumb code" +msgstr "assembler en code Thumb" + +#: config/tc-arm.c:11657 +msgid "support ARM/Thumb interworking" +msgstr "supporter l'inter-réseautage ARM/Thumb" + +#: config/tc-arm.c:11659 +msgid "use old ABI (ELF only)" +msgstr "utilise un vieil ABI (ELF seulement)" + +#: config/tc-arm.c:11660 +msgid "code uses 32-bit program counter" +msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits" + +#: config/tc-arm.c:11661 +msgid "code uses 26-bit program counter" +msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits" + +#: config/tc-arm.c:11662 +msgid "floating point args are in fp regs" +msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP" + +#: config/tc-arm.c:11664 +msgid "re-entrant code" +msgstr "code ré-entrant" + +#: config/tc-arm.c:11665 +msgid "code is ATPCS conformant" +msgstr "code est conforme ATPCS" + +#: config/tc-arm.c:11666 +msgid "assemble for big-endian" +msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort" + +#: config/tc-arm.c:11667 +msgid "assemble for little-endian" +msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible" + +#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. +#: config/tc-arm.c:11671 +msgid "use frame pointer" +msgstr "utiliser le pointeur de trame" + +#: config/tc-arm.c:11672 +msgid "use stack size checking" +msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile" + +#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list +#. to go away... Add them to the processors table instead. +#: config/tc-arm.c:11676 config/tc-arm.c:11677 +msgid "use -mcpu=arm1" +msgstr "utiliser -mcpu=arm1" + +#: config/tc-arm.c:11678 config/tc-arm.c:11679 +msgid "use -mcpu=arm2" +msgstr "utiliser -mcpu=arm2" + +#: config/tc-arm.c:11680 config/tc-arm.c:11681 +msgid "use -mcpu=arm250" +msgstr "utiliser -mcpu=arm250" + +#: config/tc-arm.c:11682 config/tc-arm.c:11683 +msgid "use -mcpu=arm3" +msgstr "utiliser -mcpu=arm3" + +#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11685 +msgid "use -mcpu=arm6" +msgstr "utiliser -mcpu=arm6" + +#: config/tc-arm.c:11686 config/tc-arm.c:11687 +msgid "use -mcpu=arm600" +msgstr "utiliser -mcpu=arm600" + +#: config/tc-arm.c:11688 config/tc-arm.c:11689 +msgid "use -mcpu=arm610" +msgstr "utiliser -mcpu=arm610" + +#: config/tc-arm.c:11690 config/tc-arm.c:11691 +msgid "use -mcpu=arm620" +msgstr "utiliser -mcpu=arm620" + +#: config/tc-arm.c:11692 config/tc-arm.c:11693 +msgid "use -mcpu=arm7" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7" + +#: config/tc-arm.c:11694 config/tc-arm.c:11695 +msgid "use -mcpu=arm70" +msgstr "utiliser -mcpu=arm70" + +#: config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11697 +msgid "use -mcpu=arm700" +msgstr "utiliser -mcpu=arm700" + +#: config/tc-arm.c:11698 config/tc-arm.c:11699 +msgid "use -mcpu=arm700i" +msgstr "utiliser -mcpu=arm700i" + +#: config/tc-arm.c:11700 config/tc-arm.c:11701 +msgid "use -mcpu=arm710" +msgstr "utiliser -mcpu=arm710" + +#: config/tc-arm.c:11702 config/tc-arm.c:11703 +msgid "use -mcpu=arm710c" +msgstr "utiliser -mcpu=arm710c" + +#: config/tc-arm.c:11704 config/tc-arm.c:11705 +msgid "use -mcpu=arm720" +msgstr "utiliser -mcpu=arm720" + +#: config/tc-arm.c:11706 config/tc-arm.c:11707 +msgid "use -mcpu=arm7d" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7d" + +#: config/tc-arm.c:11708 config/tc-arm.c:11709 +msgid "use -mcpu=arm7di" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7di" + +#: config/tc-arm.c:11710 config/tc-arm.c:11711 +msgid "use -mcpu=arm7m" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7m" + +#: config/tc-arm.c:11712 config/tc-arm.c:11713 +msgid "use -mcpu=arm7dm" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm" + +#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-arm.c:11715 +msgid "use -mcpu=arm7dmi" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi" + +#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11717 +msgid "use -mcpu=arm7100" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7100" + +#: config/tc-arm.c:11718 config/tc-arm.c:11719 +msgid "use -mcpu=arm7500" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7500" + +#: config/tc-arm.c:11720 config/tc-arm.c:11721 +msgid "use -mcpu=arm7500fe" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe" + +#: config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11723 config/tc-arm.c:11724 +#: config/tc-arm.c:11725 +msgid "use -mcpu=arm7tdmi" +msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi" + +#: config/tc-arm.c:11726 config/tc-arm.c:11727 +msgid "use -mcpu=arm710t" +msgstr "utiliser -mcpu=arm710t" + +#: config/tc-arm.c:11728 config/tc-arm.c:11729 +msgid "use -mcpu=arm720t" +msgstr "utiliser -mcpu=arm720t" + +#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11731 +msgid "use -mcpu=arm740t" +msgstr "utiliser -mcpu=arm740t" + +#: config/tc-arm.c:11732 config/tc-arm.c:11733 +msgid "use -mcpu=arm8" +msgstr "utiliser -mcpu=arm8" + +#: config/tc-arm.c:11734 config/tc-arm.c:11735 +msgid "use -mcpu=arm810" +msgstr "utiliser -mcpu=arm810" + +#: config/tc-arm.c:11736 config/tc-arm.c:11737 +msgid "use -mcpu=arm9" +msgstr "utiliser -mcpu=arm9" + +#: config/tc-arm.c:11738 config/tc-arm.c:11739 +msgid "use -mcpu=arm9tdmi" +msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi" + +#: config/tc-arm.c:11740 config/tc-arm.c:11741 +msgid "use -mcpu=arm920" +msgstr "utiliser -mcpu=arm920" + +#: config/tc-arm.c:11742 config/tc-arm.c:11743 +msgid "use -mcpu=arm940" +msgstr "utiliser -mcpu=arm940" + +#: config/tc-arm.c:11744 +msgid "use -mcpu=strongarm" +msgstr "utiliser -mcpu=strongarm" + +#: config/tc-arm.c:11746 +msgid "use -mcpu=strongarm110" +msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110" + +#: config/tc-arm.c:11748 +msgid "use -mcpu=strongarm1100" +msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100" + +#: config/tc-arm.c:11750 +msgid "use -mcpu=strongarm1110" +msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110" + +#: config/tc-arm.c:11751 +msgid "use -mcpu=xscale" +msgstr "utiliser -mcpu=xscale" + +#: config/tc-arm.c:11752 +msgid "use -mcpu=iwmmxt" +msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt" + +#: config/tc-arm.c:11753 +msgid "use -mcpu=all" +msgstr "utiliser -mcpu=all" + +#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:11756 config/tc-arm.c:11757 +msgid "use -march=armv2" +msgstr "utiliser -march=armv2" + +#: config/tc-arm.c:11758 config/tc-arm.c:11759 +msgid "use -march=armv2a" +msgstr "utiliser -march=armv2a" + +#: config/tc-arm.c:11760 config/tc-arm.c:11761 +msgid "use -march=armv3" +msgstr "utiliser -march=armv3" + +#: config/tc-arm.c:11762 config/tc-arm.c:11763 +msgid "use -march=armv3m" +msgstr "utiliser -march=armv3m" + +#: config/tc-arm.c:11764 config/tc-arm.c:11765 +msgid "use -march=armv4" +msgstr "utiliser -march=armv4" + +#: config/tc-arm.c:11766 config/tc-arm.c:11767 +msgid "use -march=armv4t" +msgstr "utiliser -march=armv4t" + +#: config/tc-arm.c:11768 config/tc-arm.c:11769 +msgid "use -march=armv5" +msgstr "utiliser -march=armv5" + +#: config/tc-arm.c:11770 config/tc-arm.c:11771 +msgid "use -march=armv5t" +msgstr "utilsier -march=armv5t" + +#: config/tc-arm.c:11772 config/tc-arm.c:11773 +msgid "use -march=armv5te" +msgstr "utiliser -march=armv5te" + +#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:11776 +msgid "use -mfpu=fpe" +msgstr "utiliser -mfpu=fpe" + +#: config/tc-arm.c:11777 +msgid "use -mfpu=fpa10" +msgstr "utiliser -mfpu=fpa10" + +#: config/tc-arm.c:11778 +msgid "use -mfpu=fpa11" +msgstr "utiliser -mfpu=fpa11" + +#: config/tc-arm.c:11780 +msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" +msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp" + +#: config/tc-arm.c:11963 +msgid "invalid architectural extension" +msgstr "extension d'architecture invalide" + +#: config/tc-arm.c:11977 +msgid "missing architectural extension" +msgstr "extension d'architecture manquante" + +#: config/tc-arm.c:11990 +#, c-format +msgid "unknown architectural extnsion `%s'" +msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »" + +#: config/tc-arm.c:12015 +#, c-format +msgid "missing cpu name `%s'" +msgstr "nom de cpu manquant « %s »" + +#: config/tc-arm.c:12031 +#, c-format +msgid "unknown cpu `%s'" +msgstr "cpu inconnu « %s »" + +#: config/tc-arm.c:12050 +#, c-format +msgid "missing architecture name `%s'" +msgstr "nom d'architecture manquante « %s »" + +#: config/tc-arm.c:12067 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "architecture inconnue « %s »\n" + +#: config/tc-arm.c:12084 +#, c-format +msgid "unknown floating point format `%s'\n" +msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n" + +#: config/tc-arm.c:12090 +msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" +msgstr "'nom>\t assembler pour le CPU <nom>" + +#: config/tc-arm.c:12092 +msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" +msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture <nom>" + +#: config/tc-arm.c:12094 +msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" +msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture FPU <nom>" + +#: config/tc-arm.c:12136 config/tc-arm.c:12158 +#, c-format +msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" +msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s" + +#: config/tc-arm.c:12167 +#, c-format +msgid "unrecognized option `-%c%s'" +msgstr "option non reconnue « -%c%s »" + +#: config/tc-arm.c:12181 +msgid " ARM-specific assembler options:\n" +msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n" + +#: config/tc-arm.c:12192 +msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n" + +#: config/tc-arm.c:12197 +msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n" + +#: config/tc-arm.c:12381 +#, c-format +msgid "%s: unexpected function type: %d" +msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d" + +#: config/tc-arm.c:12756 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "alignements plus grand que 32 octets ne sont pas supportés dans les sections .text" + +#: config/tc-arm.h:98 +msgid "arm convert_frag\n" +msgstr "arm convert_frag\n" + +#: config/tc-avr.c:203 +msgid "Known MCU names:" +msgstr "Noms MCU connus:" + +#: config/tc-avr.c:272 +msgid "" +"AVR options:\n" +" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" +" [avr-name] can be:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" or immediate microcontroller name.\n" +msgstr "" +"Options AVR:\n" +" -mmcu=[nom-avr] sélectionner la variante du micro-contrôleur\n" +" [nom-avr] peut être:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" ou un nom immédiat de micro-contrôleur\n" + +#: config/tc-avr.c:282 +msgid "" +" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" +" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" +" (default for avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" +" (default for avr3, avr5)\n" +msgstr "" +" -mall-opcodes accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n" +" -mno-skip-bug désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n" +" instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n" +" (par défaut pour avr3, avr5)\n" + +#: config/tc-avr.c:330 config/tc-msp430.c:257 +#, c-format +msgid "unknown MCU: %s\n" +msgstr "MCU inconnue: %s\n" + +#: config/tc-avr.c:339 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" +msgstr "redéfinition du type MCU « %s» à «%s »" + +#: config/tc-avr.c:390 config/tc-d10v.c:319 config/tc-d30v.c:365 +#: config/tc-mips.c:10136 config/tc-mmix.c:2246 config/tc-mn10200.c:361 +#: config/tc-msp430.c:378 config/tc-pj.c:374 config/tc-ppc.c:5105 +#: config/tc-sh.c:2528 config/tc-v850.c:1245 +msgid "bad call to md_atof" +msgstr "appel erroné à md_atof" + +#: config/tc-avr.c:453 +msgid "constant value required" +msgstr "valeur constante requise" + +#: config/tc-avr.c:456 +#, c-format +msgid "number must be less than %d" +msgstr "le nombre doit être plus petit que %d" + +#: config/tc-avr.c:508 +msgid "`,' required" +msgstr "« , » requis" + +#: config/tc-avr.c:527 +msgid "undefined combination of operands" +msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie" + +#: config/tc-avr.c:536 +msgid "skipping two-word instruction" +msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots" + +#: config/tc-avr.c:598 +msgid "register r16-r23 required" +msgstr "resigstres r16-R32 requis" + +#: config/tc-avr.c:604 +msgid "register number above 15 required" +msgstr "Numéro de registre au-dessus de 15 est requis" + +#: config/tc-avr.c:610 +msgid "even register number required" +msgstr "numéro paire de registre est requis" + +#: config/tc-avr.c:616 +msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" +msgstr "registre R24, R26, R28 ou R30 est requis" + +#: config/tc-avr.c:622 +msgid "register name or number from 0 to 31 required" +msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 est requis" + +#: config/tc-avr.c:640 +msgid "pointer register (X, Y or Z) required" +msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) est requist" + +#: config/tc-avr.c:647 +msgid "cannot both predecrement and postincrement" +msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter" + +#: config/tc-avr.c:655 +msgid "addressing mode not supported" +msgstr "mode d'adressage non supporté" + +#: config/tc-avr.c:661 +msgid "can't predecrement" +msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation" + +#: config/tc-avr.c:664 +msgid "pointer register Z required" +msgstr "registre de pointeurs Z requis" + +#: config/tc-avr.c:682 +msgid "pointer register (Y or Z) required" +msgstr "registre de pointeurs (Y ou Z) requis" + +#: config/tc-avr.c:787 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "contrainte inconnue « %c »" + +#: config/tc-avr.c:881 config/tc-avr.c:897 config/tc-avr.c:998 +#: config/tc-msp430.c:1431 config/tc-msp430.c:1448 +#, c-format +msgid "odd address operand: %ld" +msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld" + +#: config/tc-avr.c:889 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:586 +#: config/tc-d30v.c:655 config/tc-msp430.c:1439 config/tc-msp430.c:1453 +#: config/tc-msp430.c:1463 +#, c-format +msgid "operand out of range: %ld" +msgstr "opérande hors limite: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1007 config/tc-d10v.c:1793 config/tc-d30v.c:1973 +#: config/tc-msp430.c:1481 +#, c-format +msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" +msgstr "ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x" + +#: config/tc-avr.c:1021 +msgid "only constant expression allowed" +msgstr "seule une expression de constante est permise" + +#: config/tc-avr.c:1057 config/tc-d10v.c:1659 config/tc-d30v.c:1806 +#: config/tc-mn10200.c:1255 config/tc-mn10300.c:2303 config/tc-msp430.c:1520 +#: config/tc-or32.c:1618 config/tc-ppc.c:5919 config/tc-v850.c:2264 +#, c-format +msgid "reloc %d not supported by object file format" +msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" + +#: config/tc-avr.c:1081 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262 +#: config/tc-h8300.c:1915 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:938 +#: config/tc-msp430.c:438 config/tc-pj.c:283 config/tc-sh.c:2096 +#: config/tc-z8k.c:1238 +msgid "can't find opcode " +msgstr "ne peut repérer le opcode " + +#: config/tc-avr.c:1098 +#, c-format +msgid "illegal opcode %s for mcu %s" +msgstr "opcode illégale %s pour MCU %s" + +#: config/tc-avr.c:1106 +msgid "garbage at end of line" +msgstr "rebut à la fin de la ligne" + +#: config/tc-avr.c:1170 read.c:3226 +msgid "illegal expression" +msgstr "expression illégale" + +#: config/tc-avr.c:1196 config/tc-avr.c:1262 +msgid "`)' required" +msgstr "« ) » requis" + +#: config/tc-avr.c:1216 +#, c-format +msgid "constant out of 8-bit range: %d" +msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d" + +#: config/tc-avr.c:1219 +msgid "expression possibly out of 8-bit range" +msgstr "expression possiblement hors limite pour 8 bits" + +#: config/tc-avr.c:1290 config/tc-avr.c:1297 +#, c-format +msgid "illegal %srelocation size: %d" +msgstr "taille des %srelocalisations illégale: %d" + +#: config/tc-cris.c:386 config/tc-m68hc11.c:2831 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" +msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-cris.c:390 config/tc-m68hc11.c:2835 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" +msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu" + +#: config/tc-cris.c:396 config/tc-m68hc11.c:2841 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" +msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d" + +#: config/tc-cris.c:650 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" +msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole" + +#: config/tc-cris.c:663 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" +msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole" + +#: config/tc-cris.c:807 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "Mémoire virtuelle épuisée" + +#: config/tc-cris.c:815 +#, c-format +msgid "Can't hash `%s': %s\n" +msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" + +#: config/tc-cris.c:816 +msgid "(unknown reason)" +msgstr "(raison inconnue)" + +#: config/tc-cris.c:820 +#, c-format +msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "opcode erroné: « %s» «%s »\n" + +#: config/tc-cris.c:1164 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1180 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1219 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1234 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" + +#. Others have a generic warning. +#: config/tc-cris.c:1324 +#, c-format +msgid "Unimplemented register `%s' specified" +msgstr "Registre spécifié non implanté « %s »" + +#. We've come to the end of instructions with this +#. opcode, so it must be an error. +#: config/tc-cris.c:1483 +msgid "Illegal operands" +msgstr "opérandes illégales" + +#: config/tc-cris.c:1514 config/tc-cris.c:1545 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1524 config/tc-cris.c:1552 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1573 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "la taille de relocalisation PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande" + +#: config/tc-cris.c:2572 +msgid "32-bit conditional branch generated" +msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré" + +#: config/tc-cris.c:2626 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "expressions complexes ne sont pas supportées" + +#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If +#. not, add it. +#: config/tc-cris.c:2747 +msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" +msgstr "Appel erroné à md_atof() - format en virgule flottante n'est pas supporté" + +#: config/tc-cris.c:2794 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "relocalisation relative au PC doit être résolue de manière triviale" + +#: config/tc-cris.c:2837 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2848 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2855 +#, c-format +msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2862 +#, c-format +msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 5 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2869 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2876 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2924 +msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" +msgstr "SVP utiliser --help pour connaître les options pour ect assembleur.\n" + +#: config/tc-cris.c:2936 +msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" +msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out" + +#: config/tc-cris.c:3012 +msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" +msgstr "" +"ERREUR de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, ce doit être\n" +"une constante utilisée au moment de l'assemblage" + +#: config/tc-cris.c:3064 +#, c-format +msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "Ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s" + +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:3078 +msgid "CRIS-specific options:\n" +msgstr "Options spécifiques CRIS:\n" + +#: config/tc-cris.c:3080 +msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" +msgstr " -h, -H afficher l'aide mémoire. Déprécié.\n" + +#: config/tc-cris.c:3082 +msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" +msgstr " -N avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n" + +#: config/tc-cris.c:3084 +msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" +msgstr "" +" --underscore symboles usagers sont normalement préfixés avec\n" +" le caractère de soulignement.\n" + +#: config/tc-cris.c:3086 +msgid " Registers will not need any prefix.\n" +msgstr " registres n'ont pas besoin de préfixe\n" + +#: config/tc-cris.c:3088 +msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" +msgstr " --no-underscore les symboles usagers n'ont pas de préfixe\n" + +#: config/tc-cris.c:3090 +msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" +msgstr " registres auront besoin de « $ »-prefix\n" + +#: config/tc-cris.c:3092 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr " --pic permetre la génération de code indépendant de la position\n" + +#: config/tc-cris.c:3115 +msgid "Invalid relocation" +msgstr "Relocalisation invalide" + +#: config/tc-cris.c:3149 +msgid "Invalid pc-relative relocation" +msgstr "relocalisation relative du PC invalide" + +#: config/tc-cris.c:3198 +#, c-format +msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." +msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande." + +#: config/tc-cris.c:3225 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »" + +#: config/tc-cris.c:3234 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »" + +#: config/tc-cris.c:3272 +msgid "Unknown .syntax operand" +msgstr "Opérande inconnue .syntax" + +#: config/tc-cris.c:3283 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF" + +#: config/tc-cris.c:3296 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF" + +#: config/tc-d10v.c:252 +msgid "" +"D10V options:\n" +"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" +"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" +" when --gstabs is specified. On by default.\n" +"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" +" instructions together.\n" +msgstr "" +"Options D10V:\n" +"-O Optimiser. Certaines opérations seont faites en parallèle.\n" +"--gstabs-packing empaqueter les instructions adjacentes short ensembles mêne\n" +" lorsque --gstabs est spécifié. Activé par défaut.\n" +"--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n" +" adjacentes ensembles.\n" + +#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:549 config/tc-mn10200.c:937 +#: config/tc-mn10300.c:1812 config/tc-ppc.c:2332 config/tc-s390.c:1234 +#: config/tc-tic80.c:275 config/tc-v850.c:2022 +msgid "illegal operand" +msgstr "opérande illégale" + +#: config/tc-d10v.c:657 +msgid "operand is not an immediate" +msgstr "opérande n'est pas un immédiat" + +#: config/tc-d10v.c:675 +#, c-format +msgid "operand out of range: %lu" +msgstr "opérande hors limite: %lu" + +#: config/tc-d10v.c:736 +msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." +msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre." + +#: config/tc-d10v.c:792 +msgid "Instruction must be executed in parallel" +msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle" + +#: config/tc-d10v.c:795 +msgid "Long instructions may not be combined." +msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées." + +#: config/tc-d10v.c:828 +msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." +msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle" + +#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:876 +msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle" + +#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856 +#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:877 config/tc-d30v.c:886 +msgid "Swapping instruction order" +msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)" + +#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:883 +msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle." + +#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:903 +msgid "IU instruction may not be in the left container" +msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissé dans le conteneur de gauche" + +#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877 +msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." +msgstr "" +"Instruction dans le conteneur R est écrasé par une instruction de contrôle de flux\n" +"du conteneur L." + +#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:914 +msgid "MU instruction may not be in the right container" +msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite" + +#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:926 +msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" +msgstr "type d'excution inconnue passé à write_2_short()" + +#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080 +#, c-format +msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" +msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement" + +#: config/tc-d10v.c:1179 +#, c-format +msgid "resource conflict (R%d)" +msgstr "conflit de ressources (R%d)" + +#: config/tc-d10v.c:1182 +#, c-format +msgid "resource conflict (A%d)" +msgstr "conflit de ressources (A%d)" + +#: config/tc-d10v.c:1184 +msgid "resource conflict (PSW)" +msgstr "conflit de ressources (PSW)" + +#: config/tc-d10v.c:1186 +msgid "resource conflict (C flag)" +msgstr "conflit de ressources (fanion C)" + +#: config/tc-d10v.c:1188 +msgid "resource conflict (F flag)" +msgstr "conflit de ressources (fanion F)" + +#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1410 +msgid "Unable to mix instructions as specified" +msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié" + +#: config/tc-d10v.c:1345 config/tc-d30v.c:1547 +#, c-format +msgid "unknown opcode: %s" +msgstr "opcode inconnu: %s" + +#: config/tc-d10v.c:1428 config/tc-d10v.c:1603 config/tc-tic80.c:532 +msgid "bad opcode or operands" +msgstr "opcode ou opérandes erronés" + +#: config/tc-d10v.c:1503 config/tc-m68k.c:4305 +msgid "value out of range" +msgstr "valeur hors limite" + +#: config/tc-d10v.c:1579 +msgid "illegal operand - register name found where none expected" +msgstr "opérande illégale - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu" + +#: config/tc-d10v.c:1614 config/tc-tic80.c:543 +msgid "Register number must be EVEN" +msgstr "le numéro de registre doit être PAIR" + +#: config/tc-d10v.c:1617 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "Utilisation non supporté de sp" + +#: config/tc-d10v.c:1636 +#, c-format +msgid "cr%ld is a reserved control register" +msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé" + +#: config/tc-d10v.c:1773 +#, c-format +msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" +msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions" + +#: config/tc-d30v.c:192 +#, c-format +msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" +msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom" + +#: config/tc-d30v.c:287 +msgid "" +"\n" +"D30V options:\n" +"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" +"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" +"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" +"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" +"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" +msgstr "" +"\n" +"Option D30V:\n" +"-O rendre le instructions adjacentes courtes parallèles\n" +" si possible.\n" +"-n avertir de tous les NOP insérés par l'assembleur.\n" +"-N avertir de tous les NOP insérés après des mots multiples\n" +"-c avertir de tous les symboles ayant des noms identiques à\n" +" aux noms de registres\n" +"-C inverse de -c. -c est le défaut.\n" + +#: config/tc-d30v.c:461 +msgid "unexpected 12-bit reloc type" +msgstr "type de relocalisation 12-bits attendu" + +#: config/tc-d30v.c:468 +msgid "unexpected 18-bit reloc type" +msgstr "type de relocalisation 18-bits attendu" + +#: config/tc-d30v.c:719 +#, c-format +msgid "%s NOP inserted" +msgstr "%s NOP inséré" + +#: config/tc-d30v.c:720 +msgid "sequential" +msgstr "séquentiel" + +#: config/tc-d30v.c:720 +msgid "parallel" +msgstr "parallèle" + +#: config/tc-d30v.c:872 +msgid "Instructions may not be executed in parallel" +msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle" + +#: config/tc-d30v.c:885 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work" +msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner" + +#: config/tc-d30v.c:892 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" +msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en parallèle" + +#: config/tc-d30v.c:905 +#, c-format +msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" +msgstr "instruction spéciale de gauche %s» écrase l'instruction du conteneur de droite « %s »" + +#: config/tc-d30v.c:916 +#, c-format +msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" +msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner" + +#: config/tc-d30v.c:919 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" +msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner" + +#: config/tc-d30v.c:1289 config/tc-d30v.c:1306 +msgid "Cannot assemble instruction" +msgstr "Ne peut assembler l'instruction" + +#: config/tc-d30v.c:1291 +msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." +msgstr "Le 1er opcode est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié." + +#: config/tc-d30v.c:1360 +msgid "word of NOPs added between word multiply and load" +msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «load »" + +#: config/tc-d30v.c:1362 +msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" +msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «16- bits multiply »'" + +#: config/tc-d30v.c:1394 +msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" +msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié" + +#: config/tc-d30v.c:1477 config/tc-d30v.c:1515 +#, c-format +msgid "unknown condition code: %s" +msgstr "code de condition inconnue: %s" + +#: config/tc-d30v.c:1508 +#, c-format +msgid "cmpu doesn't support condition code %s" +msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s" + +#: config/tc-d30v.c:1558 +#, c-format +msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" +msgstr "opérande pour le opcode « %s » ne correspond pas avec un format valide" + +#: config/tc-d30v.c:1776 +msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" +msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à multiples resgistres" + +#: config/tc-d30v.c:1862 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" +msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet" + +#: config/tc-d30v.c:1865 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" +msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet" + +#: config/tc-d30v.c:1873 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" +msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short" + +#: config/tc-d30v.c:1876 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" +msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short" + +#: config/tc-d30v.c:1884 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" +msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad" + +#: config/tc-d30v.c:2053 +#, c-format +msgid "value too large to fit in %d bits" +msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits" + +#: config/tc-d30v.c:2196 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d assumed" +msgstr "Alignement trop grand: %d assumé" + +#: config/tc-dlx.c:283 +msgid "missing .proc" +msgstr ".proc manquant" + +#: config/tc-dlx.c:300 +msgid ".endfunc missing for previous .proc" +msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente" + +#: config/tc-dlx.c:498 +#, c-format +msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" +msgstr "ERREUR d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n" + +#: config/tc-dlx.c:552 +#, c-format +msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" +msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »" + +#: config/tc-dlx.c:667 +#, c-format +msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" +msgstr "Opérande erronée pour une instruction de stockage: « %s »" + +#: config/tc-dlx.c:865 +msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" +msgstr "ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag" + +#: config/tc-dlx.c:879 +#, c-format +msgid "Missing arguments for opcode <%s>." +msgstr "arguments manquants pour le opcode « %s »" + +#: config/tc-dlx.c:950 +#, c-format +msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" +msgstr "à la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s" + +#: config/tc-dlx.c:1022 +msgid "failed regnum sanity check." +msgstr "échec du regnum de la vérification de l'état de santé" + +#: config/tc-dlx.c:1035 +msgid "failed general register sanity check." +msgstr "échec du registre général de la vérification de l'état de santé" + +#: config/tc-dlx.c:1324 +msgid "Invalid expression after # number\n" +msgstr "expression invalide après # numéro\n" + +#: config/tc-fr30.c:85 +msgid " FR30 specific command line options:\n" +msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n" + +#: config/tc-fr30.c:139 config/tc-openrisc.c:152 +#, c-format +msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." +msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai" + +#: config/tc-fr30.c:383 config/tc-m32r.c:1576 +msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." +msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot" + +#: config/tc-fr30.c:524 config/tc-frv.c:1289 config/tc-i960.c:798 +#: config/tc-ip2k.c:353 config/tc-m32r.c:1884 config/tc-openrisc.c:452 +#: config/tc-xstormy16.c:636 +msgid "Bad call to md_atof()" +msgstr "appel erroné de md_atof()" + +#: config/tc-frv.c:413 +msgid "FRV specific command line options:\n" +msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n" + +#: config/tc-frv.c:414 +msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" +msgstr "-G n données >= n octets est une petite zone de données\n" + +#: config/tc-frv.c:415 +msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-32 noter que grps 32 est utilisé\n" + +#: config/tc-frv.c:416 +msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-64 noter que grps 64 est utilisé\n" + +#: config/tc-frv.c:417 +msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-32 noter que frps 32 est utilisé\n" + +#: config/tc-frv.c:418 +msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-64 noter que frps 64 est utilisé\n" + +#: config/tc-frv.c:419 +msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" +msgstr "-msoft-float noter que le fp logiciel est utilisé\n" + +#: config/tc-frv.c:420 +msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" +msgstr "-mdword noter que la pile est alignée sur une frontière de 8 octets\n" + +#: config/tc-frv.c:421 +msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" +msgstr "-mno-dword noter que la pile est alignée sur une frontière de 4 octets\n" + +#: config/tc-frv.c:422 +msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" +msgstr "-mdouble noter que insns fp double sont utilisés\n" + +#: config/tc-frv.c:423 +msgid "-mmedia Note media insns are used\n" +msgstr "-mmedia noter que insns fp double sont utilisés\n" + +#: config/tc-frv.c:424 +msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" +msgstr "-mmuladd noter que les insns multiplicatif add/sous sont utilisés\n" + +#: config/tc-frv.c:425 +msgid "-mpack Note instructions are packed\n" +msgstr "-mpack noter que les instructions sont empaquetées\n" + +#: config/tc-frv.c:426 +msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" +msgstr "-mno-pack ne pas empaqueter les instructions\n" + +#: config/tc-frv.c:427 +msgid "-mpic Note small position independent code\n" +msgstr "-mpic noter le petit code indépendant de la position\n" + +#: config/tc-frv.c:428 +msgid "-mPIC Note large position independent code\n" +msgstr "-mPIC noter le grand code indépendant de la position\n" + +#: config/tc-frv.c:429 +msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" +msgstr "-mlibrary-pic compiler la librairie pour du grand code indépendant de la position\n" + +#: config/tc-frv.c:430 +msgid "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" +msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" + +#: config/tc-frv.c:431 +msgid " Record the cpu type\n" +msgstr " enregistrer le type de cpu\n" + +#: config/tc-frv.c:432 +msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-stats afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n" + +#: config/tc-frv.c:433 +msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-debug arrengements de débug pour tomcat\n" + +#: config/tc-frv.c:1012 +msgid "VLIW packing used for -mno-pack" +msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack" + +#: config/tc-frv.c:1025 +msgid "VLIW packing constraint violation" +msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage" + +#: config/tc-frv.c:1540 +#, c-format +msgid "Relocation %s is not safe for %s" +msgstr "Relocalisation %s n'est pas sûre pour %s" + +#: config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:96 config/tc-h8300.c:109 +#: config/tc-h8300.c:122 config/tc-h8300.c:135 config/tc-h8300.c:149 +#: config/tc-h8300.c:222 config/tc-hppa.c:1423 config/tc-hppa.c:6909 +#: config/tc-hppa.c:6915 config/tc-hppa.c:6921 config/tc-hppa.c:6927 +#: config/tc-mn10300.c:1218 config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:2722 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine" + +#: config/tc-h8300.c:436 config/tc-h8300.c:444 +msgid "Reg not valid for H8/300" +msgstr "Registre invalide pour H8/300" + +#: config/tc-h8300.c:529 +msgid "invalid operand size requested" +msgstr "requête invalide de taille d'opérandes" + +#: config/tc-h8300.c:626 config/tc-h8300.c:629 +msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" +msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n" + +#: config/tc-h8300.c:632 +msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n" +msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm)\n" + +#: config/tc-h8300.c:658 config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:670 +msgid "mismatch between register and suffix" +msgstr "pas de concordance entre le registre et le suffixe" + +#: config/tc-h8300.c:697 +msgid "address too high for vector table jmp/jsr" +msgstr "adresse trop grande pour la table de vecteur jmp/jsr" + +#: config/tc-h8300.c:722 config/tc-h8300.c:832 config/tc-h8300.c:840 +msgid "Wrong size pointer register for architecture." +msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture" + +#: config/tc-h8300.c:781 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:818 +msgid "expected @(exp, reg16)" +msgstr "@ attendu (exp, reg16)" + +#: config/tc-h8300.c:807 +msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" +msgstr "attendu .L, .W ou .B pour le registre dans le mode d'adressage indexé" + +#: config/tc-h8300.c:1000 +msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" +msgstr "attendu un mode d'adressage valide pour mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" + +#: config/tc-h8300.c:1018 config/tc-h8300.c:1027 +msgid "expected register" +msgstr "registre attendu" + +#: config/tc-h8300.c:1043 +msgid "expected closing paren" +msgstr "parenthèses de fermeture attendue" + +#: config/tc-h8300.c:1104 +#, c-format +msgid "can't use high part of register in operand %d" +msgstr "ne peut utiliser la partie haute du registre dans l'opérande %d" + +#: config/tc-h8300.c:1268 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" +msgstr "Opcode « %s » avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode %s" + +#: config/tc-h8300.c:1277 +msgid "mismatch between opcode size and operand size" +msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande" + +#: config/tc-h8300.c:1316 +#, c-format +msgid "operand %s0x%lx out of range." +msgstr "opérande %s0x%lx hors limite." + +#: config/tc-h8300.c:1415 +msgid "Can't work out size of operand.\n" +msgstr "Ne peut traiter la taille de l'opérande.\n" + +#: config/tc-h8300.c:1466 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" +msgstr "opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300" + +#: config/tc-h8300.c:1471 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" +msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300H" + +#: config/tc-h8300.c:1477 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" +msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300S" + +#: config/tc-h8300.c:1538 config/tc-h8300.c:1558 +msgid "Need #1 or #2 here" +msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici" + +#: config/tc-h8300.c:1553 +msgid "#4 not valid on H8/300." +msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300." + +#: config/tc-h8300.c:1645 config/tc-h8300.c:1727 +#, c-format +msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" +msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n" + +#: config/tc-h8300.c:1766 +msgid "destination operand must be 16 bit register" +msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits" + +#: config/tc-h8300.c:1775 +msgid "source operand must be 8 bit register" +msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits" + +#: config/tc-h8300.c:1783 +msgid "destination operand must be 16bit absolute address" +msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits" + +#: config/tc-h8300.c:1790 +msgid "destination operand must be 8 bit register" +msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits" + +#: config/tc-h8300.c:1798 +msgid "source operand must be 16bit absolute address" +msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits" + +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#: config/tc-h8300.c:1806 config/tc-mmix.c:454 config/tc-mmix.c:466 +#: config/tc-mmix.c:2502 config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2802 +#: config/tc-or32.c:640 config/tc-or32.c:854 +msgid "invalid operands" +msgstr "opérandes invalides" + +#: config/tc-h8300.c:1839 +msgid "operand/size mis-match" +msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas" + +#: config/tc-h8300.c:1926 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9301 +#: config/tc-sh.c:2363 config/tc-sh64.c:2837 config/tc-w65.c:691 +#: config/tc-z8k.c:1248 +msgid "unknown opcode" +msgstr "opcode inconnu" + +#: config/tc-h8300.c:2031 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2483 +#: config/tc-z8k.c:1304 +msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" +msgstr "appel de tc_crawl_symbol_chain \n" + +#: config/tc-h8300.c:2047 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2490 +#: config/tc-z8k.c:1320 +msgid "call to tc_headers_hook \n" +msgstr "appel de tc_headers_hook \n" + +#: config/tc-h8300.c:2140 +msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" +msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n" + +#: config/tc-h8300.c:2154 +msgid "call to md_convert_frag \n" +msgstr "appel de md_convert_frag \n" + +#: config/tc-h8300.c:2216 +msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" +msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n" + +#: config/tc-h8300.c:2337 config/tc-mcore.c:2355 config/tc-pj.c:581 +#: config/tc-sh.c:3958 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s" + +#: config/tc-h8500.c:325 +msgid ":24 not valid for this opcode" +msgstr ":24 n'est pas valide pour ce opcode" + +#: config/tc-h8500.c:332 +msgid "expect :8,:16 or :24" +msgstr "attendu :8,:16 ou :24" + +#: config/tc-h8500.c:391 +msgid "syntax error in reg list" +msgstr "ERREUR de syntaxe dans la liste reg" + +#: config/tc-h8500.c:409 +msgid "missing final register in range" +msgstr "registre final manque pour définir les bornes" + +#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511 +msgid "expected @(exp, Rn)" +msgstr "@ attendu (exp, Rn)" + +#: config/tc-h8500.c:527 +msgid "@Rn+ needs word register" +msgstr "@Rn+ a besoin d'un registre de mots" + +#: config/tc-h8500.c:537 +msgid "@Rn needs word register" +msgstr "@Rn a besoin d'un registre de mots" + +#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:1827 +#, c-format +msgid "unhandled %d\n" +msgstr "%d non traité\n" + +#: config/tc-h8500.c:868 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %d..%d" +msgstr "l'opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d" + +#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2036 +#, c-format +msgid "failed for %d\n" +msgstr "a échoué pour %d\n" + +#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2138 config/tc-sh.c:2412 +#: config/tc-w65.c:710 +msgid "invalid operands for opcode" +msgstr "opérandes invalides pour opcode" + +#. Simple range checking for FIELD againt HIGH and LOW bounds. +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1156 config/tc-hppa.c:1170 +#, c-format +msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." +msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)." + +#. Simple alignment checking for FIELD againt ALIGN (a power of two). +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1184 +#, c-format +msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." +msgstr "Champ incorrectement alligné [%d] (%d)." + +#: config/tc-hppa.c:1213 +msgid "Missing .exit\n" +msgstr ".exit manquant\n" + +#: config/tc-hppa.c:1216 +msgid "Missing .procend\n" +msgstr ".procend manquant\n" + +#: config/tc-hppa.c:1396 +#, c-format +msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." +msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé." + +#: config/tc-hppa.c:1429 +msgid "-R option not supported on this target." +msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible." + +#: config/tc-hppa.c:1445 config/tc-sparc.c:809 config/tc-sparc.c:845 +#, c-format +msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:1453 config/tc-i860.c:201 +#, c-format +msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "erreur interne: perte du opcode: « %s» «%s »\n" + +#: config/tc-hppa.c:1524 config/tc-hppa.c:7048 config/tc-hppa.c:7105 +msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" +msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)" + +#: config/tc-hppa.c:1527 config/tc-hppa.c:7108 +msgid "Missing function name for .PROC" +msgstr "Nom de fonction mauqnat pour .PROC" + +#: config/tc-hppa.c:1634 config/tc-hppa.c:4905 +msgid "could not update architecture and machine" +msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine" + +#: config/tc-hppa.c:1842 +msgid "Invalid Indexed Load Completer." +msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide." + +#: config/tc-hppa.c:1847 +msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." +msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide." + +#: config/tc-hppa.c:1884 +msgid "Invalid Short Load/Store Completer." +msgstr "Short Load/Store Completer invalide." + +#: config/tc-hppa.c:1944 config/tc-hppa.c:1949 +msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" +msgstr "Store Bytes Short Completer invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2260 config/tc-hppa.c:2266 +msgid "Invalid left/right combination completer" +msgstr "Combinaison de complèteur left/right invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2315 config/tc-hppa.c:2322 +msgid "Invalid permutation completer" +msgstr "Permutation de complèteur invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2423 +#, c-format +msgid "Invalid Add Condition: %s" +msgstr "Condition d'addition invalide: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2434 config/tc-hppa.c:2444 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2465 config/tc-hppa.c:2603 +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" +msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2505 +#, c-format +msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" +msgstr "Condition de bit de branchement invalide: %c" + +#: config/tc-hppa.c:2591 +#, c-format +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" +msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2618 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide" + +#: config/tc-hppa.c:2714 +msgid "Invalid Logical Instruction Condition." +msgstr "Instruction de condition logique invalide." + +#: config/tc-hppa.c:2769 +msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." +msgstr "Condition décalage/extraction/dépot invalide." + +#: config/tc-hppa.c:2881 +msgid "Invalid Unit Instruction Condition." +msgstr "Instruction unaire (Unit) de condition invalide." + +#: config/tc-hppa.c:3258 config/tc-hppa.c:3290 config/tc-hppa.c:3321 +#: config/tc-hppa.c:3351 +msgid "Branch to unaligned address" +msgstr "Branchement non aligné sur une adresse" + +#: config/tc-hppa.c:3529 +msgid "Invalid SFU identifier" +msgstr "Identificateur SFU invalide" + +#: config/tc-hppa.c:3579 +msgid "Invalid COPR identifier" +msgstr "Identificateur COPR invalide" + +#: config/tc-hppa.c:3708 +msgid "Invalid Floating Point Operand Format." +msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide." + +#: config/tc-hppa.c:3825 config/tc-hppa.c:3845 config/tc-hppa.c:3865 +#: config/tc-hppa.c:3885 config/tc-hppa.c:3905 +msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" +msgstr "Registre invalide pour la précision simple fmpyadd ou fmpysub" + +#: config/tc-hppa.c:3962 +#, c-format +msgid "Invalid operands %s" +msgstr "opérandes invalides %s" + +#: config/tc-hppa.c:4080 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "Ne peut traiter le correctif" + +#: config/tc-hppa.c:4381 +msgid " -Q ignored\n" +msgstr " -Q ignoré\n" + +#: config/tc-hppa.c:4385 +msgid " -c print a warning if a comment is found\n" +msgstr " -c avertir si un commentaire est trouver\n" + +#: config/tc-hppa.c:4456 +#, c-format +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x" + +#: config/tc-hppa.c:4627 +msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." +msgstr "Relocalisation inconnue rencontrée dans md_apply_fix." + +#: config/tc-hppa.c:4769 config/tc-hppa.c:4794 +#, c-format +msgid "Undefined register: '%s'." +msgstr "Registre indéfinie: « %s »." + +#: config/tc-hppa.c:4828 +#, c-format +msgid "Non-absolute symbol: '%s'." +msgstr "Symbole non absolu: « %s »." + +#: config/tc-hppa.c:4843 +#, c-format +msgid "Undefined absolute constant: '%s'." +msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »." + +#: config/tc-hppa.c:4944 +#, c-format +msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" +msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5000 +#, c-format +msgid "Invalid FTEST completer: %s" +msgstr "Complèteur FTEST invalise: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5067 config/tc-hppa.c:5105 +#, c-format +msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" +msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s" + +#: config/tc-hppa.c:5184 +msgid "Bad segment in expression." +msgstr "Segment erroné dans l'expression." + +#: config/tc-hppa.c:5243 +msgid "Bad segment (should be absolute)." +msgstr "Segement erroné (doit être absolu)." + +#: config/tc-hppa.c:5286 +#, c-format +msgid "Invalid argument location: %s\n" +msgstr "Localisation invalide de l'argument: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:5317 +#, c-format +msgid "Invalid argument description: %d" +msgstr "Description invalide de l'argument: %d" + +#: config/tc-hppa.c:5340 +#, c-format +msgid "Invalid Nullification: (%c)" +msgstr "Nullification invalide: (%c)" + +#: config/tc-hppa.c:6060 +#, c-format +msgid "Invalid .CALL argument: %s" +msgstr "Argument invalide .CALL: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6182 +msgid ".callinfo is not within a procedure definition" +msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure" + +#: config/tc-hppa.c:6202 +#, c-format +msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" +msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n" + +#: config/tc-hppa.c:6221 +msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" +msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n" + +#: config/tc-hppa.c:6233 +msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" +msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n" + +#: config/tc-hppa.c:6243 +msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" +msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n" + +#: config/tc-hppa.c:6299 +#, c-format +msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" +msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6410 +msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" +msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté" + +#: config/tc-hppa.c:6426 +msgid "Misplaced .entry. Ignored." +msgstr ".entry mal positionné. Ignoré." + +#: config/tc-hppa.c:6430 +msgid "Missing .callinfo." +msgstr ".callinfo manquant." + +#: config/tc-hppa.c:6496 +msgid ".REG expression must be a register" +msgstr "Expression .REG doit être un registre" + +#: config/tc-hppa.c:6512 +msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" +msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé" + +#: config/tc-hppa.c:6523 +msgid ".REG must use a label" +msgstr ".REG doit avoir une étiquette" + +#: config/tc-hppa.c:6525 +msgid ".EQU must use a label" +msgstr ".EQU doit avoir une étiquette" + +#: config/tc-hppa.c:6578 +msgid ".EXIT must appear within a procedure" +msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure" + +#: config/tc-hppa.c:6582 +msgid "Missing .callinfo" +msgstr ".callinfo manquant" + +#: config/tc-hppa.c:6586 +msgid "No .ENTRY for this .EXIT" +msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT" + +#: config/tc-hppa.c:6613 +#, c-format +msgid "Cannot define export symbol: %s\n" +msgstr "Ne peut définit un symbole d'exportation: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:6671 +#, c-format +msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" +msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s" + +#: config/tc-hppa.c:6788 +#, c-format +msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" +msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s" + +#: config/tc-hppa.c:6870 +msgid "Missing label name on .LABEL" +msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL" + +#: config/tc-hppa.c:6875 +msgid "extra .LABEL arguments ignored." +msgstr "arguments superflues pour .LABEL sont ignorés." + +#: config/tc-hppa.c:6892 +msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" +msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté" + +#: config/tc-hppa.c:6931 +msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" +msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n" + +#: config/tc-hppa.c:6967 +#, c-format +msgid "Cannot define static symbol: %s\n" +msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7002 +msgid "Nested procedures" +msgstr "Procédure imbriquées" + +#: config/tc-hppa.c:7012 +msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" +msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n" + +#: config/tc-hppa.c:7112 +msgid "misplaced .procend" +msgstr ".procend mal positionné" + +#: config/tc-hppa.c:7115 +msgid "Missing .callinfo for this procedure" +msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure" + +#: config/tc-hppa.c:7118 +msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" +msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY" + +#: config/tc-hppa.c:7156 +msgid "Not in a space.\n" +msgstr "N'est pas dans l'espace.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7159 +msgid "Not in a subspace.\n" +msgstr "N'est pas dans le sous-espace.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7250 +msgid "Invalid .SPACE argument" +msgstr "Argument .SPACE invalide" + +#: config/tc-hppa.c:7297 +msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "Ne peut changes les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré" + +#: config/tc-hppa.c:7426 +#, c-format +msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." +msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0." + +#: config/tc-hppa.c:7450 +msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" +msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7454 +msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intéieur de la définitin d'une procédure. Ignoré" + +#: config/tc-hppa.c:7489 +msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" +msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés" + +#: config/tc-hppa.c:7540 +msgid "Alignment must be a power of 2" +msgstr "Alignement doit être une puissance de 2" + +#: config/tc-hppa.c:7582 +msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" +msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE" + +#: config/tc-hppa.c:7584 +msgid "Invalid .SUBSPACE argument" +msgstr "argument .SUBSPACE invallide" + +#: config/tc-hppa.c:7764 +#, c-format +msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." +msgstr "ERREUR interne: incapable de repérer l'espace contenu pour %s." + +#: config/tc-hppa.c:7803 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" +msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7889 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" +msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:8622 +#, c-format +msgid "Symbol '%s' could not be created." +msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé." + +#: config/tc-hppa.c:8626 +msgid "No memory for symbol name." +msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole." + +#: config/tc-i386.c:689 +#, c-format +msgid "%s shortened to %s" +msgstr "%s réduit à %s" + +#: config/tc-i386.c:745 +msgid "same type of prefix used twice" +msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois" + +#: config/tc-i386.c:763 +msgid "64bit mode not supported on this CPU." +msgstr "mode 64 bits n'est pas supporté sur ce CPU" + +#: config/tc-i386.c:767 +msgid "32bit mode not supported on this CPU." +msgstr "mode 32 bits n'est pas supporté sur ce CPU" + +#: config/tc-i386.c:800 +msgid "bad argument to syntax directive." +msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe" + +#: config/tc-i386.c:844 +#, c-format +msgid "no such architecture: `%s'" +msgstr "pas de telle architecture: %s" + +#: config/tc-i386.c:849 +msgid "missing cpu architecture" +msgstr "architecture cpu manquante" + +#: config/tc-i386.c:863 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "pas de telle modificateur d'architecture: « %s »" + +#: config/tc-i386.c:880 config/tc-i386.c:5013 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "architecture inconnue" + +#: config/tc-i386.c:915 config/tc-i386.c:938 config/tc-m68k.c:3816 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" + +#: config/tc-i386.c:1192 +msgid "There are no unsigned pc-relative relocations" +msgstr "Il n'y a pas de relocalisations relatives au PC non signées" + +#: config/tc-i386.c:1199 config/tc-i386.c:5225 +#, c-format +msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets" + +#: config/tc-i386.c:1216 +#, c-format +msgid "can not do %s %d byte relocation" +msgstr "ne peut faire une relocalisation %s %d octets" + +#: config/tc-i386.c:1428 +#, c-format +msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'." +msgstr "ne peut utiliser le registre '%%%s' comme opérande %d dans '%s'." + +#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. +#: config/tc-i386.c:1457 +#, c-format +msgid "translating to `%sp'" +msgstr "traduction à « %sp »" + +#: config/tc-i386.c:1502 +#, c-format +msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix.\n" +msgstr "ne peut encoder le registre '%%%s» dans l'instruction nécessitant le préfixe REX.\n" + +#: config/tc-i386.c:1541 config/tc-i386.c:1636 +#, c-format +msgid "no such instruction: `%s'" +msgstr "pas de telle instruction: « %s »" + +#: config/tc-i386.c:1551 config/tc-i386.c:1668 +#, c-format +msgid "invalid character %s in mnemonic" +msgstr "caractère invalide %s dans la mnémonique" + +#: config/tc-i386.c:1558 +msgid "expecting prefix; got nothing" +msgstr "préfixe attendu; n'a rien obtenu" + +#: config/tc-i386.c:1560 +msgid "expecting mnemonic; got nothing" +msgstr "mnémonique attendue; n'a rien obtenu" + +#: config/tc-i386.c:1579 +#, c-format +msgid "redundant %s prefix" +msgstr "préfixe %s redondant" + +#: config/tc-i386.c:1677 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s'" +msgstr "« %s» n'est pas supporté sur «%s »" + +#: config/tc-i386.c:1682 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct" + +#: config/tc-i386.c:1689 +#, c-format +msgid "expecting string instruction after `%s'" +msgstr "chaîne d'instruction attendue après « %s »" + +#: config/tc-i386.c:1717 +#, c-format +msgid "invalid character %s before operand %d" +msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d" + +#: config/tc-i386.c:1731 +#, c-format +msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." +msgstr "parenthèses non pairées dans l'éopérande %d." + +#: config/tc-i386.c:1734 +#, c-format +msgid "unbalanced brackets in operand %d." +msgstr "crochets non pairés dans l'opérande %d." + +#: config/tc-i386.c:1743 +#, c-format +msgid "invalid character %s in operand %d" +msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d" + +#: config/tc-i386.c:1770 +#, c-format +msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" +msgstr "fausses opérandes; (%d opérandes/instructions au maximum)" + +#: config/tc-i386.c:1793 +msgid "expecting operand after ','; got nothing" +msgstr "opérande attendue après « , »; n'a rien obtenu" + +#: config/tc-i386.c:1798 +msgid "expecting operand before ','; got nothing" +msgstr "opérande attendue avant « , »; n'a rien obtenu" + +#. We found no match. +#: config/tc-i386.c:2140 +#, c-format +msgid "suffix or operands invalid for `%s'" +msgstr "suffixe ou opérande invalide pour « %s »" + +#: config/tc-i386.c:2151 +#, c-format +msgid "indirect %s without `*'" +msgstr "indirect %s sans « * »" + +#. Warn them that a data or address size prefix doesn't +#. affect assembly of the next line of code. +#: config/tc-i386.c:2159 +#, c-format +msgid "stand-alone `%s' prefix" +msgstr "préfixe « %s » autonome" + +#: config/tc-i386.c:2188 config/tc-i386.c:2203 +#, c-format +msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" +msgstr "« %s» opérande %d doit utiliser le segment «%%es »" + +#: config/tc-i386.c:2283 +msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" +msgstr "" +"aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérandes registre;\n" +"ne peut déterminer la taille de l'instruction" + +#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the +#. lowering is more complicated. +#: config/tc-i386.c:2367 config/tc-i386.c:2426 config/tc-i386.c:2443 +#: config/tc-i386.c:2475 config/tc-i386.c:2508 +#, c-format +msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix" +msgstr "Registre incorrect « %%%s» utilisé avec le suffixe « %c »" + +#: config/tc-i386.c:2375 config/tc-i386.c:2433 config/tc-i386.c:2515 +#, c-format +msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" +msgstr "utilise « %%%s» au lieu de «%%%s» en raison du suffixe «%c »" + +#: config/tc-i386.c:2390 config/tc-i386.c:2411 config/tc-i386.c:2462 +#: config/tc-i386.c:2493 +#, c-format +msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" +msgstr "« %%%s» n'est pas permis avec «%s%c »" + +#: config/tc-i386.c:2556 +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" +msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat" + +#: config/tc-i386.c:2589 +#, c-format +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" +msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat %x %c" + +#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. +#: config/tc-i386.c:2638 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" +msgstr "traduction à « %s %%%s,%%%s »" + +#. Extraneous `l' suffix on fp insn. +#: config/tc-i386.c:2645 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s'" +msgstr "traduction à « %s %%%s »" + +#: config/tc-i386.c:2663 +#, c-format +msgid "you can't `pop %%cs'" +msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %%cs »" + +#. lea +#: config/tc-i386.c:2682 +msgid "segment override on `lea' is ineffectual" +msgstr "écrasement de segment sur `lea' n,est pas effectif" + +#: config/tc-i386.c:2991 config/tc-i386.c:3085 config/tc-i386.c:3130 +msgid "skipping prefixes on this instruction" +msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction" + +#: config/tc-i386.c:3150 +msgid "16-bit jump out of range" +msgstr "saut de 16 bits hors limite" + +#: config/tc-i386.c:3159 +#, c-format +msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" +msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »" + +#: config/tc-i386.c:3601 +#, c-format +msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode" +msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits" + +#: config/tc-i386.c:3677 +msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" +msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises" + +#: config/tc-i386.c:3700 config/tc-i386.c:3892 +#, c-format +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "rebuts « %s » après l'expression" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-i386.c:3711 +#, c-format +msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" +msgstr "expression immédiate invalide ou manquante « %s » prise alors pour 0" + +#: config/tc-i386.c:3743 config/tc-i386.c:3958 +#, c-format +msgid "unimplemented segment %s in operand" +msgstr "segment non implanté %s dans l'opérande" + +#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3960 +#, c-format +msgid "unimplemented segment type %d in operand" +msgstr "type de segment non implanté %d dans l'opérande" + +#: config/tc-i386.c:3789 config/tc-i386.c:6002 +#, c-format +msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" +msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »" + +#: config/tc-i386.c:3796 +#, c-format +msgid "scale factor of %d without an index register" +msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index" + +#: config/tc-i386.c:3912 +#, c-format +msgid "bad expression used with @%s" +msgstr "expression erronée utilisé avec @%s" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-i386.c:3934 +#, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" +msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 assumé" + +#: config/tc-i386.c:4058 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid base/index expression" +msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide" + +#: config/tc-i386.c:4062 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" +msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide de %s bits" + +#: config/tc-i386.c:4137 +#, c-format +msgid "bad memory operand `%s'" +msgstr "opérande mémoire erronée « %s »" + +#: config/tc-i386.c:4152 +#, c-format +msgid "junk `%s' after register" +msgstr "rebut « %s » après le registre" + +#: config/tc-i386.c:4161 config/tc-i386.c:4276 config/tc-i386.c:4314 +#, c-format +msgid "bad register name `%s'" +msgstr "mauvais nom de registre « %s »" + +#: config/tc-i386.c:4169 +msgid "immediate operand illegal with absolute jump" +msgstr "opérande immédiate illégale avec un saut absolu" + +#: config/tc-i386.c:4191 +#, c-format +msgid "too many memory references for `%s'" +msgstr "trop de références en mémoire pour « %s »" + +#: config/tc-i386.c:4269 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" +msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre d'index dans «%s »" + +#: config/tc-i386.c:4293 +#, c-format +msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" +msgstr "attendu « )» après le facteur d'échelle dans «%s »" + +#: config/tc-i386.c:4300 +#, c-format +msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" +msgstr "attendu un registre d'index ou un facteur d'échelle après « ,»; a obtenu «%c »" + +#: config/tc-i386.c:4307 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" +msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre de base dans «%s »" + +#. It's not a memory operand; argh! +#: config/tc-i386.c:4348 +#, c-format +msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" +msgstr "caractère invalide %s au débutde l'opérande %d « %s »" + +#: config/tc-i386.c:4531 +msgid "long jump required" +msgstr "long saut (jump) requis" + +#: config/tc-i386.c:4796 +msgid "Bad call to md_atof ()" +msgstr "Appel erroné à md_atof ()" + +#: config/tc-i386.c:4964 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "Pas compilé pour le support pour x86_64" + +#: config/tc-i386.c:4985 +msgid "" +" -Q ignored\n" +" -V print assembler version number\n" +" -k ignored\n" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +" -s ignored\n" +msgstr "" +" -Q ignoré\n" +" -V afficher la version de l'assembler\n" +" -k ignoré\n" +" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n" +" -q ne pas produire d'avertissements\n" +" -s ignoré\n" + +#: config/tc-i386.c:4993 +msgid "" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +msgstr "" +" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n" +" -q ne pas produire d'avertissement\n" + +#: config/tc-i386.c:5095 config/tc-s390.c:1841 +msgid "GOT already in symbol table" +msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles" + +#: config/tc-i386.c:5240 +#, c-format +msgid "can not do %d byte relocation" +msgstr "ne peut relocaliser %d octets" + +#: config/tc-i386.c:5308 config/tc-s390.c:2285 +#, c-format +msgid "cannot represent relocation type %s" +msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s" + +#: config/tc-i386.c:5604 +#, c-format +msgid "too many memory references for '%s'" +msgstr "trop de références mémoire pour « %s »" + +#: config/tc-i386.c:5767 +#, c-format +msgid "Unknown operand modifier `%s'\n" +msgstr "modificateur d'opérande inconnu « %s »\n" + +#: config/tc-i386.c:5974 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid segment register" +msgstr "« %s » n'est pas un registre de segment valide" + +#: config/tc-i386.c:5984 config/tc-i386.c:6105 +msgid "Register scaling only allowed in memory operands." +msgstr "Registre d'échelle seulement permis dans les opérandes en mémoire" + +#: config/tc-i386.c:6015 +msgid "Too many register references in memory operand.\n" +msgstr "Trop de références registre dans l'opérande mémoire.\n" + +#: config/tc-i386.c:6084 +#, c-format +msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'.\n" +msgstr "ERREUR de syntaxe. Attendait une constante. A obtenu « %s ».\n" + +#: config/tc-i386.c:6154 +#, c-format +msgid "Unrecognized token '%s'" +msgstr "Jeton non reconnu « %s »" + +#: config/tc-i386.c:6171 +#, c-format +msgid "Unexpected token `%s'\n" +msgstr "Jeton attendu « %s »\n" + +#: config/tc-i386.c:6315 +#, c-format +msgid "Unrecognized token `%s'\n" +msgstr "Jeton non reconnnu « %s »\n" + +#: config/tc-i860.c:165 config/tc-i860.c:169 +msgid "Unknown temporary pseudo register" +msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu" + +#: config/tc-i860.c:192 config/tc-mips.c:1104 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" + +#: config/tc-i860.c:212 +msgid "Defective assembler. No assembly attempted." +msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage." + +#: config/tc-i860.c:362 +#, c-format +msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" +msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »" + +#: config/tc-i860.c:366 +#, c-format +msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" +msgstr "Expansion du opcode en mode dual: « %s »" + +#: config/tc-i860.c:370 +#, c-format +msgid "An instruction was expanded (%s)" +msgstr "Une instruction a été étendu (%s)" + +#: config/tc-i860.c:643 +msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" +msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest" + +#: config/tc-i860.c:844 config/tc-i860.c:851 config/tc-i860.c:858 +msgid "Assembler does not yet support PIC" +msgstr "Assembleu be supporte pas encore PIC" + +#: config/tc-i860.c:919 +#, c-format +msgid "Illegal operands for %s" +msgstr "opérandes illégales pour %s" + +#: config/tc-i860.c:947 config/tc-sparc.c:2834 +msgid "bad segment" +msgstr "segment erroné" + +#: config/tc-i860.c:1037 +msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-i860.c:1134 +msgid "" +" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" +" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" +" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" +" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" +msgstr "" +" -EL générer du code pour un système à octets de poids faible (pas défaut)\n" +" -EB générer du code pour un système à octets de poids fort\n" +" -mwarn-expand avertir si des pseudo opérations sont étendues\n" +" -mxp activer le support pour i860XP (désactivé par défaut)\n" + +#. SVR4 compatibility flags. +#: config/tc-i860.c:1141 +msgid "" +" -V\t\t\t print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" +msgstr "" +" -V afficher la version de l'assembleur\n" +" -Qy, -Qn ignoré\n" + +#: config/tc-i860.c:1210 +msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" +msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 2" + +#: config/tc-i860.c:1213 +msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 4" + +#: config/tc-i860.c:1216 +msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" +msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 8" + +#: config/tc-i860.c:1219 +msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" +msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 16" + +#: config/tc-i860.c:1317 +msgid "5-bit immediate too large" +msgstr "immédiate de 5 bits trop grande" + +#: config/tc-i860.c:1320 +msgid "5-bit field must be absolute" +msgstr "champ de 5 bits doit être absolu" + +#: config/tc-i860.c:1365 config/tc-i860.c:1388 +msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4" + +#: config/tc-i860.c:1409 +#, c-format +msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" +msgstr "Forme de correctif non reconnu (0x%08lx)" + +#: config/tc-i860.h:80 +msgid "i860_convert_frag\n" +msgstr "i860_convert_frag\n" + +#: config/tc-i960.c:574 +#, c-format +msgid "Hashing returned \"%s\"." +msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »." + +#. Offset of last character in opcode mnemonic +#: config/tc-i960.c:608 +msgid "branch prediction invalid on this opcode" +msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce opcode" + +#: config/tc-i960.c:648 +#, c-format +msgid "invalid opcode, \"%s\"." +msgstr "opcode invalide, « %s »." + +#: config/tc-i960.c:653 +#, c-format +msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" +msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d" + +#: config/tc-i960.c:877 +#, c-format +msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" +msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d" + +#: config/tc-i960.c:994 +#, c-format +msgid "invalid architecture %s" +msgstr "architecture invalide %s" + +#: config/tc-i960.c:1014 +msgid "I960 options:\n" +msgstr "Options I960:\n" + +#: config/tc-i960.c:1017 +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" +"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" +"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" +"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" +"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" +"\t\t\tlong displacements\n" +msgstr "" +"\n" +" spécifier la variante d'architecture 960\n" +"-b ajouter du code pour la cueuillette de statistiques au sujet des branchements utilisés\n" +"-link-relax préserver les directives individuelles pour que l'éditeur de lien\n" +" puisse faire la relaxe (format b.out seulement)\n" +"-no-relax ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n" +" les longs déplacements\n" + +#: config/tc-i960.c:1419 config/tc-xtensa.c:8604 +msgid "too many operands" +msgstr "trop d'opérandes" + +#: config/tc-i960.c:1477 config/tc-i960.c:1702 +msgid "expression syntax error" +msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression" + +#: config/tc-i960.c:1515 +msgid "attempt to branch into different segment" +msgstr "tentative de branchement dans un segment différent" + +#: config/tc-i960.c:1519 +#, c-format +msgid "target of %s instruction must be a label" +msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette" + +#: config/tc-i960.c:1557 +msgid "unmatched '['" +msgstr "« [ » non pairé" + +#: config/tc-i960.c:1568 +msgid "garbage after index spec ignored" +msgstr "rabiut après la spécification d'index ignoré" + +#. We never moved: there was no opcode either! +#: config/tc-i960.c:1633 +msgid "missing opcode" +msgstr "opcode manquant" + +#: config/tc-i960.c:2046 +msgid "invalid index register" +msgstr "registre d'index invalide" + +#: config/tc-i960.c:2069 +msgid "invalid scale factor" +msgstr "facteur d'échelle invalide" + +#: config/tc-i960.c:2250 +msgid "unaligned register" +msgstr "registre non aligné" + +#: config/tc-i960.c:2273 +msgid "no such sfr in this architecture" +msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture" + +#: config/tc-i960.c:2311 +msgid "illegal literal" +msgstr "litéral illégal" + +#. Should not happen: see block comment above +#: config/tc-i960.c:2539 +#, c-format +msgid "Trying to 'bal' to %s" +msgstr "Tentative de « bal » vers %s" + +#: config/tc-i960.c:2550 +msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" +msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n" + +#: config/tc-i960.c:2582 +msgid "should have 1 or 2 operands" +msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes" + +#: config/tc-i960.c:2591 config/tc-i960.c:2610 +#, c-format +msgid "Redefining leafproc %s" +msgstr "Redéfinition leafproc %s" + +#: config/tc-i960.c:2641 +msgid "should have two operands" +msgstr "devrait avoir deux opérandes" + +#: config/tc-i960.c:2651 +msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" +msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]" + +#: config/tc-i960.c:2660 +#, c-format +msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" +msgstr "Redéfinition entrynum pour sysproc %s" + +#: config/tc-i960.c:2764 +msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" +msgstr "conflit de opcode d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies" + +#: config/tc-i960.c:2785 +msgid "big endian mode is not supported" +msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté" + +#: config/tc-i960.c:2787 +#, c-format +msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" +msgstr "type de système à octets non reconnu dans .endian « %s »" + +#: config/tc-i960.c:3071 +#, c-format +msgid "leafproc symbol '%s' undefined" +msgstr "symbole leafproc « %s » est indéfini" + +#: config/tc-i960.c:3081 +#, c-format +msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" +msgstr "AVERTISSEMENT: créer des entrées « leafproc » %s et %s toutes les 2 globales\n" + +#: config/tc-i960.c:3190 +msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" +msgstr "L'option --link-relax est seulement supporté dans le format b.out" + +#: config/tc-ia64.c:982 +msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,o,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" + +#: config/tc-ia64.c:1105 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction." + +#: config/tc-ia64.c:4563 +msgid "Register name expected" +msgstr "Nom de registre attendu" + +#: config/tc-ia64.c:4568 config/tc-ia64.c:4854 +msgid "Comma expected" +msgstr "Virgule attendu" + +#: config/tc-ia64.c:4576 +msgid "Register value annotation ignored" +msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée" + +#: config/tc-ia64.c:4600 +msgid "Directive invalid within a bundle" +msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet" + +#: config/tc-ia64.c:4667 +msgid "Missing predicate relation type" +msgstr "Type de relation de prédicact manquant" + +#: config/tc-ia64.c:4683 +msgid "Unrecognized predicate relation type" +msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu" + +#: config/tc-ia64.c:4703 config/tc-ia64.c:4728 +msgid "Predicate register expected" +msgstr "Registre de prédicat attendu" + +#: config/tc-ia64.c:4715 +msgid "Duplicate predicate register ignored" +msgstr "Prédicat de registre en double ignoré" + +#: config/tc-ia64.c:4737 +msgid "Bad register range" +msgstr "Gamme de registre erronée" + +#: config/tc-ia64.c:4765 +msgid "Predicate source and target required" +msgstr "Prédicat source et cible requis" + +#: config/tc-ia64.c:4767 config/tc-ia64.c:4779 +msgid "Use of p0 is not valid in this context" +msgstr "Utilisation de p n'est pas valide dans ce contexte" + +#: config/tc-ia64.c:4774 +msgid "At least two PR arguments expected" +msgstr "Au moins deux arguments PR attendus" + +#: config/tc-ia64.c:4788 +msgid "At least one PR argument expected" +msgstr "Au moins un argument PR attendu" + +#: config/tc-ia64.c:4824 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" +msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s" + +#. FIXME -- need 62-bit relocation type +#: config/tc-ia64.c:5302 +msgid "62-bit relocation not yet implemented" +msgstr "Relocalisation 62 bits n'est pas encore implantée" + +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5375 +msgid "lower 16 bits of mask ignored" +msgstr "16 bits du bas du masque sont ignorés" + +#: config/tc-ia64.c:5939 +msgid "Value truncated to 62 bits" +msgstr "Valeur tronquée à 62 bits" + +#: config/tc-ia64.c:6291 +msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata" +msgstr "L'ajout de NOP peut être nécessaire pour contrer les erreurs d'étapes A/B du processeur Itanium" + +#: config/tc-ia64.c:6474 +#, c-format +msgid "Unrecognized option '-x%s'" +msgstr "Option non reconnue '-x%s'" + +#: config/tc-ia64.c:6502 +msgid "" +"IA-64 options:\n" +" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" +" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking (default)\n" +" -xauto\t\t automagically remove dependency violations\n" +" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" +msgstr "" +"Options IA-64:\n" +" --mconstant-gp indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n" +" (initialiser le fanion d'en-tête ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n" +" sans les descripteurs de fonction (initialiser le fanion d'en-tête ELF\n" +" EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64 sélectionner le modèle de données (par défaut -mlp64)\n" +" -mle | -mbe sélectionner le système à octet de poids faible ou fort (par défaut -mle)\n" +" -x | -xexplicit activer la vérification de violation de dépendance (par défaut)\n" +" -xauto enlever automatiquement les violations de dépendance\n" +" -xdebug passer en mode débug le vérificateur de violations de dépendance\n" + +#: config/tc-ia64.c:6521 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64" + +#: config/tc-ia64.c:6824 config/tc-mips.c:1093 +msgid "Could not set architecture and machine" +msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine" + +#: config/tc-ia64.c:6931 +msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" +msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto" + +#: config/tc-ia64.c:6981 +msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" +msgstr "Trouvé « { » après un passage explicite en mode automatique" + +#: config/tc-ia64.c:7428 +#, c-format +msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" +msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d" + +#: config/tc-ia64.c:8704 +#, c-format +msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" +msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n" + +#: config/tc-ia64.c:9506 +msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" +msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté" + +#: config/tc-ia64.c:9509 +msgid "This is the location of the conflicting usage" +msgstr "Voici la localisation d'un usage conflictuel." + +#: config/tc-ia64.c:10778 read.c:1370 read.c:1976 read.c:2184 read.c:2795 +msgid "expected symbol name" +msgstr "nom de symbole attendu" + +#: config/tc-ia64.c:10788 read.c:1380 read.c:2194 read.c:2805 stabs.c:478 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "virgule attendue après « %s »" + +#: config/tc-ia64.c:10829 +#, c-format +msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" +msgstr "« %s» est déjà l'alias de %s `%s'" + +#: config/tc-ia64.c:10839 +#, c-format +msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" +msgstr "%s `%s' a déjà un alias `%s'" + +#: config/tc-ia64.c:10850 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" +msgstr "insertion de « %s » dans la table d'alias %s a échoué: %s" + +#: config/tc-ia64.c:10858 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" +msgstr "insertion de « %s » dans la table de noms %s a échoué: %s" + +#: config/tc-ia64.c:10877 +#, c-format +msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "symbole « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisé" + +#: config/tc-ia64.c:10899 +#, c-format +msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "section « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisée" + +#: config/tc-ip2k.c:125 +msgid "IP2K specific command line options:\n" +msgstr "options IP2K spécifique de la ligne de commande:\n" + +#: config/tc-ip2k.c:126 +msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" +msgstr " -mip2022 restraindre au insns IP2022\n" + +#: config/tc-ip2k.c:127 +msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" +msgstr " -mip2022ext supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n" + +#: config/tc-ip2k.c:248 +msgid "md_pcrel_from\n" +msgstr "md_pcrel_from\n" + +#. Pretend that we do not recognise this option. +#: config/tc-m32r.c:233 +msgid "Unrecognised option: -hidden" +msgstr "Option non reconnue: -hidden" + +#: config/tc-m32r.c:267 +msgid " M32R specific command line options:\n" +msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n" + +#: config/tc-m32r.c:269 +msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32r désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n" + +#: config/tc-m32r.c:271 +msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32rx supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n" + +#: config/tc-m32r.c:273 +msgid " -O try to combine instructions in parallel\n" +msgstr " -O essayer de combiner les instructions en parallèle\n" + +#: config/tc-m32r.c:276 +msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avertir lorsque des instructions parallèles\n" + +#: config/tc-m32r.c:278 +msgid " violate contraints\n" +msgstr " violent les contraintes\n" + +#: config/tc-m32r.c:280 +msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" +msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts ne pas avertir lorsque des instructions\n" + +#: config/tc-m32r.c:282 +msgid " instructions violate contraints\n" +msgstr " parallèles violent les contraintes\n" + +#: config/tc-m32r.c:284 +msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wp identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:286 +msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wnp identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" + +#: config/tc-m32r.c:289 +msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" +msgstr "" +" -warn-unmatched-high avertir lorsqu'il y a un relocalisation de type haute\n" +" qui ne concorde pas avec une relocalisation de type basse\n" + +#: config/tc-m32r.c:291 +msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" +msgstr " -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des relocalisations basses sont manquantes\n" + +#: config/tc-m32r.c:293 +msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wuh identique à -warn-unmatched-high\n" + +#: config/tc-m32r.c:295 +msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wnuh identique à -no-warn-unmatched-high\n" + +#: config/tc-m32r.c:299 +msgid " -relax create linker relaxable code\n" +msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n" + +#: config/tc-m32r.c:301 +msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" +msgstr " -cpu-desc fournir un fichier description du cpu pour l'exécution\n" + +#: config/tc-m32r.c:700 +msgid "Instructions write to the same destination register." +msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination." + +#: config/tc-m32r.c:708 +msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." +msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution." + +#: config/tc-m32r.c:715 +msgid "Instructions share the same execution pipeline" +msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution" + +#: config/tc-m32r.c:791 config/tc-m32r.c:887 +#, c-format +msgid "not a 16 bit instruction '%s'" +msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »" + +#: config/tc-m32r.c:798 config/tc-m32r.c:894 config/tc-m32r.c:1050 +#, c-format +msgid "unknown instruction '%s'" +msgstr "instruction inconnue « %s »" + +#: config/tc-m32r.c:807 config/tc-m32r.c:901 config/tc-m32r.c:1057 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" +msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour M32RX" + +#: config/tc-m32r.c:816 config/tc-m32r.c:910 +#, c-format +msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." +msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle." + +#: config/tc-m32r.c:871 config/tc-m32r.c:935 config/tc-m32r.c:1107 +msgid "internal error: lookup/get operands failed" +msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué" + +#: config/tc-m32r.c:920 +#, c-format +msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" +msgstr "« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r" + +#: config/tc-m32r.c:949 +#, c-format +msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: la sortie de la 1ere instruction est la même que l'entrée de la 2e instruction - est-ce intentionnel ?" + +#: config/tc-m32r.c:953 +#, c-format +msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: la sortie de la 2e instruction est la même que l'entrée de la 1ere instruction - est-ce intentionnel ?" + +#: config/tc-m32r.c:1267 config/tc-ppc.c:1732 config/tc-ppc.c:4263 +msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." +msgstr "Virgule attendue après le nomde symbole: reste de la ligne ignoré." + +#: config/tc-m32r.c:1277 +#, c-format +msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré." + +#: config/tc-m32r.c:1291 config/tc-ppc.c:1754 config/tc-ppc.c:2899 +#: config/tc-ppc.c:4287 +msgid "ignoring bad alignment" +msgstr "mauvais alignement ignoré" + +#: config/tc-m32r.c:1303 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-v850.c:335 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2" + +#: config/tc-m32r.c:1318 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:4299 +#, c-format +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." +msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole « %s »." + +#: config/tc-m32r.c:1327 +#, c-format +msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." + +#: config/tc-m32r.c:1808 +msgid "Unmatched high/shigh reloc" +msgstr "Relocalisation high/shigh non pairée" + +#: config/tc-m68hc11.c:372 +#, c-format +msgid "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" +" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" +" -mlong use 32-bit int ABI\n" +" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" +" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" +" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n" +" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n" +" when the offset is out of range\n" +" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" +" when the instruction does not support direct mode\n" +" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" +" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" +" --generate-example generate an example of each instruction\n" +" (used for testing)\n" +msgstr "" +"Options Motorola 68HC11/68HC12:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12\n" +" -m68hcs12 spécifier le processeur [par défaut %s]\n" +" -mshort utiliser l'ABI int de 16 bits (par défaut)\n" +" -mlong utiliser l'ABI int de 32 bits\n" +" -mshort-double utiliser l'ABI double de 32 bits\n" +" -mlong-double utiliser l'ABI double de 64 bits\n" +" --force-long-branchs toujours convertir les branchements relatifs en absolus\n" +" -S,--short-branchs ne pas convertir les branchements relatifs en absolus\n" +" lorsque le décalage est hors limite\n" +" --strict-direct-mode ne pas convertir le mode direct en mode étendu\n" +" lorsque l'instruction ne supporte pas le mode direct\n" +" --print-insn-syntax afficher la syntaxe de l'instruction en cas d'erreur\n" +" --print-opcodes afficher la liste des instruction avec la syntaxe\n" +" --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n" +" (utiliser en mode test)\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:418 +#, c-format +msgid "Default target `%s' is not supported." +msgstr "Cible de défaut « %s » n'est pas supportée." + +#. Dump the opcode statistics table. +#: config/tc-m68hc11.c:437 +msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" +msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:505 +#, c-format +msgid "Option `%s' is not recognized." +msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue." + +#: config/tc-m68hc11.c:737 +msgid "#<imm8>" +msgstr "#<imm8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:746 +msgid "#<imm16>" +msgstr "#<imm16>" + +#: config/tc-m68hc11.c:755 config/tc-m68hc11.c:764 +msgid "<imm8>,X" +msgstr "<imm8>,X" + +#: config/tc-m68hc11.c:791 +msgid "*<abs8>" +msgstr "*<abs8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:803 +msgid "#<mask>" +msgstr "#<mask>" + +#: config/tc-m68hc11.c:813 +#, c-format +msgid "symbol%d" +msgstr "symbole%d" + +#: config/tc-m68hc11.c:815 +msgid "<abs>" +msgstr "<abs>" + +#: config/tc-m68hc11.c:834 +msgid "<label>" +msgstr "<étiquette>" + +#: config/tc-m68hc11.c:850 +#, c-format +msgid "" +"# Example of `%s' instructions\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" +msgstr "" +"# Exemple d'instructions « %s »\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:898 +#, c-format +msgid "Instruction `%s' is not recognized." +msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue." + +#: config/tc-m68hc11.c:903 +#, c-format +msgid "Instruction formats for `%s':" +msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:" + +#: config/tc-m68hc11.c:1038 +#, c-format +msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." +msgstr "L'opérande immédiate n'est pas permise pour l'opérande %d." + +#: config/tc-m68hc11.c:1082 +msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." +msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1102 +msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." +msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre." + +#: config/tc-m68hc11.c:1124 +msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." +msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant." + +#: config/tc-m68hc11.c:1134 +msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." +msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect." + +#: config/tc-m68hc11.c:1150 +msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." +msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect." + +#: config/tc-m68hc11.c:1195 +msgid "Illegal operand." +msgstr "opérande illégale" + +#: config/tc-m68hc11.c:1200 +msgid "Missing operand." +msgstr "Opérande manquante" + +#: config/tc-m68hc11.c:1253 +msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" +msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11" + +#: config/tc-m68hc11.c:1266 +msgid "Wrong register in register indirect mode." +msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect." + +#: config/tc-m68hc11.c:1274 +msgid "Missing `]' to close register indirect operand." +msgstr "« ] » manquant pour compléter l'opérande de registre indirect." + +#: config/tc-m68hc11.c:1294 +msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1302 +msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11." + +#: config/tc-m68hc11.c:1320 +msgid "Invalid indexed indirect mode." +msgstr "Mode indexé indirect invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:1417 +#, c-format +msgid "Trap id `%ld' is out of range." +msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite." + +#: config/tc-m68hc11.c:1421 +msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." +msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]" + +#: config/tc-m68hc11.c:1428 +#, c-format +msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." +msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »." + +#: config/tc-m68hc11.c:1435 +msgid "The trap id must be a constant." +msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante." + +#: config/tc-m68hc11.c:1470 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." +msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans le fixup8." + +#: config/tc-m68hc11.c:1490 config/tc-m68hc11.c:1542 +#, c-format +msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." +msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »." + +#: config/tc-m68hc11.c:1522 config/tc-m68hc11.c:1558 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." +msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans fixup16." + +#: config/tc-m68hc11.c:1576 +#, c-format +msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" +msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »" + +#: config/tc-m68hc11.c:1671 config/tc-m68hc11.c:1812 +#, c-format +msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" +msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »" + +#: config/tc-m68hc11.c:1780 +msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." +msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc." + +#: config/tc-m68hc11.c:1871 +#, c-format +msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." +msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »." + +#: config/tc-m68hc11.c:1882 +msgid "Expecting a register." +msgstr "Registre attendu." + +#: config/tc-m68hc11.c:1897 +msgid "Invalid register for post/pre increment." +msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation." + +#: config/tc-m68hc11.c:1927 +msgid "Invalid register." +msgstr "Registre invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:1934 +#, c-format +msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." +msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:1939 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." +msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld." + +#: config/tc-m68hc11.c:2020 +msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." +msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect." + +#: config/tc-m68hc11.c:2022 +msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." +msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw." + +#: config/tc-m68hc11.c:2039 +msgid "Invalid accumulator register." +msgstr "Registre accumulateur invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:2064 +msgid "Invalid indexed register." +msgstr "Registre indexé invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:2072 +msgid "Addressing mode not implemented yet." +msgstr "Mode d'adressage pas encore implanté." + +#: config/tc-m68hc11.c:2087 +msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." + +#: config/tc-m68hc11.c:2089 +msgid "Invalid source register." +msgstr "Registre source invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:2094 +msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." + +#: config/tc-m68hc11.c:2096 +msgid "Invalid destination register." +msgstr "Registre de destination invalide." + +#: config/tc-m68hc11.c:2194 +msgid "Invalid indexed register, expecting register X." +msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu." + +#: config/tc-m68hc11.c:2196 +msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." +msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu." + +#: config/tc-m68hc11.c:2508 +msgid "No instruction or missing opcode." +msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant." + +#: config/tc-m68hc11.c:2573 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' is not recognized." +msgstr "opcode « %s » n'est pas reconnu." + +#: config/tc-m68hc11.c:2595 +#, c-format +msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." +msgstr "Rebut à la fin d'instruction: « %s »." + +#: config/tc-m68hc11.c:2618 +#, c-format +msgid "Invalid operand for `%s'" +msgstr "Opérande invalide pour « %s »" + +#: config/tc-m68hc11.c:2670 +#, c-format +msgid "Invalid mode: %s\n" +msgstr "mode invalide: %s\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:2732 +msgid "bad .relax format" +msgstr "format .relax erroné" + +#: config/tc-m68hc11.c:2779 +#, c-format +msgid "Relocation %d is not supported by object file format." +msgstr "Relocalisation %d n'est pas supportée par le format du fichier objet." + +#: config/tc-m68hc11.c:3065 +msgid "bra or bsr with undefined symbol." +msgstr "bra ou bsr avec symbole défini." + +#: config/tc-m68hc11.c:3168 config/tc-m68hc11.c:3225 +#, c-format +msgid "Subtype %d is not recognized." +msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu." + +#: config/tc-m68hc11.c:3289 +msgid "Expression too complex." +msgstr "Expression trop complexe." + +#: config/tc-m68hc11.c:3322 +msgid "Value out of 16-bit range." +msgstr "Valeur de 16 bits hors limite." + +#: config/tc-m68hc11.c:3346 +#, c-format +msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." +msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC" + +#: config/tc-m68hc11.c:3353 +#, c-format +msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." +msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite." + +#: config/tc-m68hc11.c:3371 +#, c-format +msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." +msgstr "Ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x" + +#: config/tc-m68k.c:678 +msgid "Unknown PC relative instruction" +msgstr "Instruction relative au PC inconnue" + +#: config/tc-m68k.c:817 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets" + +#: config/tc-m68k.c:819 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC relative au PC de %d octets" + +#: config/tc-m68k.c:824 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets" + +#: config/tc-m68k.c:826 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pic relocation" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC de %d octets" + +#: config/tc-m68k.c:894 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles « %s »" + +#: config/tc-m68k.c:938 config/tc-mips.c:13321 config/tc-vax.c:3441 +#, c-format +msgid "Cannot make %s relocation PC relative" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation %s relative au PC" + +#: config/tc-m68k.c:1031 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1889 +msgid "No operator" +msgstr "Pas d'opérateur" + +#: config/tc-m68k.c:1061 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1906 +msgid "Unknown operator" +msgstr "Opérateur inconnu" + +#: config/tc-m68k.c:1836 +msgid "invalid instruction for this architecture; needs " +msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de " + +#: config/tc-m68k.c:1841 +msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" +msgstr "fpu (68040, 68060 ou 68881/68882)" + +#: config/tc-m68k.c:1844 +msgid "mmu (68030 or 68851)" +msgstr "mmu (68030 ou 68851)" + +#: config/tc-m68k.c:1847 +msgid "68020 or higher" +msgstr "68020 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:1850 +msgid "68000 or higher" +msgstr "68000 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:1853 +msgid "68010 or higher" +msgstr "68010 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:1882 +msgid "operands mismatch" +msgstr "opérandes ne concordent pas" + +#: config/tc-m68k.c:1939 config/tc-m68k.c:1945 config/tc-m68k.c:1951 +#: config/tc-mmix.c:2464 config/tc-mmix.c:2488 +msgid "operand out of range" +msgstr "Opérande hors limite" + +#: config/tc-m68k.c:2008 +#, c-format +msgid "Bignum too big for %c format; truncated" +msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué" + +#: config/tc-m68k.c:2076 +msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoi nde 68020 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:2186 +msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" +msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:2191 +msgid "invalid index size for coldfire" +msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »" + +#: config/tc-m68k.c:2244 +msgid "Forcing byte displacement" +msgstr "A forcé un déplacement d'octet" + +#: config/tc-m68k.c:2246 +msgid "byte displacement out of range" +msgstr "Déplacement d'octet hors limite" + +#: config/tc-m68k.c:2293 config/tc-m68k.c:2331 +msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus" + +#: config/tc-m68k.c:2317 config/tc-m68k.c:2351 +msgid ":b not permitted; defaulting to :w" +msgstr ":b non permis; utilise par défaut:w" + +#: config/tc-m68k.c:2428 +msgid "unsupported byte value; use a different suffix" +msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent" + +#: config/tc-m68k.c:2442 +msgid "unknown/incorrect operand" +msgstr "opérande inconnue/incorrecte" + +#: config/tc-m68k.c:2475 config/tc-m68k.c:2483 config/tc-m68k.c:2490 +#: config/tc-m68k.c:2497 +msgid "out of range" +msgstr "hors limite" + +#: config/tc-m68k.c:2543 +msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" +msgstr "Ne peut utiliser de longs branchements sur 68000/68010/5200" + +#: config/tc-m68k.c:2653 +msgid "Expression out of range, using 0" +msgstr "Expression hors limite, utilise 0" + +#: config/tc-m68k.c:2765 config/tc-m68k.c:2781 +msgid "Floating point register in register list" +msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres" + +#: config/tc-m68k.c:2771 +msgid "Wrong register in floating-point reglist" +msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" + +#: config/tc-m68k.c:2787 +msgid "incorrect register in reglist" +msgstr "register incorrect dans la liste des registres" + +#: config/tc-m68k.c:2793 +msgid "wrong register in floating-point reglist" +msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" + +#. ERROR +#: config/tc-m68k.c:3234 +msgid "Extra )" +msgstr ") superflue" + +#. ERROR +#: config/tc-m68k.c:3245 +msgid "Missing )" +msgstr ") manquante" + +#: config/tc-m68k.c:3262 +msgid "Missing operand" +msgstr "Opérande manquante" + +#: config/tc-m68k.c:3594 +#, c-format +msgid "%s -- statement `%s' ignored" +msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée" + +#: config/tc-m68k.c:3643 +#, c-format +msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" +msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largueur de %c dans md_assemble()" + +#: config/tc-m68k.c:3825 config/tc-m68k.c:3863 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" +msgstr "ERREUR interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage" + +#: config/tc-m68k.c:3828 config/tc-m68k.c:3866 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" + +#: config/tc-m68k.c:3948 +msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020" +msgstr "architecture n'est pas encore choisie: 68020 utilisé par défaut" + +#: config/tc-m68k.c:3997 +#, c-format +msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" +msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s » ???" + +#: config/tc-m68k.c:4009 +msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" +msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement" + +#: config/tc-m68k.c:4029 +msgid "options for 68881 and no-68881 both given" +msgstr "options pour 68881 et no-68881 utilisés ensembles" + +#: config/tc-m68k.c:4031 +msgid "options for 68851 and no-68851 both given" +msgstr "options pour 68851 et no-68851 utilisés ensembles" + +#: config/tc-m68k.c:4102 +#, c-format +msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" +msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligne sur une frontière impaire" + +#: config/tc-m68k.c:4321 +msgid "invalid byte branch offset" +msgstr "décalage d'octets de branchement invalide" + +#: config/tc-m68k.c:4358 +msgid "short branch with zero offset: use :w" +msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w" + +#: config/tc-m68k.c:4827 config/tc-m68k.c:4838 +msgid "expression out of range: defaulting to 1" +msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut" + +#: config/tc-m68k.c:4870 +msgid "expression out of range: defaulting to 0" +msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut" + +#: config/tc-m68k.c:4903 config/tc-m68k.c:4915 +#, c-format +msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" +msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise par défaut %ld" + +#: config/tc-m68k.c:4929 +msgid "expression doesn't fit in BYTE" +msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET" + +#: config/tc-m68k.c:4933 +msgid "expression doesn't fit in WORD" +msgstr "expression n'entre pas dans un MOT" + +#: config/tc-m68k.c:5026 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized processor name" +msgstr "%s: nom de processeur non reconnu" + +#: config/tc-m68k.c:5091 +msgid "bad coprocessor id" +msgstr "identificateur de co-processeur erroné" + +#: config/tc-m68k.c:5097 +msgid "unrecognized fopt option" +msgstr "option fopt non reconnue" + +#: config/tc-m68k.c:5231 +#, c-format +msgid "option `%s' may not be negated" +msgstr "L'option « %s » ne peut pas être négativée" + +#: config/tc-m68k.c:5242 +#, c-format +msgid "option `%s' not recognized" +msgstr "option « %s » n'est pas reconnue" + +#: config/tc-m68k.c:5275 +msgid "bad format of OPT NEST=depth" +msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur" + +#: config/tc-m68k.c:5338 +msgid "missing label" +msgstr "étiquette manquante" + +#: config/tc-m68k.c:5362 config/tc-m68k.c:5391 +msgid "bad register list" +msgstr "liste de registres erronée" + +#: config/tc-m68k.c:5364 +#, c-format +msgid "bad register list: %s" +msgstr "liste de registres erronée: %s" + +#: config/tc-m68k.c:5462 +msgid "restore without save" +msgstr "restauration sans sauvegarde" + +#: config/tc-m68k.c:5636 config/tc-m68k.c:6023 +msgid "syntax error in structured control directive" +msgstr "erreur de syntaxes dans la directive de contrôle structurée" + +#: config/tc-m68k.c:5685 +msgid "missing condition code in structured control directive" +msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée" + +#: config/tc-m68k.c:5757 +#, c-format +msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement" + +#: config/tc-m68k.c:6066 +msgid "missing then" +msgstr "« then » manquant" + +#: config/tc-m68k.c:6148 +msgid "else without matching if" +msgstr "« else» non pairé avec «if »" + +#: config/tc-m68k.c:6182 +msgid "endi without matching if" +msgstr "« endi» non pairé avec «if »" + +#: config/tc-m68k.c:6223 +msgid "break outside of structured loop" +msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée" + +#: config/tc-m68k.c:6262 +msgid "next outside of structured loop" +msgstr "« next » en dehor de la boucle structurée" + +#: config/tc-m68k.c:6314 +msgid "missing =" +msgstr "= manquant" + +#: config/tc-m68k.c:6352 +msgid "missing to or downto" +msgstr "« to» ou «downto » manquant" + +#: config/tc-m68k.c:6388 config/tc-m68k.c:6422 config/tc-m68k.c:6641 +msgid "missing do" +msgstr "« do » manquant" + +#: config/tc-m68k.c:6525 +msgid "endf without for" +msgstr "« endf» sans «for »" + +#: config/tc-m68k.c:6581 +msgid "until without repeat" +msgstr "« until» sans «repeat »" + +#: config/tc-m68k.c:6677 +msgid "endw without while" +msgstr "« endw» sans «while »" + +#: config/tc-m68k.c:6801 +#, c-format +msgid "unrecognized option `%s'" +msgstr "option « %s » non reconnue" + +#: config/tc-m68k.c:6846 +#, c-format +msgid "unrecognized architecture specification `%s'" +msgstr "spécification d'architecture non reconnue « %s »" + +#: config/tc-m68k.c:6940 +#, c-format +msgid "" +"680X0 options:\n" +"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" +"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" +msgstr "" +"Options 680X0:\n" +"-l utiliser 1 mot pour les références vers des symboles indéfinis [par défaut 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" +" spécifier la variante d'architecture 680X0 [par défaut %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +" indiquer si la cible a/n'a pas de coprocesseur en virgule flottante\n" +" [par défaut yes (oui) pour 68020, 68030 et cpu32]\n" + +#: config/tc-m68k.c:6951 +msgid "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n" +"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" +"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" +"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" +"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" +msgstr "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +" cible a/n'a pas d'unité co-processeur de gestion de mémoire\n" +" [par défaut yes (oui) pour 68020 et plus]\n" +"-pic, -k générer du code indépendant de la position\n" +"-S convertir jbsr en jsr\n" +"--pcrel ne jamais convertir les branchements relatifs au PC en sauts absolus\n" +"--register-prefix-optional\n" +" reconnaître les noms de registre sans caractère de préfixe\n" +"--bitwise-or ne pas traiter « | » comme un caractère de commentaire\n" + +#: config/tc-m68k.c:6961 +msgid "" +"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +msgstr "" +"--base-size-default-16 registre de base sans taille est de 16 bits\n" +"--base-size-default-32 registre de base sans taille est de 32 bits (par défaut)\n" +"--disp-size-default-16 déplacement sans taille connue est de 16 bits\n" +"--disp-size-default-32 déplacement sans taille connue est de 32 bits (par défaut)\n" + +#: config/tc-m68k.c:6996 +#, c-format +msgid "Error %s in %s\n" +msgstr "ERREUR %s dans %s\n" + +#: config/tc-m68k.c:7000 +#, c-format +msgid "Opcode(%d.%s): " +msgstr "opcode(%d.%s): " + +#: config/tc-m88k.c:201 +#, c-format +msgid "Can't hash instruction '%s':%s" +msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction « %s »:%s" + +#: config/tc-m88k.c:250 +#, c-format +msgid "Invalid mnemonic '%s'" +msgstr "Mnémonique invalide « %s »" + +#: config/tc-m88k.c:268 +msgid "Parameter syntax error" +msgstr "ERREUR de syntaxe dans le paramètre" + +#: config/tc-m88k.c:321 +msgid "Unknown relocation type" +msgstr "Type de relocalisation inconnu" + +#. Having this here repeats the warning somtimes. +#. But can't we stand that? +#: config/tc-m88k.c:434 +msgid "Use of obsolete instruction" +msgstr "Utilisation d'une instruction obsolète" + +#: config/tc-m88k.c:551 +msgid "Expression truncated to 16 bits" +msgstr "Expression tronquée à 16 bits" + +#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639 +msgid "Expression truncated to 5 bits" +msgstr "Expression tronquée à 5 bits" + +#: config/tc-m88k.c:856 +msgid "Expression truncated to 9 bits" +msgstr "Expression tronquée à 9 bits" + +#: config/tc-m88k.c:878 +msgid "Removed lower 2 bits of expression" +msgstr "A enlevé les 2 bits du bas de l'expression" + +#: config/tc-m88k.c:1057 +msgid "Relaxation should never occur" +msgstr "La relaxe ne doit jamais se produire" + +#: config/tc-m88k.h:78 +msgid "m88k convert_frag\n" +msgstr "m88k convert_frag\n" + +#: config/tc-mcore.c:460 +#, c-format +msgid "register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'" + +#: config/tc-mcore.c:544 +#, c-format +msgid "control register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'" + +#: config/tc-mcore.c:582 +msgid "bad/missing psr specifier" +msgstr "spécificateur psr erroné/manquant" + +#: config/tc-mcore.c:743 +msgid "more than 65K literal pools" +msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin" + +#: config/tc-mcore.c:797 +msgid "missing ']'" +msgstr "« ] » manquant" + +#: config/tc-mcore.c:837 +msgid "operand must be a constant" +msgstr "l'opérande doit être une constante" + +#: config/tc-mcore.c:839 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" +msgstr "opérande doit être un absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld" + +#: config/tc-mcore.c:875 +msgid "operand must be a multiple of 4" +msgstr "opérande doit être un multiple de 4" + +#: config/tc-mcore.c:882 +msgid "operand must be a multiple of 2" +msgstr "opérande doit être un multiple de 2" + +#: config/tc-mcore.c:896 config/tc-mcore.c:1410 config/tc-mcore.c:1464 +msgid "base register expected" +msgstr "registre de base attendu" + +#: config/tc-mcore.c:945 +#, c-format +msgid "unknown opcode \"%s\"" +msgstr "opcode inconnu « %s »" + +#: config/tc-mcore.c:988 +msgid "invalid register: r15 illegal" +msgstr "registre invalide: r15 illégal" + +#: config/tc-mcore.c:1036 config/tc-mcore.c:1614 +msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" +msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210" + +#: config/tc-mcore.c:1054 config/tc-mcore.c:1093 config/tc-mcore.c:1112 +#: config/tc-mcore.c:1131 config/tc-mcore.c:1158 config/tc-mcore.c:1187 +#: config/tc-mcore.c:1224 config/tc-mcore.c:1259 config/tc-mcore.c:1278 +#: config/tc-mcore.c:1297 config/tc-mcore.c:1331 config/tc-mcore.c:1356 +#: config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1467 config/tc-mcore.c:1503 +#: config/tc-mcore.c:1561 config/tc-mcore.c:1583 config/tc-mcore.c:1606 +msgid "second operand missing" +msgstr "seconde opérande manquante" + +#: config/tc-mcore.c:1069 +msgid "destination register must be r1" +msgstr "registre de destination doit être r1" + +#: config/tc-mcore.c:1090 +msgid "source register must be r1" +msgstr "registre source doit être r1" + +#: config/tc-mcore.c:1153 config/tc-mcore.c:1210 +msgid "immediate is not a power of two" +msgstr "immediate n'est pas une puissance de deux" + +#: config/tc-mcore.c:1181 +msgid "translating bgeni to movi" +msgstr "traduction de bgeni en movi" + +#: config/tc-mcore.c:1218 +msgid "translating mgeni to movi" +msgstr "traduction de mgeni en movi" + +#: config/tc-mcore.c:1250 +msgid "translating bmaski to movi" +msgstr "traduction de bmaski en movi" + +#: config/tc-mcore.c:1326 +#, c-format +msgid "displacement too large (%d)" +msgstr "déplacement trop grand (%d)" + +#: config/tc-mcore.c:1340 +msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" +msgstr "registre invalide: r0 et r15 illégaux" + +#: config/tc-mcore.c:1371 +msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" +msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides" + +#: config/tc-mcore.c:1384 +msgid "ending register must be r15" +msgstr "dernier registre doit être r15" + +#: config/tc-mcore.c:1404 +msgid "bad base register: must be r0" +msgstr "registre de base erroné: doit être r0" + +#: config/tc-mcore.c:1422 +msgid "first register must be r4" +msgstr "premier registre doit être R4" + +#: config/tc-mcore.c:1433 +msgid "last register must be r7" +msgstr "dernier registre doit être R7" + +#: config/tc-mcore.c:1470 +msgid "reg-reg expected" +msgstr "reg-reg attendu" + +#: config/tc-mcore.c:1580 +msgid "second operand must be 1" +msgstr "seconde opérande doit être un 1" + +#: config/tc-mcore.c:1601 +msgid "zero used as immediate value" +msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate" + +#: config/tc-mcore.c:1628 +msgid "duplicated psr bit specifier" +msgstr "spécificateur de bit psr est duplicaté" + +#: config/tc-mcore.c:1634 +msgid "`af' must appear alone" +msgstr "« af » doit apparaître seul" + +#: config/tc-mcore.c:1641 +#, c-format +msgid "unimplemented opcode \"%s\"" +msgstr "opcode non implanté « %s »" + +#: config/tc-mcore.c:1650 +#, c-format +msgid "ignoring operands: %s " +msgstr "opérandes ignorées: %s " + +#: config/tc-mcore.c:1718 config/tc-w65.c:772 +msgid "Bad call to MD_NTOF()" +msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()" + +#: config/tc-mcore.c:1788 +#, c-format +msgid "unrecognised cpu type '%s'" +msgstr "type de cpu non reconnu « %s »" + +#: config/tc-mcore.c:1807 +msgid "" +"MCORE specific options:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" +" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" +" -cpu=[210|340] select CPU type\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +msgstr "" +"Options spécifiques MCORE:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dé}activer la conversion jsri en bsr (par défaut: no)\n" +" -{no-}sifilter\t {dé}activer le comportement du filtre de silicon (par défaut: no)\n" +" -cpu=[210|340] sélectionner le type de CPU\n" +" -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n" +" -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n" + +#: config/tc-mcore.c:1826 +msgid "failed sanity check: short_jump" +msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1837 +msgid "failed sanity check: long_jump" +msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1863 +#, c-format +msgid "odd displacement at %x" +msgstr "déplacement impair à %x" + +#: config/tc-mcore.c:2047 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: config/tc-mcore.c:2073 +#, c-format +msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" +msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)" + +#: config/tc-mcore.c:2077 +#, c-format +msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" +msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2096 +#, c-format +msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" +msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2107 +#, c-format +msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" +msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2336 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte %srelocation" +msgstr "Ne peut déplacer %d octets par %srelocalisation" + +#: config/tc-mcore.c:2338 +msgid "pc-relative" +msgstr "Relative au PC" + +#. Prototypes for static functions. +#: config/tc-mips.c:817 +#, c-format +msgid "internal Error, line %d, %s" +msgstr "erreur interne, ligne %d, %s" + +#: config/tc-mips.c:1130 +#, c-format +msgid "internal: can't hash `%s': %s" +msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s" + +#: config/tc-mips.c:1138 +#, c-format +msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" +msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n" + +#: config/tc-mips.c:1331 +#, c-format +msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" +msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" + +#: config/tc-mips.c:1975 config/tc-mips.c:13665 +msgid "extended instruction in delay slot" +msgstr "instruction étendue dans la plage de délai" + +#: config/tc-mips.c:2021 config/tc-mips.c:2031 +#, c-format +msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2024 config/tc-mips.c:2034 +#, c-format +msgid "jump address range overflow (0x%lx)" +msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2804 config/tc-mips.c:3193 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" +msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions" + +#: config/tc-mips.c:2816 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" +msgstr "Étendre l'instruction macro en de multiples instructions dans un branchement avec délai" + +#: config/tc-mips.c:3224 config/tc-mips.c:7548 config/tc-mips.c:7574 +#: config/tc-mips.c:7652 config/tc-mips.c:7677 +msgid "operand overflow" +msgstr "débordement de l'opérande" + +#: config/tc-mips.c:3250 config/tc-mips.c:6901 config/tc-mips.c:7753 +msgid "Macro used $at after \".set noat\"" +msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\"" + +#: config/tc-mips.c:3280 +msgid "unsupported large constant" +msgstr "constante de grande taille non supportée" + +#: config/tc-mips.c:3282 +#, c-format +msgid "Instruction %s requires absolute expression" +msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue" + +#: config/tc-mips.c:3421 +#, c-format +msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits" +msgstr "Nombre (0x%lx) plus grand que 32 bits" + +#: config/tc-mips.c:3443 +msgid "Number larger than 64 bits" +msgstr "Nombre plus grand que 64 bits" + +#: config/tc-mips.c:3746 config/tc-mips.c:3786 config/tc-mips.c:3828 +#: config/tc-mips.c:3885 config/tc-mips.c:6068 config/tc-mips.c:6110 +#: config/tc-mips.c:6162 config/tc-mips.c:6660 config/tc-mips.c:6715 +msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" +msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)" + +#: config/tc-mips.c:4145 +#, c-format +msgid "Branch %s is always false (nop)" +msgstr "Branchement %s est toujours faux (nop)" + +#: config/tc-mips.c:4152 +#, c-format +msgid "Branch likely %s is always false" +msgstr "Branchement tel que %s est toujours faux" + +#: config/tc-mips.c:4159 config/tc-mips.c:4227 config/tc-mips.c:4319 +#: config/tc-mips.c:4368 config/tc-mips.c:7856 config/tc-mips.c:7864 +#: config/tc-mips.c:7871 config/tc-mips.c:7978 +msgid "Unsupported large constant" +msgstr "Constante de grande taille non supportée" + +#. result is always true +#: config/tc-mips.c:4193 +#, c-format +msgid "Branch %s is always true" +msgstr "Branchement %s est toujours vrai" + +#: config/tc-mips.c:4436 config/tc-mips.c:4539 +msgid "Divide by zero." +msgstr "Division par zéro." + +#: config/tc-mips.c:4621 +msgid "dla used to load 32-bit register" +msgstr "dla utilisé pour charger le registre de 32 bits" + +#: config/tc-mips.c:4624 +msgid "la used to load 64-bit address" +msgstr "la utilisé pour charger le registre de 64 bits" + +#: config/tc-mips.c:4999 config/tc-mips.c:5352 +msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" +msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)" + +#: config/tc-mips.c:5418 +msgid "MIPS PIC call to register other than $25" +msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25" + +#: config/tc-mips.c:5424 config/tc-mips.c:5435 config/tc-mips.c:5573 +#: config/tc-mips.c:5584 +msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" +msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC" + +#: config/tc-mips.c:5429 config/tc-mips.c:5578 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC" + +#: config/tc-mips.c:5656 config/tc-mips.c:5745 config/tc-mips.c:6413 +#: config/tc-mips.c:6452 config/tc-mips.c:6470 config/tc-mips.c:7220 +msgid "opcode not supported on this processor" +msgstr "opcode non supporté sur ce processeur" + +#: config/tc-mips.c:5969 +msgid "load/store address overflow (max 32 bits)" +msgstr "Débordement d'adresse load/store (max 32 bits signés)" + +#: config/tc-mips.c:7083 config/tc-mips.c:7116 config/tc-mips.c:7166 +#: config/tc-mips.c:7198 +msgid "Improper rotate count" +msgstr "Nombre de rotations erroné" + +#: config/tc-mips.c:7259 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always false" +msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux" + +#: config/tc-mips.c:7417 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always true" +msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai" + +#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they +#. are added dynamically. +#: config/tc-mips.c:7749 +#, c-format +msgid "Macro %s not implemented yet" +msgstr "Macro %s n'est pas implanté encore" + +#: config/tc-mips.c:8009 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8029 config/tc-mips.c:8360 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8090 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8097 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" +msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8211 +#, c-format +msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" +msgstr "opcode non supporté surce processeur: %s (%s)" + +#: config/tc-mips.c:8292 +#, c-format +msgid "Improper position (%lu)" +msgstr "Position erronée (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8318 +#, c-format +msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" +msgstr "Taille d'insertion incorrecte (%lu, position %lu)" + +#: config/tc-mips.c:8344 +#, c-format +msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" +msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)" + +#: config/tc-mips.c:8378 +#, c-format +msgid "Improper shift amount (%lu)" +msgstr "Nombre de décalages erroné (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8404 config/tc-mips.c:9654 config/tc-mips.c:9769 +#, c-format +msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" +msgstr "Valeur invalide pour « %s » (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8422 +#, c-format +msgid "Illegal break code (%lu)" +msgstr "Code de branchement illégal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8436 +#, c-format +msgid "Illegal lower break code (%lu)" +msgstr "Code inférieur de branchement illégal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8449 +#, c-format +msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" +msgstr "Code de 20 bits illégal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8461 +#, c-format +msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" +msgstr "Code du coproccesseur > 25 bits (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8474 +#, c-format +msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" +msgstr "Code 19 bits illégal (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8486 +#, c-format +msgid "Invalid performance register (%lu)" +msgstr "registre de performance invalide (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8524 +#, c-format +msgid "Invalid register number (%d)" +msgstr "numéro de registre invalide (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8702 +#, c-format +msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" +msgstr "immédiat MDMX invalide (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:8745 +#, c-format +msgid "Invalid float register number (%d)" +msgstr "Numéro de registre en virgule flottante invalide (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8755 +#, c-format +msgid "Float register should be even, was %d" +msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d" + +#: config/tc-mips.c:8794 +#, c-format +msgid "Bad element selector %ld" +msgstr "Élément erroné du sélecteur %ld" + +#: config/tc-mips.c:8801 +#, c-format +msgid "Expecting ']' found '%s'" +msgstr "Attendu « ] » trouvé « %s »" + +#: config/tc-mips.c:8843 +msgid "absolute expression required" +msgstr "expression absolue requise" + +#: config/tc-mips.c:8911 +#, c-format +msgid "Bad floating point constant: %s" +msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s" + +#: config/tc-mips.c:9039 +msgid "Can't use floating point insn in this section" +msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section" + +#: config/tc-mips.c:9100 +msgid "expression out of range" +msgstr "expression hors limite" + +#: config/tc-mips.c:9140 +msgid "lui expression not in range 0..65535" +msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535" + +#: config/tc-mips.c:9164 +#, c-format +msgid "invalid condition code register $fcc%d" +msgstr "registre de code de condition invalide $fcc%d" + +#: config/tc-mips.c:9189 +msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" +msgstr "valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)" + +#: config/tc-mips.c:9201 config/tc-mips.c:9218 +#, c-format +msgid "bad byte vector index (%ld)" +msgstr "index de vecteur octer erroné (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:9229 +#, c-format +msgid "bad char = '%c'\n" +msgstr "caractère erroné = « %c »\n" + +#: config/tc-mips.c:9240 config/tc-mips.c:9245 config/tc-mips.c:9794 +msgid "illegal operands" +msgstr "opérande illégale" + +#: config/tc-mips.c:9310 +msgid "unrecognized opcode" +msgstr "opcode non reconnu" + +#: config/tc-mips.c:9422 +#, c-format +msgid "invalid register number (%d)" +msgstr "noméro de registre invalide (%d)" + +#: config/tc-mips.c:9513 +msgid "used $at without \".set noat\"" +msgstr "utilisé $at sand \".set noat\"" + +#: config/tc-mips.c:9688 +msgid "can't parse register list" +msgstr "ne peut analyser la liste de registres" + +#: config/tc-mips.c:9912 +msgid "extended operand requested but not required" +msgstr "opérande étendue demandé mais non requise" + +#: config/tc-mips.c:9914 +msgid "invalid unextended operand value" +msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide" + +#: config/tc-mips.c:9942 +msgid "operand value out of range for instruction" +msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction" + +#: config/tc-mips.c:10340 +#, c-format +msgid "A different %s was already specified, is now %s" +msgstr "Un différent %s a déjà été spécifié, est maintenant %s" + +#: config/tc-mips.c:10501 +msgid "-G may not be used with embedded PIC code" +msgstr "-G ne peut ^tre utilisé avec du code PIC imbriqué" + +#: config/tc-mips.c:10530 +msgid "-call_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10537 config/tc-mips.c:11848 config/tc-mips.c:12086 +msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" +msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4" + +#: config/tc-mips.c:10546 +msgid "-non_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10564 +msgid "-G is not supported for this configuration" +msgstr "-G n'est pas supporté pour cette configuration" + +#: config/tc-mips.c:10569 +msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" +msgstr "-G e peut ëtre utilisé avec du code PIC SVR4 ou imbriqué" + +#: config/tc-mips.c:10583 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "-32 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10592 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10601 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10606 config/tc-mips.c:10643 +msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" +msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits" + +#: config/tc-mips.c:10630 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF" + +#: config/tc-mips.c:10650 +#, c-format +msgid "invalid abi -mabi=%s" +msgstr "abi invalide -mabi=%s" + +#: config/tc-mips.c:10717 +msgid "-G not supported in this configuration." +msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration." + +#: config/tc-mips.c:10743 +#, c-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" +msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s" + +#: config/tc-mips.c:10774 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits" + +#: config/tc-mips.c:10776 +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits" + +#: config/tc-mips.c:10778 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits" + +#: config/tc-mips.c:10808 +msgid "trap exception not supported at ISA 1" +msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1" + +#: config/tc-mips.c:10956 +#, c-format +msgid "Unmatched %%hi reloc" +msgstr "Relocalisation %%hi non pairée" + +#: config/tc-mips.c:11048 +msgid "Cannot branch to undefined symbol." +msgstr "ne peut faire le branchement vers un symbole indéfini" + +#: config/tc-mips.c:11055 +msgid "Cannot branch to symbol in another section." +msgstr "Ne peut faire un branchement vers un symboles vers une autre section" + +#: config/tc-mips.c:11064 +msgid "Pretending global symbol used as branch target is local." +msgstr "Prétendre l'utilisation d'un symbole globale comme une cible de branchement est local" + +#: config/tc-mips.c:11229 +msgid "Invalid PC relative reloc" +msgstr "relocalisation relative au PC invalide" + +#: config/tc-mips.c:11324 config/tc-sparc.c:3185 config/tc-sparc.c:3192 +#: config/tc-sparc.c:3199 config/tc-sparc.c:3206 config/tc-sparc.c:3213 +#: config/tc-sparc.c:3222 config/tc-sparc.c:3233 config/tc-sparc.c:3255 +#: config/tc-sparc.c:3279 write.c:998 write.c:1070 +msgid "relocation overflow" +msgstr "débordement de relocalisation" + +#: config/tc-mips.c:11334 +#, c-format +msgid "Branch to odd address (%lx)" +msgstr "Branchement sur une adresse impaire (%lx)" + +#: config/tc-mips.c:11383 +msgid "Branch out of range" +msgstr "Branchement hors gammme" + +#: config/tc-mips.c:11490 +#, c-format +msgid "%08lx UNDEFINED\n" +msgstr "%08lx INDÉFINI\n" + +#: config/tc-mips.c:11549 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé." + +#: config/tc-mips.c:11552 +msgid "Alignment negative: 0 assumed." +msgstr "Alignement négatif: 0 assumé." + +#: config/tc-mips.c:11639 +msgid "No read only data section in this object file format" +msgstr "Pas de section de données en lecture seulement dans ce format de fichier objet" + +#: config/tc-mips.c:11662 +msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" +msgstr "Pointeurs globaux non supportés; recompiler avec -G 0" + +#: config/tc-mips.c:11804 +#, c-format +msgid "%s: no such section" +msgstr "%s: pas de telle section" + +#: config/tc-mips.c:11843 +#, c-format +msgid ".option pic%d not supported" +msgstr ".option pic%d n'est pas supportée" + +#: config/tc-mips.c:11854 +#, c-format +msgid "Unrecognized option \"%s\"" +msgstr "option « %s » non reconnue" + +#: config/tc-mips.c:11916 +msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" +msgstr "« noreorder» doit être initialisé avant «nomacro »" + +#: config/tc-mips.c:11988 +#, c-format +msgid "unknown architecture %s" +msgstr "architecture inconnue %s" + +#: config/tc-mips.c:11996 config/tc-mips.c:12017 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "niveau ISA inconnu %s" + +#: config/tc-mips.c:12045 +msgid ".set pop with no .set push" +msgstr ".set pop sans .set push" + +#: config/tc-mips.c:12069 +#, c-format +msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" +msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n" + +#: config/tc-mips.c:12119 +msgid ".cpload not in noreorder section" +msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »" + +#: config/tc-mips.c:12175 config/tc-mips.c:12194 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr "séparateur d'argument manquant « , » pour .cpsetup" + +#: config/tc-mips.c:12372 +msgid "Unsupported use of .gpword" +msgstr "Utilisation non supporté de .gpword" + +#: config/tc-mips.c:12408 +msgid "Unsupported use of .gpdword" +msgstr "Utilisation non supportée de .gpword" + +#: config/tc-mips.c:12543 +msgid "expected `$'" +msgstr "attendu « $ »" + +#: config/tc-mips.c:12551 +msgid "Bad register number" +msgstr "Numéro de registre erroné" + +#: config/tc-mips.c:12599 +msgid "Unrecognized register name" +msgstr "Nom de registre non reconnu" + +#: config/tc-mips.c:12834 +msgid "unsupported PC relative reference to different section" +msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente" + +#: config/tc-mips.c:12947 +msgid "unsupported relocation" +msgstr "relocalisation non supportée" + +#: config/tc-mips.c:13062 +msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" +msgstr "AT utilisé après « .set noat» ou macro utilisée après «.set nomacro »" + +#: config/tc-mips.c:13125 +msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" +msgstr "Double check fx_r_type dans tc-mips.c:tc_gen_reloc" + +#: config/tc-mips.c:13340 config/tc-sh.c:3800 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet" + +#: config/tc-mips.c:13429 +msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" +msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)" + +#: config/tc-mips.c:13902 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage" + +#: config/tc-mips.c:13917 +msgid "expected simple number" +msgstr "nombre simple attendu" + +#: config/tc-mips.c:13943 +#, c-format +msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" +msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n" + +#: config/tc-mips.c:13945 +msgid "invalid number" +msgstr "nombre invalide" + +#: config/tc-mips.c:14018 +msgid ".end not in text section" +msgstr ".end n'est pas dans la section de texte" + +#: config/tc-mips.c:14022 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive." +msgstr "directive .end n'est pas précédé de la directive .ent" + +#: config/tc-mips.c:14031 +msgid ".end symbol does not match .ent symbol." +msgstr "symbole .end n'est pas pairé avec le symbole .ent" + +#: config/tc-mips.c:14038 +msgid ".end directive missing or unknown symbol" +msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu" + +#: config/tc-mips.c:14098 +msgid ".ent or .aent not in text section." +msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte." + +#: config/tc-mips.c:14101 +msgid "missing .end" +msgstr ".end manquant" + +#: config/tc-mips.c:14153 +msgid "Bad .frame directive" +msgstr "Directive .frame erronée" + +#: config/tc-mips.c:14185 +msgid ".mask/.fmask outside of .ent" +msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent" + +#: config/tc-mips.c:14192 +msgid "Bad .mask/.fmask directive" +msgstr "Directive .mask/.fmask erronée" + +#: config/tc-mips.c:14470 +msgid "" +"MIPS options:\n" +"-membedded-pic\t\tgenerate embedded position independent code\n" +"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" +"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" +"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" +"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" +msgstr "" +"Options MIPS:\n" +"-membedded-pic générer du code indépendant de la position imbriqué\n" +"-EB générer du code pour système à octets de poids fort\n" +"-EL générer du code pour système à octets de poids faible\n" +"-g, -g2 ne pas enlever les NOP inutiles ou les branchements de commutation (swap)\n" +"-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n" +" implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n" + +#: config/tc-mips.c:14478 +msgid "" +"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" +"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" +"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" +"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" +"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" +"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" +"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" +"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" +msgstr "" +"-mips1 générer des instructions MIPS ISA I\n" +"-mips2 générer des instructions MIPS ISA II\n" +"-mips3 générer des instructions MIPS ISA III\n" +"-mips4 générer des instructions MIPS ISA IV\n" +"-mips5 générer des instructions MIPS ISA V\n" +"-mips32 générer des instructions MIPS32 ISA\n" +"-mips32r2 générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n" +"-mips64 générer des instructions MIPS64 ISA\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU générer du core/cédule pour le CPU, où CPU prend être:\n" + +#: config/tc-mips.c:14496 +msgid "" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" +"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" +"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" +msgstr "" +"-mCPU équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n" +"-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n" +" Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n" + +#: config/tc-mips.c:14509 +msgid "" +"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" +"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 générer des instructions mips16\n" +"-no-mips16 ne pas générer d'instructions mips16\n" + +#: config/tc-mips.c:14512 +msgid "" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" +"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"-n\t\t\twarn about NOPs generated from macros\n" +"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" +"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" +"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" +msgstr "" +"-mgp32 utiliser GPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n" +"-mfp32 utiliser FPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n" +"-O0 enlever tous les NOP inutiles, ne pas commuter (swap) les branchements\n" +"-O enlever tous les NOP inutiles et les branchements de commutation (swap)\n" +"-n avertir lorsqu'il y a des NOP générés par les macros\n" +"--[no-]construct-floats [ne pas] permettre la construction des valeurs flottantes\n" +"--trap, --no-break intercepter par trappe les exceptions de divisions par 0\n" +" et les débordements par multiplication\n" +"--break, --no-trap interrompre l'exécution des exceptions de divisions par 0\n" +" et de débordements par multiplication\n" + +#: config/tc-mips.c:14522 +msgid "" +"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" +"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" +"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" +msgstr "" +"-KPIC, -call_shared générer du code indépendant de la position SVR4\n" +"-non_shared ne pas générer du code indépendant de la position\n" +"-xgot assumer un GOT de 32 bits\n" +"-mabi=ABI créer un fichier objet conforme ABI pour:\n" + +#: config/tc-mips.c:14538 +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" +"-32 créer un fichier objet de o32 ABI\n" +"-n32 créer un fichier objet de on32 ABI\n" +"-64 créer un fichier objet de 64 ABI\n" + +#: config/tc-mmix.c:677 +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr " Options MMIX-spécifiques de la ligne de commande:\n" + +#: config/tc-mmix.c:678 +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" +" -fixed-special-register-names\n" +" permettre seulement les noms originaux de registres spéciaux\n" + +#: config/tc-mmix.c:681 +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr " -globalize-symbols rednre tous les symboles globaaux.\n" + +#: config/tc-mmix.c:683 +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr " -gnu-syntax bloquer la la compabitlité de syntaxes mmixal\n" + +#: config/tc-mmix.c:685 +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n" + +#: config/tc-mmix.c:687 +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" +" -no-predefined-syms ne pas fournir de constantes mmixal\n" +" implique -fixed-special-register-names.\n" + +#: config/tc-mmix.c:690 +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" +" -no-expand ne pas faire l'expansion GETA, branchanchement, PUSHJ ou JUMP\n" +" en de multiples instructions.\n" + +#: config/tc-mmix.c:693 +msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr " -no-merge-gregs ne pas faire la fusion des définition GREG avec des valeurs proches.\n" + +#: config/tc-mmix.c:695 +msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" +msgstr "" +" -linker-allocated-gregs S'il n'y a pas de définition GREG pouvant convenir\n" +" pour les opérandes d'une instruction, laisser l'éditeur de liens\n" +" faire la résolution.\n" + +#: config/tc-mmix.c:698 +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors. Implies\n" +" -linker-allocated-gregs." +msgstr "" +" -x ne pas avertir pour une opérande avec GETA, un branchement,\n" +" PUSHJ ou JUMP qui n'est pas à l'intérieur de la gamme.\n" +" L'éditeur de liens interceptera les erreurs. Cela implique\n" +" -linker-allocated-gregs." + +#: config/tc-mmix.c:825 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "opcode inconnu « %s »" + +#: config/tc-mmix.c:947 config/tc-mmix.c:962 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "localisation spécifiée n'était pas alignée TETRA" + +#: config/tc-mmix.c:949 config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:4015 +#: config/tc-mmix.c:4031 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "données non alignées dans une localisation absolue ne sont pas supportées" + +#: config/tc-mmix.c:1074 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: « %s »" + +#: config/tc-mmix.c:1096 config/tc-mmix.c:1123 config/tc-mmix.c:1156 +#: config/tc-mmix.c:1164 config/tc-mmix.c:1181 config/tc-mmix.c:1209 +#: config/tc-mmix.c:1230 config/tc-mmix.c:1255 config/tc-mmix.c:1303 +#: config/tc-mmix.c:1401 config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1458 +#: config/tc-mmix.c:1490 config/tc-mmix.c:1520 config/tc-mmix.c:1573 +#: config/tc-mmix.c:1590 config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1645 +#: config/tc-mmix.c:1672 config/tc-mmix.c:1698 config/tc-mmix.c:1714 +#: config/tc-mmix.c:1740 config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 +#: config/tc-mmix.c:1835 config/tc-mmix.c:1851 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: « %s »" + +#: config/tc-mmix.c:1828 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "opérandes non supportées vers %s: « %s »" + +#: config/tc-mmix.c:1956 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide" + +#: config/tc-mmix.c:2001 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)" + +#: config/tc-mmix.c:2061 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée." + +#: config/tc-mmix.c:2070 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "expresion BSPEC invalide" + +#: config/tc-mmix.c:2086 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "ne peut créer la section %s" + +#: config/tc-mmix.c:2091 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s" + +#: config/tc-mmix.c:2113 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "ESPEC sans être précédé de BSPEC" + +#: config/tc-mmix.c:2143 +msgid "missing local expression" +msgstr "expression locale manquante" + +#: config/tc-mmix.c:2363 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2620 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data" + +#: config/tc-mmix.c:2621 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "confusion interne: relocalisation dans une section sans contenu" + +#: config/tc-mmix.c:2734 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu pour la section" + +#: config/tc-mmix.c:2782 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes" + +#: config/tc-mmix.c:2841 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage" + +#: config/tc-mmix.c:2868 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s" + +#: config/tc-mmix.c:2888 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "interne: étiquette %s non traitée" + +#: config/tc-mmix.c:2942 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne" + +#: config/tc-mmix.c:2951 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélanger avec des dot-pseudos" + +#: config/tc-mmix.c:3015 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "caractère invalide en entrée" + +#: config/tc-mmix.c:3119 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "étiquette de champ vide pour IS" + +#: config/tc-mmix.c:3344 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "interne: type inattendue de relaxation %d:%d" + +#: config/tc-mmix.c:3366 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "BSPEC sans ESPEC." + +#: config/tc-mmix.c:3568 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "expression GREG trop complexe" + +#: config/tc-mmix.c:3583 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "interne: expression GREG non résolue pour la section" + +#: config/tc-mmix.c:3634 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "registre section a du contenu\n" + +#: config/tc-mmix.c:3768 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté" + +#: config/tc-mmix.c:3790 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "directive LOC à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée" + +#: config/tc-mmix.c:3801 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "expresion LOC invalide" + +#: config/tc-mmix.c:3826 config/tc-mmix.c:3852 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:4097 +msgid "unterminated string" +msgstr "chaîne non terminée" + +#: config/tc-mmix.c:3953 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:3962 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255" + +#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4029 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "item de données avec un alignement plus grand que la localisation" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:104 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté" + +#: config/tc-mn10200.c:319 +msgid "" +"MN10200 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"Options MN10200:\n" +"aucune pour l'instant\n" + +#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1387 config/tc-ppc.c:2088 +#: config/tc-s390.c:1540 config/tc-v850.c:1678 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode: `%s'" +msgstr "opcode non reconnu: « %s »" + +#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1960 config/tc-ppc.c:2566 +#: config/tc-s390.c:1455 config/tc-v850.c:2101 +#, c-format +msgid "junk at end of line: `%s'" +msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »" + +#: config/tc-mn10200.c:1242 write.c:2691 +#, c-format +msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" +msgstr "ne peut résoudre `%s' {section %s} - `%s' {section %s}" + +#: config/tc-mn10200.c:1347 config/tc-mn10300.c:2589 config/tc-ppc.c:1426 +#: config/tc-v850.c:1607 +#, c-format +msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" +msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)" + +#: config/tc-mn10300.c:690 +msgid "" +"MN10300 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"Options MN10300:\n" +"aucune pour l'instant\n" + +#: config/tc-mn10300.c:1356 config/tc-sh.c:805 config/tc-xtensa.c:5177 +#: read.c:3764 +#, c-format +msgid "unsupported BFD relocation size %u" +msgstr "taile de relocalisation BFD non supportée %u" + +#: config/tc-mn10300.c:1404 +msgid "Invalid opcode/operands" +msgstr "opcode/opérande invalide" + +#: config/tc-mn10300.c:1931 +msgid "Invalid register specification." +msgstr "Spécification de registre invalide." + +#: config/tc-mn10300.c:2514 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)" + +#: config/tc-msp430.c:170 +msgid "Known MCU names:\n" +msgstr "Noms MCU connus:\n" + +#: config/tc-msp430.c:173 +#, c-format +msgid "\t %s\n" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-msp430.c:183 +msgid "" +"MSP430 options:\n" +" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" +msgstr "" +"Options MSP430:\n" +" -mmcu=[msp430-name] sélectionner le type de micro-contrôleur\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" + +#: config/tc-msp430.c:263 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" +msgstr "redéfinition du type MCU %s' vers %s'" + +#: config/tc-msp430.c:496 +#, c-format +msgid "instruction %s requires %d operand(s)" +msgstr "instruction %s requiert opérande %d" + +#: config/tc-msp430.c:743 +#, c-format +msgid "Even number required. Rounded to %d" +msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d" + +#: config/tc-msp430.c:754 +#, c-format +msgid "Wrong displacement %d" +msgstr "déplacement erroné %d" + +#: config/tc-msp430.c:771 +msgid "instruction requires label sans '$'" +msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'" + +#: config/tc-msp430.c:777 +msgid "instruction requires label or value in range -511:512" +msgstr "Instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512" + +#: config/tc-msp430.c:783 +msgid "instruction requires label" +msgstr "Instruction requiert une étiquette" + +#: config/tc-msp430.c:789 +msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode." +msgstr "Instruction illégale ou opcode non implanté." + +#: config/tc-msp430.c:817 +#, c-format +msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" +msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d" + +#: config/tc-msp430.c:827 +msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" +msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour la cible de l'opérande" + +#: config/tc-msp430.c:944 +#, c-format +msgid "value %ld out of range. Use #lo() or #hi()" +msgstr "valeur %ld est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()" + +#: config/tc-msp430.c:1040 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " +msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " + +#: config/tc-msp430.c:1090 config/tc-msp430.c:1304 +#, c-format +msgid "unknown operand %s" +msgstr "opérande inconnue %s" + +#: config/tc-msp430.c:1111 config/tc-msp430.c:1242 +#, c-format +msgid "value out of range: %d" +msgstr "valeur hors limite: %d" + +#: config/tc-msp430.c:1120 config/tc-msp430.c:1259 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s" +msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s" + +#: config/tc-msp430.c:1134 config/tc-msp430.c:1141 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode %s" +msgstr "mode d'adressage inconnu %s" + +#: config/tc-msp430.c:1149 +#, c-format +msgid "Bad register name r%s" +msgstr "mauvais nom de registre r%s" + +#: config/tc-msp430.c:1161 +#, c-format +msgid "MSP430 does not have %d registers" +msgstr "MSP430 n'a pas de registres %d" + +#: config/tc-msp430.c:1181 +msgid "')' required" +msgstr "')' requis" + +#: config/tc-msp430.c:1194 +#, c-format +msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" +msgstr "opérateur inconnu %s. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?" + +#: config/tc-msp430.c:1203 +#, c-format +msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name" +msgstr "opérateur inconnu (r%s subsitutué comme nom de registre" + +#: config/tc-msp430.c:1215 config/tc-msp430.c:1226 +#, c-format +msgid "unknown operator %s" +msgstr "Opérateur inconnu %s" + +#: config/tc-msp430.c:1220 +msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" +msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé" + +#. Unreachable. +#: config/tc-msp430.c:1321 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode for operand %s" +msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s" + +#: config/tc-ns32k.c:449 +msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" +msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC" + +#: config/tc-ns32k.c:473 +msgid "Invalid syntax in External addressing mode" +msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe" + +#: config/tc-ns32k.c:554 +msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" +msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire" + +#: config/tc-ns32k.c:621 +msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" +msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilise b, w, d ou q" + +#: config/tc-ns32k.c:626 +msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" +msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utiliser [Rn:m] où n=[0..7] m={b,w,d,q}" + +#: config/tc-ns32k.c:631 +msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle" + +#: config/tc-ns32k.c:642 +msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle" + +#: config/tc-ns32k.c:757 +msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" +msgstr "Fin prématurée du suffixe -- utilise par défaut d" + +#: config/tc-ns32k.c:770 +msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" +msgstr "Mauvais suffixe après « : » utiliser {b|w|d} par défaut d" + +#: config/tc-ns32k.c:817 +msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" +msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, i.e. vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL" + +#: config/tc-ns32k.c:870 +msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" +msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)" + +#: config/tc-ns32k.c:915 +msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" +msgstr "ERREUR de consistence interne. Vérifier ns32k-opcode.h" + +#: config/tc-ns32k.c:939 +msgid "Address of immediate operand" +msgstr "Adresse de l'opérande immédaite" + +#: config/tc-ns32k.c:940 +msgid "Invalid immediate write operand." +msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture" + +#: config/tc-ns32k.c:1070 +msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" +msgstr "opcode-table-option erroné, vérifier dans le fichier ns32k-opcode.h" + +#: config/tc-ns32k.c:1107 +msgid "No such opcode" +msgstr "Pas de tel opcode" + +#: config/tc-ns32k.c:1184 +msgid "Bad suffix, defaulting to d" +msgstr "Suffixe erroné, utilise le défaut d" + +#: config/tc-ns32k.c:1212 +msgid "Too many operands passed to instruction" +msgstr "Trop d'opérandes passées à l'instruction" + +#. Check error in default. +#: config/tc-ns32k.c:1225 +msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" +msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifier ns32k-opcodes.h" + +#: config/tc-ns32k.c:1229 +msgid "Wrong number of operands" +msgstr "Nombre erroné d'éopérandes" + +#: config/tc-ns32k.c:1355 +msgid "iif convert internal pcrel/binary" +msgstr "iif conversion interne pcrel/binary" + +#: config/tc-ns32k.c:1372 +msgid "Bignum too big for long" +msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »" + +#: config/tc-ns32k.c:1451 +msgid "iif convert internal pcrel/pointer" +msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur" + +#: config/tc-ns32k.c:1456 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" +msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type" + +#. We cant relax this case. +#: config/tc-ns32k.c:1493 +msgid "Can't relax difference" +msgstr "Ne peut relaxer la différence" + +#: config/tc-ns32k.c:1541 +msgid "Displacement to large for :d" +msgstr "Déplacement trop grand pour :d" + +#: config/tc-ns32k.c:1554 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" +msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type" + +#: config/tc-ns32k.c:1614 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d" + +#: config/tc-ns32k.c:1617 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" +msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets pour le stockage de type %d" + +#. Fatal. +#: config/tc-ns32k.c:1652 +#, c-format +msgid "Can't hash %s: %s" +msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s" + +#: config/tc-ns32k.c:1740 +#, c-format +msgid "value of %ld out of byte displacement range." +msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet." + +#: config/tc-ns32k.c:1749 +#, c-format +msgid "value of %ld out of word displacement range." +msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot." + +#: config/tc-ns32k.c:1763 +#, c-format +msgid "value of %ld out of double word displacement range." +msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot." + +#: config/tc-ns32k.c:1783 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "ERREUR de logique interne. ligne %d, fichier \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1831 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "ERREUR de logique interne. ligne %d, fichier \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1936 +msgid "Bit field out of range" +msgstr "Champ de bits hors limite" + +#: config/tc-ns32k.c:2183 +#, c-format +msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" +msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignoré" + +#: config/tc-ns32k.c:2196 +#, c-format +msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." +msgstr "taille de déplacement par défaut invalide \"%s\". Utilisera par défaut %d." + +#: config/tc-ns32k.c:2213 +msgid "" +"NS32K options:\n" +"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" +msgstr "" +"Options NS32K:\n" +"-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" + +#: config/tc-ns32k.c:2397 +#, c-format +msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" +msgstr "ne peut trouver le type de relocalisation pour le symbole %s, code %d" + +#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:680 +#, c-format +msgid "unknown opcode1: `%s'" +msgstr "opcode1 inconnu « %s »" + +#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:686 +#, c-format +msgid "unknown opcode2 `%s'." +msgstr "opcode2 inconnu « %s »" + +#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:725 +#, c-format +msgid "instruction not allowed: %s" +msgstr "instruction non permise: %s" + +#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:728 +#, c-format +msgid "too many operands: %s" +msgstr "trop d'opérandes: %s" + +#: config/tc-or32.c:603 config/tc-or32.c:819 +msgid "call/jmp target out of range (1)" +msgstr "call/jmp cible hors limite (1)" + +#: config/tc-or32.c:1016 config/tc-or32.c:1133 +msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)" +msgstr "l'éditeur de liens ne traitera pas cette relocalisation correctement (1)" + +#: config/tc-or32.c:1025 config/tc-or32.c:1142 +msgid "call/jmp target out of range (2)" +msgstr "call/jmp cible hors limite (2)" + +#: config/tc-or32.c:1433 +msgid "register out of range" +msgstr "registre hors limite" + +#: config/tc-or32.c:1478 +msgid "invalid register in & expression" +msgstr "registre invalide dans l'expression &" + +#: config/tc-pdp11.c:454 +msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" +msgstr "Bits du bas tronquée dans l'opérande flottante immédate" + +#: config/tc-pdp11.c:665 +#, c-format +msgid "Unknown instruction '%s'" +msgstr "instruction inconnue « %s »" + +#: config/tc-pj.c:82 config/tc-pj.c:90 +msgid "confusing relocation expressions" +msgstr "expressions confuses de relocalisation" + +#: config/tc-pj.c:181 +msgid "can't have relocation for ipush" +msgstr "ne peut avoir de relocalisation pour ipush" + +#: config/tc-pj.c:290 config/tc-xtensa.c:4976 +#, c-format +msgid "unknown opcode %s" +msgstr "opcode inconnu %s" + +#: config/tc-pj.c:439 +msgid "" +"PJ options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +msgstr "" +"Options PJ:\n" +"-little générer du code pour système à octets de poids faible\n" +"-big générer du code pour système à octets de poids fort\n" + +#: config/tc-pj.c:469 config/tc-sh.c:3464 config/tc-sh.c:3471 +#: config/tc-sh.c:3478 config/tc-sh.c:3485 +msgid "pcrel too far" +msgstr "pcrel trop éloigné" + +#: config/tc-pj.h:38 +msgid "convert_frag\n" +msgstr "convert_frag\n" + +#: config/tc-pj.h:39 +msgid "estimate size\n" +msgstr "taille estimée\n" + +#: config/tc-ppc.c:879 +#, c-format +msgid "%s unsupported" +msgstr "%s n'est pas supportée" + +#: config/tc-ppc.c:1029 config/tc-s390.c:414 config/tc-s390.c:421 +#, c-format +msgid "invalid switch -m%s" +msgstr "option invalide -m%s" + +#: config/tc-ppc.c:1066 +msgid "" +"PowerPC options:\n" +"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tignored\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" +msgstr "" +"Options PowerPC:\n" +"-a32 générer le code pour ELF32/XCOFF32\n" +"-a64 générer le code pour ELF64/XCOFF64\n" +"-u ignoré\n" +"-mpwrx, -mpwr2 générer le code pour POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr générer le code pour POWER (RIOS1)\n" +"-m601 générer le code pour PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +" tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405 générer le code pour PowerPC 403/405\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +" générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" + +#: config/tc-ppc.c:1079 +msgid "" +"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" +"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" +"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" +msgstr "" +"-mppc64, -m620 générer le code pour Motorola PowerPC 620\n" +"-mppc64bridge générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont insns\n" +"-mbooke64 générer le code pour 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32 générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4 générer le code pour Power 4\n" +"-mcom générer le code pour Power/PowerPC des instructions communes\n" +"-many générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" + +#: config/tc-ppc.c:1087 +msgid "" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" +"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" +"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" +"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" +"-maltivec générer le code pour AltiVec\n" +"-me500, -me500x2 générer le code pour Motorola e500 core complex\n" +"-mspe générer le code pour Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames permettre des noms symboles pour les registres\n" +"-mno-regnames ne pas permettre des noms symboles pour les registres\n" + +#: config/tc-ppc.c:1094 +msgid "" +"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" +"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" +"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" +"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" +"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" +"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +msgstr "" +"-mrelocatable support pour l'option GCC -mrelocatble\n" +"-mrelocatable-lib support l'option GCC -mrelocatble-lib\n" +"-memb initialiser le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n" +"-mlittle, -mlittle-endian\n" +" générer le code pour système à octets de poids faible\n" +"-mbig, -mbig-endian générer le code pour système à octets de poids fort\n" +"-msolaris générer le code pour Solaris\n" +"-mno-solaris ne pas générer le code pour Solaris\n" +"-V afficher la version de l'assembleur\n" +"-Qy, -Qn ignoré\n" + +#: config/tc-ppc.c:1136 +#, c-format +msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" +msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s" + +#: config/tc-ppc.c:1161 +msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." +msgstr "Aucun de opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné." + +#: config/tc-ppc.c:1257 config/tc-s390.c:516 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction %s" +msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s" + +#: config/tc-ppc.c:1277 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for macro %s" +msgstr "erreur interne d'assemebleur pour la macro %s" + +#: config/tc-ppc.c:1599 +msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" +msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante" + +#: config/tc-ppc.c:1666 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" +msgstr "La relocalisation %s n'entre pas dans %d octets\n" + +#: config/tc-ppc.c:1773 +#, c-format +msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." + +#: config/tc-ppc.c:1855 +msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" +msgstr "Relocalisation ne peut être faite avec -mrelocatable" + +#: config/tc-ppc.c:1981 +#, c-format +msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" +msgstr "ERREUR de syntaxe: spécificateur de table d'entrées invalide « %s »" + +#: config/tc-ppc.c:1995 +#, c-format +msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" +msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ]», obtenu «%c »" + +#: config/tc-ppc.c:2272 +msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" +msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc" + +#: config/tc-ppc.c:2283 +msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" +msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implanté" + +#: config/tc-ppc.c:2288 +msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" +msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implanté" + +#: config/tc-ppc.c:2292 +#, c-format +msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" +msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry!\n" + +#: config/tc-ppc.c:2510 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS" + +#: config/tc-ppc.c:2554 +#, c-format +msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" +msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c» mais attendait «%c »" + +#: config/tc-ppc.c:2703 +msgid "wrong number of operands" +msgstr "nombre d'opérandes erroné" + +#: config/tc-ppc.c:2759 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "directive .section erronée: a besoin de a,e,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" + +#: config/tc-ppc.c:2874 +msgid "missing size" +msgstr "taille manquante" + +#: config/tc-ppc.c:2883 +msgid "negative size" +msgstr "taille négative" + +#: config/tc-ppc.c:2920 +msgid "missing real symbol name" +msgstr "nom de symbole réel manquant" + +#: config/tc-ppc.c:2941 +msgid "attempt to redefine symbol" +msgstr "tentative de redéfinition de symbole" + +#: config/tc-ppc.c:3188 +msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" +msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires" + +#: config/tc-ppc.c:3265 +msgid "missing rename string" +msgstr "nouveau nom de chaîne manquant" + +#: config/tc-ppc.c:3296 config/tc-ppc.c:3851 read.c:3060 +msgid "missing value" +msgstr "valeur manquante" + +#: config/tc-ppc.c:3314 +msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" +msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé" + +#: config/tc-ppc.c:3346 +msgid "missing class" +msgstr "classe manquante" + +#: config/tc-ppc.c:3355 +msgid "missing type" +msgstr "type manquant" + +#: config/tc-ppc.c:3436 +msgid "missing symbol name" +msgstr "nom de symbole manquant" + +#: config/tc-ppc.c:3630 +msgid "nested .bs blocks" +msgstr "blocs .bs imbriqués" + +#: config/tc-ppc.c:3663 +msgid ".es without preceding .bs" +msgstr ".es n'est pas précédé de .bs" + +#: config/tc-ppc.c:3843 +msgid "non-constant byte count" +msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante" + +#: config/tc-ppc.c:3891 +msgid ".tc not in .toc section" +msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc" + +#: config/tc-ppc.c:3910 +msgid ".tc with no label" +msgstr ".tc sans étiquette" + +#: config/tc-ppc.c:4021 +msgid "No previous section to return to. Directive ignored." +msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée." + +#. Section Contents +#. unknown +#: config/tc-ppc.c:4438 +msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" +msgstr "Attribut de section non supporté -- « a »" + +#: config/tc-ppc.c:4627 +msgid "bad symbol suffix" +msgstr "mauvais suffixe de symbole" + +#: config/tc-ppc.c:4720 +msgid "Unrecognized symbol suffix" +msgstr "suffixe de symbole non reconnu" + +#: config/tc-ppc.c:4806 +msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" +msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef" + +#: config/tc-ppc.c:4819 +msgid ".ef with no preceding .function" +msgstr ".ef n'est pas précédé de .function" + +#: config/tc-ppc.c:4947 +#, c-format +msgid "warning: symbol %s has no csect" +msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s n,as pas de csect" + +#: config/tc-ppc.c:5251 +msgid "symbol in .toc does not match any .tc" +msgstr "symbole dans .toc ne concorde pas avec aucun .tc" + +#: config/tc-ppc.c:5584 config/tc-s390.c:2072 config/tc-v850.c:2402 +#: config/tc-xstormy16.c:537 +msgid "unresolved expression that must be resolved" +msgstr "expression non résolue qui doit être résolue" + +#: config/tc-ppc.c:5587 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "relocalisation non supportée vers %s" + +#: config/tc-ppc.c:5662 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" +msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC pour %s" + +#: config/tc-ppc.c:5667 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation" +msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC" + +#: config/tc-ppc.c:5841 +msgid "must branch to an address a multiple of 4" +msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4" + +#: config/tc-ppc.c:5845 +#, c-format +msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" +msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets" + +#: config/tc-ppc.c:5876 +#, c-format +msgid "Gas failure, reloc value %d\n" +msgstr "Échec de GAS, valeur de relocalisation %d\n" + +#: config/tc-s390.c:457 +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +" -m31 Set file format to 31 bit format\n" +" -m64 Set file format to 64 bit format\n" +msgstr "" +"Option S390:\n" +" -mregnames permettre les noms symboliques pour les registres\n" +" -mwarn-areg-zero avertir lorsque des registres de base/index à zéro\n" +" -mno-regnames ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n" +" -m31 définir le format de fichier à 32 bits\n" +" -m64 définir le format de fichier à 64 bits\n" + +#: config/tc-s390.c:464 +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" +" -V afficher la version de l'assembleur\n" +" -Qy, -Qn ignoré\n" + +#: config/tc-s390.c:500 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s" + +#: config/tc-s390.c:782 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante" + +#: config/tc-s390.c:865 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare" + +#: config/tc-s390.c:949 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées litérales" + +#: config/tc-s390.c:1006 +msgid "Big number is too big" +msgstr "Grand nombre trop grand" + +#: config/tc-s390.c:1144 config/tc-s390.c:1722 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "relocalisations %s n'entre pas dans %d octets" + +#: config/tc-s390.c:1154 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "relocalisation non applicable" + +#: config/tc-s390.c:1342 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "suffixe d'opérande invalide" + +#: config/tc-s390.c:1365 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement" + +#: config/tc-s390.c:1375 config/tc-s390.c:1408 config/tc-s390.c:1427 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendu" + +#: config/tc-s390.c:1402 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base" + +#: config/tc-s390.c:1420 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici" + +#: config/tc-s390.c:1602 config/tc-s390.c:1622 config/tc-s390.c:1635 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "format .insn invalide\n" + +#: config/tc-s390.c:1610 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "format de opcode non reconnu: « %s »" + +#: config/tc-s390.c:1638 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "seconde opérande de .insn n'est pas constante\n" + +#: config/tc-s390.c:1641 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "virgule manquante après la constante insn\n" + +#: config/tc-s390.c:2075 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "type de relocalisation non supporté" + +#: config/tc-sh.c:91 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise" + +#: config/tc-sh.c:102 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise" + +#: config/tc-sh.c:776 +msgid "Invalid PIC expression." +msgstr "expresion PIC invalide" + +#: config/tc-sh.c:1269 +msgid "misplaced PIC operand" +msgstr "opérande PIC mal positionné" + +#: config/tc-sh.c:1310 +msgid "illegal register after @-" +msgstr "registre illégal après @-" + +#: config/tc-sh.c:1326 +msgid "must be @(r0,...)" +msgstr "doit être @(r0,...)" + +#: config/tc-sh.c:1350 +msgid "syntax error in @(r0,...)" +msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)" + +#: config/tc-sh.c:1355 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)" + +#: config/tc-sh.c:1396 +msgid "Deprecated syntax." +msgstr "syntaxe dépréciée" + +#: config/tc-sh.c:1408 config/tc-sh.c:1413 +msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" +msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])" + +#: config/tc-sh.c:1418 +msgid "expecting )" +msgstr ") attendu" + +#: config/tc-sh.c:1426 +msgid "illegal register after @" +msgstr "registre illégal après @" + +#: config/tc-sh.c:1977 +#, c-format +msgid "Invalid register: 'r%d'" +msgstr "registre invalide: 'r%d'" + +#: config/tc-sh.c:2143 +msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" +msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn" + +#: config/tc-sh.c:2150 config/tc-sh.c:2161 +msgid "multiple movx specifications" +msgstr "spécifications multiples movx" + +#: config/tc-sh.c:2155 config/tc-sh.c:2182 +msgid "multiple movy specifications" +msgstr "spécifications multiples movy" + +#: config/tc-sh.c:2163 +msgid "invalid movx address register" +msgstr "registre d'adresse movx invalide" + +#: config/tc-sh.c:2169 config/tc-sh.c:2174 +msgid "invalid movx dsp register" +msgstr "registre dsp movx invalide" + +#: config/tc-sh.c:2191 config/tc-sh.c:2196 +msgid "invalid movy dsp register" +msgstr "registre dsp movy invalide" + +#: config/tc-sh.c:2200 +msgid "invalid movy address register" +msgstr "registre d'adresse movy invalide" + +#: config/tc-sh.c:2206 +msgid "dsp immediate shift value not constant" +msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante" + +#: config/tc-sh.c:2213 config/tc-sh.c:2226 +msgid "multiple parallel processing specifications" +msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle" + +#: config/tc-sh.c:2219 +msgid "multiple condition specifications" +msgstr "spécifications multiples de condition" + +#: config/tc-sh.c:2235 +msgid "insn cannot be combined with pmuls" +msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls" + +#: config/tc-sh.c:2252 +msgid "bad padd / psub pmuls output operand" +msgstr "mauvaise sortie d'opérande padd / psub pmuls" + +#: config/tc-sh.c:2262 +msgid "destination register is same for parallel insns" +msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles" + +#: config/tc-sh.c:2271 +msgid "condition not followed by conditionalizable insn" +msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable" + +#: config/tc-sh.c:2281 +msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" +msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn" + +#: config/tc-sh.c:2417 +#, c-format +msgid "excess operands: '%s'" +msgstr "excès d'opérandes: « %s »" + +#: config/tc-sh.c:2569 +msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" +msgstr "pseudo-op .uses a été vu alors pas de relaxation" + +#: config/tc-sh.c:2575 +msgid "bad .uses format" +msgstr "format .uses erroné" + +#: config/tc-sh.c:2654 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" +msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia" + +#: config/tc-sh.c:2660 +msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" +msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:2662 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" +msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:2675 +msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" +msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:2681 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" +msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32" + +#: config/tc-sh.c:2683 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" +msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:2718 +msgid "" +"SH options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" +"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" +"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable sh2e/sh3e/sh4 insns.\n" +msgstr "" +"Options SH:\n" +"-little générer du code pour un système à octets de poids faible\n" +"-big générer du code pour un système à octets de poids fort\n" +"-relax altérer les instructions jump pour de long déplacements\n" +"-small aligner les sections sur des frontières de 4 octets, pas 16\n" +"-dsp activer sh-dsp insns et désactiver les insns sh2e/sh3e/sh4.\n" + +#: config/tc-sh.c:2726 +msgid "" +"-isa=[shmedia\t\tset default instruction set for SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" +"\t\t\tfile type\n" +"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n" +"\t\t\tSHcompact code sections\n" +"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" +"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" +"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" +"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" +"\t\t\tto 32 bits only" +msgstr "" +"-isa=[shmedia définir le jeux d'instruction par défaut pour SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +"-abi=[32|64] définir la taille de l'expansion des opérandes SHmedia\n" +" et des type de fichiers objets\n" +"-shcompact-const-crange générer des descripteurs de gamme d'étendu du code pour\n" +" les constantes dans les sections de code SHcompact\n" +"-no-mix ne pas permettre le code SHMedia dans la même section que les\n" +" les constantes et le code SHcompact\n" +"-no-expand ne pas faire l'expansion des instructions MOVI, PT, PTA ou PTB\n" +"-expand-pt32 avec -abi=64, faire l'expansion des instructions PT, PTA et PTB\n" +" pour le 32 bits seulement" + +#: config/tc-sh.c:2823 +msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" + +#: config/tc-sh.c:2842 +msgid "can't find fixup pointed to by .uses" +msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses" + +#: config/tc-sh.c:2865 +msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" + +#: config/tc-sh.c:2967 +msgid "displacement overflows 12-bit field" +msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits" + +#: config/tc-sh.c:2970 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits" + +#: config/tc-sh.c:2974 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits" + +#: config/tc-sh.c:3052 +msgid "displacement overflows 8-bit field" +msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits" + +#: config/tc-sh.c:3055 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" +msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits" + +#: config/tc-sh.c:3059 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " +msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits" + +#: config/tc-sh.c:3076 +#, c-format +msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" +msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instruction plus longue" + +#: config/tc-sh.c:3151 config/tc-sh.c:3199 config/tc-sparc.c:4192 +#: config/tc-sparc.c:4217 +msgid "misaligned data" +msgstr "donnée mal alignées" + +#: config/tc-sh.c:3585 +msgid "misaligned offset" +msgstr "décalage désaligné" + +#: config/tc-sh64.c:596 +msgid "This operand must be constant at assembly time" +msgstr "l'opérande doit être une constante au moment de l'assemblage" + +#: config/tc-sh64.c:711 +msgid "Invalid operand expression" +msgstr "opérande invalide dans l'expression" + +#: config/tc-sh64.c:798 config/tc-sh64.c:904 +msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" +msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia" + +#: config/tc-sh64.c:801 config/tc-sh64.c:901 +msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" +msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:817 +msgid "invalid expression in operand" +msgstr "expression invalide dans l'opérande" + +#: config/tc-sh64.c:1514 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" +msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1519 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" +msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1524 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" +msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1529 config/tc-sh64.c:1541 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" +msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1531 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" +msgstr "opérande invalide, doit être un multiple de 32: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1536 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1543 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an even value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1548 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1550 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" +msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1555 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1557 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" +msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1562 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1567 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d" +msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1573 +msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" +msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB" + +#: config/tc-sh64.c:1575 +#, c-format +msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" +msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, pTA ou PTB: %d" + +#: config/tc-sh64.c:2103 +#, c-format +msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" +msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x" + +#: config/tc-sh64.c:2466 config/tc-sh64.c:2631 config/tc-sh64.c:2646 +msgid "invalid PIC reference" +msgstr "référence PIC invalide" + +#: config/tc-sh64.c:2524 +msgid "can't find opcode" +msgstr "ne peut repérer le opcode" + +#: config/tc-sh64.c:2854 +#, c-format +msgid "invalid operands to %s" +msgstr "opérandes invalides vers %s" + +#: config/tc-sh64.c:2860 +#, c-format +msgid "excess operands to %s" +msgstr "opérandes en excès vers %s" + +#: config/tc-sh64.c:2906 +#, c-format +msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture" + +#: config/tc-sh64.c:2914 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .mode: %s" +msgstr "argument invalide pour .mode: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2945 +#, c-format +msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture" + +#: config/tc-sh64.c:2951 +msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" +msgstr "« .abi 64 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits" + +#: config/tc-sh64.c:2956 +msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" +msgstr "« .abi 32 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits" + +#: config/tc-sh64.c:2959 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .abi: %s" +msgstr "Argument invalide vers .abi: %s" + +#: config/tc-sh64.c:3014 +msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia" + +#: config/tc-sh64.c:3019 +msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" +msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:3022 +msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" +msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64" + +#: config/tc-sh64.c:3025 +msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia" + +#: config/tc-sh64.c:3028 +msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" +msgstr "-expand-pt32 invalid ensemble avec -no-expand" + +#: config/tc-sh64.c:3250 +msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" +msgstr "code SHmedia n'est pas permis dans la même section comme constantes et code SHcompact" + +#: config/tc-sh64.c:3268 +msgid "No segment info for current section" +msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante" + +#: config/tc-sh64.c:3310 +msgid "duplicate datalabel operator ignored" +msgstr "Duplication d'opérateur d'étiquette de données ignoré" + +#: config/tc-sh64.c:3380 +msgid "Invalid DataLabel expression" +msgstr "expresion d'étiquette de données invalide" + +#: config/tc-sparc.c:287 +msgid "Invalid default architecture, broken assembler." +msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage." + +#: config/tc-sparc.c:291 config/tc-sparc.c:494 +msgid "Bad opcode table, broken assembler." +msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage" + +#: config/tc-sparc.c:486 +#, c-format +msgid "invalid architecture -xarch=%s" +msgstr "architecture invalide -xarch=%s" + +#: config/tc-sparc.c:488 +#, c-format +msgid "invalid architecture -A%s" +msgstr "architecture invalide -A%s" + +#: config/tc-sparc.c:555 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits" + +#: config/tc-sparc.c:592 +msgid "Unrecognized option following -K" +msgstr "option non reconnnue après -K" + +#: config/tc-sparc.c:633 +msgid "SPARC options:\n" +msgstr "Options SPARC:\n" + +#: config/tc-sparc.c:662 +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" +"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" +"-sparc\t\t\tignored\n" +"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" +"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" +"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" +msgstr "" +"\n" +" spécifier la variante d'architecture SPARC\n" +"-bump avertir lorsque l'assembler change d'architecture\n" +"-sparc ignoré\n" +"--enforce-aligned-data forcer .long, etc., à être alignés correctement\n" +"-relax relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n" +"-no-relax éviter les modification des jump et des branchements\n" + +#: config/tc-sparc.c:670 +msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" +msgstr "-k générer en PIC\n" + +#: config/tc-sparc.c:674 +msgid "" +"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +msgstr "" +"-32 créer un fichier objet de 32 bits\n" +"-64 créer un fichier objet de 64 bits\n" + +#: config/tc-sparc.c:677 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %d]\n" +msgstr " [défaut est %d]\n" + +#: config/tc-sparc.c:679 +msgid "" +"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" +"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" +"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" +msgstr "" +"-TSO utiliser le Total Store Ordering\n" +"-PSO utiliser le Partial Store Ordering\n" +"-RMO utiliser le Relaxed Memory Ordering\n" + +#: config/tc-sparc.c:683 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %s]\n" +msgstr " [défaut est %s]\n" + +#: config/tc-sparc.c:685 +msgid "" +"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" +"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" +"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" +"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" +"-q\t\t\tignored\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +"-s\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"-V afficher la version de l'assembleur\n" +"-undeclared-regs ignorer l'utilisation d'un registre global sans\n" +" sans la directive .register (par défaut)\n" +"-no-undeclared-regs forcer les erreurs lors de l'utilisation d'un registre global\n" +" sans directive .register appropriée\n" +"-q ignoré\n" +"-Qy, -Qn ignoré\n" +"-s ignoré\n" + +#: config/tc-sparc.c:697 +msgid "" +"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" +" instructions and little endian data.\n" +msgstr "" +"-EL générer du code pour machine à octets de poids faible\n" +"-EB générer du code pour machine à octets de poids fort\n" +"--little-endian-data générer du code pour machine ayant des instructions\n" +" à octets de poids fort et des données à octets de poid faible\n" + +#: config/tc-sparc.c:817 +#, c-format +msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "ERREUR interne: perte du opcode « %s» «%s »\n" + +#: config/tc-sparc.c:836 +#, c-format +msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" +msgstr "ERREUR interne: ne peut trouver le opcode « %s» pour «%s »\n" + +#: config/tc-sparc.c:982 +msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." +msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé." + +#: config/tc-sparc.c:1029 +msgid "set: number not in 0..4294967295 range" +msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1036 +msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1096 +msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" + +#: config/tc-sparc.c:1145 +msgid "setx: temporary register same as destination register" +msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination" + +#: config/tc-sparc.c:1216 +msgid "setx: illegal temporary register g0" +msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal" + +#: config/tc-sparc.c:1313 +msgid "FP branch in delay slot" +msgstr "branchement FP dans une plage de délai" + +#: config/tc-sparc.c:1329 +msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" +msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré" + +#: config/tc-sparc.c:1369 +msgid "failed special case insn sanity check" +msgstr "cas spécial insn a échoué la vérification de l'état de santé" + +#: config/tc-sparc.c:1457 +msgid ": invalid membar mask name" +msgstr ": masque de nom membar invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1473 +msgid ": invalid membar mask expression" +msgstr ": masque d'expression membar invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1478 +msgid ": invalid membar mask number" +msgstr ": masque du numéro membar invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1493 +msgid ": invalid siam mode expression" +msgstr ": mode siam invalide pour l'expression" + +#: config/tc-sparc.c:1498 +msgid ": invalid siam mode number" +msgstr ": numéro du mode siam invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1514 +msgid ": invalid prefetch function name" +msgstr ": nom de fonction de pré-recherche invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1522 +msgid ": invalid prefetch function expression" +msgstr ": expression de fonction de pré-recherche invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1527 +msgid ": invalid prefetch function number" +msgstr ": numéro de fonction de pré-recherche invalide" + +#: config/tc-sparc.c:1555 config/tc-sparc.c:1567 +msgid ": unrecognizable privileged register" +msgstr ": registre privilégié non reconnaissable" + +#: config/tc-sparc.c:1591 config/tc-sparc.c:1616 +msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" +msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable" + +#: config/tc-sparc.c:1596 +msgid ": rd on write only ancillary state register" +msgstr ": rd écrit seulement sur registre d'état auxiliaire" + +#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a +#: config/tc-sparc.c:1604 +msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" +msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable" + +#: config/tc-sparc.c:1640 +msgid ": asr number must be between 16 and 31" +msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31" + +#: config/tc-sparc.c:1648 +msgid ": asr number must be between 0 and 31" +msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31" + +#: config/tc-sparc.c:1658 +#, c-format +msgid ": expecting %asrN" +msgstr ": %asrN attendu" + +#: config/tc-sparc.c:1840 config/tc-sparc.c:1878 config/tc-sparc.c:2279 +#: config/tc-sparc.c:2315 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" +msgstr "Opérandes illégales: %%%s requiert des arguments dans ()" + +#: config/tc-sparc.c:1846 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" +msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utiliser ensemble avec d'autres relocalisations dans insn ()" + +#: config/tc-sparc.c:1857 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" +msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr" + +#: config/tc-sparc.c:2064 +msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" +msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register" + +#: config/tc-sparc.c:2135 +msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" +msgstr ": il n'y a que 64 registres F; [0-63]" + +#: config/tc-sparc.c:2137 config/tc-sparc.c:2149 +msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" +msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]" + +#: config/tc-sparc.c:2327 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" +msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()" + +#: config/tc-sparc.c:2437 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" +msgstr "Opérandes illégales: ne ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()" + +#: config/tc-sparc.c:2447 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" +msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() un symbole relocalisable" + +#: config/tc-sparc.c:2465 +msgid ": PC-relative operand can't be a constant" +msgstr ": l'opérande relative au PC ne peut être une constante" + +#: config/tc-sparc.c:2472 +msgid ": TLS operand can't be a constant" +msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante" + +#: config/tc-sparc.c:2505 +msgid ": invalid ASI name" +msgstr ": nom ASI invalide" + +#: config/tc-sparc.c:2513 +msgid ": invalid ASI expression" +msgstr ": expresion ASI invalide" + +#: config/tc-sparc.c:2518 +msgid ": invalid ASI number" +msgstr ": numéro ASI invalide" + +#: config/tc-sparc.c:2615 +msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" +msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)" + +#: config/tc-sparc.c:2620 +msgid "non-immediate OPF operand, ignored" +msgstr "Opérande OPF n'est pas immédiate, ignoré" + +#: config/tc-sparc.c:2639 +msgid ": invalid cpreg name" +msgstr ": nom cpreg invalide" + +#: config/tc-sparc.c:2668 +#, c-format +msgid "Illegal operands%s" +msgstr "Opérande %s illégale" + +#: config/tc-sparc.c:2702 +#, c-format +msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "architecture bousculé de « %s» à «%s» sur «%s »" + +#: config/tc-sparc.c:2738 +#, c-format +msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." +msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »." + +#: config/tc-sparc.c:2739 +#, c-format +msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" +msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)" + +#: config/tc-sparc.c:3325 +#, c-format +msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" +msgstr "type de relocalisation mauvais ou non traité: 0x%02x" + +#: config/tc-sparc.c:3480 +#, c-format +msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" +msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de relocalisation %d (« %s »)" + +#: config/tc-sparc.c:3644 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré." + +#: config/tc-sparc.c:3656 +msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" +msgstr "segment .reserve erroné -- segement BSS attendu" + +#: config/tc-sparc.c:3673 read.c:2048 +msgid "missing alignment" +msgstr "alignement manquante" + +#: config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3835 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %d" +msgstr "alignment trop grand; %d assumé" + +#: config/tc-sparc.c:3690 config/tc-sparc.c:3841 +msgid "negative alignment" +msgstr "alignement négatif" + +#: config/tc-sparc.c:3700 config/tc-sparc.c:3864 read.c:1251 read.c:2064 +msgid "alignment not a power of 2" +msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" + +#: config/tc-sparc.c:3778 config/tc-v850.c:233 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole" + +#: config/tc-sparc.c:3788 read.c:1392 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" +msgstr "longueur de .COMMon (%lu.) hors limite, ignoré." + +#: config/tc-sparc.c:3807 config/tc-v850.c:266 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d." + +#: config/tc-sparc.c:3821 +msgid "Expected comma after common length" +msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun" + +#: config/tc-sparc.c:4062 config/tc-sparc.c:4072 +#, c-format +msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" +msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" + +#: config/tc-sparc.c:4090 +msgid "redefinition of global register" +msgstr "redéfinition du registre global" + +#: config/tc-sparc.c:4101 +#, c-format +msgid "Register symbol %s already defined." +msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini." + +#: config/tc-sparc.c:4310 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "Opérandes illégales: %%r_plt dans %d-octet de champ de données" + +#: config/tc-sparc.c:4320 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" +msgstr "Opérandes illégales: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données" + +#: config/tc-sparc.c:4357 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "Opérandes illégales: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données" + +#: config/tc-sparc.c:4365 config/tc-sparc.c:4396 config/tc-sparc.c:4405 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "Opérandes illégales: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()" + +#: config/tc-sparc.c:4414 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "opérandes illégales: rebuts après %%r_%s%d()" + +#: config/tc-sparc.h:55 +msgid "sparc convert_frag\n" +msgstr "sparc convert_frag\n" + +#: config/tc-sparc.h:57 +msgid "estimate_size_before_relax called" +msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé" + +#: config/tc-tahoe.c:403 +msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" +msgstr "L'option -a option n'existe pas. (En dépit de ce que dit la man page!" + +#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3285 +#, c-format +msgid "Displacement length %s ignored!" +msgstr "La longueur de déplacement %s est ignoré!" + +#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3277 +msgid "SYMBOL TABLE not implemented" +msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implanté" + +#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3281 +msgid "TOKEN TRACE not implemented" +msgstr "TRACE DE JETON non implanté" + +#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3289 +#, c-format +msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." +msgstr "N'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »." + +#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3293 +msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" +msgstr "Un fichier d'inter-passe ne peut être utilisé! -V ignoré" + +#: config/tc-tahoe.c:437 +msgid "" +"Tahoe options:\n" +"-a\t\t\tignored\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"Options Tahoe:\n" +"-a ignoré\n" +"-d LONGUEUR ignoré\n" +"-J ignoré\n" +"-S ignoré\n" +"-t FICHIER ignoré\n" +"-T ignoré\n" +"-V ignoré\n" + +#: config/tc-tahoe.c:1066 +msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." +msgstr "Lancer un déplacement de branchement utilise un format erroné et est ignoré." + +#: config/tc-tahoe.c:1122 +msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." +msgstr "Ne peut analyser syntaxiquement la partie [index] de cette opérande." + +#: config/tc-tahoe.c:1128 +msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." +msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrant pour l'index de cette opérande." + +#: config/tc-tahoe.c:1168 +msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." +msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrante pour la dé-référence de cette opérande." + +#: config/tc-tahoe.c:1178 +msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." +msgstr "L'opérande ne peut à la fois être pré-inc et post-déc" + +#: config/tc-tahoe.c:1208 +msgid "I parsed 2 registers in this operand." +msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande." + +#: config/tc-tahoe.c:1258 +msgid "Can't relocate expression error." +msgstr "Ne peut relocaliser l'erreur de l'expressioné" + +#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions +#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced +#. by address. +#: config/tc-tahoe.c:1265 +msgid "Expression is too large for a 32 bits." +msgstr "L'expression est trop grande pour 32 bits" + +#: config/tc-tahoe.c:1270 +msgid "Junk at end of expression." +msgstr "Rebut à la fin de l'expression." + +#: config/tc-tahoe.c:1309 +msgid "Syntax error in direct register mode." +msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode direct du registre" + +#: config/tc-tahoe.c:1311 +msgid "You can't index a register in direct register mode." +msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre utilisé en mode direct." + +#: config/tc-tahoe.c:1314 +msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." +msgstr "SP ne peut être la source de l'opérande avec l'adressage d'un registre direct." + +#: config/tc-tahoe.c:1316 +msgid "Can't take the address of a register." +msgstr "Ne peut utiliser l'adresse d'un registre." + +#: config/tc-tahoe.c:1318 +msgid "Direct Register can't be used in a branch." +msgstr "Un registre direct ne peut être utiliser dans un branchement." + +#: config/tc-tahoe.c:1320 +msgid "For quad access, the register must be even and < 14." +msgstr "Pour un accès quad, le registre doit être pair et < 14." + +#: config/tc-tahoe.c:1322 +msgid "You can't cast a direct register." +msgstr "Vous ne pouvez lancer un registre direct." + +#: config/tc-tahoe.c:1328 +msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." +msgstr "Utilisation de r14 pour des mots quad peut tromper le registre FP." + +#: config/tc-tahoe.c:1340 +msgid "Syntax error in auto-dec mode." +msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode auto-dec" + +#: config/tc-tahoe.c:1342 +msgid "You can't have an index auto dec mode." +msgstr "Vous ne pouvez avoir un mode indexé auto décrémenté." + +#: config/tc-tahoe.c:1344 +msgid "Auto dec mode cant be used for reading." +msgstr "Le mode auto décrémenté ne peut être utilisé en lecture." + +#: config/tc-tahoe.c:1346 +msgid "Auto dec only works of the SP register." +msgstr "L'auto décrémentation fonctionne seulement avec le registre SP." + +#: config/tc-tahoe.c:1348 +msgid "Auto dec can't be used in a branch." +msgstr "L'auto décrémentation ne peut être utilisé dans un branchement." + +#: config/tc-tahoe.c:1350 +msgid "Auto dec won't work with quadwords." +msgstr "L'auto décrémentaiton ne fonctionne pas avec des mots quad" + +#: config/tc-tahoe.c:1357 +msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." +msgstr "ERREUR de syntaxe dans un des modes auto-inc" + +#: config/tc-tahoe.c:1363 +msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." +msgstr "L'auto décrémentation différé fonctionne seulement avec un registre SP." + +#: config/tc-tahoe.c:1365 +msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." +msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémenté différé." + +#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378 +msgid "Auto inc can't be used in a branch." +msgstr "Auto incrémentation ne peut être utilisée dans un branchement." + +#: config/tc-tahoe.c:1374 +msgid "You can't write to an auto inc register." +msgstr "Vous ne pouvez écrire dans un registre auto incrémenté." + +#: config/tc-tahoe.c:1376 +msgid "Auto inc only works of the SP register." +msgstr "Auto incrémentation fonctionne seulement avec un registre SP." + +#: config/tc-tahoe.c:1380 +msgid "Auto inc won't work with quadwords." +msgstr "AUto incrémentation ne fonctionnement avec des mots quad." + +#: config/tc-tahoe.c:1382 +msgid "You can't have an index in auto inc mode." +msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémentation." + +#: config/tc-tahoe.c:1390 +msgid "You can't index the sp register." +msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre SP" + +#: config/tc-tahoe.c:1396 +msgid "Syntax error in register displaced mode." +msgstr "ERREUR de syntaxes en mode registre de déplacement" + +#: config/tc-tahoe.c:1415 +msgid "An offest is needed for this operand." +msgstr "Un décalage est nécessaire pour cette opérande." + +#: config/tc-tahoe.c:1427 +msgid "You can't index a register in immediate mode." +msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre en mode immédiat" + +#: config/tc-tahoe.c:1429 +msgid "Immediate access can't be used as an address." +msgstr "L'accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse." + +#: config/tc-tahoe.c:1540 +#, c-format +msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." +msgstr "Bug du compilateur: nombre IMPAIR d'octets dans la structure arg %s." + +#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1962 +msgid "Not enough operands" +msgstr "Pas assez d'opérandes" + +#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1969 +msgid "Too many operands" +msgstr "Trop d'opérandes" + +#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:403 +#, c-format +msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" +msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »" + +#: config/tc-tahoe.c:1723 +#, c-format +msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." +msgstr "Bug du comilateur: a obtenu un cas (%d) inattendu" + +#: config/tc-tahoe.c:1817 +msgid "Real branch displacements must be expressions." +msgstr "Les déplacement réels de branchement doit être des expressions." + +#: config/tc-tahoe.c:1820 +#, c-format +msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" +msgstr "ERREUR du compilateur: a obtenu un branchement syntétique inconnu :%c" + +#: config/tc-tahoe.c:1961 +#, c-format +msgid "Barf, bad mode %x\n" +msgstr "Barf, mauvais mode %x\n" + +#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within +#. .struct/.union. +#: config/tc-tic54x.c:224 +msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" +msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union" + +#: config/tc-tic54x.c:349 +msgid "C54x-specific command line options:\n" +msgstr "Options de la ligne de commande C54x-specific:\n" + +#: config/tc-tic54x.c:350 +msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" +msgstr "-mfar-mode | -mf utiliser un adressage étendu\n" + +#: config/tc-tic54x.c:351 +msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" +msgstr "-mcpu=<version CPU> spécifier la version du CPU\n" + +#: config/tc-tic54x.c:353 +msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" +msgstr "-mcoff-version={0|1|2} sélectionner la version COFF\n" + +#: config/tc-tic54x.c:355 +msgid "-merrors-to-file <filename>\n" +msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n" + +#: config/tc-tic54x.c:356 +msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" +msgstr "-me <nom-de-fichier> rediriger les erreurs vers le fichier\n" + +#: config/tc-tic54x.c:478 +msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" +msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.asg CHAÎNE, SYMBOLE'" + +#: config/tc-tic54x.c:532 +msgid "Unterminated string after absolute expression" +msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue" + +#: config/tc-tic54x.c:540 +msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" +msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'" + +#: config/tc-tic54x.c:552 +msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" +msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre" + +#: config/tc-tic54x.c:810 +msgid "Offset on nested structures is ignored" +msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré" + +#: config/tc-tic54x.c:861 +#, c-format +msgid ".end%s without preceding .%s" +msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s" + +#: config/tc-tic54x.c:928 +#, c-format +msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" +msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:930 +msgid ".tag requires a structure tag" +msgstr ".tag requiert une structure d'étiquette" + +#: config/tc-tic54x.c:936 +msgid "Label required for .tag" +msgstr "Étiquette requise pour .tag" + +#: config/tc-tic54x.c:955 +#, c-format +msgid ".tag target '%s' undefined" +msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini" + +#: config/tc-tic54x.c:1018 +#, c-format +msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" +msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)" + +#: config/tc-tic54x.c:1046 +#, c-format +msgid "Unrecognized field type '%c'" +msgstr "Type de champ non reconnu « %c »" + +#. Disallow .byte with a non constant expression that will +#. require relocation. +#: config/tc-tic54x.c:1183 +msgid "Relocatable values require at least WORD storage" +msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage" + +#: config/tc-tic54x.c:1245 +msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" +msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié. Utiliser .global à la place" + +#: config/tc-tic54x.c:1444 +msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" +msgstr "compte de répétition .space/.bes est négatif, ignoré" + +#: config/tc-tic54x.c:1449 +msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" +msgstr "compte de répétition .space/.bes est zéro, ignoré" + +#: config/tc-tic54x.c:1527 +msgid "Missing size argument" +msgstr "Argument pour la taille est manquant" + +#: config/tc-tic54x.c:1664 +msgid "CPU version has already been set" +msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé" + +#: config/tc-tic54x.c:1668 +#, c-format +msgid "Unrecognized version '%s'" +msgstr "Version non reconnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:1674 +msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" +msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté" + +#: config/tc-tic54x.c:1810 +msgid "p2align not supported on this target" +msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible" + +#: config/tc-tic54x.c:1823 +msgid "Argument to .even ignored" +msgstr "Argument pour .even ignoré" + +#: config/tc-tic54x.c:1870 +msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" +msgstr "Taille de champ invalide, doit être de 1 à 32." + +#: config/tc-tic54x.c:1883 +msgid "field size must be 16 when value is relocatable" +msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable" + +#: config/tc-tic54x.c:1898 +msgid "field value truncated" +msgstr "valeur du champ tronquée" + +#: config/tc-tic54x.c:2007 config/tc-tic54x.c:2324 +#, c-format +msgid "Unrecognized section '%s'" +msgstr "section non reconnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:2016 +msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" +msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink" + +#: config/tc-tic54x.c:2230 +msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" +msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant" + +#: config/tc-tic54x.c:2274 +msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" +msgstr "Mélange d'adressage normal et étendu n'est pas supporté" + +#: config/tc-tic54x.c:2280 +msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" +msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié" + +#: config/tc-tic54x.c:2330 +msgid ".sblock may be used for initialized sections only" +msgstr ".sblock peut être utilisé pour des sections initialisées seulement" + +#: config/tc-tic54x.c:2361 +msgid "Symbol missing for .set/.equ" +msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ" + +#: config/tc-tic54x.c:2420 +msgid ".var may only be used within a macro definition" +msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro" + +#: config/tc-tic54x.c:2428 +msgid "Substitution symbols must begin with a letter" +msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre" + +#: config/tc-tic54x.c:2522 +#, c-format +msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." +msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture" + +#: config/tc-tic54x.c:2529 +#, c-format +msgid "File '%s' not in macro archive format" +msgstr "Fichier « %s » n'est pas en format d'archive macro" + +#: config/tc-tic54x.c:2689 +#, c-format +msgid "Bad COFF version '%s'" +msgstr "Version COFF erroné « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:2698 +#, c-format +msgid "Bad CPU version '%s'" +msgstr "Version CPU erronée « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:2711 config/tc-tic54x.c:2714 +#, c-format +msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" +msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:2861 +#, c-format +msgid "Undefined substitution symbol '%s'" +msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:3518 +msgid "Badly formed address expression" +msgstr "Expression d'adresse mal composée" + +#: config/tc-tic54x.c:3782 +#, c-format +msgid "Invalid dmad syntax '%s'" +msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:3848 +#, c-format +msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" +msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:3901 +msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." +msgstr "Mode d'address *+ARx est en écriture seulement. Résultat dela lecture est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:3921 +#, c-format +msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" +msgstr "Format non reconnu d'adresse indirecte « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:3960 +#, c-format +msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" +msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:3980 +msgid "Error in relocation handling" +msgstr "ERREUR dans le traitement de la relocalisation" + +#: config/tc-tic54x.c:4001 config/tc-tic54x.c:4065 config/tc-tic54x.c:4097 +#, c-format +msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" +msgstr "Code de condition non reconnu « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4018 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" +msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent" + +#: config/tc-tic54x.c:4026 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" +msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente" + +#: config/tc-tic54x.c:4033 +msgid "Only one comparison conditional allowed" +msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise" + +#: config/tc-tic54x.c:4038 +msgid "Only one overflow conditional allowed" +msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis" + +#: config/tc-tic54x.c:4046 +#, c-format +msgid "Duplicate %s conditional" +msgstr "Conditionnel %s dupliqué" + +#: config/tc-tic54x.c:4081 +msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" +msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)" + +#: config/tc-tic54x.c:4117 +msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" +msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire" + +#: config/tc-tic54x.c:4125 +msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." +msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped »,. Comportement résultant est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:4151 +msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" +msgstr "Accumulateur Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" + +#: config/tc-tic54x.c:4200 +#, c-format +msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" +msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite" + +#: config/tc-tic54x.c:4239 +msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" +msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)" + +#: config/tc-tic54x.c:4264 +msgid "A status register or status bit name is required" +msgstr "Un resgistre d'état ou un nom de bit d'état est requis" + +#: config/tc-tic54x.c:4274 +#, c-format +msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" +msgstr "Bit d'état non reconnnu « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4297 +#, c-format +msgid "Invalid status register \"%s\"" +msgstr "Registre d'état invalide « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4309 +#, c-format +msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" +msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utiliser 1 ou 2)" + +#: config/tc-tic54x.c:4517 +#, c-format +msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" +msgstr "Instruction non reconnnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4546 +#, c-format +msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" +msgstr "Liste d'opérandes non reconnue « %s» pour l'instruction «%s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4578 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4629 +#, c-format +msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4632 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" +msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4869 +#, c-format +msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" +msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:4909 +msgid "Unrecognized substitution symbol function" +msgstr "fonction de substitution de symbole non reconnue" + +#: config/tc-tic54x.c:4914 +msgid "Missing '(' after substitution symbol function" +msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole" + +#: config/tc-tic54x.c:4928 +msgid "Expecting second argument" +msgstr "Second argument attendu" + +#: config/tc-tic54x.c:4941 config/tc-tic54x.c:4991 +msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" +msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu" + +#: config/tc-tic54x.c:4967 +msgid "Function expects two arguments" +msgstr "La fonction espère deux arguments" + +#: config/tc-tic54x.c:4980 +msgid "Expecting character constant argument" +msgstr "Attendu un argument contenant une constante caractère" + +#: config/tc-tic54x.c:4986 +msgid "Both arguments must be substitution symbols" +msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution" + +#: config/tc-tic54x.c:5039 +#, c-format +msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" +msgstr "Sous-script invalide (utilise 1 à %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:5049 +#, c-format +msgid "Invalid length (use 0 to %d" +msgstr "Longueur invalide (utiliser 0 à %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:5059 +msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" +msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substituttion sous-scriptée" + +#: config/tc-tic54x.c:5079 +msgid "Missing forced substitution terminator ':'" +msgstr "Terminateur forcé de substitution manquant « : »" + +#: config/tc-tic54x.c:5252 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" +msgstr "Instruction peut ne pas s'insérer dans des plages de délai (%d-mots insn, %d plages de gauche)" + +#: config/tc-tic54x.c:5293 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" +msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »" + +#: config/tc-tic54x.c:5305 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" +msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU" + +#: config/tc-tic54x.c:5312 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" +msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné" + +#: config/tc-tic54x.c:5324 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." +msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les plages de délai disponibles (%d-mots insn, %d plages de gauche). Comportement résultant est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:5334 +msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." +msgstr "" +"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n" +"Comportement résultant est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:5345 +#, c-format +msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:5349 +msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "Les instructions utilisant des modificateur de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini." + +#: config/tc-tic54x.c:5545 +#, c-format +msgid "Unsupported relocation size %d" +msgstr "Taille de relocalisation non supportée %d" + +#: config/tc-tic54x.c:5699 +msgid "non-absolute value used with .space/.bes" +msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes" + +#: config/tc-tic54x.c:5703 +#, c-format +msgid "negative value ignored in %s" +msgstr "valeur négative ignorée dans %s" + +#: config/tc-tic54x.c:5792 +#, c-format +msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" +msgstr "tentative arrière pour .space/.bes ? (%ld)" + +#: config/tc-tic54x.c:5826 +#, c-format +msgid "Invalid label '%s'" +msgstr "étiquette invalide « %s »" + +#: config/tc-tic80.c:26 +#, c-format +msgid "internal error:%s:%d: %s\n" +msgstr "erreur interne:%s:%d: %s\n" + +#: config/tc-tic80.c:29 +#, c-format +msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n" +msgstr "erreur interne:%s:%d: %s %ld\n" + +#: config/tc-tic80.c:89 +msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" +msgstr "La relaxation est un luxe que l'on ne peut se permettre" + +#: config/tc-tic80.c:138 +msgid "bad call to md_atof ()" +msgstr "appel erroné de md-atof()" + +#: config/tc-tic80.c:235 +msgid "':' not followed by 'm' or 's'" +msgstr "« :» n'est pas suivi par «m» ou «s »" + +#: config/tc-tic80.c:248 +msgid "paren nesting" +msgstr "imbrication de paranthèses" + +#: config/tc-tic80.c:262 +msgid "mismatched parenthesis" +msgstr "parenthèses ne sont pas pairées" + +#: config/tc-tic80.c:464 +msgid "unhandled expression type" +msgstr "type d'expression non traité" + +#: config/tc-tic80.c:678 +msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" +msgstr "relocalisation de symbole qui n'est pas relative au PC ou de 32 bits" + +#: config/tc-tic80.c:707 +msgid "unhandled operand modifier" +msgstr "modificateur d'opérande non traité" + +#: config/tc-tic80.c:749 +msgid "unhandled expression" +msgstr "expression non traitée" + +#: config/tc-tic80.c:797 +#, c-format +msgid "Invalid mnemonic: '%s'" +msgstr "mnémonique invalide: « %s »" + +#: config/tc-tic80.c:810 +#, c-format +msgid "Invalid operands: '%s'" +msgstr "Opérandes invalides: « %s »" + +#: config/tc-tic80.c:888 +msgid "unhandled predefined symbol bits" +msgstr "bits prédéfinis de symbole non traités" + +#: config/tc-tic80.c:983 +#, c-format +msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" +msgstr "Décalage PC 0x%lx hors limite 0x%lx-0x%lx" + +#: config/tc-tic80.c:998 +msgid "unhandled relocation type in fixup" +msgstr "type de relocalisation non traité dans le correctif" + +#: config/tc-tic80.c:1037 +msgid "md_convert_frag() not implemented yet" +msgstr "md_convert_frag() n'est pas implanté encore" + +#: config/tc-v850.c:244 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." +msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0! Ignoré." + +#: config/tc-v850.c:293 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé" + +#: config/tc-v850.c:974 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n" + +#: config/tc-v850.c:975 +msgid "internal failure in parse_register_list" +msgstr "échec interne dans parse_register_list" + +#: config/tc-v850.c:991 +msgid "constant expression or register list expected" +msgstr "expression de constante ou liste de registre attendue" + +#: config/tc-v850.c:996 config/tc-v850.c:1009 config/tc-v850.c:1028 +msgid "high bits set in register list expression" +msgstr "bits du haut initialisés dans l'expression de la liste des registres" + +#: config/tc-v850.c:1067 config/tc-v850.c:1130 +msgid "illegal register included in list" +msgstr "registre illégal inclu dans la liste" + +#: config/tc-v850.c:1073 +msgid "system registers cannot be included in list" +msgstr "registres système ne peut être inclus dans la liste" + +#: config/tc-v850.c:1078 +msgid "PSW cannot be included in list" +msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste" + +#: config/tc-v850.c:1085 +msgid "High value system registers cannot be included in list" +msgstr "Registres systèmes des valeurs hautes ne peuvent être inclus dans la liste" + +#: config/tc-v850.c:1109 +msgid "second register should follow dash in register list" +msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres" + +#: config/tc-v850.c:1154 +msgid " V850 options:\n" +msgstr " Options V850:\n" + +#: config/tc-v850.c:1155 +msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordement des valeurs signées immédiates\n" + +#: config/tc-v850.c:1156 +msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n" + +#: config/tc-v850.c:1157 +msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" +msgstr " -mv850 le code vise le v850\n" + +#: config/tc-v850.c:1158 +msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" +msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n" + +#: config/tc-v850.c:1159 +msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" +msgstr " -mv850any le code est générique, peu importe les instructions spécifiques du processeur\n" + +#: config/tc-v850.c:1160 +msgid " -mrelax Enable relaxation\n" +msgstr " -mrelax permettre la relâche\n" + +#: config/tc-v850.c:1173 config/tc-v850.c:1208 +#, c-format +msgid "unknown command line option: -%c%s\n" +msgstr "option inconnue sur la ligne de commande: -%c%s\n" + +#: config/tc-v850.c:1349 +#, c-format +msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" +msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s" + +#: config/tc-v850.c:1386 +msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" + +#: config/tc-v850.c:1412 +msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "relocalisation sdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" + +#: config/tc-v850.c:1438 +msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "relocalisation zdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" + +#: config/tc-v850.c:1475 +msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "relocalisation tdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas" + +#: config/tc-v850.c:1699 +msgid "Target processor does not support this instruction." +msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction" + +#: config/tc-v850.c:1789 config/tc-v850.c:1818 config/tc-v850.c:2006 +msgid "immediate operand is too large" +msgstr "opérande immédiate est trop grande" + +#: config/tc-v850.c:1800 +msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" +msgstr "AAARG -> relocalisation de constante non traitée" + +#: config/tc-v850.c:1844 +msgid "invalid register name" +msgstr "nom de registre invalide" + +#: config/tc-v850.c:1849 +msgid "register r0 cannot be used here" +msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici" + +#: config/tc-v850.c:1861 +msgid "invalid system register name" +msgstr "nom de registre système invalide" + +#: config/tc-v850.c:1874 +msgid "expected EP register" +msgstr "registre EP attendu" + +#: config/tc-v850.c:1891 +msgid "invalid condition code name" +msgstr "nom du code de condition invalide" + +#: config/tc-v850.c:1912 config/tc-v850.c:1916 +msgid "constant too big to fit into instruction" +msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction" + +#: config/tc-v850.c:1969 +msgid "syntax error: value is missing before the register name" +msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre" + +#: config/tc-v850.c:1971 +msgid "syntax error: register not expected" +msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu" + +#: config/tc-v850.c:1985 +msgid "syntax error: system register not expected" +msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu" + +#: config/tc-v850.c:1990 +msgid "syntax error: condition code not expected" +msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu" + +#: config/tc-v850.c:2031 +msgid "invalid operand" +msgstr "opérande invalide" + +#: config/tc-vax.c:285 +#, c-format +msgid "VIP_BEGIN error:%s" +msgstr "ERREUR VIP_BEGIN:%s" + +#: config/tc-vax.c:422 +#, c-format +msgid "Aborting because statement has \"%s\"" +msgstr "abandon parce que la déclaration a \"%s\"" + +#: config/tc-vax.c:469 +msgid "Can't relocate expression" +msgstr "ne peut relocaliser l'expression" + +#: config/tc-vax.c:572 +msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." +msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un litéral « short ». Mode immédiat assumé." + +#: config/tc-vax.c:581 +msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." +msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en literal « short »: mode immédiat utilisé." + +#: config/tc-vax.c:626 +#, c-format +msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" +msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé" + +#: config/tc-vax.c:961 +#, c-format +msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." +msgstr "Débordement de litéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé." + +#: config/tc-vax.c:970 +#, c-format +msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" +msgstr "Forcé le litéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s à _seg=%s" + +#: config/tc-vax.c:1035 +msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" +msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé" + +#: config/tc-vax.c:1096 +msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." +msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base" + +#: config/tc-vax.c:1098 +msgid "Invalid operand: immediate value used as address." +msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse" + +#: config/tc-vax.c:1123 +msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." +msgstr "symbole utilisé comme opérande immédiate en mode PIC" + +#: config/tc-vax.c:1941 +msgid "odd number of bytes in operand description" +msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande" + +#: config/tc-vax.c:1957 +msgid "Bad operand" +msgstr "Mauvaise opérande" + +#: config/tc-vax.c:2532 +msgid "no '[' to match ']'" +msgstr "pas de « [» pairé avec «] »" + +#: config/tc-vax.c:2552 +msgid "bad register in []" +msgstr "mauvais registre dans []" + +#: config/tc-vax.c:2554 +msgid "[PC] index banned" +msgstr "indexation du [PC] est bannie" + +#: config/tc-vax.c:2589 +msgid "no '(' to match ')'" +msgstr "pas de « (» pairé avec «) »" + +#: config/tc-vax.c:2729 +msgid "invalid branch operand" +msgstr "opérande de brannchement invalide" + +#: config/tc-vax.c:2758 +msgid "address prohibits @" +msgstr "l'adresse interdit @" + +#: config/tc-vax.c:2760 +msgid "address prohibits #" +msgstr "l'adresse interdit #" + +#: config/tc-vax.c:2764 +msgid "address prohibits -()" +msgstr "l'adresse interdit -()" + +#: config/tc-vax.c:2766 +msgid "address prohibits ()+" +msgstr "l'adresse interdit ()+" + +#: config/tc-vax.c:2769 +msgid "address prohibits ()" +msgstr "l'adresse interdit ()" + +#: config/tc-vax.c:2771 +msgid "address prohibits []" +msgstr "l'adresse interdit []" + +#: config/tc-vax.c:2773 +msgid "address prohibits register" +msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre" + +#: config/tc-vax.c:2775 +msgid "address prohibits displacement length specifier" +msgstr "adresse interdit un spécificateur de longeur de déplacement" + +#: config/tc-vax.c:2805 +msgid "invalid operand of S^#" +msgstr "opérande invalide S^#" + +#: config/tc-vax.c:2822 +msgid "S^# needs expression" +msgstr "S^# a besoin d'une expression" + +#: config/tc-vax.c:2829 +msgid "S^# may only read-access" +msgstr "S^# doit être en accès lecture seulement" + +#: config/tc-vax.c:2854 +msgid "invalid operand of -()" +msgstr "opérande invalide -()" + +#: config/tc-vax.c:2860 +msgid "-(PC) unpredictable" +msgstr "-(PC) imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:2862 +msgid "[]index same as -()register: unpredictable" +msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:2898 +msgid "invalid operand of ()+" +msgstr "opérande invalide ()+" + +#: config/tc-vax.c:2904 +msgid "(PC)+ unpredictable" +msgstr "(PC)+ imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:2906 +msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" +msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:2931 +msgid "# conflicts length" +msgstr "# conflit de longueur" + +#: config/tc-vax.c:2933 +msgid "# bars register" +msgstr "# registre bars" + +#: config/tc-vax.c:2955 +msgid "writing or modifying # is unpredictable" +msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:2985 +msgid "length not needed" +msgstr "longueur n'est pas requise" + +#: config/tc-vax.c:2992 +msgid "can't []index a register, because it has no address" +msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse" + +#: config/tc-vax.c:2994 +msgid "a register has no address" +msgstr "un registre n'a pas d'adresse" + +#: config/tc-vax.c:3005 +msgid "PC part of operand unpredictable" +msgstr "PC faisant parti de l'opérande est imprévisible" + +#: config/tc-vax.c:3345 +msgid "" +"VAX options:\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"Options VAX:\n" +"-d LONGUEUR ignoré\n" +"-J ignoré\n" +"-S ignoré\n" +"-t FICHIER ignoré\n" +"-T ignoré\n" +"-V ignoré\n" + +#: config/tc-vax.c:3354 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" +"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" +"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" +"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" +msgstr "" +"Options VMS:\n" +"-+ hash encoder les noms plus longs que 31 caractères\n" +"-1 traiter les « const » en mode compatible avec gcc 1.x\n" +"-H afficher les nouveaux symboles après la troncation hash\n" +"-h NUM ne pas hacher les noms avec des casses mélangées\n" +" et ajuster la casse:\n" +" 0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n" +"-v« VERSION » inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n" + +#: config/tc-w65.c:145 +msgid "need on or off." +msgstr "a besoin de « on» ou «off »" + +#: config/tc-w65.c:281 config/tc-w65.c:324 +msgid "syntax error after <exp" +msgstr "erreur de syntaxe après <exp" + +#: config/tc-xstormy16.c:80 +msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" +msgstr " options de la ligne de commande XSTORMY16 spécifiques:\n" + +#: config/tc-xstormy16.c:562 +#, c-format +msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" +msgstr "ERREUR interne: ne peut installer un correctif pour le type de relocalisation %d (« %s »)" + +#: config/tc-xtensa.c:929 +msgid "'--density' option not supported in this Xtensa configuration" +msgstr "l'option '--density' n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa." + +#: config/tc-xtensa.c:1030 +msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'" +msgstr "'--literal-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .literal=NOUVEAU_NOM'" + +#: config/tc-xtensa.c:1036 +msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'" +msgstr "'--text-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .text=NOUVEAU_NOM'" + +#: config/tc-xtensa.c:1042 +msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'" +msgstr "'--data-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .data=NOUVEAU_NOM'" + +#: config/tc-xtensa.c:1048 +msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'" +msgstr "'--bss-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .bss=NOUVEAU_NOM'" + +#: config/tc-xtensa.c:1186 +msgid "unmatched end directive" +msgstr "directive end non pairée" + +#: config/tc-xtensa.c:1215 +msgid ".begin directive with no matching .end directive" +msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end" + +#: config/tc-xtensa.c:1259 +#, c-format +msgid "directive %s can't be negated" +msgstr "directive %s ne peut pas être négativée" + +#: config/tc-xtensa.c:1265 +msgid "unknown directive" +msgstr "directive inconnue" + +#: config/tc-xtensa.c:1300 +msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" +msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un gragment de litéral" + +#: config/tc-xtensa.c:1337 config/tc-xtensa.c:1371 +msgid "Xtensa density option not supported; ignored" +msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré" + +#: config/tc-xtensa.c:1383 +#, c-format +msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" +msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%dxs" + +#: config/tc-xtensa.c:1429 +msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" +msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive du litéral; ignoré" + +#: config/tc-xtensa.c:1480 +msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" +msgstr "Virgule attendue ou deux points après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré." + +#: config/tc-xtensa.c:1655 config/tc-xtensa.c:1672 +#, c-format +msgid "bad register name: %s" +msgstr "mauvais nom de registre: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1661 +#, c-format +msgid "bad register number: %s" +msgstr "Numéro de registre erroné: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1724 +msgid "register number out of range" +msgstr "numéro de registre hors limite" + +#: config/tc-xtensa.c:1836 +msgid "too many arguments" +msgstr "trop d'arguments" + +#: config/tc-xtensa.c:1922 +#, c-format +msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d" + +#: config/tc-xtensa.c:1929 +#, c-format +msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "trop d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d" + +#: config/tc-xtensa.c:1973 +#, c-format +msgid "register number for `%s' is not a constant" +msgstr "numéro de registre pour `%s' n'est pas constante" + +#: config/tc-xtensa.c:1978 +#, c-format +msgid "register number (%ld) for `%s' is out of range" +msgstr "numéro de registre (%ld) pour `%s' est hors limite" + +#: config/tc-xtensa.c:2464 +#, c-format +msgid "operand %d not properly aligned for '%s'" +msgstr "opérande %d n'est pas correctement alignée pour '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2469 +#, c-format +msgid "operand %d not in immediate table for '%s'" +msgstr "opérande %d n'est pas dans la table des immédiats pour '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2474 +#, c-format +msgid "operand %d too large for '%s'" +msgstr "opérande %d est trop grande pour '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2479 +#, c-format +msgid "operand %d too small for '%s'" +msgstr "opérande %d trop petite pour '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:2484 +#, c-format +msgid "operand %d is invalid for '%s'" +msgstr "opérande %d invalide pour '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:3716 +msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet" +msgstr "INSTR_LABEL_DEF n'est pas supporté encore" + +#: config/tc-xtensa.c:3745 +msgid "can't handle generation of literal/labels yet" +msgstr "ne peut traiter la génération de litérals/étiquettes encore" + +#: config/tc-xtensa.c:3749 +msgid "can't handle undefined OP TYPE" +msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini" + +#: config/tc-xtensa.c:3810 +#, c-format +msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" +msgstr "repéré %d opérande pour '%s': attendu %d" + +#: config/tc-xtensa.c:3817 +#, c-format +msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" +msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour '%s': attendu %d" + +#: config/tc-xtensa.c:4072 +msgid "instruction fragment may contain data" +msgstr "le fragment d'instruction peut contenir des données" + +#: config/tc-xtensa.c:4105 +#, c-format +msgid "invalid operand %d on '%s'" +msgstr "opérande invalide %d sur '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:4116 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %d on '%s'" +msgstr "expression invalide pour l'opérande %d sur '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:4177 +#, c-format +msgid "invalid relocation operand %i on '%s'" +msgstr "relocalisation invalide d'opérande %i sur '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:4186 +#, c-format +msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"." +msgstr "symbole indéfini pour l'opcode \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:4280 +msgid "instruction with constant operands does not fit" +msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire" + +#: config/tc-xtensa.c:4289 +msgid "instruction with constant operands does not fit without widening" +msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire sans élargissement" + +#: config/tc-xtensa.c:4379 +msgid "instruction's constant operands do not fit" +msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire" + +#: config/tc-xtensa.c:4718 +msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" +msgstr "opcode 'NOP.N' non disponible dans cette configuration" + +#: config/tc-xtensa.c:4727 +msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration" +msgstr "opcode 'OR' non disponibles dans cette configuration" + +#: config/tc-xtensa.c:4737 +#, c-format +msgid "invalid %d-byte NOP requested" +msgstr "requete invalide NOP %d-octet" + +#: config/tc-xtensa.c:4757 +msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode" +msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode indéfini" + +#: config/tc-xtensa.c:4764 +msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" +msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide" + +#: config/tc-xtensa.c:4880 +msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" +msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead" + +#: config/tc-xtensa.c:4935 +#, c-format +msgid "cannot assemble '%s' into a literal fragment" +msgstr "ne peut assembler '%s' dans un fragment litéral" + +#: config/tc-xtensa.c:4937 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: config/tc-xtensa.c:5071 +msgid "entry instruction with stack decrement < 16" +msgstr "entrée d'nstruction avec décrémentation de pile < 16" + +#: config/tc-xtensa.c:5075 +msgid "entry instruction with non-constant decrement" +msgstr "entrée d'instruction avec un décrémentation non constante" + +#: config/tc-xtensa.c:5152 +#, c-format +msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'" +msgstr "suffixe @ indéfini '%s', attendu '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5242 +#, c-format +msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction" +msgstr "relocalisation d'opérande invalide pour l'instruction '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5245 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction" +msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d dans l'instruction '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5252 +#, c-format +msgid "invalid relocation type %d for %s instruction" +msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s" + +#: config/tc-xtensa.c:5261 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" +msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d de '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5269 +#, c-format +msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s" +msgstr "opérande de relocalisation non PCREL %d pour '%s': %s" + +#: config/tc-xtensa.c:5328 config/tc-xtensa.c:5366 +#, c-format +msgid "unhandled local relocation fix %s" +msgstr "correctif de relocalisation local non traité %s" + +#: config/tc-xtensa.c:5350 +msgid "undecodable FIX" +msgstr "CORRECTIF indécodable" + +#: config/tc-xtensa.c:5478 +msgid "emitting simplification relocation" +msgstr "émission d'une simplification de relocalisation" + +#: config/tc-xtensa.c:5482 +msgid "emitting unknown relocation" +msgstr "émission d'une relocalisation inconnue" + +#: config/tc-xtensa.c:5814 +#, c-format +msgid "fr_var %lu < length %d; ignoring" +msgstr "fr_var %lu < longueur %d; ignoré" + +#: config/tc-xtensa.c:6000 config/tc-xtensa.c:6044 +msgid "undecodable instruction in instruction frag" +msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction" + +#: config/tc-xtensa.c:6092 +msgid "invalid empty loop" +msgstr "boucle vide invalide" + +#: config/tc-xtensa.c:6097 +msgid "loop target does not follow loop instruction in section" +msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section" + +#: config/tc-xtensa.c:6215 +msgid "get_text_align_power: argument too large" +msgstr "get_text_align_power: argument trop grand" + +#: config/tc-xtensa.c:6420 config/tc-xtensa.c:6566 +msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +msgstr "opcode invalide pour RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" + +#: config/tc-xtensa.c:6421 config/tc-xtensa.c:6567 +msgid "cannot continue" +msgstr "ne peut poursuivre" + +#: config/tc-xtensa.c:6458 +msgid "expected loop opcode in relax align next target" +msgstr "attendu opcode de boucle dans la relâche d'alignement de la prochaine cible" + +#: config/tc-xtensa.c:6475 +msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +msgstr "attendu align_code ou RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" + +#: config/tc-xtensa.c:6549 config/tc-xtensa.c:6587 config/tc-xtensa.c:6591 +#: config/tc-xtensa.c:6595 +msgid "internal error aligning" +msgstr "erreur interne d'alignement" + +#: config/tc-xtensa.c:6676 +msgid "bad relaxation state" +msgstr "mauvais type de relâche" + +#: config/tc-xtensa.c:6752 +#, c-format +msgid "fr_var (%ld) < length (%d); ignoring" +msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d); ignoré" + +#: config/tc-xtensa.c:6928 +msgid "internal error: relaxation failed" +msgstr "erreur interne: échec de relâche" + +#: config/tc-xtensa.c:6934 +msgid "internal error: relaxation requires too many steps" +msgstr "erreur interne: relâche requiert trop d'étapes" + +#: config/tc-xtensa.c:7055 +msgid "invalid relaxation fragment result" +msgstr "relâche de fragment resultant invalide" + +#: config/tc-xtensa.c:7128 +msgid "unable to widen instruction" +msgstr "incapable d'élargir l'instruction" + +#: config/tc-xtensa.c:7215 +msgid "multiple literals in expansion" +msgstr "litérals multiples dans l'expansion" + +#: config/tc-xtensa.c:7219 +msgid "no registered fragment for literal" +msgstr "pas de fragment enregistré pour le litéral" + +#: config/tc-xtensa.c:7221 +msgid "number of literal tokens != 1" +msgstr "nombre de jetons litéraux != 1" + +#: config/tc-xtensa.c:7298 config/tc-xtensa.c:7304 +#, c-format +msgid "unresolved loop target symbol: %s" +msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:7401 +msgid "loop relaxation specification does not correspond" +msgstr "spécification de relâche de boucle ne correspond pas" + +#: config/tc-xtensa.c:7428 +msgid "loop too long for LOOP instruction" +msgstr "valeur trop longue de boucle pour l'instruction LOOP" + +#: config/tc-xtensa.c:7465 +#, c-format +msgid "invalid expression evaluation type %d" +msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d" + +#: config/tc-xtensa.c:7702 +#, c-format +msgid "fixes not all moved from %s" +msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s" + +#: config/tc-xtensa.c:7835 +msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position." +msgstr "bassin de litérals en ligne (inline); spécifier la localisation avec .literal_position" + +#: config/tc-xtensa.c:8230 +#, c-format +msgid "could not create section %s" +msgstr "ne peut créer la section %s" + +#: config/tc-xtensa.c:8232 +#, c-format +msgid "invalid flag combination on section %s" +msgstr "combinaison invalide de faniosn sur la section %s" + +#: config/tc-xtensa.c:8481 +#, c-format +msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'" +msgstr "opérandes symbolique invalide %d sur '%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:8545 +msgid "operand number mismatch" +msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas" + +#: config/tc-xtensa.c:8592 +msgid "invalid opcode" +msgstr "opcode invalide" + +#: config/tc-xtensa.c:8598 +msgid "too few operands" +msgstr "trop peu d'opérandes" + +#: config/tc-xtensa.c:8817 +msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" +msgstr "on ignore '-rename-section' delimiter ':' supplémentaire" + +#: config/tc-xtensa.c:8822 +#, c-format +msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" +msgstr "'-rename-section' specification: '%s' est invalide, ignoré" + +#: config/tc-xtensa.c:8845 +#, c-format +msgid "section %s renamed multiple times" +msgstr "section %s renommée plusieurs fois" + +#: config/tc-xtensa.c:8847 +#, c-format +msgid "multiple sections remapped to output section %s" +msgstr "multiples sections remappés à la section de sortie %s" + +#: config/tc-z8k.c:314 +#, c-format +msgid "register rr%d out of range" +msgstr "registre rr%d hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:316 +#, c-format +msgid "register rr%d does not exist" +msgstr "registre rr%d n'existe pas" + +#: config/tc-z8k.c:326 +#, c-format +msgid "register rh%d out of range" +msgstr "registre rh%d hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:336 +#, c-format +msgid "register rl%d out of range" +msgstr "registre rl%d hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:347 +#, c-format +msgid "register rq%d out of range" +msgstr "registre rq%d hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:349 +#, c-format +msgid "register rq%d does not exist" +msgstr "registre rq%d n'existe pas" + +#: config/tc-z8k.c:359 +#, c-format +msgid "register r%d out of range" +msgstr "registre r%d hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:404 +#, c-format +msgid "expected %c" +msgstr "%c attendu" + +#: config/tc-z8k.c:421 +#, c-format +msgid "register is wrong size for a word %s" +msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s" + +#: config/tc-z8k.c:437 +#, c-format +msgid "register is wrong size for address %s" +msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s" + +#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. +#: config/tc-z8k.c:585 +msgid "opcode has no effect" +msgstr "opcode n'a pas d'effet" + +#: config/tc-z8k.c:697 +msgid "Missing ) in ra(rb)" +msgstr ") manquant dans ra(rb)" + +#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 +msgid "invalid indirect register size" +msgstr "taille de registre indirect invalide" + +#: config/tc-z8k.c:971 +#, c-format +msgid "operand %s0x%x out of range" +msgstr "opérande %s0x%x hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:1099 +msgid "immediate must be 1 or 2" +msgstr "« immediate » doit être 1 ou 2" + +#: config/tc-z8k.c:1102 +msgid "immediate 1 or 2 expected" +msgstr "« immediate » 1 ou 2 attendu" + +#: config/tc-z8k.c:1129 +msgid "can't use R0 here" +msgstr "ne peut utiliser R0 ici" + +#: config/tc-z8k.c:1292 +msgid "Can't find opcode to match operands" +msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes" + +#: config/tc-z8k.c:1411 +#, c-format +msgid "invalid architecture -z%s" +msgstr "architecture invalide -z%s" + +#: config/tc-z8k.c:1432 +msgid "" +" Z8K options:\n" +" -z8001 generate segmented code\n" +" -z8002 generate unsegmented code\n" +" -linkrelax create linker relaxable code\n" +msgstr "" +"Options Z8K:\n" +" -z8001 générer le code segmenté\n" +" -z8002 générer le code non segmenté\n" +" -linkrelax créer du code de relâche pour l'édition de liens\n" + +#: config/tc-z8k.c:1445 +msgid "call to md_convert_frag\n" +msgstr "appel de md_convert_frag \n" + +#: config/tc-z8k.c:1476 config/tc-z8k.c:1487 +msgid "cannot branch to odd address" +msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire" + +#: config/tc-z8k.c:1479 config/tc-z8k.c:1490 +msgid "relative jump out of range" +msgstr "saut relatif hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:1497 +msgid "relative call out of range" +msgstr "appel relatif hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:1523 +msgid "relative address out of range" +msgstr "adresse relative hors limite" + +#: config/tc-z8k.c:1543 +#, c-format +msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n" +msgstr "md_apply_fix3: r_type 0x%x inconnu\n" + +#: config/tc-z8k.c:1556 +msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n" + +#: config/tc-z8k.c:1600 +#, c-format +msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" +msgstr "Ne peut soustraire des symboles de sections différentes %s %s" + +#: depend.c:200 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture" + +#: depend.c:212 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" +msgstr "ne peut fermer « %s »" + +#: dw2gencfi.c:262 +#, c-format +msgid "register save offset not a multiple of %u" +msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u" + +#: dw2gencfi.c:388 +msgid "missing separator" +msgstr "séparateur manquant" + +#: dw2gencfi.c:410 dw2gencfi.c:428 +msgid "bad register expression" +msgstr "mauvais registre dans l'expression" + +#: dw2gencfi.c:450 dw2gencfi.c:547 +msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" +msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc" + +#: dw2gencfi.c:579 +msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" +msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)" + +#: dw2gencfi.c:612 +msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" +msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc" + +#: dw2gencfi.c:987 +msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" +msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante" + +#: dwarf2dbg.c:468 dwarf2dbg.c:498 +msgid "file number less than one" +msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un" + +#: dwarf2dbg.c:474 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué" + +#: dwarf2dbg.c:503 dwarf2dbg.c:1068 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" +msgstr "numéro de fichier %ld non assigné" + +#: dwarf2dbg.c:1134 dwarf2dbg.c:1331 +msgid "internal error: unknown dwarf2 format" +msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu" + +#: dwarf2dbg.c:1476 dwarf2dbg.c:1484 dwarf2dbg.c:1492 dwarf2dbg.c:1513 +msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" +msgstr "DWARF2 n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" + +#: ecoff.c:1556 +#, c-format +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)" + +#: ecoff.c:1582 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s" + +#: ecoff.c:1614 ecoff.c:1808 ecoff.c:1833 ecoff.c:1865 ecoff.c:2019 +#: ecoff.c:2132 +msgid "no current file pointer" +msgstr "Aucun pointeur de fichier courant" + +#: ecoff.c:1701 +msgid "too many st_End's" +msgstr "trop de « st_End »" + +#: ecoff.c:2044 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s" + +#: ecoff.c:2210 +msgid "fake .file after real one" +msgstr ".file factice après un vrai fichier" + +#: ecoff.c:2300 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "nom de fichier déborde la frontière de une page" + +#: ecoff.c:2435 +msgid ".begin directive without a preceding .file directive" +msgstr "Directive .begin sans directive .file qui la précède" + +#: ecoff.c:2442 +msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" +msgstr "Directive .begin sans directive .ent qui la précède" + +#: ecoff.c:2474 +msgid ".bend directive without a preceding .file directive" +msgstr "Directive .bend sans directive .file qui la précède" + +#: ecoff.c:2481 +msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" +msgstr "Directive .bend sans directive .ent qui la précède" + +#: ecoff.c:2494 +msgid ".bend directive names unknown symbol" +msgstr "directive .bend pour des noms de symbole inconnu" + +#: ecoff.c:2538 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2540 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré" + +#: ecoff.c:2578 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2593 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "directive .dim mal composée" + +#: ecoff.c:2606 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "trop d'entrées .dim" + +#: ecoff.c:2627 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2653 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2668 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "directive .size mal composée" + +#: ecoff.c:2681 +msgid "too many .size entries" +msgstr "trop d'entrées .size" + +#: ecoff.c:2704 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. +#. There would still be a limit: the .type argument can not +#. be infinite. +#: ecoff.c:2722 +#, c-format +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié" + +#: ecoff.c:2733 +msgid "Unrecognized .type argument" +msgstr "Argument .type non reconnu" + +#: ecoff.c:2772 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2798 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" + +#: ecoff.c:2806 +msgid ".val expression is too copmlex" +msgstr "expression .val est trop complexe" + +#: ecoff.c:2837 +msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" +msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré" + +#: ecoff.c:2863 ecoff.c:2944 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "information de débug COFF erronée" + +#: ecoff.c:2912 +#, c-format +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "pas d'étiquette spécifié pour %s" + +#: ecoff.c:3015 +msgid ".end directive without a preceding .file directive" +msgstr "directive .end sans directive .file qui la précède" + +#: ecoff.c:3022 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive" +msgstr "directive .end sans directive .ent qui la précède" + +#: ecoff.c:3044 +msgid ".end directive names unknown symbol" +msgstr "directive .end pour des noms de symbole inconnu" + +#: ecoff.c:3072 +msgid "second .ent directive found before .end directive" +msgstr "seconde directeive .ent tourvée avant la directive .end" + +#: ecoff.c:3146 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end" + +#: ecoff.c:3271 +msgid ".loc before .file" +msgstr ".loc avant .file" + +#: ecoff.c:3410 +msgid "bad .weakext directive" +msgstr "Directive .weakext erronée" + +#: ecoff.c:3479 +#, c-format +msgid ".stab%c is not supported" +msgstr ".stab%c n'est pas supporté" + +#: ecoff.c:3489 +#, c-format +msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" +msgstr ".stab%c: ignore les non zéros dans autres champs" + +#: ecoff.c:3523 +#, c-format +msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)" + +#: ecoff.c:3559 +#, c-format +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère" + +#: ecoff.c:4021 ecoff.c:4210 ecoff.c:4235 +msgid ".begin/.bend in different segments" +msgstr ".begin/.bend dans différents segments" + +#: ecoff.c:4737 +msgid "missing .end or .bend at end of file" +msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier" + +#: ecoff.c:5227 +msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" +msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place" + +#: expr.c:83 read.c:3232 +msgid "bignum invalid" +msgstr "grand nombre invalide" + +#: expr.c:85 read.c:3234 read.c:3574 read.c:4474 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "nombre flottant invalide" + +#: expr.c:243 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant" + +#: expr.c:247 +#, c-format +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" +msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d" + +#: expr.c:425 +msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot." + +#: expr.c:448 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" +msgstr "Un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots." + +#. Either not seen or not defined. +#. @@ Should print out the original string instead of +#. the parsed number. +#: expr.c:571 +#, c-format +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue \"%d:\"" + +#: expr.c:694 +msgid "character constant too large" +msgstr "constante de caractères trop grande" + +#: expr.c:942 +#, c-format +msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" +msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur retourné par atof_generic %d" + +#: expr.c:1004 +#, c-format +msgid "missing '%c'" +msgstr "« %c » manquant" + +#: expr.c:1016 read.c:3945 +msgid "EBCDIC constants are not supported" +msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées." + +#: expr.c:1099 +#, c-format +msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" +msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronées qui le suive" + +#: expr.c:1145 expr.c:1170 +msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." +msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof." + +#: expr.c:1666 +msgid "missing operand; zero assumed" +msgstr "opérande manquante; zéro assumé" + +#: expr.c:1701 +msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé" + +#: expr.c:1703 +msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé" + +#: expr.c:1712 +msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé" + +#: expr.c:1714 +msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé" + +#: expr.c:1770 symbols.c:1191 +msgid "division by zero" +msgstr "division par zéro" + +#: expr.c:1868 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "operation combines des symboles dans différent segments" + +#: frags.c:87 +#, c-format +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères" + +#: frags.c:168 +msgid "attempt to allocate data in absolute section" +msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue" + +#: frags.c:174 +msgid "attempt to allocate data in common section" +msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune" + +#. Detect if we are reading from stdin by examining the file +#. name returned by as_where(). +#. +#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the +#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is +#. not true, then this code will fail]. +#. +#. If we are reading from stdin, then we need to save each input +#. line here (assuming of course that we actually have a line of +#. input to read), so that it can be displayed in the listing +#. that is produced at the end of the assembly. +#: input-file.c:145 input-scrub.c:242 listing.c:343 +msgid "{standard input}" +msgstr "{entrée standard}" + +#: input-file.c:149 +#, c-format +msgid "can't open %s for reading" +msgstr "ne peut ouvrir « %s » en lecture" + +#: input-file.c:212 input-file.c:239 +#, c-format +msgid "Can't read from %s" +msgstr "Ne peut lire à partir de %s" + +#: input-file.c:247 +#, c-format +msgid "Can't close %s" +msgstr "Ne peut fermer %s" + +#: input-scrub.c:272 +msgid "macros nested too deeply" +msgstr "macros imbriquées trop profondément" + +#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:397 +msgid "partial line at end of file ignored" +msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée" + +#: itbl-ops.c:351 +msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" +msgstr "Incapable d'allour de la mémoire pour de nouvelles instructions\n" + +#: listing.c:243 +msgid "Warning:" +msgstr "AVERTISSEMENT:" + +#: listing.c:250 +msgid "Error:" +msgstr "ERREUR:" + +#: listing.c:1130 +#, c-format +msgid "can't open list file: %s" +msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de liste: %s" + +#: listing.c:1154 +#, c-format +msgid "error closing list file: %s" +msgstr "ERREUR de fermeture du fichier de liste: %s" + +#: listing.c:1233 +msgid "strange paper height, set to no form" +msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format" + +#: listing.c:1299 +msgid "new line in title" +msgstr "saut de ligne dans le titre" + +#. Turns the next expression into a string. +#: macro.c:382 +#, no-c-format +msgid "% operator needs absolute expression" +msgstr "% opérateur a besoin d'une expression absolue" + +#: macro.c:545 +msgid "unexpected end of file in macro definition" +msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro" + +# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" +#: macro.c:554 +msgid "missing ) after formals" +msgstr ") manquante après les paramètres formels" + +#: macro.c:703 +msgid "missplaced )" +msgstr ") mal positionné" + +#: macro.c:960 +msgid "confusion in formal parameters" +msgstr "confusion dans les paramètres formels" + +#: macro.c:965 +msgid "macro formal argument does not exist" +msgstr "argument formel de la macro n'existe pas" + +#: macro.c:980 +msgid "can't mix positional and keyword arguments" +msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés" + +#: macro.c:988 +msgid "too many positional arguments" +msgstr "trop d'arguments positionnels" + +#: macro.c:1163 +msgid "unexpected end of file in irp or irpc" +msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc" + +#: macro.c:1171 +msgid "missing model parameter" +msgstr "paramètre du modèle manquant" + +#: messages.c:104 +msgid "Assembler messages:\n" +msgstr "Messages de l'assembleur:\n" + +#: messages.c:214 +msgid "Warning: " +msgstr "AVERTISSEMENT:" + +#: messages.c:318 +msgid "Error: " +msgstr "ERREUR: " + +#: messages.c:413 messages.c:433 +msgid "Fatal error: " +msgstr "ERREUR fatale: " + +#: messages.c:450 +msgid "Internal error!\n" +msgstr "ERREUR interne!\n" + +#: messages.c:452 +#, c-format +msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" +msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n" + +#: messages.c:455 +#, c-format +msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" +msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n" + +#: messages.c:456 messages.c:475 +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n" + +#: messages.c:470 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n" + +#: messages.c:473 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d\n" + +#: output-file.c:48 +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s" + +#: output-file.c:52 output-file.c:115 +#, c-format +msgid "FATAL: can't create %s" +msgstr "FATAL: ne peut créer %s" + +#: output-file.c:73 output-file.c:80 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s\n" +msgstr "FATAL: ne peut fermer %s\n" + +#: output-file.c:126 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s" +msgstr "FATAL: ne peut fermer %s" + +#: output-file.c:147 +msgid "Failed to emit an object byte" +msgstr "Échec de production d'un octet objet" + +#: output-file.c:148 +msgid "can't continue" +msgstr "ne peut poursuivre" + +#: read.c:442 +#, c-format +msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" +msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s" + +#: read.c:809 +#, c-format +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »" + +#: read.c:940 +#, c-format +msgid "label \"%d$\" redefined" +msgstr "étiquette \"%d$\" redéfini" + +#: read.c:1152 +msgid ".abort detected. Abandoning ship." +msgstr ".abort détecté. Abandon." + +#: read.c:1174 read.c:2413 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue" + +#: read.c:1260 +#, c-format +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "alignement trop grand: %u assumé" + +#: read.c:1292 +msgid "expected fill pattern missing" +msgstr "patron de remplissage manquant et attendu" + +#: read.c:1417 +#, c-format +msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé pour %ld" + +#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. +#. Besides, it's silly. +#: read.c:1636 +#, c-format +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté" + +#: read.c:1664 +msgid "start address not supported" +msgstr "adresse de départ non supportée" + +#: read.c:1674 +msgid ".err encountered" +msgstr ".err rencontré" + +#: read.c:1693 read.c:1695 +#, c-format +msgid ".fail %ld encountered" +msgstr ".fail %ld rencontré" + +#: read.c:1732 +#, c-format +msgid ".fill size clamped to %d" +msgstr "taille de .fill limitée à %d." + +#: read.c:1737 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "taille négative; .fill ignoré." + +#: read.c:1743 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré" + +#: read.c:1903 +#, c-format +msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" +msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »" + +#: read.c:1916 read.c:1942 +msgid ".linkonce is not supported for this object file format" +msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" + +#: read.c:1938 +#, c-format +msgid "bfd_set_section_flags: %s" +msgstr "bfd_set_section_flags: %s" + +#: read.c:1993 +msgid "missing size expression" +msgstr "expression de la taille manquante" + +#: read.c:1999 +#, c-format +msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" +msgstr "longueur BSS (%d.) <0 ignoré" + +#: read.c:2015 +#, c-format +msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" +msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s" + +#: read.c:2038 +msgid "expected comma after size" +msgstr "virgule attendue après la taille" + +#: read.c:2072 +#, c-format +msgid "alignment too large; %d assumed" +msgstr "alignement trop grand; %d assumé" + +#: read.c:2077 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "alignement négatif; 0 assumé" + +#: read.c:2342 +#, c-format +msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" +msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée" + +#: read.c:2408 +#, c-format +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "segment invalide « %s »" + +#: read.c:2416 +msgid "only constant offsets supported in absolute section" +msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue" + +#: read.c:2456 +msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" +msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté" + +#: read.c:2613 +#, c-format +msgid "unrecognized section type `%s'" +msgstr "type de section non reconnnu « %s »" + +#: read.c:2627 +msgid "absolute sections are not supported" +msgstr "sections absolues ne sont pas supportées" + +#: read.c:2642 +#, c-format +msgid "unrecognized section command `%s'" +msgstr "commande de section n'est pas reconnnue « %s »" + +#: read.c:2708 +msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" +msgstr "directive .end rencontrée sans directive .rept, .irc ou .irp la précédant" + +#: read.c:2740 +#, c-format +msgid "%s without %s" +msgstr "%s sans %s" + +#: read.c:2949 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée" + +#: read.c:2974 +msgid ".space repeat count is zero, ignored" +msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré" + +#: read.c:2976 +msgid ".space repeat count is negative, ignored" +msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré" + +#: read.c:3005 +msgid "space allocation too complex in absolute section" +msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue" + +#: read.c:3011 +msgid "space allocation too complex in common section" +msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune" + +#: read.c:3099 read.c:4190 +#, c-format +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "litéral de virgule flottante erroné: %s" + +#: read.c:3172 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »" + +#: read.c:3175 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character valued 0x%x" +msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré de valeur 0x%x" + +#: read.c:3228 +msgid "missing expression" +msgstr "expression manquante" + +#: read.c:3404 +msgid "rva without symbol" +msgstr "rva sans symbole" + +#: read.c:3530 +msgid "attempt to store value in absolute section" +msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue" + +#: read.c:3568 read.c:4468 +msgid "zero assumed for missing expression" +msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante" + +#: read.c:3580 read.c:4480 write.c:322 +msgid "register value used as expression" +msgstr "valeur de registre utilisée comme expression" + +#. Leading bits contain both 0s & 1s. +#: read.c:3671 +#, c-format +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx" + +#: read.c:3687 +#, c-format +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "grand nombre tronqué à %d octets" + +#: read.c:3854 +msgid "using a bit field width of zero" +msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro" + +#: read.c:3862 +#, c-format +msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits" + +#: read.c:3870 +#, c-format +msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" +msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits" + +#: read.c:3892 +#, c-format +msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits" + +#: read.c:4018 read.c:4212 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1" + +#: read.c:4069 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" +msgstr "type de virgule flottante inconnue « %c »" + +#: read.c:4091 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "constante en virgule flottante trop grande" + +#: read.c:4581 +msgid "strings must be placed into a section" +msgstr "chaînes doivent être placése dans une section" + +#: read.c:4631 +msgid "expected <nn>" +msgstr "<nn> attendu" + +#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! +#: read.c:4664 read.c:4750 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "chaîne non terminée; fin de ligne insérée" + +#: read.c:4758 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne" + +#: read.c:4784 +msgid "expected address expression" +msgstr "expression d'adresse attendue" + +#: read.c:4804 +#, c-format +msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" +msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé" + +#: read.c:4807 +msgid "some symbol undefined; zero assumed" +msgstr "quelques symboles non définis; zéro assumé" + +#: read.c:4824 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "expression absolue erronée ou irréductible" + +#: read.c:4867 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir '\\0'" + +#: read.c:4904 +msgid "missing string" +msgstr "chaîne manquante" + +#: read.c:5027 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré" + +#: read.c:5053 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "fichier non trouvé: %s" + +#: read.c:5067 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »" + +#: read.c:5078 +#, c-format +msgid "skip (%ld) + count (%ld) larger than file size (%ld)" +msgstr "escamotage (%ld) + compte (%ld) plus grand que la taille du fichier (%ld)" + +#: read.c:5085 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »" + +#: read.c:5094 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus" + +#: read.c:5257 +msgid "missing .func" +msgstr ".func manquant" + +#: read.c:5274 +msgid ".endfunc missing for previous .func" +msgstr ".endfunc manquant pour la déclartion .func précédente" + +#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255 +#, c-format +msgid ".stab%c: missing comma" +msgstr ".stab%c: virgule manquante" + +#. This could happen for example with a source file with a huge +#. number of lines. The only cure is to use a different debug +#. format, probably DWARF. +#: stabs.c:248 +#, c-format +msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" +msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayer un format de débug différent" + +#: stabs.c:433 +msgid "comma missing in .xstabs" +msgstr "virgule manquante dans .xstabs" + +#: subsegs.c:377 +#, c-format +msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" +msgstr "tentative de commutation vers un segment inexistent « %s »" + +#: symbols.c:318 +#, c-format +msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" +msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la seciton absolue" + +#: symbols.c:452 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "symbole « %s» est déjà défini comme «%s »/%s%ld" + +#: symbols.c:529 symbols.c:536 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s" + +#: symbols.c:874 symbols.c:878 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "symbole indéfini « %s » dans l'opération" + +#: symbols.c:885 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" +msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s'" + +#: symbols.c:889 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s'" +msgstr "section invalide pour une opération sur « %s »" + +#: symbols.c:897 symbols.c:900 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "symbole indéfini « %s» dans l'opération d'initialisation «%s »" + +#: symbols.c:907 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" +msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s' initialisant « %s »" + +#: symbols.c:911 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" +msgstr "section invalide pour une opération sur `%s' initialisant « %s »" + +#: symbols.c:964 +#, c-format +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »" + +#: symbols.c:1193 +#, c-format +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »" + +#: symbols.c:1280 write.c:2008 +#, c-format +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »" + +#: symbols.c:1674 +#, c-format +msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" +msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'un étiquette %s)" + +#: symbols.c:1711 +#, c-format +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »" + +#: symbols.c:1971 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "section des symboles est déjà globale" + +#: symbols.c:2014 +#, c-format +msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" +msgstr "Accès de la fonction `%s' comme un objet thead local" + +#: symbols.c:2018 +#, c-format +msgid "Accessing `%s' as thread-local object" +msgstr "Accès de `%s' comme un objet de thread local" + +#: write.c:215 +#, c-format +msgid "field fx_size too small to hold %d" +msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d" + +#: write.c:349 +msgid "rva not supported" +msgstr "rva n'est pas supportée" + +#: write.c:570 +#, c-format +msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" +msgstr "tentative arrière sur les directives .org/.space? (%ld)" + +#: write.c:1002 write.c:1074 +msgid "relocation out of range" +msgstr "relocalisation hors limite" + +#: write.c:1005 write.c:1077 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" +msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x" + +#: write.c:1057 +msgid "internal error: fixup not contained within frag" +msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du frag" + +#: write.c:1164 write.c:1188 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't write %s" +msgstr "FATAL: ne peut écrire %s" + +#: write.c:1220 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie" + +#: write.c:1477 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné" + +#: write.c:1484 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré" + +#: write.c:1945 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie" + +#: write.c:2244 +#, c-format +msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" +msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld" + +#: write.c:2361 +#, c-format +msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" +msgstr ".word %s-%s+%s ne fait pas" + +#: write.c:2446 +msgid "attempt to move .org backwards" +msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière" + +#: write.c:2474 +msgid ".space specifies non-absolute value" +msgstr ".space spécifie une valeur non absolue" + +#: write.c:2481 +msgid ".space or .fill with negative value, ignored" +msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré" + +#: write.c:2773 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s" + +#: write.c:2785 +#, c-format +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx" diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot new file mode 100644 index 00000000000..122a678aa4a --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot @@ -0,0 +1,12293 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-25 08:41+0930\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: app.c:470 app.c:484 +msgid "end of file in comment" +msgstr "" + +#: app.c:560 app.c:605 +#, c-format +msgid "end of file in string; '%c' inserted" +msgstr "" + +#: app.c:631 +#, c-format +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "" + +#: app.c:786 +msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" +msgstr "" + +#: app.c:945 +msgid "end of file in multiline comment" +msgstr "" + +#: app.c:1010 +msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" +msgstr "" + +#: app.c:1018 +msgid "end of file in escape character" +msgstr "" + +#: app.c:1030 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "" + +#: app.c:1098 app.c:1152 app.c:1163 app.c:1228 +msgid "end of file in comment; newline inserted" +msgstr "" + +#: as.c:161 +msgid "missing emulation mode name" +msgstr "" + +#: as.c:176 +#, c-format +msgid "unrecognized emulation name `%s'" +msgstr "" + +#: as.c:223 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:230 +#, c-format +msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" +msgstr "" + +#: as.c:232 +#, c-format +msgid "" +"Options:\n" +" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" +" \t Sub-options [default hls]:\n" +" \t c omit false conditionals\n" +" \t d omit debugging directives\n" +" \t h include high-level source\n" +" \t l include assembly\n" +" \t m include macro expansions\n" +" \t n omit forms processing\n" +" \t s include symbols\n" +" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" +msgstr "" + +#: as.c:245 +#, c-format +msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" +msgstr "" + +#: as.c:247 +#, c-format +msgid " -D produce assembler debugging messages\n" +msgstr "" + +#: as.c:249 +#, c-format +msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" +msgstr "" + +#: as.c:265 +#, c-format +msgid " emulate output (default %s)\n" +msgstr "" + +#: as.c:270 +#, c-format +msgid " --execstack require executable stack for this object\n" +msgstr "" + +#: as.c:272 +#, c-format +msgid "" +" --noexecstack don't require executable stack for this object\n" +msgstr "" + +#: as.c:275 +#, c-format +msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" +msgstr "" + +#: as.c:277 +#, c-format +msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" +msgstr "" + +#: as.c:279 +#, c-format +msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" +msgstr "" + +#: as.c:281 +#, c-format +msgid "" +" --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" +msgstr "" + +#: as.c:283 +#, c-format +msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" +msgstr "" + +#: as.c:285 +#, c-format +msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" +msgstr "" + +#: as.c:287 +#, c-format +msgid " --help show this message and exit\n" +msgstr "" + +#: as.c:289 +#, c-format +msgid " --target-help show target specific options\n" +msgstr "" + +#: as.c:291 +#, c-format +msgid "" +" -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" +msgstr "" + +#: as.c:293 +#, c-format +msgid " -J don't warn about signed overflow\n" +msgstr "" + +#: as.c:295 +#, c-format +msgid "" +" -K warn when differences altered for long " +"displacements\n" +msgstr "" + +#: as.c:297 +#, c-format +msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" +msgstr "" + +#: as.c:299 +#, c-format +msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" +msgstr "" + +#: as.c:301 +#, c-format +msgid "" +" --MD FILE write dependency information in FILE (default " +"none)\n" +msgstr "" + +#: as.c:303 +#, c-format +msgid " -nocpp ignored\n" +msgstr "" + +#: as.c:305 +#, c-format +msgid "" +" -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a." +"out)\n" +msgstr "" + +#: as.c:307 +#, c-format +msgid " -R fold data section into text section\n" +msgstr "" + +#: as.c:309 +#, c-format +msgid "" +" --reduce-memory-overheads \n" +" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" +" assembly times\n" +msgstr "" + +#: as.c:313 +#, c-format +msgid "" +" --statistics print various measured statistics from execution\n" +msgstr "" + +#: as.c:315 +#, c-format +msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" +msgstr "" + +#: as.c:317 +#, c-format +msgid "" +" --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" +msgstr "" + +#: as.c:319 +#, c-format +msgid " --version print assembler version number and exit\n" +msgstr "" + +#: as.c:321 +#, c-format +msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" +msgstr "" + +#: as.c:323 +#, c-format +msgid " --warn don't suppress warnings\n" +msgstr "" + +#: as.c:325 +#, c-format +msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" +msgstr "" + +#: as.c:327 +#, c-format +msgid "" +" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" +" matching the specifications defined in file " +"INSTTBL\n" +msgstr "" + +#: as.c:330 +#, c-format +msgid " -w ignored\n" +msgstr "" + +#: as.c:332 +#, c-format +msgid " -X ignored\n" +msgstr "" + +#: as.c:334 +#, c-format +msgid " -Z generate object file even after errors\n" +msgstr "" + +#: as.c:336 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column " +"of\n" +" the listing\n" +msgstr "" + +#: as.c:339 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" +" of the output data column; ignored if smaller " +"than\n" +" the width of the first line\n" +msgstr "" + +#: as.c:343 +#, c-format +msgid "" +" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" +" the source file\n" +msgstr "" + +#: as.c:346 +#, c-format +msgid "" +" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" +" for the output data column of the listing\n" +msgstr "" + +#: as.c:353 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:553 +#, c-format +msgid "unrecognized option -%c%s" +msgstr "" + +#. This output is intended to follow the GNU standards document. +#: as.c:591 +#, c-format +msgid "GNU assembler %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:592 +#, c-format +msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "" + +#: as.c:593 +#, c-format +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" + +#: as.c:596 +#, c-format +msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" +msgstr "" + +#: as.c:603 +msgid "multiple emulation names specified" +msgstr "" + +#: as.c:605 +msgid "emulations not handled in this configuration" +msgstr "" + +#: as.c:610 +#, c-format +msgid "alias = %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:611 +#, c-format +msgid "canonical = %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:612 +#, c-format +msgid "cpu-type = %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:614 +#, c-format +msgid "format = %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:617 +#, c-format +msgid "bfd-target = %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:630 +msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" +msgstr "" + +#: as.c:650 +msgid "no file name following -t option" +msgstr "" + +#: as.c:665 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "" + +#: as.c:832 +#, c-format +msgid "invalid listing option `%c'" +msgstr "" + +#: as.c:885 +msgid "--hash-size needs a numeric argument" +msgstr "" + +#: as.c:910 +#, c-format +msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" +msgstr "" + +#: as.c:913 +#, c-format +msgid "%s: data size %ld\n" +msgstr "" + +#: as.c:1175 +#, c-format +msgid "%d warnings, treating warnings as errors" +msgstr "" + +#: as.h:200 +#, c-format +msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" +msgstr "" + +#. +#. * We have a GROSS internal error. +#. * This should never happen. +#. +#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3118 +msgid "failed sanity check" +msgstr "" + +#: cond.c:82 +msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" +msgstr "" + +#: cond.c:149 +msgid "non-constant expression in \".if\" statement" +msgstr "" + +#: cond.c:276 +msgid "bad format for ifc or ifnc" +msgstr "" + +#: cond.c:306 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "" + +#: cond.c:310 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "" + +#: cond.c:313 cond.c:419 +msgid "here is the previous \"else\"" +msgstr "" + +#: cond.c:316 cond.c:422 +msgid "here is the previous \"if\"" +msgstr "" + +#: cond.c:345 +msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" +msgstr "" + +#: cond.c:383 +msgid "\".endif\" without \".if\"" +msgstr "" + +#: cond.c:412 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "" + +#: cond.c:416 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "" + +#: cond.c:467 +msgid ".ifeqs syntax error" +msgstr "" + +#: cond.c:548 +msgid "end of macro inside conditional" +msgstr "" + +#: cond.c:550 +msgid "end of file inside conditional" +msgstr "" + +#: cond.c:553 +msgid "here is the start of the unterminated conditional" +msgstr "" + +#: cond.c:557 +msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" +msgstr "" + +#: config/obj-aout.c:85 +#, c-format +msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" +msgstr "" + +#: config/obj-aout.c:89 +#, c-format +msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" +msgstr "" + +#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1328 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:133 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" +msgstr "" + +#. Zero is used as an end marker in the file. +#: config/obj-coff.c:354 +msgid "Line numbers must be positive integers\n" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:386 +msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:428 ecoff.c:3240 +msgid ".loc outside of .text" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:435 +msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:516 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:555 +msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:594 +#, c-format +msgid "`%s' symbol without preceding function" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:681 +#, c-format +msgid "unexpected storage class %d" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:790 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:810 +msgid "badly formed .dim directive ignored" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:859 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:874 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:891 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:909 +#, c-format +msgid "tag not found for .tag %s" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:922 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:941 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1108 +msgid "badly formed .weak directive ignored" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1286 +msgid "mismatched .eb" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1307 +#, c-format +msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" +msgstr "" + +#. STYP_INFO +#. STYP_LIB +#. STYP_OVER +#: config/obj-coff.c:1533 +#, c-format +msgid "unsupported section attribute '%c'" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1538 config/tc-ppc.c:4610 +#, c-format +msgid "unknown section attribute '%c'" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1568 config/tc-ppc.c:4628 config/tc-tic54x.c:4287 +#: read.c:2551 +#, c-format +msgid "error setting flags for \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1579 +#, c-format +msgid "Ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-coff.c:1710 +#, c-format +msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" +msgstr "" + +#: config/obj-ecoff.c:125 +msgid "Can't set GP value" +msgstr "" + +#: config/obj-ecoff.c:132 +msgid "Can't set register masks" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:318 config/tc-sparc.c:3973 config/tc-v850.c:451 +#, c-format +msgid "bad .common segment %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:596 +#, c-format +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:601 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:638 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:690 +#, c-format +msgid "ignoring changed section type for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:702 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:704 +#, c-format +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:757 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:794 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:822 read.c:2535 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:852 +msgid "missing name" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:963 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:970 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:990 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1003 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1118 +msgid ".previous without corresponding .section; ignored" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1144 +msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1196 +msgid "expected comma after name in .symver" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1220 +#, c-format +msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1231 +#, c-format +msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1461 +msgid "expected quoted string" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1481 +#, c-format +msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1490 +msgid "missing expression in .size directive" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1577 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1745 +msgid ".size expression too complicated to fix up" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1777 +#, c-format +msgid "" +"invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1838 ecoff.c:3598 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1945 +#, c-format +msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:1967 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:2076 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:2096 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.c:2104 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr "" + +#: config/obj-elf.h:140 +#, c-format +msgid "can't allocate ELF private section data: %s" +msgstr "" + +#: config/obj-ieee.c:69 +#, c-format +msgid "Out of step\n" +msgstr "" + +#: config/obj-ieee.c:449 +msgid "too many sections" +msgstr "" + +#: config/obj-ieee.c:511 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't create %s" +msgstr "" + +#: config/obj-som.c:129 +msgid "Only one .version pseudo-op per file!" +msgstr "" + +#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:191 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "" + +#: config/obj-som.c:155 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching version header %s" +msgstr "" + +#: config/obj-som.c:174 +msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" +msgstr "" + +#: config/obj-som.c:200 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:592 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:599 +#, c-format +msgid "No !tlsgd!%ld was found" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:606 +#, c-format +msgid "No !tlsldm!%ld was found" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:615 +#, c-format +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:665 +#, c-format +msgid "too many !literal!%ld for %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:695 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "" + +#. Only support one relocation op per insn. +#: config/tc-alpha.c:852 +msgid "More than one relocation op per insn" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:868 +msgid "No relocation operand" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:878 +#, c-format +msgid "Unknown relocation operand: !%s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:888 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:898 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:908 +#, c-format +msgid "Bad sequence number: !%s!%s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139 +#, c-format +msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141 +#, c-format +msgid "opcode `%s' not supported for target %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1221 +#: config/tc-msp430.c:1870 +#, c-format +msgid "unknown opcode `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384 +msgid "overflow in literal (.lita) table" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397 +#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162 +#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568 +msgid "macro requires $at register while noat in effect" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399 +msgid "macro requires $at while $at in use" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1346 +msgid "bignum invalid; zero assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1348 +msgid "floating point number invalid; zero assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1353 +msgid "can't handle expression" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1390 +msgid "overflow in literal (.lit8) table" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1674 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1686 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1742 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1745 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1762 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsgd!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1764 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1778 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsldm!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1780 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:294 config/tc-mn10200.c:889 +#: config/tc-mn10300.c:2600 config/tc-ppc.c:1476 config/tc-s390.c:614 +#: config/tc-v850.c:1573 +msgid "operand" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 config/tc-d10v.c:585 +#: config/tc-d30v.c:573 config/tc-mn10200.c:1133 config/tc-mn10300.c:1893 +#: config/tc-ppc.c:2348 config/tc-ppc.c:2565 config/tc-ppc.c:2577 +#: config/tc-s390.c:1230 config/tc-s390.c:1330 config/tc-s390.c:1459 +#: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1770 config/tc-v850.c:1973 +msgid "too many fixups" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1962 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:1973 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:2760 +msgid "can not resolve expression" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1781 config/tc-ppc.c:4373 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3843 config/tc-v850.c:246 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4410 +#: config/tc-sparc.c:3851 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054 +msgid ".ent directive has no name" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3447 +msgid "nested .ent directives" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005 +msgid ".end directive has no name" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3500 +msgid ".end directive without matching .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3502 +msgid ".end directive names different symbol than .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140 +msgid ".fmask outside of .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3547 ecoff.c:3204 +msgid ".mask outside of .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14022 ecoff.c:3168 +msgid ".frame outside of .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3633 +msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3651 +#, c-format +msgid "Invalid argument %d to .prologue." +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3742 +msgid "ECOFF debugging is disabled." +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3756 +msgid ".ent directive without matching .end" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3841 +msgid ".usepv directive has no name" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3852 +msgid ".usepv directive has no type" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3867 +msgid "unknown argument for .usepv" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3900 +msgid "Unknown section directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3935 +msgid ".ent directive has no symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3960 +msgid "Bad .frame directive 1./2. param" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3972 +msgid "Bad .frame directive 3./4. param" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:3994 +msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4002 +msgid ".pdesc has no matching .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4013 +msgid ".pdesc directive has no entry symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4026 +msgid "No comma after .pdesc <entryname>" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4046 +msgid "unknown procedure kind" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4136 +msgid ".name directive not in link (.link) section" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4144 +msgid ".name directive has no symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4175 +msgid "No symbol after .linkage" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4199 +msgid "No symbol after .code_address" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4226 +msgid "Bad .mask directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4244 +msgid "Bad .fmask directive" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4401 +#, c-format +msgid "Expected comma after name \"%s\"" +msgstr "" + +#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; +#: config/tc-alpha.c:4412 +#, c-format +msgid "unhandled: .proc %s,%d" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4446 +#, c-format +msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4472 +#, c-format +msgid "Bad base register, using $%d." +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4493 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2083 +msgid "Alignment negative: 0 assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4775 +#, c-format +msgid "Chose GP value of %lx\n" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4789 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4878 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4914 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-i960.c:710 config/tc-xtensa.c:5112 +#: config/tc-xtensa.c:5181 config/tc-xtensa.c:5227 +msgid "syntax error" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2055 config/tc-hppa.c:4041 +#: config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 config/tc-m68k.c:4524 +#: config/tc-ns32k.c:1945 config/tc-or32.c:579 config/tc-sparc.c:2944 +#: config/tc-z8k.c:1310 +msgid "Bad call to MD_ATOF()" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5116 +#, c-format +msgid "Unknown CPU identifier `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5159 +msgid "" +"Alpha options:\n" +"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" +"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -" +"m21264b\n" +"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5169 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5346 +#, c-format +msgid "unhandled relocation type %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5359 +msgid "non-absolute expression in constant field" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5373 +#, c-format +msgid "type %d reloc done?\n" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 config/tc-mips.c:8657 +msgid "Used $at without \".set noat\"" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5589 +#, c-format +msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5739 +#, c-format +msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5747 +#, c-format +msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-alpha.c:5683 +#, c-format +msgid "frame reg expected, using $%d." +msgstr "" + +#: config/tc-arc.c:1077 config/tc-ip2k.c:249 +msgid "md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arc.c:1088 +msgid "md_convert_frag\n" +msgstr "" + +#. We can't actually support subtracting a symbol. +#: config/tc-arc.c:1288 config/tc-arm.c:1021 config/tc-arm.c:5764 +#: config/tc-arm.c:5815 config/tc-arm.c:6614 config/tc-arm.c:7256 +#: config/tc-arm.c:7284 config/tc-arm.c:7536 config/tc-arm.c:7553 +#: config/tc-arm.c:7674 config/tc-avr.c:970 config/tc-cris.c:3928 +#: config/tc-d10v.c:1539 config/tc-d30v.c:1938 config/tc-mips.c:3794 +#: config/tc-mips.c:4902 config/tc-mips.c:5834 config/tc-mips.c:6428 +#: config/tc-msp430.c:1979 config/tc-ppc.c:5562 config/tc-v850.c:2274 +#: config/tc-xstormy16.c:484 +msgid "expression too complex" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:352 +msgid "ARM register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:353 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:354 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:355 +msgid "FPA register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:356 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:357 +msgid "VFP double precision register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:358 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:359 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:360 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:361 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:362 +msgid "Maverick MVDX register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:363 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:364 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:365 +msgid "iWMMXt data register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:366 +msgid "iWMMXt control register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:367 +msgid "iWMMXt scalar register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:368 +msgid "XScale accumulator register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:499 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:500 +msgid "r15 not allowed here" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:501 +msgid "instruction cannot be conditional" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:502 +msgid "registers may not be the same" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:503 +msgid "lo register required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:504 +msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:640 +msgid "immediate expression requires a # prefix" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:666 expr.c:1302 read.c:2228 +msgid "bad expression" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:677 config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2844 +msgid "bad segment" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:693 config/tc-arm.c:3230 config/tc-i960.c:1302 +msgid "invalid constant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:754 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:821 +msgid "expected #constant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:953 +msgid "bad range in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:961 config/tc-arm.c:970 config/tc-arm.c:1011 +#, c-format +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:973 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:984 +msgid "missing `}'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1000 +msgid "invalid register mask" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1091 config/tc-arm.c:1126 config/tc-h8300.c:991 +#: config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:9827 +msgid "invalid register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1097 config/tc-arm.c:2402 config/tc-arm.c:2535 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1118 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1151 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1199 +#, c-format +msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1204 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1248 +#, c-format +msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1291 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1317 +msgid "invalid syntax for .unreq directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1323 +#, c-format +msgid "unknown register alias '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1325 +#, c-format +msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1456 +msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1470 +msgid "selected processor does not support ARM opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid instruction size selected (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1515 +#, c-format +msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1571 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1621 config/tc-m32r.c:589 +#, c-format +msgid "symbol `%s' already defined" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1655 +#, c-format +msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1675 +#, c-format +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1678 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1816 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1972 config/tc-arm.c:3888 +msgid "unrecognized relocation suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1985 +msgid "(plt) is only valid on branch targets" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1991 config/tc-s390.c:1128 config/tc-s390.c:1742 +#: config/tc-xtensa.c:1601 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2039 dwarf2dbg.c:659 +msgid "expected 0 or 1" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2043 +msgid "missing comma" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2098 +msgid "dupicate .handlerdata directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2169 +msgid "personality routine specified for cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2183 +msgid "duplicate .personalityindex directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2190 +msgid "bad personality routine number" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2209 +msgid "duplicate .personality directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2232 config/tc-arm.c:2354 +msgid "expected register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2310 +msgid "expected , <constant>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2319 +msgid "number of registers must be in the range [1:4]" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2416 config/tc-arm.c:2549 +msgid "bad register range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2602 +msgid "register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2612 +msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2625 +msgid ".unwind_save does not support this kind of register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2650 +msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2655 +msgid "unexpected .unwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2679 +msgid "stack increment must be multiple of 4" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2708 +msgid "expected <reg>, <reg>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2726 +msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2762 +msgid "expected <offset>, <opcode>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2774 +msgid "unwind opcode too long" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2779 +msgid "invalid unwind opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2829 +msgid "expected numeric constant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2838 +msgid "expected comma" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2877 +msgid "bad string constant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2881 +msgid "expected <tag> , <value>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2957 +msgid "constant expression required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2963 config/tc-arm.c:6472 config/tc-arm.c:11799 +#: config/tc-arm.c:11824 config/tc-arm.c:11832 config/tc-z8k.c:1122 +#: config/tc-z8k.c:1132 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3058 +msgid "invalid FPA immediate expression" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3108 config/tc-arm.c:3116 +msgid "shift expression expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3130 +msgid "'LSL' or 'ASR' required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3138 +msgid "'LSL' required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3146 +msgid "'ASR' required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3218 config/tc-arm.c:4349 config/tc-v850.c:1844 +#: config/tc-v850.c:1865 +msgid "constant expression expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3225 +msgid "invalid rotation" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3340 config/tc-arm.c:3640 +msgid "']' expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3358 +msgid "'}' expected at end of 'option' field" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3363 +msgid "cannot combine index with option" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3376 +msgid "cannot combine pre- and post-indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3472 +msgid "flag for {c}psr instruction expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3497 +msgid "unrecognized CPS flag" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3504 +msgid "missing CPS flags" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3527 config/tc-arm.c:3533 +msgid "valid endian specifiers are be or le" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3555 +msgid "missing rotation field after comma" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3570 +msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3590 +msgid "condition required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3632 +msgid "invalid shift" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3929 +msgid "iWMMXt data or control register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4051 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4185 +msgid "instruction does not accept preindexed addressing" +msgstr "" + +#. unindexed - only for coprocessor +#: config/tc-arm.c:4201 config/tc-arm.c:5857 +msgid "instruction does not accept unindexed addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4209 +msgid "destination register same as write-back base" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4210 +msgid "source register same as write-back base" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4256 +msgid "instruction does not accept scaled register index" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4295 +msgid "instruction does not support unindexed addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4310 +msgid "pc may not be used with write-back" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4315 +msgid "instruction does not support writeback" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4344 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4390 +msgid "literal pool insertion failed" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4448 +msgid "Rn must not overlap other operands" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4534 config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4566 +#: config/tc-arm.c:6360 config/tc-arm.c:6380 config/tc-arm.c:6394 +msgid "bit-field extends past end of register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4595 +msgid "the only suffix valid here is '(plt)'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4627 +msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4645 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4657 config/tc-arm.c:6508 +msgid "use of r15 in bxj is not really useful" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4761 config/tc-arm.c:4770 +msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4764 +msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4774 +msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4789 +msgid "first destination register must be even" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4792 config/tc-arm.c:4849 +msgid "can only load two consecutive registers" +msgstr "" + +#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#: config/tc-arm.c:4793 config/tc-arm.c:4852 config/tc-arm.c:5299 +#: config/tc-arm.c:6886 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4794 +msgid "'[' expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4807 +msgid "base register written back, and overlaps second destination register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4815 +msgid "index register overlaps destination register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4829 config/tc-arm.c:5272 config/tc-arm.c:6706 +#: config/tc-arm.c:7581 +msgid "instruction does not accept this addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4835 config/tc-arm.c:5281 +msgid "offset must be zero in ARM encoding" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4846 config/tc-arm.c:5293 +msgid "even register required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4877 config/tc-arm.c:4908 +msgid "this instruction requires a post-indexed address" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4935 +msgid "rd and rm should be different in mla" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4967 config/tc-arm.c:7121 +msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5000 +msgid "rd and rm should be different in mul" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5021 +msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5083 +msgid "'[' expected after PLD mnemonic" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5085 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5087 +msgid "writeback used in preload instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5089 +msgid "unindexed addressing used in preload instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5188 config/tc-arm.c:7492 +msgid "source1 and dest must be same register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5238 config/tc-arm.c:7178 +msgid "rdhi and rdlo must be different" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5296 +msgid "can only store two consecutive registers" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5391 config/tc-arm.c:5408 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5436 config/tc-arm.c:5451 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5529 +msgid "this instruction does not support indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5552 +msgid "only r15 allowed here" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5757 +msgid "shift by register not allowed in thumb mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5769 config/tc-arm.c:11339 +msgid "shift expression is too large" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5795 +msgid "Thumb does not support the ldr =N pseudo-operation" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5800 +msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5801 +msgid "cannot use register index with this instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5803 +msgid "Thumb does not support negative register indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5805 +msgid "Thumb does not support register post-indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5807 +msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5809 +msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5818 +msgid "shift out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5826 +msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5828 +msgid "cannot use writeback with this instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5847 +msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5848 +msgid "cannot use post-indexing with this instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5975 +msgid "PC not allowed as destination" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6093 config/tc-arm.c:6234 config/tc-arm.c:6326 +#: config/tc-arm.c:7092 +msgid "shift must be constant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6249 config/tc-arm.c:6341 +#: config/tc-arm.c:7105 +msgid "unshifted register required" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6352 config/tc-arm.c:7165 +msgid "dest must overlap one source register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6252 +msgid "dest and source1 must be the same register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6537 +msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6616 +msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6633 config/tc-arm.c:6649 config/tc-arm.c:6680 +#, c-format +msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6643 +msgid "SP should not be in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6647 +msgid "PC should not be in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6656 config/tc-arm.c:7311 +msgid "LR and PC should not both be in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6659 +msgid "base register should not be in register list when written back" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6677 config/tc-arm.c:6687 +msgid "this instruction will write back the base register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6690 +msgid "this instruction will not write back the base register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6719 +msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6809 config/tc-arm.c:6822 config/tc-arm.c:6858 +msgid "Thumb does not support this addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6826 +msgid "byte or halfword not valid for base register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6829 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6831 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7032 +msgid "only lo regs allowed with immediate" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7130 +msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7200 +msgid "Thumb does not support NOP with hints" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7282 +msgid "push/pop do not support {reglist}^" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7301 +msgid "SP not allowed in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7305 +msgid "PC not allowed in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7328 +msgid "invalid register list to push/pop instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7513 +msgid "ror #imm not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7638 +msgid "Thumb encoding does not support rotation" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7656 +msgid "PC is not a valid index register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7658 +msgid "instruction does not allow shifted index" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7660 +msgid "instruction requires shifted index" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:7943 config/tc-arm.c:8015 +msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8047 +#, c-format +msgid "bad instruction `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8063 config/tc-arm.c:8126 +#, c-format +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8069 +msgid "Thumb does not support conditional execution" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8080 +msgid "incorrect condition in IT block" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8088 +msgid "thumb conditional instrunction not in IT block" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8108 +#, c-format +msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8131 +#, c-format +msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:10340 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:10634 +msgid "handerdata in cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:10651 +msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:10683 +msgid "too many unwind opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:11365 +#, c-format +msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11099 config/tc-arm.c:11394 +#, c-format +msgid "invalid constant (%lx) after fixup" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11136 +#, c-format +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11168 config/tc-arm.c:11193 +msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11171 config/tc-arm.c:11209 +#, c-format +msgid "bad immediate value for offset (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11195 +#, c-format +msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11250 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11257 config/tc-arm.c:11272 config/tc-arm.c:11287 +#: config/tc-arm.c:11298 config/tc-arm.c:11321 config/tc-pj.c:499 +#: config/tc-sh.c:4084 +msgid "offset out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11410 +msgid "invalid smc expression" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11421 config/tc-arm.c:11430 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11440 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11455 +msgid "misaligned branch destination" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11459 config/tc-arm.c:11479 config/tc-arm.c:11497 +#: config/tc-arm.c:11510 config/tc-arm.c:11523 config/tc-arm.c:11562 +#: config/tc-arm.c:11587 +msgid "branch out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11475 +msgid "misaligned BLX destination" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11536 +msgid "conditional branch out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11657 +msgid "rel31 relocation overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11669 config/tc-arm.c:11694 +msgid "co-processor offset out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11710 +#, c-format +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11725 config/tc-arm.c:11733 +#: config/tc-arm.c:11741 config/tc-arm.c:11749 +#, c-format +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11790 +msgid "invalid Hi register with immediate" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11806 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11814 +#, c-format +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11844 +#, c-format +msgid "invalid immediate: %ld is too large" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11856 +#, c-format +msgid "invalid shift value: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11875 +#, c-format +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11943 +msgid "literal referenced across section boundary" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11973 +msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11978 +msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11987 +#, c-format +msgid "undefined local label `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11993 +msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12014 config/tc-cris.c:3869 config/tc-mcore.c:1995 +#: config/tc-mmix.c:2888 config/tc-ns32k.c:2284 +msgid "<unknown>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12017 config/tc-arm.c:12038 +#, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12254 +#, c-format +msgid "%s: unexpected function type: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12331 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12357 +msgid "use of old and new-style options to set CPU type" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12367 +msgid "use of old and new-style options to set FPU type" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12441 +msgid "hard-float conflicts with specified fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12633 +msgid "generate PIC code" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12634 +msgid "assemble Thumb code" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12635 +msgid "support ARM/Thumb interworking" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12637 +msgid "code uses 32-bit program counter" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12638 +msgid "code uses 26-bit program counter" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12639 +msgid "floating point args are in fp regs" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12641 +msgid "re-entrant code" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12642 +msgid "code is ATPCS conformant" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12643 +msgid "assemble for big-endian" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12644 +msgid "assemble for little-endian" +msgstr "" + +#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. +#: config/tc-arm.c:12648 +msgid "use frame pointer" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12649 +msgid "use stack size checking" +msgstr "" + +#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list +#. to go away... Add them to the processors table instead. +#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12654 +msgid "use -mcpu=arm1" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12655 config/tc-arm.c:12656 +msgid "use -mcpu=arm2" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12657 config/tc-arm.c:12658 +msgid "use -mcpu=arm250" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12659 config/tc-arm.c:12660 +msgid "use -mcpu=arm3" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12662 +msgid "use -mcpu=arm6" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12663 config/tc-arm.c:12664 +msgid "use -mcpu=arm600" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12665 config/tc-arm.c:12666 +msgid "use -mcpu=arm610" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12667 config/tc-arm.c:12668 +msgid "use -mcpu=arm620" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12669 config/tc-arm.c:12670 +msgid "use -mcpu=arm7" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12671 config/tc-arm.c:12672 +msgid "use -mcpu=arm70" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12673 config/tc-arm.c:12674 +msgid "use -mcpu=arm700" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12675 config/tc-arm.c:12676 +msgid "use -mcpu=arm700i" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12677 config/tc-arm.c:12678 +msgid "use -mcpu=arm710" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12679 config/tc-arm.c:12680 +msgid "use -mcpu=arm710c" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12682 +msgid "use -mcpu=arm720" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12683 config/tc-arm.c:12684 +msgid "use -mcpu=arm7d" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12685 config/tc-arm.c:12686 +msgid "use -mcpu=arm7di" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12687 config/tc-arm.c:12688 +msgid "use -mcpu=arm7m" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:12690 +msgid "use -mcpu=arm7dm" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12691 config/tc-arm.c:12692 +msgid "use -mcpu=arm7dmi" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12693 config/tc-arm.c:12694 +msgid "use -mcpu=arm7100" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12695 config/tc-arm.c:12696 +msgid "use -mcpu=arm7500" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:12698 +msgid "use -mcpu=arm7500fe" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12699 config/tc-arm.c:12700 config/tc-arm.c:12701 +#: config/tc-arm.c:12702 +msgid "use -mcpu=arm7tdmi" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12704 +msgid "use -mcpu=arm710t" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12705 config/tc-arm.c:12706 +msgid "use -mcpu=arm720t" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12707 config/tc-arm.c:12708 +msgid "use -mcpu=arm740t" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12709 config/tc-arm.c:12710 +msgid "use -mcpu=arm8" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12711 config/tc-arm.c:12712 +msgid "use -mcpu=arm810" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12713 config/tc-arm.c:12714 +msgid "use -mcpu=arm9" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12715 config/tc-arm.c:12716 +msgid "use -mcpu=arm9tdmi" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12717 config/tc-arm.c:12718 +msgid "use -mcpu=arm920" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12719 config/tc-arm.c:12720 +msgid "use -mcpu=arm940" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12721 +msgid "use -mcpu=strongarm" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12723 +msgid "use -mcpu=strongarm110" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12725 +msgid "use -mcpu=strongarm1100" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12727 +msgid "use -mcpu=strongarm1110" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12728 +msgid "use -mcpu=xscale" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12729 +msgid "use -mcpu=iwmmxt" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12730 +msgid "use -mcpu=all" +msgstr "" + +#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12733 config/tc-arm.c:12734 +msgid "use -march=armv2" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12735 config/tc-arm.c:12736 +msgid "use -march=armv2a" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12737 config/tc-arm.c:12738 +msgid "use -march=armv3" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12739 config/tc-arm.c:12740 +msgid "use -march=armv3m" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12741 config/tc-arm.c:12742 +msgid "use -march=armv4" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12743 config/tc-arm.c:12744 +msgid "use -march=armv4t" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12745 config/tc-arm.c:12746 +msgid "use -march=armv5" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12748 +msgid "use -march=armv5t" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12749 config/tc-arm.c:12750 +msgid "use -march=armv5te" +msgstr "" + +#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12753 +msgid "use -mfpu=fpe" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12754 +msgid "use -mfpu=fpa10" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12755 +msgid "use -mfpu=fpa11" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12757 +msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12986 +msgid "invalid architectural extension" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13000 +msgid "missing architectural extension" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13013 +#, c-format +msgid "unknown architectural extnsion `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13037 +#, c-format +msgid "missing cpu name `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13062 config/tc-arm.c:13389 +#, c-format +msgid "unknown cpu `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13080 +#, c-format +msgid "missing architecture name `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13097 config/tc-arm.c:13423 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13113 config/tc-arm.c:13454 +#, c-format +msgid "unknown floating point format `%s'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13129 +#, c-format +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13145 +#, c-format +msgid "unknown EABI `%s'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13152 +msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13154 +msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13156 +msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13158 +msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13161 +msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13202 config/tc-arm.c:13224 +#, c-format +msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13245 +#, c-format +msgid " ARM-specific assembler options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13256 +#, c-format +msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13261 +#, c-format +msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:209 +#, c-format +msgid "Known MCU names:" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:275 +#, c-format +msgid "" +"AVR options:\n" +" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" +" [avr-name] can be:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" or immediate microcontroller name.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:285 +#, c-format +msgid "" +" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" +" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" +" (default for avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" +" (default for avr3, avr5)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:329 config/tc-msp430.c:749 +#, c-format +msgid "unknown MCU: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:338 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:385 config/tc-crx.c:491 config/tc-d10v.c:278 +#: config/tc-d30v.c:312 config/tc-mips.c:10241 config/tc-mmix.c:2264 +#: config/tc-mn10200.c:342 config/tc-msp430.c:873 config/tc-pj.c:342 +#: config/tc-ppc.c:5211 config/tc-sh.c:2986 config/tc-v850.c:1199 +msgid "bad call to md_atof" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:447 +msgid "constant value required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:450 +#, c-format +msgid "number must be less than %d" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:476 config/tc-avr.c:583 +#, c-format +msgid "constant out of 8-bit range: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:488 config/tc-d10v.c:498 config/tc-d30v.c:490 +#: config/tc-h8300.c:451 config/tc-mcore.c:665 config/tc-mmix.c:489 +#: config/tc-mn10200.c:1078 config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:457 +#: config/tc-or32.c:306 config/tc-ppc.c:2382 config/tc-s390.c:1220 +#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1272 config/tc-v850.c:1952 +#: config/tc-z8k.c:328 +msgid "missing operand" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:536 read.c:3345 +msgid "illegal expression" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:562 config/tc-avr.c:1282 +msgid "`)' required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:638 +msgid "register r16-r23 required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:644 +msgid "register number above 15 required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:650 +msgid "even register number required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:656 +msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:662 +msgid "register name or number from 0 to 31 required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:680 +msgid "pointer register (X, Y or Z) required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:687 +msgid "cannot both predecrement and postincrement" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:695 +msgid "addressing mode not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:701 +msgid "can't predecrement" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:704 +msgid "pointer register Z required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:722 +msgid "pointer register (Y or Z) required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:826 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:878 +msgid "`,' required" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:896 +msgid "undefined combination of operands" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:905 +msgid "skipping two-word instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:997 config/tc-avr.c:1013 config/tc-avr.c:1135 +#: config/tc-msp430.c:2012 config/tc-msp430.c:2030 +#, c-format +msgid "odd address operand: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1005 config/tc-avr.c:1024 config/tc-avr.c:1046 +#: config/tc-avr.c:1053 config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:538 +#: config/tc-d30v.c:589 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2035 +#: config/tc-msp430.c:2045 +#, c-format +msgid "operand out of range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1144 config/tc-d10v.c:1622 config/tc-d30v.c:2060 +#: config/tc-msp430.c:2063 +#, c-format +msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1158 +msgid "only constant expression allowed" +msgstr "" + +#. xgettext:c-format. +#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-bfin.c:689 config/tc-d10v.c:1494 +#: config/tc-d30v.c:1804 config/tc-mn10200.c:814 config/tc-mn10300.c:2308 +#: config/tc-msp430.c:2098 config/tc-or32.c:1019 config/tc-ppc.c:6064 +#: config/tc-v850.c:2190 +#, c-format +msgid "reloc %d not supported by object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1215 config/tc-d10v.c:1782 config/tc-d10v.c:1796 +#: config/tc-h8300.c:1868 config/tc-mcore.c:884 config/tc-msp430.c:1862 +#: config/tc-pj.c:254 config/tc-sh.c:2457 config/tc-z8k.c:1194 +msgid "can't find opcode " +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1232 +#, c-format +msgid "illegal opcode %s for mcu %s" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1241 +msgid "garbage at end of line" +msgstr "" + +#: config/tc-avr.c:1309 config/tc-avr.c:1316 +#, c-format +msgid "illegal %srelocation size: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-bfin.c:263 +#, c-format +msgid " BFIN specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-bfin.c:646 config/tc-fr30.c:358 config/tc-frv.c:1600 +#: config/tc-i960.c:1756 config/tc-ip2k.c:371 config/tc-m32c.c:912 +#: config/tc-m32r.c:2143 config/tc-openrisc.c:376 config/tc-xstormy16.c:631 +msgid "Bad call to md_atof()" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:532 config/tc-m68hc11.c:2794 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:536 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2289 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:546 config/tc-m68hc11.c:2804 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:872 +msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:902 +msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:907 +#, c-format +msgid "" +"Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:932 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:945 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:969 +msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:978 +msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1083 +msgid "" +"Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch " +"common_v10_v32" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1148 config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609 +#: config/tc-crx.c:627 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1182 config/tc-crx.c:592 +#, c-format +msgid "Can't hash `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1183 config/tc-crx.c:593 +msgid "(unknown reason)" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1187 +#, c-format +msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1493 config/tc-cris.c:1501 config/tc-crx.c:2029 +#: config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:1625 config/tc-i860.c:492 +#: config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 config/tc-sparc.c:1417 +#: config/tc-sparc.c:1425 +#, c-format +msgid "Unknown opcode: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1599 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1615 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1667 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1682 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#. Others have a generic warning. +#: config/tc-cris.c:1790 +#, c-format +msgid "Unimplemented register `%s' specified" +msgstr "" + +#. We've come to the end of instructions with this +#. opcode, so it must be an error. +#: config/tc-cris.c:2033 +msgid "Illegal operands" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2074 config/tc-cris.c:2114 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2084 config/tc-cris.c:2135 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2119 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2124 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2140 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2145 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:2167 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3304 +msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3308 +msgid "32-bit conditional branch generated" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3367 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "" + +#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If +#. not, add it. +#: config/tc-cris.c:3490 +msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3531 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3584 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3595 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3606 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3614 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3625 +#, c-format +msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3633 +#, c-format +msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3641 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3649 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3695 +#, c-format +msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3707 +msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3727 +#, c-format +msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3821 +msgid "" +"Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an " +"assembly-time constant" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3870 +#, c-format +msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "" + +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:3883 +#, c-format +msgid "CRIS-specific options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3885 +msgid "" +" -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3887 +msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3889 +msgid "" +" --underscore User symbols are normally prepended with " +"underscore.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3891 +msgid " Registers will not need any prefix.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3893 +msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3895 +msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3897 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3899 +msgid "" +" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" +"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3920 +msgid "Invalid relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3957 +msgid "Invalid pc-relative relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4002 +#, c-format +msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4032 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4041 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4078 +msgid "Unknown .syntax operand" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4088 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4100 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4243 +msgid "unknown operand to .arch" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:4252 +msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:801 write.c:2209 +#, c-format +msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:360 +#, c-format +msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 config/tc-i386.c:953 +#: config/tc-i386.c:976 config/tc-m68k.c:4149 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-crx.c:665 config/tc-i386.c:4259 +#, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:803 config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:866 +#, c-format +msgid "Illegal Scale - `%d'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:982 +#, c-format +msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018 +#: config/tc-crx.c:1804 +#, c-format +msgid "Missing matching brackets : `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1044 +#, c-format +msgid "Unknown exception: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1140 +#, c-format +msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1173 +#, c-format +msgid "Unknown register: `%d'" +msgstr "" + +#. Issue a error message when register is illegal. +#: config/tc-crx.c:1181 +#, c-format +msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1310 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1317 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1616 +msgid "Incorrect number of operands" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1618 +#, c-format +msgid "Illegal type of operand (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1624 +#, c-format +msgid "Operand out of range (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1627 +#, c-format +msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1630 +#, c-format +msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1633 +#, c-format +msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1636 +#, c-format +msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1640 config/tc-crx.c:1671 +#, c-format +msgid "Illegal operand (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1702 config/tc-crx.c:1719 +#, c-format +msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1711 +#, c-format +msgid "`%s' has undefined result" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1773 +msgid "Invalid Register in Register List" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1827 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1835 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1854 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in user register list" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1873 +#, c-format +msgid "Illegal register `%s' in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1879 +#, c-format +msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1888 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1896 +#, c-format +msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" +msgstr "" + +#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). +#: config/tc-crx.c:1902 +msgid "HI/LO registers should be specified together" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1908 +msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" +msgstr "" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte +#. boundary. +#: config/tc-crx.c:1993 config/tc-crx.h:76 +msgid "instruction address is not a multiple of 2" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:217 +#, c-format +msgid "" +"D10V options:\n" +"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" +"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" +" when --gstabs is specified. On by default.\n" +"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" +" instructions together.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:496 config/tc-d30v.c:488 config/tc-mn10200.c:1075 +#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2380 config/tc-s390.c:1218 +#: config/tc-v850.c:1949 +msgid "illegal operand" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:608 +msgid "operand is not an immediate" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:626 +#, c-format +msgid "operand out of range: %lu" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:684 +msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:738 config/tc-d10v.c:746 +#, c-format +msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:845 +#, c-format +msgid "resource conflict (R%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:848 +#, c-format +msgid "resource conflict (A%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:850 +msgid "resource conflict (PSW)" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:852 +msgid "resource conflict (C flag)" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:854 +msgid "resource conflict (F flag)" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1004 +msgid "Instruction must be executed in parallel" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1007 +msgid "Long instructions may not be combined." +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1040 +msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1044 config/tc-d30v.c:1071 +msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1046 config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d10v.c:1068 +#: config/tc-d10v.c:1083 config/tc-d30v.c:1072 config/tc-d30v.c:1081 +msgid "Swapping instruction order" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1078 +msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d30v.c:1098 +msgid "IU instruction may not be in the left container" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1074 config/tc-d10v.c:1089 +msgid "" +"Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L " +"container." +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1087 config/tc-d30v.c:1109 +msgid "MU instruction may not be in the right container" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1093 config/tc-d30v.c:1121 +msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1221 config/tc-d10v.c:1394 +msgid "bad opcode or operands" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1296 config/tc-m68k.c:4625 +msgid "value out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1370 +msgid "illegal operand - register name found where none expected" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1405 +msgid "Register number must be EVEN" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1408 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1427 +#, c-format +msgid "cr%ld is a reserved control register" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1466 config/tc-d30v.c:1430 +#, c-format +msgid "unknown opcode: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1602 +#, c-format +msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d10v.c:1832 config/tc-d30v.c:1777 +msgid "Unable to mix instructions as specified" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:150 +#, c-format +msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:240 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"D30V options:\n" +"-O Make adjacent short instructions parallel if " +"possible.\n" +"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" +"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" +"-c Warn about symbols whoes names match register " +"names.\n" +"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:402 +msgid "unexpected 12-bit reloc type" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:409 +msgid "unexpected 18-bit reloc type" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:659 +#, c-format +msgid "%s NOP inserted" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:660 +msgid "sequential" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:660 +msgid "parallel" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1067 +msgid "Instructions may not be executed in parallel" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1080 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1087 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1100 +#, c-format +msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1111 +#, c-format +msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1114 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1303 +msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1367 config/tc-d30v.c:1402 +#, c-format +msgid "unknown condition code: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1395 +#, c-format +msgid "cmpu doesn't support condition code %s" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1441 +#, c-format +msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1656 config/tc-d30v.c:1673 +msgid "Cannot assemble instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1658 +msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1727 +msgid "word of NOPs added between word multiply and load" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1729 +msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1761 +msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1888 +#, c-format +msgid "value too large to fit in %d bits" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1949 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1952 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1960 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1963 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:1971 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" +msgstr "" + +#: config/tc-d30v.c:2079 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:211 +msgid "missing .proc" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:228 +msgid ".endfunc missing for previous .proc" +msgstr "" + +#. Probably a memory allocation problem? Give up now. +#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:1489 config/tc-mips.c:1415 +#: config/tc-mips.c:1467 config/tc-or32.c:210 config/tc-sparc.c:855 +msgid "Broken assembler. No assembly attempted." +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:327 +#, c-format +msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:441 +#, c-format +msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:621 +#, c-format +msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:873 +#, c-format +msgid "Invalid expression after %%%%\n" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:703 +#, c-format +msgid "Unknown opcode `%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:716 +msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:730 +#, c-format +msgid "Missing arguments for opcode <%s>." +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:764 +#, c-format +msgid "Too many operands: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:801 +#, c-format +msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:871 +msgid "failed regnum sanity check." +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:884 +msgid "failed general register sanity check." +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:835 +#, c-format +msgid "label \"$%d\" redefined" +msgstr "" + +#: config/tc-dlx.c:1213 +msgid "Invalid expression after # number\n" +msgstr "" + +#: config/tc-fr30.c:83 +#, c-format +msgid " FR30 specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-fr30.c:136 +#, c-format +msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:461 +#, c-format +msgid "FRV specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:462 +#, c-format +msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:463 +#, c-format +msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:464 +#, c-format +msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:465 +#, c-format +msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:466 +#, c-format +msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:467 +#, c-format +msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:468 +#, c-format +msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:469 +#, c-format +msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:470 +#, c-format +msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:471 +#, c-format +msgid "-mmedia Note media insns are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:472 +#, c-format +msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:473 +#, c-format +msgid "-mpack Note instructions are packed\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:474 +#, c-format +msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:475 +#, c-format +msgid "-mpic Note small position independent code\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:476 +#, c-format +msgid "-mPIC Note large position independent code\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:477 +#, c-format +msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:478 +#, c-format +msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:479 +#, c-format +msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:480 +#, c-format +msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:481 +#, c-format +msgid " Record the cpu type\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:482 +#, c-format +msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:483 +#, c-format +msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:1187 +msgid "VLIW packing used for -mno-pack" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:1197 +msgid "Instruction not supported by this architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:1207 +msgid "VLIW packing constraint violation" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:1874 +#, c-format +msgid "Relocation %s is not safe for %s" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:78 config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97 +#: config/tc-h8300.c:107 config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128 +#: config/tc-h8300.c:195 config/tc-hppa.c:1449 config/tc-hppa.c:6926 +#: config/tc-hppa.c:6932 config/tc-hppa.c:6938 config/tc-hppa.c:6944 +#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2725 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:397 config/tc-h8300.c:405 +msgid "Reg not valid for H8/300" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:486 +msgid "invalid operand size requested" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:585 +msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:611 config/tc-h8300.c:616 config/tc-h8300.c:623 +msgid "mismatch between register and suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:650 +msgid "address too high for vector table jmp/jsr" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:677 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:799 +msgid "Wrong size pointer register for architecture." +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:736 config/tc-h8300.c:744 config/tc-h8300.c:773 +msgid "expected @(exp, reg16)" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:762 +msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:956 +msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:974 config/tc-h8300.c:983 +msgid "expected register" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:999 +msgid "expected closing paren" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1058 +#, c-format +msgid "can't use high part of register in operand %d" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1215 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1224 +msgid "mismatch between opcode size and operand size" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1260 +#, c-format +msgid "operand %s0x%lx out of range." +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1356 +msgid "Can't work out size of operand.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1405 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1410 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1416 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1477 config/tc-h8300.c:1497 +msgid "Need #1 or #2 here" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1492 +msgid "#4 not valid on H8/300." +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1598 config/tc-h8300.c:1680 +#, c-format +msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1718 +msgid "destination operand must be 16 bit register" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1727 +msgid "source operand must be 8 bit register" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1735 +msgid "destination operand must be 16bit absolute address" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1742 +msgid "destination operand must be 8 bit register" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1750 +msgid "source operand must be 16bit absolute address" +msgstr "" + +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#. Types or values of args don't match. +#: config/tc-h8300.c:1758 config/tc-mmix.c:473 config/tc-mmix.c:485 +#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 config/tc-mmix.c:2823 +#: config/tc-or32.c:527 +msgid "invalid operands" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1789 +msgid "operand/size mis-match" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mips.c:9358 config/tc-sh64.c:2795 +#: config/tc-sh.c:2838 config/tc-z8k.c:1204 +msgid "unknown opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1918 +msgid "invalid operand in ldm" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:1927 +msgid "invalid operand in stm" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:2093 +#, c-format +msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:2102 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag \n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:2146 +#, c-format +msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" +msgstr "" + +#: config/tc-h8300.c:2197 config/tc-mcore.c:2282 config/tc-pj.c:538 +#: config/tc-sh.c:4270 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "" + +#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where +#. the current file and line number are not valid. +#: config/tc-hppa.c:1176 config/tc-hppa.c:1190 +#, c-format +msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." +msgstr "" + +#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1204 +#, c-format +msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1233 +msgid "Missing .exit\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1236 +msgid "Missing .procend\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1422 +#, c-format +msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1455 +msgid "-R option not supported on this target." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-sparc.c:811 config/tc-sparc.c:847 +#, c-format +msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1479 config/tc-i860.c:238 +#, c-format +msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1550 config/tc-hppa.c:7065 config/tc-hppa.c:7122 +msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1553 config/tc-hppa.c:7125 +msgid "Missing function name for .PROC" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1857 +msgid "Invalid Indexed Load Completer." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1862 +msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1896 +msgid "Invalid Short Load/Store Completer." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:1956 config/tc-hppa.c:1961 +msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2272 config/tc-hppa.c:2278 +msgid "Invalid left/right combination completer" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2327 config/tc-hppa.c:2334 +msgid "Invalid permutation completer" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2434 +#, c-format +msgid "Invalid Add Condition: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2445 config/tc-hppa.c:2455 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2476 config/tc-hppa.c:2613 +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2516 +#, c-format +msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2601 +#, c-format +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2628 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2724 +msgid "Invalid Logical Instruction Condition." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2779 +msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:2891 +msgid "Invalid Unit Instruction Condition." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3270 config/tc-hppa.c:3302 config/tc-hppa.c:3333 +#: config/tc-hppa.c:3363 +msgid "Branch to unaligned address" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3541 +msgid "Invalid SFU identifier" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3591 +msgid "Invalid COPR identifier" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3720 +msgid "Invalid Floating Point Operand Format." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3837 config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3877 +#: config/tc-hppa.c:3897 config/tc-hppa.c:3917 +msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3968 config/tc-hppa.c:4928 +msgid "could not update architecture and machine" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:3985 +#, c-format +msgid "Invalid operands %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4103 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4404 +#, c-format +msgid " -Q ignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4408 +#, c-format +msgid " -c print a warning if a comment is found\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4479 +#, c-format +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4650 +msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4792 config/tc-hppa.c:4817 +#, c-format +msgid "Undefined register: '%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4851 +#, c-format +msgid "Non-absolute symbol: '%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4866 +#, c-format +msgid "Undefined absolute constant: '%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:4967 +#, c-format +msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5023 +#, c-format +msgid "Invalid FTEST completer: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5090 config/tc-hppa.c:5128 +#, c-format +msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5207 +msgid "Bad segment in expression." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5266 +msgid "Bad segment (should be absolute)." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5309 +#, c-format +msgid "Invalid argument location: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5340 +#, c-format +msgid "Invalid argument description: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5363 +#, c-format +msgid "Invalid Nullification: (%c)" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5960 +msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6076 +#, c-format +msgid "Invalid .CALL argument: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6198 +msgid ".callinfo is not within a procedure definition" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6218 +#, c-format +msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6237 +msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6249 +msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6259 +msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6315 +#, c-format +msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6427 +msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6443 +msgid "Misplaced .entry. Ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6447 +msgid "Missing .callinfo." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6513 +msgid ".REG expression must be a register" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6529 +msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6540 +msgid ".REG must use a label" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6542 +msgid ".EQU must use a label" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6595 +msgid ".EXIT must appear within a procedure" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6599 +msgid "Missing .callinfo" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6603 +msgid "No .ENTRY for this .EXIT" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6630 +#, c-format +msgid "Cannot define export symbol: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6688 +#, c-format +msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6805 +#, c-format +msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6887 +msgid "Missing label name on .LABEL" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6892 +msgid "extra .LABEL arguments ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6909 +msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6948 +msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:6984 +#, c-format +msgid "Cannot define static symbol: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7019 +msgid "Nested procedures" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7029 +msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7129 +msgid "misplaced .procend" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7132 +msgid "Missing .callinfo for this procedure" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7135 +msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7173 +msgid "Not in a space.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7176 +msgid "Not in a subspace.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7267 +msgid "Invalid .SPACE argument" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7314 +msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7443 +#, c-format +msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7467 +msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7471 +msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7507 +msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7559 +msgid "Alignment must be a power of 2" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7606 +msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7608 +msgid "Invalid .SUBSPACE argument" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7797 +#, c-format +msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7837 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:7926 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:8662 +#, c-format +msgid "Symbol '%s' could not be created." +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:8666 +msgid "No memory for symbol name." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:721 +#, c-format +msgid "%s shortened to %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:777 +msgid "same type of prefix used twice" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:795 +msgid "64bit mode not supported on this CPU." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:799 +msgid "32bit mode not supported on this CPU." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:832 +msgid "bad argument to syntax directive." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:884 +#, c-format +msgid "no such architecture: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:889 +msgid "missing cpu architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:903 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:919 config/tc-i386.c:5342 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1247 +#, c-format +msgid "unknown relocation (%u)" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1249 +#, c-format +msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1253 +msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1258 +msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1267 +msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1275 +#, c-format +msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1292 +#, c-format +msgid "cannot do %s %u byte relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1496 config/tc-i386.c:2527 +#, c-format +msgid "ambiguous operand size for `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1544 +#, c-format +msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'." +msgstr "" + +#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. +#: config/tc-i386.c:1573 +#, c-format +msgid "translating to `%sp'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1618 +#, c-format +msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1659 config/tc-i386.c:1767 +#, c-format +msgid "no such instruction: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1670 config/tc-i386.c:1799 +#, c-format +msgid "invalid character %s in mnemonic" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1677 +msgid "expecting prefix; got nothing" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1679 +msgid "expecting mnemonic; got nothing" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1695 config/tc-i386.c:1818 +#, c-format +msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1696 config/tc-i386.c:1817 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1707 +#, c-format +msgid "redundant %s prefix" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1824 +#, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1831 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1844 +#, c-format +msgid "expecting string instruction after `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1878 +#, c-format +msgid "invalid character %s before operand %d" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1892 +#, c-format +msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1895 +#, c-format +msgid "unbalanced brackets in operand %d." +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1904 +#, c-format +msgid "invalid character %s in operand %d" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1931 +#, c-format +msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1954 +msgid "expecting operand after ','; got nothing" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1959 +msgid "expecting operand before ','; got nothing" +msgstr "" + +#. We found no match. +#: config/tc-i386.c:2336 +#, c-format +msgid "suffix or operands invalid for `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2347 +#, c-format +msgid "indirect %s without `*'" +msgstr "" + +#. Warn them that a data or address size prefix doesn't +#. affect assembly of the next line of code. +#: config/tc-i386.c:2355 +#, c-format +msgid "stand-alone `%s' prefix" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2384 config/tc-i386.c:2399 +#, c-format +msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2509 +msgid "" +"no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size " +"instruction" +msgstr "" + +#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the +#. lowering is more complicated. +#: config/tc-i386.c:2610 config/tc-i386.c:2669 config/tc-i386.c:2686 +#: config/tc-i386.c:2718 config/tc-i386.c:2751 +#, c-format +msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2618 config/tc-i386.c:2676 config/tc-i386.c:2758 +#, c-format +msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2633 config/tc-i386.c:2654 config/tc-i386.c:2705 +#: config/tc-i386.c:2736 +#, c-format +msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2799 +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2832 +#, c-format +msgid "" +"no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" +msgstr "" + +#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. +#: config/tc-i386.c:2881 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" +msgstr "" + +#. Extraneous `l' suffix on fp insn. +#: config/tc-i386.c:2888 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2906 +#, c-format +msgid "you can't `pop %%cs'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:2927 +#, c-format +msgid "segment override on `%s' is ineffectual" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:3236 config/tc-i386.c:3330 config/tc-i386.c:3375 +msgid "skipping prefixes on this instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:3395 +msgid "16-bit jump out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:3404 +#, c-format +msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:3897 +#, c-format +msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:3986 +msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4007 config/tc-i386.c:4218 +#, c-format +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-i386.c:4016 +#, c-format +msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4041 config/tc-i386.c:4277 +#, c-format +msgid "unimplemented segment %s in operand" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4088 +#, c-format +msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4097 +#, c-format +msgid "scale factor of %d without an index register" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4236 +#, c-format +msgid "bad expression used with @%s" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4386 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid base/index expression" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4390 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4464 +#, c-format +msgid "bad memory operand `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4479 +#, c-format +msgid "junk `%s' after register" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4488 config/tc-i386.c:4603 config/tc-i386.c:4641 +#, c-format +msgid "bad register name `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4496 +msgid "immediate operand illegal with absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4518 +#, c-format +msgid "too many memory references for `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4596 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4620 +#, c-format +msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4627 +#, c-format +msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4634 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" +msgstr "" + +#. It's not a memory operand; argh! +#: config/tc-i386.c:4675 +#, c-format +msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4850 +msgid "long jump required" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5127 +msgid "Bad call to md_atof ()" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5294 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5315 +#, c-format +msgid "" +" -Q ignored\n" +" -V print assembler version number\n" +" -k ignored\n" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +" -s ignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5323 +#, c-format +msgid "" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5425 config/tc-s390.c:1861 +msgid "GOT already in symbol table" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5568 +#, c-format +msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5586 +#, c-format +msgid "can not do %d byte relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5657 config/tc-s390.c:2307 +#, c-format +msgid "cannot represent relocation type %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5912 +#, c-format +msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:5924 +#, c-format +msgid "too many memory references for '%s'" +msgstr "" + +#. See the comments in intel_bracket_expr. +#: config/tc-i386.c:5935 +#, c-format +msgid "Treating `%s' as memory reference" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6247 +#, c-format +msgid "Unknown operand modifier `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6262 +msgid "Conflicting operand modifiers" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6311 +msgid "Invalid operand to `OFFSET'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6384 +#, c-format +msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6474 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid segment register" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6478 +msgid "Extra segment override ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6512 config/tc-i386.c:6681 +msgid "Register scaling only allowed in memory operands" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6534 config/tc-i386.c:6658 +#, c-format +msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6562 +msgid "Too many register references in memory operand" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6573 +msgid "Using register names in OFFSET expressions is deprecated" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6586 +msgid "Invalid use of register" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6731 +#, c-format +msgid "Unrecognized token '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6748 +#, c-format +msgid "Unexpected token `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6910 +msgid "`:' expected" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:6935 +#, c-format +msgid "Unrecognized token `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:7070 +msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:7073 +msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:7092 +msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:124 +msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:134 +msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:147 +msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173 +msgid "Unknown temporary pseudo register" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1412 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:249 +msgid "Defective assembler. No assembly attempted." +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 config/tc-m68k.c:3443 +#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-sparc.c:2657 +msgid "failed sanity check." +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:402 +#, c-format +msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:406 +#, c-format +msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:410 +#, c-format +msgid "An instruction was expanded (%s)" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:676 +msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893 +msgid "Assembler does not yet support PIC" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:957 +#, c-format +msgid "Illegal operands for %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:974 +#, c-format +msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:982 +#, c-format +msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1088 +msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1187 +#, c-format +msgid "" +" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" +" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" +" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" +" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" +" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" +msgstr "" + +#. SVR4 compatibility flags. +#: config/tc-i860.c:1195 +#, c-format +msgid "" +" -V\t\t\t print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1258 +msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1261 +msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1264 +msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1267 +msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1362 +msgid "5-bit immediate too large" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1365 +msgid "5-bit field must be absolute" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433 +msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:1454 +#, c-format +msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.h:76 +msgid "i860_convert_frag\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:488 +#, c-format +msgid "Hashing returned \"%s\"." +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:584 config/tc-i960.c:1114 +msgid "expression syntax error" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:620 +msgid "attempt to branch into different segment" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:624 +#, c-format +msgid "target of %s instruction must be a label" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:734 +msgid "unaligned register" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:756 +msgid "no such sfr in this architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:794 +msgid "illegal literal" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:837 +msgid "unmatched '['" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:844 +msgid "garbage after index spec ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:944 +msgid "invalid index register" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:967 +msgid "invalid scale factor" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1191 +msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1425 config/tc-xtensa.c:11295 +msgid "too many operands" +msgstr "" + +#. We never moved: there was no opcode either! +#: config/tc-i960.c:1473 +msgid "missing opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1613 +msgid "branch prediction invalid on this opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1651 +#, c-format +msgid "invalid opcode, \"%s\"." +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1653 +#, c-format +msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1810 +#, c-format +msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1920 +#, c-format +msgid "invalid architecture %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1940 +#, c-format +msgid "I960 options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:1943 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" +"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" +"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" +"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" +"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" +"\t\t\tlong displacements\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2207 +msgid "should have 1 or 2 operands" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2215 config/tc-i960.c:2230 +#, c-format +msgid "Redefining leafproc %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2260 +msgid "should have two operands" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2270 +msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2278 +#, c-format +msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" +msgstr "" + +#. Should not happen: see block comment above. +#: config/tc-i960.c:2378 +#, c-format +msgid "Trying to 'bal' to %s" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2388 +msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2407 +msgid "big endian mode is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2409 +#, c-format +msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2454 +msgid "can't use COBR format with external label" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2629 +msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" +msgstr "" + +#: config/tc-i960.c:2656 +#, c-format +msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:1008 +msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:1151 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5114 +msgid "Register name expected" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5119 config/tc-ia64.c:5435 +msgid "Comma expected" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5127 +msgid "Register value annotation ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5168 +msgid "Directive invalid within a bundle" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5261 +msgid "Missing predicate relation type" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5267 +msgid "Unrecognized predicate relation type" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5314 +msgid "Bad register range" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5323 +msgid "Predicate register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5328 +msgid "Duplicate predicate register ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5346 +msgid "Predicate source and target required" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5348 config/tc-ia64.c:5360 +msgid "Use of p0 is not valid in this context" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5355 +msgid "At least two PR arguments expected" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5369 +msgid "At least one PR argument expected" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:5405 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" +msgstr "" + +#. FIXME -- need 62-bit relocation type +#: config/tc-ia64.c:5881 +msgid "62-bit relocation not yet implemented" +msgstr "" + +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5954 +msgid "lower 16 bits of mask ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:6569 +msgid "Value truncated to 62 bits" +msgstr "" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte +#. boundary. +#: config/tc-ia64.c:6707 config/tc-ia64.h:171 +msgid "instruction address is not a multiple of 16" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7249 +#, c-format +msgid "Unrecognized option '-x%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7277 +msgid "" +"IA-64 options:\n" +" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" +" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" +"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" +" -munwind-check=[warning|error]\n" +"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" +" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" +"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" +" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" +" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" +" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" +" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" +" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7307 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7641 config/tc-mips.c:1401 +msgid "Could not set architecture and machine" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7767 +msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:7789 +msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:8392 +#, c-format +msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:9667 +#, c-format +msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:10561 +msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:10564 +msgid "This is the location of the conflicting usage" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11788 +msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11888 read.c:1440 read.c:2206 read.c:2846 read.c:3173 +#: read.c:3204 +msgid "expected symbol name" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11898 read.c:2216 read.c:2856 read.c:3188 stabs.c:466 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11940 +#, c-format +msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11950 +#, c-format +msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11961 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11969 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:11988 +#, c-format +msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "" + +#: config/tc-ia64.c:12010 +#, c-format +msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "" + +#: config/tc-ip2k.c:158 +#, c-format +msgid "IP2K specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ip2k.c:159 +#, c-format +msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" +msgstr "" + +#: config/tc-ip2k.c:160 +#, c-format +msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ip2k.c:274 +msgid "md_pcrel_from\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32c.c:128 +#, c-format +msgid " M32C specific command line options:\n" +msgstr "" + +#. Pretend that we do not recognise this option. +#: config/tc-m32r.c:332 +msgid "Unrecognised option: -hidden" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:359 config/tc-sparc.c:593 +msgid "Unrecognized option following -K" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:374 +#, c-format +msgid " M32R specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:376 +#, c-format +msgid "" +" -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:378 +#, c-format +msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:380 +#, c-format +msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:382 +#, c-format +msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:384 +#, c-format +msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:386 +#, c-format +msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:388 +#, c-format +msgid " -no-parallel disable -parallel\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:390 +#, c-format +msgid "" +" -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field " +"instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:392 +#, c-format +msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:395 +#, c-format +msgid "" +" -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:397 +#, c-format +msgid " might violate contraints\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:399 +#, c-format +msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:401 +#, c-format +msgid "" +" instructions might violate " +"contraints\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:403 +#, c-format +msgid "" +" -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:405 +#, c-format +msgid "" +" -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:407 +#, c-format +msgid "" +" -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:409 +#, c-format +msgid " fo contraint violations\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:411 +#, c-format +msgid "" +" -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:413 +#, c-format +msgid " contraint violations\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:415 +#, c-format +msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:417 +#, c-format +msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:420 +#, c-format +msgid "" +" -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low " +"reloc\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:422 +#, c-format +msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:424 +#, c-format +msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:426 +#, c-format +msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:429 +#, c-format +msgid " -KPIC generate PIC\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:850 +msgid "instructions write to the same destination register." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:858 +msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:866 +msgid "Instructions share the same execution pipeline" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 +#, c-format +msgid "not a 16 bit instruction '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 +#, c-format +msgid "unknown instruction '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 +#, c-format +msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 +msgid "internal error: lookup/get operands failed" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1096 +#, c-format +msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1125 +#, c-format +msgid "" +"%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - " +"is this intentional ?" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1129 +#, c-format +msgid "" +"%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - " +"is this intentional ?" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1493 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:4365 +msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1503 +#, c-format +msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1517 config/tc-ppc.c:1795 config/tc-ppc.c:2952 +#: config/tc-ppc.c:4389 +msgid "ignoring bad alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1529 config/tc-ppc.c:1832 config/tc-v850.c:323 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1544 config/tc-ppc.c:1806 config/tc-ppc.c:4401 +#, c-format +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1553 +#, c-format +msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1789 +msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:749 +msgid "Invalid PIC expression." +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:2074 +msgid "Unmatched high/shigh reloc" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:2334 config/tc-sparc.c:3524 +#, c-format +msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:369 +#, c-format +msgid "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" +" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" +" -mlong use 32-bit int ABI\n" +" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" +" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" +" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n" +" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n" +" when the offset is out of range\n" +" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" +" when the instruction does not support direct mode\n" +" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" +" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" +" --generate-example generate an example of each instruction\n" +" (used for testing)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:415 +#, c-format +msgid "Default target `%s' is not supported." +msgstr "" + +#. Dump the opcode statistics table. +#: config/tc-m68hc11.c:433 +#, c-format +msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:499 +#, c-format +msgid "Option `%s' is not recognized." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:721 +msgid "#<imm8>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:730 +msgid "#<imm16>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748 +msgid "<imm8>,X" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:775 +msgid "*<abs8>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:787 +msgid "#<mask>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:797 +#, c-format +msgid "symbol%d" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:799 +msgid "<abs>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:818 +msgid "<label>" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:834 +#, c-format +msgid "" +"# Example of `%s' instructions\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:881 +#, c-format +msgid "Instruction `%s' is not recognized." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:886 +#, c-format +msgid "Instruction formats for `%s':" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1016 +#, c-format +msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1060 +msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1080 +msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1102 +msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1112 +msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1128 +msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1173 +msgid "Illegal operand." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1178 +msgid "Missing operand." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1231 +msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1244 +msgid "Wrong register in register indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1252 +msgid "Missing `]' to close register indirect operand." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1272 +msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1280 +msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1298 +msgid "Invalid indexed indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1390 +#, c-format +msgid "Trap id `%ld' is out of range." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1394 +msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1401 +#, c-format +msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1408 +msgid "The trap id must be a constant." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1443 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509 +#, c-format +msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1542 +#, c-format +msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771 +#, c-format +msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1739 +msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1827 +#, c-format +msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1838 +msgid "Expecting a register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1853 +msgid "Invalid register for post/pre increment." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1883 +msgid "Invalid register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1890 +#, c-format +msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:1895 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2001 +msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2003 +msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2020 +msgid "Invalid accumulator register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2045 +msgid "Invalid indexed register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2053 +msgid "Addressing mode not implemented yet." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2066 +msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2068 +msgid "Invalid source register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2073 +msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2075 +msgid "Invalid destination register." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2171 +msgid "Invalid indexed register, expecting register X." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2173 +msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2479 +msgid "No instruction or missing opcode." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2544 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' is not recognized." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2566 +#, c-format +msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2589 +#, c-format +msgid "Invalid operand for `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2640 +#, c-format +msgid "Invalid mode: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2700 +msgid "bad .relax format" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:2744 +#, c-format +msgid "Relocation %d is not supported by object file format." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3023 +msgid "bra or bsr with undefined symbol." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183 +#, c-format +msgid "Subtype %d is not recognized." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3242 +msgid "Expression too complex." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3275 +msgid "Value out of 16-bit range." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3293 +#, c-format +msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3300 +#, c-format +msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3313 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-m68hc11.c:3329 +#, c-format +msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:696 +msgid "no matching ColdFire architectures found" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:710 +msgid " or " +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:715 +msgid ", or " +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:732 +msgid ", or aliases" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:843 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:845 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:850 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:852 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pic relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:915 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:959 config/tc-vax.c:3435 +#, c-format +msgid "Cannot make %s relocation PC relative" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1050 config/tc-vax.c:1890 +msgid "No operator" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1080 config/tc-vax.c:1907 +msgid "Unknown operator" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1944 +msgid "invalid instruction for this architecture; needs " +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1950 +msgid "ColdFire ISA_A" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1958 +msgid "ColdFire hardware divide" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1966 +msgid "ColdFire ISA_A+" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1974 +msgid "ColdFire ISA_B" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1982 +msgid "ColdFire fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1989 +msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1992 +msgid "mmu (68030 or 68851)" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1995 +msgid "68020 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:1998 +msgid "68000 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2001 +msgid "68010 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2029 +msgid "operands mismatch" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2090 config/tc-m68k.c:2096 config/tc-m68k.c:2102 +#: config/tc-mmix.c:2488 config/tc-mmix.c:2512 +msgid "operand out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2159 +#, c-format +msgid "Bignum too big for %c format; truncated" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2236 +msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2347 +msgid "" +"scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2352 +msgid "invalid index size for coldfire" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2405 +msgid "Forcing byte displacement" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2407 +msgid "byte displacement out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2493 +msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2479 config/tc-m68k.c:2513 +msgid ":b not permitted; defaulting to :w" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2590 +msgid "unsupported byte value; use a different suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2605 +msgid "unknown/incorrect operand" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2648 config/tc-m68k.c:2656 config/tc-m68k.c:2663 +#: config/tc-m68k.c:2670 +msgid "out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2716 +msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2833 +msgid "Expression out of range, using 0" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3014 config/tc-m68k.c:3030 +msgid "Floating point register in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3020 +msgid "Wrong register in floating-point reglist" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3036 +msgid "incorrect register in reglist" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3042 +msgid "wrong register in floating-point reglist" +msgstr "" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3505 +msgid "Extra )" +msgstr "" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3516 +msgid "Missing )" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3533 +msgid "Missing operand" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3890 +#, c-format +msgid "%s -- statement `%s' ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:3939 +#, c-format +msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4108 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4159 config/tc-m68k.c:4198 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4162 config/tc-m68k.c:4201 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4282 +msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4342 +#, c-format +msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4353 +msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4370 +msgid "options for 68881 and no-68881 both given" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4373 +msgid "options for 68851 and no-68851 both given" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4434 +#, c-format +msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4638 +msgid "invalid byte branch offset" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4674 +msgid "short branch with zero offset: use :w" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4698 +msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4708 config/tc-m68k.c:5054 +msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4724 config/tc-m68k.c:4783 config/tc-m68k.c:4847 +msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4764 +msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5098 config/tc-m68k.c:5109 config/tc-m68k.c:5149 +msgid "expression out of range: defaulting to 1" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5141 +msgid "expression out of range: defaulting to 0" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5182 config/tc-m68k.c:5194 +#, c-format +msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5208 +msgid "expression doesn't fit in BYTE" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5212 +msgid "expression doesn't fit in WORD" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5299 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized processor name" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5363 +msgid "bad coprocessor id" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5369 +msgid "unrecognized fopt option" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5502 +#, c-format +msgid "option `%s' may not be negated" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5513 +#, c-format +msgid "option `%s' not recognized" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5542 +msgid "bad format of OPT NEST=depth" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5598 +msgid "missing label" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5622 config/tc-m68k.c:5651 +msgid "bad register list" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5624 +#, c-format +msgid "bad register list: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5722 +msgid "restore without save" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5876 config/tc-m68k.c:6246 +msgid "syntax error in structured control directive" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5921 +msgid "missing condition code in structured control directive" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5992 +#, c-format +msgid "" +"Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6288 +msgid "missing then" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6369 +msgid "else without matching if" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6402 +msgid "endi without matching if" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6442 +msgid "break outside of structured loop" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6480 +msgid "next outside of structured loop" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6531 +msgid "missing =" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6569 +msgid "missing to or downto" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6605 config/tc-m68k.c:6639 config/tc-m68k.c:6853 +msgid "missing do" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6740 +msgid "endf without for" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6794 +msgid "until without repeat" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:6888 +msgid "endw without while" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7050 +#, c-format +msgid "unrecognized architecture specification `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7143 +#, c-format +msgid "" +"680X0 options:\n" +"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n" +"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n" +"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7155 +#, c-format +msgid "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n" +"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" +"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" +"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" +"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7165 +#, c-format +msgid "" +"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7200 +#, c-format +msgid "Error %s in %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7204 +#, c-format +msgid "Opcode(%d.%s): " +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:524 +#, c-format +msgid "register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:606 +#, c-format +msgid "control register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:642 +msgid "bad/missing psr specifier" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:692 +msgid "more than 65K literal pools" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:746 +msgid "missing ']'" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:785 +msgid "operand must be a constant" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:787 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:822 +msgid "operand must be a multiple of 4" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:829 +msgid "operand must be a multiple of 2" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:843 config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 +msgid "base register expected" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:891 +#, c-format +msgid "unknown opcode \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:934 +msgid "invalid register: r15 illegal" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:983 config/tc-mcore.c:1564 +msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1001 config/tc-mcore.c:1041 config/tc-mcore.c:1060 +#: config/tc-mcore.c:1079 config/tc-mcore.c:1107 config/tc-mcore.c:1136 +#: config/tc-mcore.c:1173 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1227 +#: config/tc-mcore.c:1246 config/tc-mcore.c:1280 config/tc-mcore.c:1305 +#: config/tc-mcore.c:1362 config/tc-mcore.c:1416 config/tc-mcore.c:1452 +#: config/tc-mcore.c:1511 config/tc-mcore.c:1533 config/tc-mcore.c:1556 +msgid "second operand missing" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1017 +msgid "destination register must be r1" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1038 +msgid "source register must be r1" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1102 config/tc-mcore.c:1159 +msgid "immediate is not a power of two" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1130 +msgid "translating bgeni to movi" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1167 +msgid "translating mgeni to movi" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1199 +msgid "translating bmaski to movi" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1275 +#, c-format +msgid "displacement too large (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1289 +msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1320 +msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1333 +msgid "ending register must be r15" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1353 +msgid "bad base register: must be r0" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1371 +msgid "first register must be r4" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1382 +msgid "last register must be r7" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1419 +msgid "reg-reg expected" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1530 +msgid "second operand must be 1" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1551 +msgid "zero used as immediate value" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1578 +msgid "duplicated psr bit specifier" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1584 +msgid "`af' must appear alone" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1591 +#, c-format +msgid "unimplemented opcode \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1600 +#, c-format +msgid "ignoring operands: %s " +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1665 +msgid "Bad call to MD_NTOF()" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1736 +#, c-format +msgid "unrecognised cpu type '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1754 +#, c-format +msgid "" +"MCORE specific options:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" +" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" +" -cpu=[210|340] select CPU type\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1772 +msgid "failed sanity check: short_jump" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1782 +msgid "failed sanity check: long_jump" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1808 +#, c-format +msgid "odd displacement at %x" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:1990 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2017 +#, c-format +msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2021 +#, c-format +msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2041 +#, c-format +msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2053 +#, c-format +msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2263 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte %srelocation" +msgstr "" + +#: config/tc-mcore.c:2265 +msgid "pc-relative" +msgstr "" + +#. Prototypes for static functions. +#: config/tc-mips.c:957 +#, c-format +msgid "internal Error, line %d, %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:1443 +#, c-format +msgid "internal: can't hash `%s': %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:1451 +#, c-format +msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:1652 +#, c-format +msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:2327 config/tc-mips.c:13480 +msgid "extended instruction in delay slot" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:2391 config/tc-mips.c:2401 +#, c-format +msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:2394 config/tc-mips.c:2404 +#, c-format +msgid "jump address range overflow (0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:2893 +msgid "" +"Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:2896 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3414 config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7362 +#: config/tc-mips.c:7435 config/tc-mips.c:7458 +msgid "operand overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3433 config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:6734 +#: config/tc-mips.c:7525 +msgid "Macro used $at after \".set noat\"" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3462 +msgid "unsupported large constant" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3464 +#, c-format +msgid "Instruction %s requires absolute expression" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3597 config/tc-mips.c:5844 config/tc-mips.c:6438 +#, c-format +msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3617 +msgid "Number larger than 64 bits" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:3911 config/tc-mips.c:3939 config/tc-mips.c:3977 +#: config/tc-mips.c:4022 config/tc-mips.c:6053 config/tc-mips.c:6092 +#: config/tc-mips.c:6131 config/tc-mips.c:6553 config/tc-mips.c:6605 +msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4328 config/tc-mips.c:4394 config/tc-mips.c:4482 +#: config/tc-mips.c:4529 config/tc-mips.c:4590 config/tc-mips.c:4638 +#: config/tc-mips.c:7619 config/tc-mips.c:7626 config/tc-mips.c:7633 +#: config/tc-mips.c:7740 +msgid "Unsupported large constant" +msgstr "" + +#. result is always true +#: config/tc-mips.c:4360 +#, c-format +msgid "Branch %s is always true" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4601 config/tc-mips.c:4649 config/tc-mips.c:8309 +#, c-format +msgid "Improper position (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4607 config/tc-mips.c:8376 +#, c-format +msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4655 config/tc-mips.c:8340 +#, c-format +msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:4789 +msgid "Divide by zero." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4875 +msgid "dla used to load 32-bit register" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4878 +msgid "la used to load 64-bit address" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:4990 +msgid "offset too large" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:5162 config/tc-mips.c:5441 +msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:5487 +msgid "MIPS PIC call to register other than $25" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:5493 config/tc-mips.c:5504 config/tc-mips.c:5628 +#: config/tc-mips.c:5639 +msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:5498 config/tc-mips.c:5633 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:5704 config/tc-mips.c:5792 config/tc-mips.c:6338 +#: config/tc-mips.c:6369 config/tc-mips.c:6387 config/tc-mips.c:7037 +msgid "opcode not supported on this processor" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:6903 config/tc-mips.c:6934 config/tc-mips.c:6985 +#: config/tc-mips.c:7015 +msgid "Improper rotate count" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7070 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always false" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7216 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always true" +msgstr "" + +#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they +#. are added dynamically. +#: config/tc-mips.c:7521 +#, c-format +msgid "Macro %s not implemented yet" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7771 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7799 config/tc-mips.c:8430 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7876 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:7883 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8000 +#, c-format +msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8031 config/tc-mips.c:8045 config/tc-mips.c:8059 +#: config/tc-mips.c:8073 config/tc-mips.c:8100 config/tc-mips.c:8147 +#, c-format +msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8092 config/tc-mips.c:8120 +msgid "Invalid dsp acc register" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8131 config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8184 +#, c-format +msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8200 config/tc-mips.c:8214 +#, c-format +msgid "MT immediate not in range 0..%d (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8233 config/tc-mips.c:8246 +msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8395 config/tc-mips.c:8899 +msgid "absolute expression required" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8418 config/tc-mips.c:8579 +#, c-format +msgid "Invalid register number (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8426 +msgid "Invalid coprocessor 0 register number" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8447 +#, c-format +msgid "Improper shift amount (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8470 config/tc-mips.c:9731 config/tc-mips.c:9844 +#, c-format +msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8485 +#, c-format +msgid "Illegal break code (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8496 +#, c-format +msgid "Illegal lower break code (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8507 +#, c-format +msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8519 +#, c-format +msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8532 +#, c-format +msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8543 +#, c-format +msgid "Invalid performance register (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8754 +#, c-format +msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8794 +#, c-format +msgid "Invalid float register number (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8810 +#, c-format +msgid "Float register should be even, was %d" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8849 +#, c-format +msgid "Bad element selector %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8857 +#, c-format +msgid "Expecting ']' found '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8963 +#, c-format +msgid "Bad floating point constant: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9084 +msgid "Can't use floating point insn in this section" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9145 +msgid "expression out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9185 +msgid "lui expression not in range 0..65535" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9209 +#, c-format +msgid "Invalid condition code register $fcc%d" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9214 +#, c-format +msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9219 +#, c-format +msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9245 +msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9257 config/tc-mips.c:9274 +#, c-format +msgid "bad byte vector index (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9285 +#, c-format +msgid "bad char = '%c'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9296 config/tc-mips.c:9301 config/tc-mips.c:9869 +msgid "illegal operands" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9367 +msgid "unrecognized opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9504 +#, c-format +msgid "invalid register number (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9595 +msgid "used $at without \".set noat\"" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9763 +msgid "can't parse register list" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9987 +msgid "extended operand requested but not required" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9989 +msgid "invalid unextended operand value" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10017 +msgid "operand value out of range for instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10469 +#, c-format +msgid "A different %s was already specified, is now %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10689 +msgid "-call_shared is supported only for ELF format" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10696 config/tc-mips.c:10725 config/tc-mips.c:11834 +#: config/tc-mips.c:12060 +msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10705 +msgid "-non_shared is supported only for ELF format" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10736 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10745 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10754 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10759 config/tc-mips.c:10796 +msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10783 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10803 +#, c-format +msgid "invalid abi -mabi=%s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10877 +msgid "-G not supported in this configuration." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10903 +#, c-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10934 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10936 +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10938 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:10968 +msgid "trap exception not supported at ISA 1" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11229 +msgid "Cannot branch to undefined symbol." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11236 +msgid "Cannot branch to symbol in another section." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11245 +msgid "Pretending global symbol used as branch target is local." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11402 config/tc-sparc.c:3229 config/tc-sparc.c:3236 +#: config/tc-sparc.c:3243 config/tc-sparc.c:3250 config/tc-sparc.c:3257 +#: config/tc-sparc.c:3266 config/tc-sparc.c:3277 config/tc-sparc.c:3299 +#: config/tc-sparc.c:3323 write.c:861 write.c:933 +msgid "relocation overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11412 +#, c-format +msgid "Branch to odd address (%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11461 +msgid "Branch out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11540 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11543 +msgid "Alignment negative: 0 assumed." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11780 +#, c-format +msgid "%s: no such section" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11829 +#, c-format +msgid ".option pic%d not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11840 +#, c-format +msgid "Unrecognized option \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11893 +msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11952 +#, c-format +msgid "unknown architecture %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11965 config/tc-mips.c:11995 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:11973 +#, c-format +msgid "unknown ISA or architecture %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12023 +msgid ".set pop with no .set push" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12044 +#, c-format +msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12102 +msgid ".cpload not in noreorder section" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12171 config/tc-mips.c:12190 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12380 +msgid "Unsupported use of .gpword" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12416 +msgid "Unsupported use of .gpdword" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12548 +msgid "expected `$'" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12556 +msgid "Bad register number" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12604 +msgid "Unrecognized register name" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12837 +msgid "unsupported PC relative reference to different section" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:12950 config/tc-xtensa.c:1593 config/tc-xtensa.c:1804 +msgid "unsupported relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13158 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13244 +msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13766 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13781 +msgid "expected simple number" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13807 +#, c-format +msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13809 +msgid "invalid number" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13882 +msgid ".end not in text section" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13886 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13895 +msgid ".end symbol does not match .ent symbol." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13902 +msgid ".end directive missing or unknown symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13978 +msgid ".ent or .aent not in text section." +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:13981 +msgid "missing .end" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14033 +msgid "Bad .frame directive" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14065 +msgid ".mask/.fmask outside of .ent" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14072 +msgid "Bad .mask/.fmask directive" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14337 +#, c-format +msgid "" +"MIPS options:\n" +"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" +"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" +"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" +"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14344 +#, c-format +msgid "" +"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" +"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" +"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" +"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" +"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" +"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" +"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" +"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" +"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14363 +#, c-format +msgid "" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" +"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" +"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14376 +#, c-format +msgid "" +"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" +"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14379 +#, c-format +msgid "" +"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" +"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14382 +#, c-format +msgid "" +"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" +"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14385 +#, c-format +msgid "" +"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" +"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n" +"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" +"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" +"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" +"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" +"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14398 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" +"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" +"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" +"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" +"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" +" non-shared code\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:14417 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:694 +#, c-format +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:695 +#, c-format +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:698 +#, c-format +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:700 +#, c-format +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:702 +#, c-format +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:704 +#, c-format +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:707 +#, c-format +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:710 +#, c-format +msgid "" +" -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:712 +#, c-format +msgid "" +" -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for " +"the operands of an instruction, let the linker " +"resolve.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:715 +#, c-format +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors. Implies\n" +" -linker-allocated-gregs." +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:841 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4124 +#: config/tc-mmix.c:4140 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:1090 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172 +#: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225 +#: config/tc-mmix.c:1246 config/tc-mmix.c:1271 config/tc-mmix.c:1319 +#: config/tc-mmix.c:1417 config/tc-mmix.c:1442 config/tc-mmix.c:1474 +#: config/tc-mmix.c:1506 config/tc-mmix.c:1536 config/tc-mmix.c:1589 +#: config/tc-mmix.c:1606 config/tc-mmix.c:1633 config/tc-mmix.c:1661 +#: config/tc-mmix.c:1688 config/tc-mmix.c:1714 config/tc-mmix.c:1730 +#: config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 config/tc-mmix.c:1788 +#: config/tc-mmix.c:1851 config/tc-mmix.c:1867 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:1844 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:1969 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2013 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2071 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2080 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2096 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2101 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2122 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2151 +msgid "missing local expression" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2389 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2640 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2641 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2755 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2803 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2862 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2889 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2909 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2939 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:2948 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3036 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3140 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3466 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3488 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3688 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3703 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3752 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3879 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3900 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3911 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:3962 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:4046 config/tc-mmix.c:4206 +msgid "unterminated string" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:4063 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:4072 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "" + +#: config/tc-mmix.c:4122 config/tc-mmix.c:4138 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:104 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10200.c:305 +#, c-format +msgid "" +"MN10200 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10200.c:931 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2135 +#: config/tc-s390.c:1557 config/tc-v850.c:1621 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10200.c:1174 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2614 +#: config/tc-s390.c:1472 config/tc-v850.c:2026 +#, c-format +msgid "junk at end of line: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10300.c:695 +#, c-format +msgid "" +"MN10300 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:778 read.c:3871 +#, c-format +msgid "unsupported BFD relocation size %u" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10300.c:1409 +msgid "Invalid opcode/operands" +msgstr "" + +#: config/tc-mn10300.c:1936 +msgid "Invalid register specification." +msgstr "" + +#: config/tc-mn10300.c:2518 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:552 +msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:611 +msgid "unknown profiling flag - ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:627 +msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:637 +msgid "profiling in absolute section? Hm..." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:726 +#, c-format +msgid "Known MCU names:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:729 +#, c-format +msgid "\t %s\n" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:755 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:798 +#, c-format +msgid "" +"MSP430 options:\n" +" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 " +"msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" +" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" +" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" +" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:821 +#, c-format +msgid "" +" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" +" -mP - enable polymorph instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1011 +#, c-format +msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1099 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1150 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1152 +#, c-format +msgid "unknown operand %s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1174 config/tc-msp430.c:1309 +#, c-format +msgid "value out of range: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1185 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1187 config/tc-msp430.c:1330 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1201 config/tc-msp430.c:1208 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode %s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1216 +#, c-format +msgid "Bad register name r%s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1228 +#, c-format +msgid "MSP430 does not have %d registers" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1248 +msgid "')' required" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1261 +#, c-format +msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1270 +#, c-format +msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1282 config/tc-msp430.c:1293 +#, c-format +msgid "unknown operator %s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1287 +msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1328 +#, c-format +msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" +msgstr "" + +#. Unreachable. +#: config/tc-msp430.c:1377 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode for operand %s" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1402 +#, c-format +msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1412 +msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1456 +#, c-format +msgid "instruction %s requires %d operand(s)" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1709 +#, c-format +msgid "Even number required. Rounded to %d" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1720 +#, c-format +msgid "Wrong displacement %d" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1737 +msgid "instruction requires label sans '$'" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1742 +msgid "instruction requires label or value in range -511:512" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1749 config/tc-msp430.c:1793 config/tc-msp430.c:1832 +msgid "instruction requires label" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1757 config/tc-msp430.c:1799 +msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1836 +msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:2187 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:2217 config/tc-msp430.c:2240 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:2252 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:441 +msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:465 +msgid "Invalid syntax in External addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:546 +msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:613 +msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:618 +msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:623 +msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:634 +msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:757 +msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:770 +msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:815 +msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:865 +msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:922 +msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:946 +msgid "Address of immediate operand" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:947 +msgid "Invalid immediate write operand." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1077 +msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1110 +msgid "No such opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1185 +msgid "Bad suffix, defaulting to d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1212 +msgid "Too many operands passed to instruction" +msgstr "" + +#. Check error in default. +#: config/tc-ns32k.c:1224 +msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1227 +msgid "Wrong number of operands" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1300 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1303 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1395 +#, c-format +msgid "value of %ld out of byte displacement range." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1405 +#, c-format +msgid "value of %ld out of word displacement range." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1420 +#, c-format +msgid "value of %ld out of double word displacement range." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1441 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1489 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1590 +msgid "Bit field out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1690 +msgid "iif convert internal pcrel/binary" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1707 +msgid "Bignum too big for long" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1784 +msgid "iif convert internal pcrel/pointer" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1789 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" +msgstr "" + +#. We cant relax this case. +#: config/tc-ns32k.c:1825 +msgid "Can't relax difference" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1866 +msgid "Displacement to large for :d" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:1879 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" +msgstr "" + +#. Fatal. +#: config/tc-ns32k.c:1911 +#, c-format +msgid "Can't hash %s: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:2181 +#, c-format +msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:2194 +#, c-format +msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:2210 +#, c-format +msgid "" +"NS32K options:\n" +"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:2285 +#, c-format +msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:360 +#, c-format +msgid "unknown opcode1: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:366 +#, c-format +msgid "unknown opcode2 `%s'." +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:403 +#, c-format +msgid "instruction not allowed: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:406 +#, c-format +msgid "too many operands: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:490 +msgid "call/jmp target out of range (1)" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:674 +msgid "call/jmp target out of range (2)" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:693 +#, c-format +msgid "bad relocation type: 0x%02x" +msgstr "" + +#: config/tc-or32.c:885 +msgid "invalid register in & expression" +msgstr "" + +#: config/tc-pdp11.c:490 +msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" +msgstr "" + +#: config/tc-pdp11.c:679 +#, c-format +msgid "Unknown instruction '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:75 +msgid "confusing relocation expressions" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.c:158 +msgid "can't have relocation for ipush" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.c:261 +#, c-format +msgid "unknown opcode %s" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.c:404 +#, c-format +msgid "" +"PJ options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.c:431 config/tc-sh.c:3955 config/tc-sh.c:3962 +#: config/tc-sh.c:3969 config/tc-sh.c:3976 +msgid "pcrel too far" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.h:38 +msgid "convert_frag\n" +msgstr "" + +#: config/tc-pj.h:39 +msgid "estimate size\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:991 +#, c-format +msgid "%s unsupported" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1057 config/tc-s390.c:417 config/tc-s390.c:424 +#, c-format +msgid "invalid switch -m%s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1094 +#, c-format +msgid "" +"PowerPC options:\n" +"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tignored\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n" +"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1108 +#, c-format +msgid "" +"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" +"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n" +"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" +"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1117 +#, c-format +msgid "" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" +"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n" +"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" +"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" +"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1125 +#, c-format +msgid "" +"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" +"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" +"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" +"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" +"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" +"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1162 +#, c-format +msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1188 +msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1285 config/tc-s390.c:519 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1309 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for macro %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1640 +msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1707 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1814 +#, c-format +msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1896 +msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1945 +msgid "TOC section size exceeds 64k" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2027 +#, c-format +msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2041 +#, c-format +msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2320 +msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2331 +msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2336 +msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2340 +#, c-format +msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2558 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2602 +#, c-format +msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2645 config/tc-ppc.h:111 +msgid "instruction address is not a multiple of 4" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2756 +msgid "wrong number of operands" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2812 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2927 +msgid "missing size" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2936 +msgid "negative size" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2973 +msgid "missing real symbol name" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2994 +msgid "attempt to redefine symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3241 +msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3318 +msgid "missing rename string" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3349 config/tc-ppc.c:3904 read.c:3064 +msgid "missing value" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3367 +msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3399 +msgid "missing class" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3408 +msgid "missing type" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3489 +msgid "missing symbol name" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3683 +msgid "nested .bs blocks" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3716 +msgid ".es without preceding .bs" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3896 +msgid "non-constant byte count" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3944 +msgid ".tc not in .toc section" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:3963 +msgid ".tc with no label" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4055 +msgid ".machine stack overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4062 +msgid ".machine stack underflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4069 +#, c-format +msgid "invalid machine `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4123 +msgid "No previous section to return to. Directive ignored." +msgstr "" + +#. Section Contents +#. unknown +#: config/tc-ppc.c:4540 +msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4729 +msgid "bad symbol suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4822 +msgid "Unrecognized symbol suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4912 +msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4925 +msgid ".ef with no preceding .function" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5053 +#, c-format +msgid "warning: symbol %s has no csect" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5357 +msgid "symbol in .toc does not match any .tc" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5686 config/tc-s390.c:2092 config/tc-v850.c:2314 +#: config/tc-xstormy16.c:538 +msgid "unresolved expression that must be resolved" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5689 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5762 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5767 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5949 +#, c-format +msgid "Unable to handle reference to symbol %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5952 +msgid "Unable to resolve expression" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5979 +msgid "must branch to an address a multiple of 4" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:5983 +#, c-format +msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:6014 +#, c-format +msgid "Gas failure, reloc value %d\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:460 +#, c-format +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +" -m31 Set file format to 31 bit format\n" +" -m64 Set file format to 64 bit format\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:467 +#, c-format +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:503 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:766 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:849 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:933 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:990 +msgid "Big number is too big" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1138 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1326 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1349 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1409 config/tc-s390.c:1439 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1397 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1426 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1619 config/tc-s390.c:1642 config/tc-s390.c:1655 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1627 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1658 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:1661 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "" + +#: config/tc-s390.c:2095 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:568 +msgid "This operand must be constant at assembly time" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:681 +msgid "Invalid operand expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 +msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 +msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:792 +msgid "invalid expression in operand" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1488 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1493 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1500 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1505 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1512 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an even value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1517 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1519 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1524 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1526 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1531 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1536 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1542 +msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:1544 +#, c-format +msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2064 +#, c-format +msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 +msgid "invalid PIC reference" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2478 +msgid "can't find opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 +msgid "invalid operand: expression in PT target" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2812 +#, c-format +msgid "invalid operands to %s" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2818 +#, c-format +msgid "excess operands to %s" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2863 +#, c-format +msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2871 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .mode: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2901 +#, c-format +msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2907 +msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2912 +msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2915 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .abi: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2970 +msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2975 +msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2978 +msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2981 +msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:2984 +msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:3201 +msgid "" +"SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:3219 +msgid "No segment info for current section" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:3258 +msgid "duplicate datalabel operator ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-sh64.c:3328 +msgid "Invalid DataLabel expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:65 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:75 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1277 +msgid "misplaced PIC operand" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1315 +msgid "illegal double indirection" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1324 +msgid "illegal register after @-" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1340 +msgid "must be @(r0,...)" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1364 +msgid "syntax error in @(r0,...)" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1369 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1414 +msgid "Deprecated syntax." +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1426 config/tc-sh.c:1431 +msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1436 +msgid "expecting )" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:1444 +msgid "illegal register after @" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2115 +#, c-format +msgid "unhandled %d\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2281 +#, c-format +msgid "Invalid register: 'r%d'" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2385 +#, c-format +msgid "failed for %d\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2498 config/tc-sh.c:2894 +msgid "invalid operands for opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2503 +msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2510 config/tc-sh.c:2521 config/tc-sh.c:2553 +msgid "multiple movx specifications" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2515 config/tc-sh.c:2537 config/tc-sh.c:2576 +msgid "multiple movy specifications" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2524 config/tc-sh.c:2557 +msgid "invalid movx address register" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2526 +msgid "insn cannot be combined with non-nopy" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2540 config/tc-sh.c:2596 +msgid "invalid movy address register" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2542 +msgid "insn cannot be combined with non-nopx" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2555 +msgid "previous movy requires nopx" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2563 config/tc-sh.c:2568 +msgid "invalid movx dsp register" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2578 +msgid "previous movx requires nopy" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2587 config/tc-sh.c:2592 +msgid "invalid movy dsp register" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2602 +msgid "dsp immediate shift value not constant" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2616 config/tc-sh.c:2642 +msgid "multiple parallel processing specifications" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2635 +msgid "multiple condition specifications" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2673 +msgid "insn cannot be combined with pmuls" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2689 +msgid "bad combined pmuls output operand" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2699 +msgid "destination register is same for parallel insns" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2708 +msgid "condition not followed by conditionalizable insn" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2718 +msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2834 +msgid "opcode not valid for this cpu variant" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2867 +msgid "Delayed branches not available on SH1" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2899 +#, c-format +msgid "excess operands: '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3026 +msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3032 +msgid "bad .uses format" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3130 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3136 +msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3138 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3179 +msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3185 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3187 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3221 +#, c-format +msgid "" +"SH options:\n" +"--little\t\tgenerate little endian code\n" +"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" +"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" +"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" +"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" +"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" +"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" +"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" +"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" +" | dsp same as '-dsp'\n" +" | fp" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3247 +#, c-format +msgid "" +"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3252 +#, c-format +msgid "" +"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" +"\t\t\tfile type\n" +"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" +"\t\t\tSHcompact code sections\n" +"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" +"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" +"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" +"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" +"\t\t\tto 32 bits only\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3336 +msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3355 +msgid "can't find fixup pointed to by .uses" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3375 +msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3452 +msgid "displacement overflows 12-bit field" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3455 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3459 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3532 +msgid "displacement overflows 8-bit field" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3535 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3539 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3556 +#, c-format +msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3622 config/tc-sh.c:3669 config/tc-sparc.c:4234 +#: config/tc-sparc.c:4259 +msgid "misaligned data" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:4076 +msgid "misaligned offset" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:288 +msgid "Invalid default architecture, broken assembler." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:292 config/tc-sparc.c:495 +msgid "Bad opcode table, broken assembler." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:487 +#, c-format +msgid "invalid architecture -xarch=%s" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:489 +#, c-format +msgid "invalid architecture -A%s" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:556 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:634 +#, c-format +msgid "SPARC options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:663 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" +"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" +"-sparc\t\t\tignored\n" +"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" +"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" +"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:671 +#, c-format +msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:675 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:678 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %d]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:680 +#, c-format +msgid "" +"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" +"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" +"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:684 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %s]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:686 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" +"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" +"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" +"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" +"-q\t\t\tignored\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +"-s\t\t\tignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:698 +#, c-format +msgid "" +"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" +" instructions and little endian data.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:819 +#, c-format +msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:838 +#, c-format +msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:984 +msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1031 +msgid "set: number not in 0..4294967295 range" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1038 +msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1098 +msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1147 +msgid "setx: temporary register same as destination register" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1218 +msgid "setx: illegal temporary register g0" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1316 +msgid "FP branch in delay slot" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1331 +msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1371 +msgid "failed special case insn sanity check" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1461 +msgid ": invalid membar mask name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1477 +msgid ": invalid membar mask expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1482 +msgid ": invalid membar mask number" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1497 +msgid ": invalid siam mode expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1502 +msgid ": invalid siam mode number" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1518 +msgid ": invalid prefetch function name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1526 +msgid ": invalid prefetch function expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1531 +msgid ": invalid prefetch function number" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1559 config/tc-sparc.c:1571 +msgid ": unrecognizable privileged register" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1595 config/tc-sparc.c:1620 +msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1600 +msgid ": rd on write only ancillary state register" +msgstr "" + +#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a +#: config/tc-sparc.c:1608 +msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1644 +msgid ": asr number must be between 16 and 31" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1652 +msgid ": asr number must be between 0 and 31" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1662 +#, c-format +msgid ": expecting %asrN" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1844 config/tc-sparc.c:1882 config/tc-sparc.c:2289 +#: config/tc-sparc.c:2325 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1850 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn " +"()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:1861 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2068 +msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2139 +msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2141 config/tc-sparc.c:2159 +msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2151 +msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2337 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2447 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2457 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable " +"symbol" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2475 +msgid ": PC-relative operand can't be a constant" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2482 +msgid ": TLS operand can't be a constant" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2515 +msgid ": invalid ASI name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2523 +msgid ": invalid ASI expression" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2528 +msgid ": invalid ASI number" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2625 +msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2630 +msgid "non-immediate OPF operand, ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2649 +msgid ": invalid cpreg name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2678 +#, c-format +msgid "Illegal operands%s" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2712 +#, c-format +msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2748 +#, c-format +msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:2749 +#, c-format +msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3369 +#, c-format +msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3679 +msgid "Expected comma after name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3688 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3700 +msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3717 +msgid "missing alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3728 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %d" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3734 config/tc-sparc.c:3885 +msgid "negative alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3744 config/tc-sparc.c:3908 read.c:1313 read.c:2143 +msgid "alignment not a power of 2" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3822 config/tc-v850.c:223 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3832 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3865 +msgid "Expected comma after common length" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:3879 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %ld" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4025 +msgid "Unknown segment type" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4104 config/tc-sparc.c:4114 +#, c-format +msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4132 +msgid "redefinition of global register" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4143 +#, c-format +msgid "Register symbol %s already defined." +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4352 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4362 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4399 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4407 config/tc-sparc.c:4438 config/tc-sparc.c:4447 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.c:4456 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.h:46 +msgid "sparc convert_frag\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sparc.h:48 +msgid "estimate_size_before_relax called" +msgstr "" + +#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within +#. .struct/.union. +#: config/tc-tic54x.c:222 +msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:347 +#, c-format +msgid "C54x-specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:348 +#, c-format +msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:349 +#, c-format +msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:350 +#, c-format +msgid "-merrors-to-file <filename>\n" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:351 +#, c-format +msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:473 +msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:527 +msgid "Unterminated string after absolute expression" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:535 +msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:547 +msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:805 +msgid "Offset on nested structures is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:856 +#, c-format +msgid ".end%s without preceding .%s" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:923 +#, c-format +msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:925 +msgid ".tag requires a structure tag" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:931 +msgid "Label required for .tag" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:950 +#, c-format +msgid ".tag target '%s' undefined" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1013 +#, c-format +msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1041 +#, c-format +msgid "Unrecognized field type '%c'" +msgstr "" + +#. Disallow .byte with a non constant expression that will +#. require relocation. +#: config/tc-tic54x.c:1178 +msgid "Relocatable values require at least WORD storage" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1240 +msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1439 +msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1444 +msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1522 +msgid "Missing size argument" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1659 +msgid "CPU version has already been set" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1663 +#, c-format +msgid "Unrecognized version '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1669 +msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1805 +msgid "p2align not supported on this target" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1818 +msgid "Argument to .even ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1865 +msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1878 +msgid "field size must be 16 when value is relocatable" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:1893 +msgid "field value truncated" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319 +#, c-format +msgid "Unrecognized section '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2011 +msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2225 +msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2269 +msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2275 +msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2325 +msgid ".sblock may be used for initialized sections only" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2356 +msgid "Symbol missing for .set/.equ" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2415 +msgid ".var may only be used within a macro definition" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2423 +msgid "Substitution symbols must begin with a letter" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2517 +#, c-format +msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2524 +#, c-format +msgid "File '%s' not in macro archive format" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2656 +#, c-format +msgid "Bad COFF version '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2665 +#, c-format +msgid "Bad CPU version '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681 +#, c-format +msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:2809 +#, c-format +msgid "Undefined substitution symbol '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3466 +msgid "Badly formed address expression" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3730 +#, c-format +msgid "Invalid dmad syntax '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3796 +#, c-format +msgid "" +"Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3849 +msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3869 +#, c-format +msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3908 +#, c-format +msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3928 +msgid "Error in relocation handling" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3949 config/tc-tic54x.c:4013 config/tc-tic54x.c:4045 +#, c-format +msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3966 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3974 +#, c-format +msgid "" +"Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3981 +msgid "Only one comparison conditional allowed" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3986 +msgid "Only one overflow conditional allowed" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:3994 +#, c-format +msgid "Duplicate %s conditional" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4029 +msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4065 +msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4073 +msgid "" +"Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. " +"Resulting behavior is undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4099 +msgid "" +"Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be " +"different" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4148 +#, c-format +msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4187 +msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4212 +msgid "A status register or status bit name is required" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4222 +#, c-format +msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4245 +#, c-format +msgid "Invalid status register \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4257 +#, c-format +msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4465 +#, c-format +msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4494 +#, c-format +msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4526 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4577 +#, c-format +msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4580 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4817 +#, c-format +msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4857 +msgid "Unrecognized substitution symbol function" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4862 +msgid "Missing '(' after substitution symbol function" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4876 +msgid "Expecting second argument" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4889 config/tc-tic54x.c:4939 +msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4915 +msgid "Function expects two arguments" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4928 +msgid "Expecting character constant argument" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4934 +msgid "Both arguments must be substitution symbols" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4987 +#, c-format +msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:4997 +#, c-format +msgid "Invalid length (use 0 to %d" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5007 +msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5027 +msgid "Missing forced substitution terminator ':'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5182 +#, c-format +msgid "" +"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots " +"left)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5223 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5235 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5242 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5254 +#, c-format +msgid "" +"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots " +"left). Resulting behavior is undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5264 +msgid "" +"Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. " +"Resulting behavior is undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5275 +#, c-format +msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5279 +msgid "" +"Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not " +"repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5459 +#, c-format +msgid "Unsupported relocation size %d" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5602 +msgid "non-absolute value used with .space/.bes" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5606 +#, c-format +msgid "negative value ignored in %s" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5695 +#, c-format +msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" +msgstr "" + +#: config/tc-tic54x.c:5729 +#, c-format +msgid "Invalid label '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:234 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:255 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:281 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:939 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:940 +msgid "internal failure in parse_register_list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:956 +msgid "constant expression or register list expected" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:961 config/tc-v850.c:974 config/tc-v850.c:993 +msgid "high bits set in register list expression" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1032 config/tc-v850.c:1095 +msgid "illegal register included in list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1038 +msgid "system registers cannot be included in list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1043 +msgid "PSW cannot be included in list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1050 +msgid "High value system registers cannot be included in list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1074 +msgid "second register should follow dash in register list" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1119 +#, c-format +msgid " V850 options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1120 +#, c-format +msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1121 +#, c-format +msgid "" +" -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1122 +#, c-format +msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1123 +#, c-format +msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1124 +#, c-format +msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1125 +#, c-format +msgid "" +" -mv850any The code is generic, despite any processor " +"specific instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1126 +#, c-format +msgid " -mrelax Enable relaxation\n" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1308 +#, c-format +msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1343 +msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1360 +msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1382 +msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1404 +msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1437 +msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1642 +msgid "Target processor does not support this instruction." +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1731 config/tc-v850.c:1760 config/tc-v850.c:1940 +msgid "immediate operand is too large" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1742 +msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1785 +msgid "invalid register name" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1789 +msgid "register r0 cannot be used here" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1800 +msgid "invalid system register name" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1812 +msgid "expected EP register" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1828 +msgid "invalid condition code name" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1848 config/tc-v850.c:1852 +msgid "constant too big to fit into instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1905 +msgid "syntax error: value is missing before the register name" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1907 +msgid "syntax error: register not expected" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1920 +msgid "syntax error: system register not expected" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1924 +msgid "syntax error: condition code not expected" +msgstr "" + +#: config/tc-v850.c:1958 +msgid "invalid operand" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:290 +#, c-format +msgid "VIP_BEGIN error:%s" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:461 +#, c-format +msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:480 +#, c-format +msgid "Aborting because statement has \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:527 +msgid "Can't relocate expression" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:630 +msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:639 +msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:684 +#, c-format +msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1007 +#, c-format +msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1016 +#, c-format +msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1081 +msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1142 +msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1144 +msgid "Invalid operand: immediate value used as address." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1169 +msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1942 +msgid "odd number of bytes in operand description" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1958 +msgid "Bad operand" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1963 +msgid "Not enough operands" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:1970 +msgid "Too many operands" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2533 +msgid "no '[' to match ']'" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2553 +msgid "bad register in []" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2555 +msgid "[PC] index banned" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2590 +msgid "no '(' to match ')'" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2730 +msgid "invalid branch operand" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2759 +msgid "address prohibits @" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2761 +msgid "address prohibits #" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2765 +msgid "address prohibits -()" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2767 +msgid "address prohibits ()+" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2770 +msgid "address prohibits ()" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2772 +msgid "address prohibits []" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2774 +msgid "address prohibits register" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2776 +msgid "address prohibits displacement length specifier" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2806 +msgid "invalid operand of S^#" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2823 +msgid "S^# needs expression" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2830 +msgid "S^# may only read-access" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2855 +msgid "invalid operand of -()" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2861 +msgid "-(PC) unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2863 +msgid "[]index same as -()register: unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2899 +msgid "invalid operand of ()+" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2905 +msgid "(PC)+ unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2907 +msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2932 +msgid "# conflicts length" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2934 +msgid "# bars register" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2956 +msgid "writing or modifying # is unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2986 +msgid "length not needed" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2993 +msgid "can't []index a register, because it has no address" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:2995 +msgid "a register has no address" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3006 +msgid "PC part of operand unpredictable" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3281 +msgid "SYMBOL TABLE not implemented" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3285 +msgid "TOKEN TRACE not implemented" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3289 +#, c-format +msgid "Displacement length %s ignored!" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3293 +#, c-format +msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3297 +msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3354 +#, c-format +msgid "" +"VAX options:\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" + +#: config/tc-vax.c:3363 +#, c-format +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" +"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" +"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" +"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" +msgstr "" + +#: config/tc-xstormy16.c:78 +#, c-format +msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" +msgstr "" + +#: config/tc-xstormy16.c:563 +#, c-format +msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:590 +msgid "illegal range of target hardware versions" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:738 +msgid "--density option is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:741 +msgid "--no-density option is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:750 +msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:753 +msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:756 +msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:759 +msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:776 +msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:849 +msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:855 +msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:863 config/tc-xtensa.c:872 config/tc-xtensa.c:876 +msgid "invalid target hardware version" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1078 +msgid "unmatched end directive" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1107 +msgid ".begin directive with no matching .end directive" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1148 +msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1153 +msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1166 +#, c-format +msgid "directive %s cannot be negated" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1172 +msgid "unknown directive" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1194 config/tc-xtensa.c:1300 config/tc-xtensa.c:1573 +#: config/tc-xtensa.c:5496 +msgid "directives are not valid inside bundles" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1206 +msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1220 +msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1263 +msgid ".begin [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1270 config/tc-xtensa.c:1320 +msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1313 +msgid ".end [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1338 +#, c-format +msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1393 +msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1413 +msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1449 +msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1542 +msgid "fall through frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1550 +msgid "branch target frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1598 +#, c-format +msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1751 config/tc-xtensa.c:1768 +#, c-format +msgid "bad register name: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1757 +#, c-format +msgid "bad register number: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1836 +msgid "register number out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1920 +msgid "extra comma" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1922 +msgid "extra colon" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1924 +msgid "missing argument" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1926 +msgid "missing comma or colon" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1983 +msgid "incorrect register number, ignoring" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1990 +msgid "too many arguments" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2063 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2157 +#, c-format +msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2164 +#, c-format +msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2219 +#, c-format +msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2226 +#, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2295 +#, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2685 +#, c-format +msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2691 +#, c-format +msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:2739 +#, c-format +msgid "internal error: unknown option name '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:3791 +msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:3820 +msgid "can't handle generation of literal/labels yet" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:3824 +msgid "can't handle undefined OP TYPE" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:3885 +#, c-format +msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:3892 +#, c-format +msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4029 +msgid "invalid immediate" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4140 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4150 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4160 +#, c-format +msgid "invalid relocation in instruction slot %i" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4167 +#, c-format +msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4608 +msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4668 +msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4751 +#, c-format +msgid "assembly state not set for first frag in section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4804 +#, c-format +msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4843 +#, c-format +msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4867 +msgid "unexpected fix" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4878 config/tc-xtensa.c:4882 +msgid "undecodable fix" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5012 +msgid "labels are not valid inside bundles" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5032 +msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5097 +msgid "extra opening brace" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5107 +msgid "extra closing brace" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5125 +msgid "missing closing brace" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5205 +#, c-format +msgid "unknown opcode or format name '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5211 +msgid "format names only valid inside bundles" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5216 +#, c-format +msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5271 +msgid "entry instruction with stack decrement < 16" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5275 +msgid "entry instruction with non-constant decrement" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5330 +msgid "unaligned entry instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5389 +msgid "bad instruction format" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5392 +msgid "invalid relocation" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5403 +#, c-format +msgid "invalid relocation for '%s' instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5415 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5572 +msgid "cannot represent subtraction with an offset" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5660 +#, c-format +msgid "unhandled local relocation fix %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5968 +msgid "couldn't find a valid instruction format" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5969 +#, c-format +msgid " ops were: " +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5971 +#, c-format +msgid " %s;" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5974 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5982 +#, c-format +msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5993 config/tc-xtensa.c:6091 +msgid "illegal resource usage in bundle" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6178 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6183 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6188 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6193 +#, c-format +msgid "" +"opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6209 +msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6664 +msgid "cannot assemble into a literal fragment" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6666 +msgid "..." +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7175 +msgid "" +"instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7285 +msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7384 +msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7393 +#, c-format +msgid "fr_var %lu < length %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7564 +msgid "" +"loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7636 +msgid "undecodable instruction in instruction frag" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7745 +msgid "invalid empty loop" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7750 +msgid "loop target does not follow loop instruction in section" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:8287 +msgid "bad relaxation state" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:8345 +#, c-format +msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:8846 +msgid "internal error: relaxation failed" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:8852 +msgid "internal error: relaxation requires too many steps" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9027 +msgid "invalid relaxation fragment result" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9107 +msgid "unable to widen instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9250 +msgid "multiple literals in expansion" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9254 +msgid "no registered fragment for literal" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9256 +msgid "number of literal tokens != 1" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9400 config/tc-xtensa.c:9406 +#, c-format +msgid "unresolved loop target symbol: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9512 +#, c-format +msgid "invalid expression evaluation type %d" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9534 +msgid "loop too long for LOOP instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9805 +#, c-format +msgid "fixes not all moved from %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:9947 +msgid "" +"literal pool location required for text-section-literals; specify with ." +"literal_position" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:10456 +#, c-format +msgid "could not create section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:10458 +#, c-format +msgid "invalid flag combination on section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:10844 +msgid "too many operands in instruction" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11078 +#, c-format +msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11147 config/tc-xtensa.c:11221 +msgid "operand number mismatch" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11150 +msgid "cannot encode opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11225 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11250 +#, c-format +msgid "xtensa-isa failure: %s" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11283 +msgid "invalid opcode" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11289 +msgid "too few operands" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11416 config/tc-xtensa.c:11424 +msgid "out of memory" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11536 +msgid "instruction with constant operands does not fit" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11545 config/tc-xtensa.c:11566 +#, c-format +msgid "invalid operand %d on '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11557 +msgid "invalid subtract operand" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11571 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %d on '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11601 +msgid "cannot decode instruction format" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11760 +msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11765 +#, c-format +msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11776 +#, c-format +msgid "section %s renamed multiple times" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11778 +#, c-format +msgid "multiple sections remapped to output section %s" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:268 +#, c-format +msgid "register rr%d out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:270 +#, c-format +msgid "register rr%d does not exist" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:280 +#, c-format +msgid "register rh%d out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:290 +#, c-format +msgid "register rl%d out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:301 +#, c-format +msgid "register rq%d out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:303 +#, c-format +msgid "register rq%d does not exist" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:313 +#, c-format +msgid "register r%d out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:354 +#, c-format +msgid "expected %c" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:369 +#, c-format +msgid "register is wrong size for a word %s" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:383 +#, c-format +msgid "register is wrong size for address %s" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:517 +#, c-format +msgid "unknown interrupt %s" +msgstr "" + +#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. +#: config/tc-z8k.c:540 +msgid "opcode has no effect" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:651 +msgid "Missing ) in ra(rb)" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:731 config/tc-z8k.c:770 +#, c-format +msgid "invalid condition code '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:743 +#, c-format +msgid "invalid flag '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:897 config/tc-z8k.c:903 +msgid "invalid indirect register size" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:920 config/tc-z8k.c:1068 config/tc-z8k.c:1073 +msgid "invalid control register name" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1057 +msgid "immediate must be 1 or 2" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1060 +msgid "immediate 1 or 2 expected" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1091 +msgid "can't use R0 here" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1249 +msgid "Can't find opcode to match operands" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1348 +#, c-format +msgid "invalid architecture -z%s" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1368 +#, c-format +msgid "" +" Z8K options:\n" +" -z8001 generate segmented code\n" +" -z8002 generate unsegmented code\n" +" -linkrelax create linker relaxable code\n" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1380 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag\n" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1487 config/tc-z8k.c:1527 config/tc-z8k.c:1550 +msgid "cannot branch to odd address" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1491 config/tc-z8k.c:1554 +msgid "relative jump out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1509 +msgid "relative address out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1530 +msgid "relative call out of range" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1562 +#, c-format +msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" +msgstr "" + +#: config/tc-z8k.c:1574 +#, c-format +msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "" + +#: depend.c:193 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "" + +#: depend.c:205 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:258 +#, c-format +msgid "register save offset not a multiple of %u" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:341 +msgid "CFI state restore without previous remember" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:387 +msgid "missing separator" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:409 dw2gencfi.c:427 +msgid "bad register expression" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:449 dw2gencfi.c:551 +msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:587 +msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:622 +msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:1031 +msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:523 dwarf2dbg.c:549 +msgid "file number less than one" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:529 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:554 dwarf2dbg.c:1169 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:622 +msgid "is_stmt value not 0 or 1" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:634 +msgid "isa number less than zero" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:640 +#, c-format +msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:1234 dwarf2dbg.c:1428 +msgid "internal error: unknown dwarf2 format" +msgstr "" + +#: ecoff.c:1552 +#, c-format +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "" + +#: ecoff.c:1578 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "" + +#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009 +#: ecoff.c:2120 +msgid "no current file pointer" +msgstr "" + +#: ecoff.c:1696 +msgid "too many st_End's" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2034 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2195 +msgid "fake .file after real one" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2285 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2418 +msgid ".begin directive without a preceding .file directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2425 +msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2456 +msgid ".bend directive without a preceding .file directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2463 +msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2476 +msgid ".bend directive names unknown symbol" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2519 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2521 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2558 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2573 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2586 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2606 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2631 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2646 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2659 +msgid "too many .size entries" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2681 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. +#. There would still be a limit: the .type argument can not +#. be infinite. +#: ecoff.c:2699 +#, c-format +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2710 +msgid "Unrecognized .type argument" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2748 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2773 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2781 +msgid ".val expression is too copmlex" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2811 +msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2886 +#, c-format +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2988 +msgid ".end directive without a preceding .file directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:2995 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3017 +msgid ".end directive names unknown symbol" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3044 +msgid "second .ent directive found before .end directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3116 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3233 +msgid ".loc before .file" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3355 read.c:1473 read.c:1579 read.c:2256 read.c:2803 symbols.c:327 +#: symbols.c:423 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3368 +msgid "bad .weakext directive" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3436 +#, c-format +msgid ".stab%c is not supported" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3446 +#, c-format +msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3480 +#, c-format +msgid "" +"line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3516 +#, c-format +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "" + +#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 +msgid ".begin/.bend in different segments" +msgstr "" + +#: ecoff.c:4685 +msgid "missing .end or .bend at end of file" +msgstr "" + +#: ecoff.c:5170 +msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" +msgstr "" + +#: expr.c:82 read.c:3351 +msgid "bignum invalid" +msgstr "" + +#: expr.c:84 read.c:3353 read.c:3702 read.c:4550 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "" + +#: expr.c:203 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "" + +#: expr.c:207 +#, c-format +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" +msgstr "" + +#: expr.c:383 +msgid "" +"a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "" + +#: expr.c:406 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" +msgstr "" + +#. Either not seen or not defined. +#. @@ Should print out the original string instead of +#. the parsed number. +#: expr.c:529 +#, c-format +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "" + +#: expr.c:647 +msgid "character constant too large" +msgstr "" + +#: expr.c:893 +#, c-format +msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" +msgstr "" + +#: expr.c:954 +#, c-format +msgid "missing '%c'" +msgstr "" + +#: expr.c:965 read.c:4034 +msgid "EBCDIC constants are not supported" +msgstr "" + +#: expr.c:1082 +#, c-format +msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" +msgstr "" + +#: expr.c:1128 expr.c:1153 +msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." +msgstr "" + +#: expr.c:1665 +msgid "missing operand; zero assumed" +msgstr "" + +#: expr.c:1700 +msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "" + +#: expr.c:1702 +msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "" + +#: expr.c:1711 +msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "" + +#: expr.c:1713 +msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "" + +#: expr.c:1769 symbols.c:1207 +msgid "division by zero" +msgstr "" + +#: expr.c:1867 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "" + +#: frags.c:48 +msgid "attempt to allocate data in absolute section" +msgstr "" + +#: frags.c:54 +msgid "attempt to allocate data in common section" +msgstr "" + +#: frags.c:112 +#, c-format +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "" + +#. For error messages. +#. Detect if we are reading from stdin by examining the file +#. name returned by as_where(). +#. +#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the +#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is +#. not true, then this code will fail]. +#. +#. If we are reading from stdin, then we need to save each input +#. line here (assuming of course that we actually have a line of +#. input to read), so that it can be displayed in the listing +#. that is produced at the end of the assembly. +#: input-file.c:141 input-scrub.c:238 listing.c:332 +msgid "{standard input}" +msgstr "" + +#: input-file.c:147 input-file.c:156 +#, c-format +msgid "Can't open %s for reading" +msgstr "" + +#: input-file.c:219 input-file.c:246 +#, c-format +msgid "Can't read from %s" +msgstr "" + +#: input-file.c:256 +#, c-format +msgid "Can't close %s" +msgstr "" + +#: input-scrub.c:263 +msgid "macros nested too deeply" +msgstr "" + +#: input-scrub.c:365 input-scrub.c:387 +msgid "partial line at end of file ignored" +msgstr "" + +#: itbl-ops.c:338 +#, c-format +msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" +msgstr "" + +#: listing.c:238 +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#: listing.c:244 +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: listing.c:1089 +#, c-format +msgid "can't open list file: %s" +msgstr "" + +#: listing.c:1109 +#, c-format +msgid "error closing list file: %s" +msgstr "" + +#: listing.c:1182 +msgid "strange paper height, set to no form" +msgstr "" + +#: listing.c:1246 +msgid "new line in title" +msgstr "" + +#. Turns the next expression into a string. +#: macro.c:436 +#, no-c-format +msgid "% operator needs absolute expression" +msgstr "" + +#: macro.c:558 +#, c-format +msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:568 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:585 +#, c-format +msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:597 +#, c-format +msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:634 +#, c-format +msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:672 +#, c-format +msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" +msgstr "" + +#: macro.c:684 +#, c-format +msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:699 +msgid "Missing macro name" +msgstr "" + +#: macro.c:708 +#, c-format +msgid "Bad parameter list for macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:714 +#, c-format +msgid "Macro `%s' was already defined" +msgstr "" + +#: macro.c:837 macro.c:839 +msgid "missing `)'" +msgstr "" + +#: macro.c:934 +#, c-format +msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" +msgstr "" + +#: macro.c:1093 +msgid "confusion in formal parameters" +msgstr "" + +#: macro.c:1100 +#, c-format +msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:1108 +#, c-format +msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" +msgstr "" + +#: macro.c:1124 +msgid "can't mix positional and keyword arguments" +msgstr "" + +#: macro.c:1135 +msgid "too many positional arguments" +msgstr "" + +#: macro.c:1183 +#, c-format +msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:1320 +#, c-format +msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:1339 +msgid "unexpected end of file in irp or irpc" +msgstr "" + +#: macro.c:1347 +msgid "missing model parameter" +msgstr "" + +#: messages.c:104 +#, c-format +msgid "Assembler messages:\n" +msgstr "" + +#: messages.c:206 +#, c-format +msgid "Warning: " +msgstr "" + +#: messages.c:307 +#, c-format +msgid "Error: " +msgstr "" + +#: messages.c:402 messages.c:422 +#, c-format +msgid "Fatal error: " +msgstr "" + +#: messages.c:437 +#, c-format +msgid "Internal error!\n" +msgstr "" + +#: messages.c:439 +#, c-format +msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" +msgstr "" + +#: messages.c:442 +#, c-format +msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" +msgstr "" + +#: messages.c:443 messages.c:460 +#, c-format +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "" + +#: messages.c:455 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "" + +#: messages.c:458 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "" + +#: messages.c:507 +#, c-format +msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" +msgstr "" + +#. xgettext:c-format. +#: messages.c:530 +#, c-format +msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" +msgstr "" + +#: output-file.c:39 +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "" + +#: output-file.c:44 +#, c-format +msgid "Selected target format '%s' unknown" +msgstr "" + +#: output-file.c:46 +#, c-format +msgid "FATAL: can't create %s" +msgstr "" + +#: output-file.c:63 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s\n" +msgstr "" + +#: read.c:450 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "" + +#: read.c:476 +#, c-format +msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" +msgstr "" + +#: read.c:896 +#, c-format +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:983 +#, c-format +msgid "label \"%d$\" redefined" +msgstr "" + +#: read.c:1214 +msgid ".abort detected. Abandoning ship." +msgstr "" + +#: read.c:1232 read.c:2406 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "" + +#: read.c:1322 +#, c-format +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "" + +#: read.c:1354 +msgid "expected fill pattern missing" +msgstr "" + +#: read.c:1457 +msgid "missing size expression" +msgstr "" + +#: read.c:1463 +#, c-format +msgid "size (%ld) out of range, ignored" +msgstr "" + +#: read.c:1483 +#, c-format +msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr "" + +#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. +#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of +#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: +#. +#. # 0 "<built-in>" +#. +#. We do not want to barf on this, especially since such files are used +#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers +#. rather than non-positive line numbers. +#: read.c:1712 +#, c-format +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "" + +#: read.c:1739 +msgid "start address not supported" +msgstr "" + +#: read.c:1748 +msgid ".err encountered" +msgstr "" + +#: read.c:1764 +msgid ".error directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1765 +msgid ".warning directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1771 +#, c-format +msgid "%s argument must be a string" +msgstr "" + +#: read.c:1803 read.c:1805 +#, c-format +msgid ".fail %ld encountered" +msgstr "" + +#: read.c:1841 +#, c-format +msgid ".fill size clamped to %d" +msgstr "" + +#: read.c:1846 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "" + +#: read.c:1852 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "" + +#: read.c:2010 +#, c-format +msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:2022 +msgid ".linkonce is not supported for this object file format" +msgstr "" + +#: read.c:2044 +#, c-format +msgid "bfd_set_section_flags: %s" +msgstr "" + +#: read.c:2070 +#, c-format +msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" +msgstr "" + +#: read.c:2117 +msgid "expected alignment after size" +msgstr "" + +#: read.c:2131 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "" + +#: read.c:2340 +#, c-format +msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" +msgstr "" + +#: read.c:2401 +#, c-format +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "" + +#: read.c:2409 +msgid "only constant offsets supported in absolute section" +msgstr "" + +#: read.c:2448 +msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" +msgstr "" + +#: read.c:2601 +#, c-format +msgid "unrecognized section type `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:2615 +msgid "absolute sections are not supported" +msgstr "" + +#: read.c:2630 +#, c-format +msgid "unrecognized section command `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:2694 +#, c-format +msgid ".end%c encountered without preceeding %s" +msgstr "" + +#: read.c:2724 +#, c-format +msgid "%s without %s" +msgstr "" + +#: read.c:2951 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "" + +#: read.c:2979 +msgid ".space repeat count is zero, ignored" +msgstr "" + +#: read.c:2981 +msgid ".space repeat count is negative, ignored" +msgstr "" + +#: read.c:3010 +msgid "space allocation too complex in absolute section" +msgstr "" + +#: read.c:3016 +msgid "space allocation too complex in common section" +msgstr "" + +#: read.c:3103 read.c:4276 +#, c-format +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "" + +#: read.c:3243 +#, c-format +msgid "%s: would close weakref loop: %s" +msgstr "" + +#: read.c:3286 +#, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" +msgstr "" + +#: read.c:3289 +#, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" +msgstr "" + +#: read.c:3347 +msgid "missing expression" +msgstr "" + +#: read.c:3408 +#, c-format +msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" +msgstr "" + +#: read.c:3536 +msgid "rva without symbol" +msgstr "" + +#: read.c:3658 +msgid "attempt to store value in absolute section" +msgstr "" + +#: read.c:3696 read.c:4544 +msgid "zero assumed for missing expression" +msgstr "" + +#: read.c:3708 read.c:4556 write.c:265 +msgid "register value used as expression" +msgstr "" + +#. Leading bits contain both 0s & 1s. +#: read.c:3786 +#, c-format +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "" + +#: read.c:3802 +#, c-format +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "" + +#: read.c:3943 +msgid "using a bit field width of zero" +msgstr "" + +#: read.c:3951 +#, c-format +msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "" + +#: read.c:3959 +#, c-format +msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" +msgstr "" + +#: read.c:3981 +#, c-format +msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "" + +#: read.c:4107 read.c:4298 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "" + +#: read.c:4156 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" +msgstr "" + +#: read.c:4178 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "" + +#: read.c:4670 +msgid "strings must be placed into a section" +msgstr "" + +#: read.c:4720 +msgid "expected <nn>" +msgstr "" + +#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! +#: read.c:4753 read.c:4839 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "" + +#: read.c:4847 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "" + +#: read.c:4872 +msgid "expected address expression" +msgstr "" + +#: read.c:4891 +#, c-format +msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" +msgstr "" + +#: read.c:4894 +msgid "some symbol undefined; zero assumed" +msgstr "" + +#: read.c:4930 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "" + +#: read.c:4966 +msgid "missing string" +msgstr "" + +#: read.c:5053 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:5079 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "" + +#: read.c:5093 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:5104 +#, c-format +msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" +msgstr "" + +#: read.c:5111 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "" + +#: read.c:5120 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "" + +#: read.c:5278 +msgid "missing .func" +msgstr "" + +#: read.c:5295 +msgid ".endfunc missing for previous .func" +msgstr "" + +#: read.c:5418 +#, c-format +msgid "missing closing `%c'" +msgstr "" + +#: read.c:5420 +msgid "stray `\\'" +msgstr "" + +#: stabs.c:212 stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:247 +#, c-format +msgid ".stab%c: missing comma" +msgstr "" + +#. This could happen for example with a source file with a huge +#. number of lines. The only cure is to use a different debug +#. format, probably DWARF. +#: stabs.c:240 +#, c-format +msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" +msgstr "" + +#: stabs.c:421 +msgid "comma missing in .xstabs" +msgstr "" + +#: symbols.c:278 +#, c-format +msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" +msgstr "" + +#: symbols.c:409 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "" + +#: symbols.c:483 symbols.c:490 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "" + +#: symbols.c:864 symbols.c:868 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "" + +#: symbols.c:875 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:879 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:887 symbols.c:890 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:897 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:901 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:951 +#, c-format +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:1209 +#, c-format +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:1291 write.c:1545 +#, c-format +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:1738 +#, c-format +msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" +msgstr "" + +#: symbols.c:1775 +#, c-format +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "" + +#: symbols.c:2045 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "" + +#: symbols.c:2150 +#, c-format +msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" +msgstr "" + +#: symbols.c:2154 +#, c-format +msgid "Accessing `%s' as thread-local object" +msgstr "" + +#: write.c:164 +#, c-format +msgid "field fx_size too small to hold %d" +msgstr "" + +#: write.c:440 +#, c-format +msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" +msgstr "" + +#: write.c:691 +#, c-format +msgid "Local symbol `%s' can't be equated to undefined symbol `%s'" +msgstr "" + +#: write.c:865 write.c:937 +msgid "relocation out of range" +msgstr "" + +#: write.c:868 write.c:940 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" +msgstr "" + +#: write.c:920 +msgid "internal error: fixup not contained within frag" +msgstr "" + +#: write.c:1026 write.c:1050 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't write %s" +msgstr "" + +#: write.c:1082 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "" + +#: write.c:1223 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "" + +#: write.c:1230 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "" + +#: write.c:1464 +#, c-format +msgid "%s: global symbols not supported in common sections" +msgstr "" + +#: write.c:1478 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "" + +#: write.c:1498 +#, c-format +msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" +msgstr "" + +#: write.c:1768 +#, c-format +msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" +msgstr "" + +#: write.c:1900 +#, c-format +msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" +msgstr "" + +#: write.c:1976 +msgid "attempt to move .org backwards" +msgstr "" + +#: write.c:2004 +msgid ".space specifies non-absolute value" +msgstr "" + +#: write.c:2011 +msgid ".space or .fill with negative value, ignored" +msgstr "" + +#: write.c:2067 +#, c-format +msgid "" +"Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of " +"symbols in section %s" +msgstr "" + +#: write.c:2289 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "" + +#: write.c:2301 +#, c-format +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "" diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..35ffd398da0 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po new file mode 100644 index 00000000000..18a020836d7 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po @@ -0,0 +1,3100 @@ +# Kinyarwanda translations for bfd package. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the bfd package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: bfd 2.14rel030712\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:53+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" +"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: aout-adobe.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n" +msgstr "%s:Inyuma." + +#: aout-cris.c:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d" +msgstr "%s:Ubwoko" + +#: aout-cris.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d" +msgstr "%s:Ubwoko cyavuye ahandi/ cyatumijwe" + +#: aout-cris.c:262 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Bad relocation record imported: %d" +msgstr "%s:Icyabitswe cyavuye ahandi/ cyatumijwe" + +#: aoutx.h:1295 aoutx.h:1716 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format" +msgstr "%s:OYA Icyiciro in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere" + +#: aoutx.h:1682 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format" +msgstr "%s:OYA Icyiciro kugirango IKIMENYETSO in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere" + +#: aoutx.h:1684 +#, fuzzy +msgid "*unknown*" +msgstr "*Itazwi>" + +#: aoutx.h:3776 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported" +msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri OYA" + +#: archive.c:1751 +#, fuzzy +msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n" +msgstr "Buhoro" + +#: archive.c:2014 +#, fuzzy +msgid "Reading archive file mod timestamp" +msgstr "IDOSIYE MOD" + +#: archive.c:2040 +msgid "Writing updated armap timestamp" +msgstr "" + +#: bfd.c:280 +msgid "No error" +msgstr "Nta kosa" + +#: bfd.c:281 +#, fuzzy +msgid "System call error" +msgstr "Ikosa" + +#: bfd.c:282 +#, fuzzy +msgid "Invalid bfd target" +msgstr "Intego" + +#: bfd.c:283 +#, fuzzy +msgid "File in wrong format" +msgstr "Idosiye in Imiterere" + +#: bfd.c:284 +#, fuzzy +msgid "Archive object file in wrong format" +msgstr "Igikoresho IDOSIYE in Imiterere" + +#: bfd.c:285 +msgid "Invalid operation" +msgstr "" + +#: bfd.c:286 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "" + +#: bfd.c:287 +#, fuzzy +msgid "No symbols" +msgstr "Ibimenyetso" + +#: bfd.c:288 +#, fuzzy +msgid "Archive has no index; run ranlib to add one" +msgstr "Oya Umubarendanga Gukoresha Kuri Kongeramo" + +#: bfd.c:289 +#, fuzzy +msgid "No more archived files" +msgstr "Birenzeho Idosiye" + +#: bfd.c:290 +msgid "Malformed archive" +msgstr "" + +#: bfd.c:291 +#, fuzzy +msgid "File format not recognized" +msgstr "Idosiye Imiterere OYA" + +#: bfd.c:292 +#, fuzzy +msgid "File format is ambiguous" +msgstr "Idosiye Imiterere ni" + +#: bfd.c:293 +#, fuzzy +msgid "Section has no contents" +msgstr "Oya Ibigize" + +#: bfd.c:294 +#, fuzzy +msgid "Nonrepresentable section on output" +msgstr "Icyiciro ku Ibisohoka" + +#: bfd.c:295 +#, fuzzy +msgid "Symbol needs debug section which does not exist" +msgstr "Kosora amakosa Icyiciro OYA" + +#: bfd.c:296 +#, fuzzy +msgid "Bad value" +msgstr "Agaciro" + +#: bfd.c:297 +#, fuzzy +msgid "File truncated" +msgstr "Idosiye" + +#: bfd.c:298 +#, fuzzy +msgid "File too big" +msgstr "Idosiye" + +#: bfd.c:299 +#, fuzzy +msgid "#<Invalid error code>" +msgstr "#<Ikosa ITEGEKONGENGA" + +#: bfd.c:687 +#, c-format +msgid "BFD %s assertion fail %s:%d" +msgstr "" + +#: bfd.c:703 +#, fuzzy, c-format +msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo in" + +#: bfd.c:707 +#, fuzzy, c-format +msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo" + +#: bfd.c:709 +#, fuzzy +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "Icyegeranyo iyi" + +#: bfdwin.c:202 +#, fuzzy, c-format +msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n" +msgstr "OYA Igereranya Ibyatanzwe" + +#: bfdwin.c:205 +#, fuzzy +msgid "not mapping: env var not set\n" +msgstr "OYA Igereranya VAR OYA" + +#: binary.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx." +msgstr "Icyiciro Kuri IDOSIYE Nta- boneza" + +#: coff-a29k.c:120 +msgid "Missing IHCONST" +msgstr "" + +#: coff-a29k.c:181 +msgid "Missing IHIHALF" +msgstr "" + +#: coff-a29k.c:213 coff-or32.c:236 +msgid "Unrecognized reloc" +msgstr "" + +#: coff-a29k.c:409 +#, fuzzy +msgid "missing IHCONST reloc" +msgstr "Ibuze" + +#: coff-a29k.c:499 +#, fuzzy +msgid "missing IHIHALF reloc" +msgstr "Ibuze" + +#: coff-alpha.c:884 coff-alpha.c:921 coff-alpha.c:1992 coff-mips.c:1397 +#, fuzzy +msgid "GP relative relocation used when GP not defined" +msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA" + +#: coff-alpha.c:1488 +#, fuzzy +msgid "using multiple gp values" +msgstr "ikoresha Igikubo Uduciro" + +#: coff-arm.c:1066 elf32-arm.h:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'" +msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango" + +#: coff-arm.c:1096 elf32-arm.h:329 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'" +msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango" + +#: coff-arm.c:1394 coff-arm.c:1489 elf32-arm.h:892 elf32-arm.h:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled." +msgstr "%s(%s):Iburira OYA Bikora" + +#: coff-arm.c:1398 elf32-arm.h:1002 +#, fuzzy, c-format +msgid " first occurrence: %s: arm call to thumb" +msgstr "Itangira ukugaragara Kuri" + +#: coff-arm.c:1493 elf32-arm.h:895 +#, fuzzy, c-format +msgid " first occurrence: %s: thumb call to arm" +msgstr "Itangira ukugaragara Kuri" + +#: coff-arm.c:1496 +#, fuzzy +msgid " consider relinking with --support-old-code enabled" +msgstr "Na: Gushigikira ki/ bishaje ITEGEKONGENGA Bikora" + +#: coff-arm.c:1788 coff-tic80.c:687 cofflink.c:3038 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'" +msgstr "%s:Aderesi in Icyiciro" + +#: coff-arm.c:2132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga in" + +#: coff-arm.c:2265 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d" +msgstr "ni kugirango ni kugirango" + +#: coff-arm.c:2280 elf32-arm.h:2328 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s passes floats in float registers, whereas %s passes them in integer registers" +msgstr "in Kureremba in Umubare wuzuye" + +#: coff-arm.c:2283 elf32-arm.h:2333 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in float registers" +msgstr "in Umubare wuzuye in Kureremba" + +#: coff-arm.c:2298 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position" +msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro" + +#: coff-arm.c:2301 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent" +msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro" + +#: coff-arm.c:2330 elf32-arm.h:2405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not" +msgstr "OYA" + +#: coff-arm.c:2333 elf32-arm.h:2412 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does" +msgstr "OYA Gushigikira" + +#: coff-arm.c:2360 +#, fuzzy, c-format +msgid "private flags = %x:" +msgstr "By'umwihariko Amabendera" + +#: coff-arm.c:2368 elf32-arm.h:2467 +#, fuzzy +msgid " [floats passed in float registers]" +msgstr "[in Kureremba" + +#: coff-arm.c:2370 +#, fuzzy +msgid " [floats passed in integer registers]" +msgstr "[in Umubare wuzuye" + +#: coff-arm.c:2373 elf32-arm.h:2470 +#, fuzzy +msgid " [position independent]" +msgstr "[Ibirindiro" + +#: coff-arm.c:2375 +#, fuzzy +msgid " [absolute position]" +msgstr "[Ibirindiro" + +#: coff-arm.c:2379 +#, fuzzy +msgid " [interworking flag not initialised]" +msgstr "[Ibendera OYA" + +#: coff-arm.c:2381 +msgid " [interworking supported]" +msgstr "" + +#: coff-arm.c:2383 +#, fuzzy +msgid " [interworking not supported]" +msgstr "[OYA" + +#: coff-arm.c:2431 elf32-arm.h:2150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been specified as non-interworking" +msgstr "Igenamiterere Ibendera Bya guhera Nka" + +#: coff-arm.c:2435 elf32-arm.h:2154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request" +msgstr "i Ibendera Bya Kuri Hanze Kubaza..." + +#: coff-h8300.c:1096 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output" +msgstr "Ryari: ikoresha Ibisohoka" + +#: coff-i960.c:137 coff-i960.c:486 +#, fuzzy +msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol" +msgstr "kugirango IKIMENYETSO" + +#: coff-m68k.c:482 coff-mips.c:2394 elf32-m68k.c:2193 elf32-mips.c:1783 +#, fuzzy +msgid "unsupported reloc type" +msgstr "Ubwoko" + +#: coff-mips.c:839 elf32-mips.c:1088 elf64-mips.c:1590 elfn32-mips.c:1554 +#, fuzzy +msgid "GP relative relocation when _gp not defined" +msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA" + +#. No other sections should appear in -membedded-pic +#. code. +#: coff-mips.c:2431 +#, fuzzy +msgid "reloc against unsupported section" +msgstr "Icyiciro" + +#: coff-mips.c:2439 +#, fuzzy +msgid "reloc not properly aligned" +msgstr "OYA" + +#: coff-rs6000.c:2790 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x" +msgstr "%s:Ubwoko" + +#: coff-rs6000.c:2883 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry" +msgstr "%s:ku Kuri IKIMENYETSO Na: Oya Icyinjijwe" + +#: coff-rs6000.c:3616 coff64-rs6000.c:2109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO" + +#: coff-tic4x.c:170 coff-tic54x.c:288 coff-tic80.c:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized reloc type 0x%x" +msgstr "Ubwoko" + +#: coff-tic4x.c:218 coff-tic54x.c:373 coffcode.h:5045 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in" + +#: coff-w65.c:364 +#, c-format +msgid "ignoring reloc %s\n" +msgstr "" + +#: coffcode.h:1108 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored" +msgstr "%s(%s):Ibendera" + +#: coffcode.h:2214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'" +msgstr "Intego ID" + +#: coffcode.h:4437 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in Umurongo Imibare" + +#: coffcode.h:4451 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'" +msgstr "%s:Iburira Gusubiramo Umurongo Umubare Ibisobanuro kugirango" + +#: coffcode.h:4805 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'" +msgstr "%s:ishuri kugirango IKIMENYETSO" + +#: coffcode.h:4938 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section" +msgstr "Iburira IKIMENYETSO Oya Icyiciro" + +#: coffcode.h:5083 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx" +msgstr "%s:Ubwoko ku Aderesi" + +#: coffgen.c:1666 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad string table size %lu" +msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Ingano" + +#: cofflink.c:538 elflink.h:1276 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s" +msgstr "Ubwoko Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye Kuri in" + +#: cofflink.c:2328 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents" +msgstr "%s:in Icyiciro Oya Ibigize" + +#: cofflink.c:2671 coffswap.h:890 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s:%s:Byarenze urugero" + +#: cofflink.c:2680 coffswap.h:876 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s:Iburira Umurongo Umubare Byarenze urugero" + +#: cpu-arm.c:196 cpu-arm.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled for the EP9312, whereas %s is compiled for XScale" +msgstr "ni kugirango i ni kugirango" + +#: cpu-arm.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s" +msgstr "Iburira Kuri Kuvugurura Ibigize Bya Icyiciro in" + +#: dwarf2.c:380 +#, fuzzy +msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section." +msgstr "Gushaka Icyiciro" + +#: dwarf2.c:397 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%lu) greater than or equal to .debug_str size (%lu)." +msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano" + +#: dwarf2.c:541 +#, fuzzy +msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section." +msgstr "Gushaka Icyiciro" + +#: dwarf2.c:556 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: Abbrev offset (%lu) greater than or equal to .debug_abbrev size (%lu)." +msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano" + +#: dwarf2.c:756 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u." +msgstr "Cyangwa Agaciro" + +#: dwarf2.c:933 +#, fuzzy +msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)." +msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro IDOSIYE Umubare" + +#: dwarf2.c:1032 +#, fuzzy +msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section." +msgstr "Gushaka Icyiciro" + +#: dwarf2.c:1049 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: Line offset (%lu) greater than or equal to .debug_line size (%lu)." +msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano" + +#: dwarf2.c:1255 +#, fuzzy +msgid "Dwarf Error: mangled line number section." +msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro" + +#: dwarf2.c:1470 dwarf2.c:1620 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u." +msgstr "OYA Gushaka Umubare" + +#: dwarf2.c:1581 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information." +msgstr "Byabonetse Verisiyo iyi Verisiyo 2. Ibisobanuro" + +#: dwarf2.c:1588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'." +msgstr "Byabonetse Aderesi Ingano iyi OYA Biruta" + +#: dwarf2.c:1611 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u." +msgstr "Umubare" + +#: ecoff.c:1339 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown basic type %d" +msgstr "BASIC Ubwoko" + +#: ecoff.c:1599 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" End+1 symbol: %ld" +msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1606 ecoff.c:1609 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" First symbol: %ld" +msgstr "IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1621 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" End+1 symbol: %-7ld Type: %s" +msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1628 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" Local symbol: %ld" +msgstr "IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1636 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" struct; End+1 symbol: %ld" +msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1641 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" union; End+1 symbol: %ld" +msgstr "Ihuza Impera 1. IKIMENYETSO" + +#: ecoff.c:1646 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" enum; End+1 symbol: %ld" +msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO" + +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#: ecoff.c:1652 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +" Type: %s" +msgstr "Ubwoko" + +#: elf-hppa.h:1458 elf-hppa.h:1491 elf-m10300.c:1628 elf64-sh64.c:1704 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf-m10200.c:442 elf-m10300.c:1695 elf32-arm.h:2088 elf32-avr.c:812 +#: elf32-cris.c:1390 elf32-d10v.c:570 elf32-fr30.c:634 elf32-frv.c:815 +#: elf32-h8300.c:528 elf32-i860.c:1028 elf32-ip2k.c:1586 elf32-iq2000.c:699 +#: elf32-m32r.c:1283 elf32-m68hc1x.c:1305 elf32-msp430.c:510 +#: elf32-openrisc.c:436 elf32-v850.c:1777 elf32-xstormy16.c:976 +#: elf64-mmix.c:1332 +#, fuzzy +msgid "internal error: out of range error" +msgstr "By'imbere Ikosa Inyuma Bya Urutonde Ikosa" + +#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:1699 elf32-arm.h:2092 elf32-avr.c:816 +#: elf32-cris.c:1394 elf32-d10v.c:574 elf32-fr30.c:638 elf32-frv.c:819 +#: elf32-h8300.c:532 elf32-i860.c:1032 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32r.c:1287 +#: elf32-m68hc1x.c:1309 elf32-msp430.c:514 elf32-openrisc.c:440 +#: elf32-v850.c:1781 elf32-xstormy16.c:980 elf64-mmix.c:1336 elfxx-mips.c:6452 +#, fuzzy +msgid "internal error: unsupported relocation error" +msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa" + +#: elf-m10200.c:450 elf-m10300.c:1703 elf32-arm.h:2096 elf32-d10v.c:578 +#: elf32-h8300.c:536 elf32-m32r.c:1291 elf32-m68hc1x.c:1313 +#, fuzzy +msgid "internal error: dangerous error" +msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa" + +#: elf-m10200.c:454 elf-m10300.c:1707 elf32-arm.h:2100 elf32-avr.c:824 +#: elf32-cris.c:1402 elf32-d10v.c:582 elf32-fr30.c:646 elf32-frv.c:827 +#: elf32-h8300.c:540 elf32-i860.c:1040 elf32-ip2k.c:1601 elf32-iq2000.c:711 +#: elf32-m32r.c:1295 elf32-m68hc1x.c:1317 elf32-msp430.c:522 +#: elf32-openrisc.c:448 elf32-v850.c:1801 elf32-xstormy16.c:988 +#: elf64-mmix.c:1344 +#, fuzzy +msgid "internal error: unknown error" +msgstr "By'imbere Ikosa Kitazwi Ikosa" + +#: elf.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'" +msgstr "%s:Sibyo Ikurikiranyanyuguti Nta- boneza kugirango Icyiciro" + +#: elf.c:624 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry" +msgstr "%s:Sibyo Icyinjijwe" + +#: elf.c:695 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no group info for section %s" +msgstr "%s:Oya Itsinda Ibisobanuro kugirango Icyiciro" + +#: elf.c:1055 +msgid "" +"\n" +"Program Header:\n" +msgstr "" + +#: elf.c:1106 +msgid "" +"\n" +"Dynamic Section:\n" +msgstr "" + +#: elf.c:1235 +msgid "" +"\n" +"Version definitions:\n" +msgstr "" + +#: elf.c:1258 +msgid "" +"\n" +"Version References:\n" +msgstr "" + +#: elf.c:1263 +#, fuzzy, c-format +msgid " required from %s:\n" +msgstr "Bya ngombwa Bivuye" + +#: elf.c:1944 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)" +msgstr "%s:Sibyo Ihuza kugirango Icyiciro Umubarendanga" + +#: elf.c:3686 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)" +msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe" + +#: elf.c:3791 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N" +msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe Impuza Na:" + +#: elf.c:3922 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment starts at 0x%x" +msgstr "Icyiciro in ku i ku" + +#: elf.c:4242 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment" +msgstr "%s:Iburira Icyiciro OYA in" + +#: elf.c:4566 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbol `%s' required but not present" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Bya ngombwa OYA" + +#: elf.c:4854 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n" +msgstr "%s:Iburira ni iyi" + +#: elf.c:5485 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'" +msgstr "Kuri Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf.c:6298 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unsupported relocation type %s" +msgstr "%s:Ubwoko" + +#: elf32-arm.h:1228 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'." +msgstr "%s:Umumaro" + +#: elf32-arm.h:1424 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'." +msgstr "%s:Umumaro" + +#: elf32-arm.h:1918 elf32-sh.c:4706 elf64-sh64.c:1613 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section" +msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIcyiciro" + +#: elf32-arm.h:2012 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-arm.h:2202 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s because non-interworking code in %s has been linked with it" +msgstr "i Ibendera Bya ITEGEKONGENGA in Na:" + +#: elf32-arm.h:2302 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d" +msgstr "ni kugirango Verisiyo ni kugirango Verisiyo" + +#: elf32-arm.h:2316 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas target %s uses APCS-%d" +msgstr "ni kugirango Intego" + +#: elf32-arm.h:2344 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s uses VFP instructions, whereas %s does not" +msgstr "Amabwiriza OYA" + +#: elf32-arm.h:2349 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s uses FPA instructions, whereas %s does not" +msgstr "Amabwiriza OYA" + +#: elf32-arm.h:2360 elf32-arm.h:2365 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: %s uses Maverick instructions, whereas %s does not" +msgstr "Amabwiriza OYA" + +#: elf32-arm.h:2385 +#, c-format +msgid "ERROR: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP" +msgstr "" + +#: elf32-arm.h:2390 +#, c-format +msgid "ERROR: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP" +msgstr "" + +#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field +#. containing valid data. +#: elf32-arm.h:2443 elf32-cris.c:2975 elf32-m68hc1x.c:1459 elf32-m68k.c:397 +#: elf32-vax.c:546 elfxx-mips.c:9238 +#, fuzzy, c-format +msgid "private flags = %lx:" +msgstr "By'umwihariko Amabendera" + +#: elf32-arm.h:2452 +#, fuzzy +msgid " [interworking enabled]" +msgstr "[Bikora" + +#: elf32-arm.h:2460 +#, fuzzy +msgid " [VFP float format]" +msgstr "[Kureremba Imiterere" + +#: elf32-arm.h:2462 +#, fuzzy +msgid " [Maverick float format]" +msgstr "[Kureremba Imiterere" + +#: elf32-arm.h:2464 +#, fuzzy +msgid " [FPA float format]" +msgstr "[Kureremba Imiterere" + +#: elf32-arm.h:2473 +#, fuzzy +msgid " [new ABI]" +msgstr "[Gishya" + +#: elf32-arm.h:2476 +#, fuzzy +msgid " [old ABI]" +msgstr "[ki/ bishaje" + +#: elf32-arm.h:2479 +msgid " [software FP]" +msgstr "" + +#: elf32-arm.h:2488 +msgid " [Version1 EABI]" +msgstr "" + +#: elf32-arm.h:2491 elf32-arm.h:2502 +#, fuzzy +msgid " [sorted symbol table]" +msgstr "[bishunguwe IKIMENYETSO imbonerahamwe#" + +#: elf32-arm.h:2493 elf32-arm.h:2504 +#, fuzzy +msgid " [unsorted symbol table]" +msgstr "[bitashunguye IKIMENYETSO imbonerahamwe#" + +#: elf32-arm.h:2499 +msgid " [Version2 EABI]" +msgstr "" + +#: elf32-arm.h:2507 +#, fuzzy +msgid " [dynamic symbols use segment index]" +msgstr "[Ibimenyetso Gukoresha Umubarendanga" + +#: elf32-arm.h:2510 +#, fuzzy +msgid " [mapping symbols precede others]" +msgstr "[Igereranya Ibimenyetso Ibindi" + +#: elf32-arm.h:2517 +#, fuzzy +msgid " <EABI version unrecognised>" +msgstr "<Verisiyo" + +#: elf32-arm.h:2524 +msgid " [relocatable executable]" +msgstr "" + +#: elf32-arm.h:2527 +#, fuzzy +msgid " [has entry point]" +msgstr "[Icyinjijwe Akadomo" + +#: elf32-arm.h:2532 +#, fuzzy +msgid "<Unrecognised flag bits set>" +msgstr "<Ibendera Gushyiraho" + +#: elf32-avr.c:820 elf32-cris.c:1398 elf32-fr30.c:642 elf32-frv.c:823 +#: elf32-i860.c:1036 elf32-ip2k.c:1597 elf32-iq2000.c:707 elf32-msp430.c:518 +#: elf32-openrisc.c:444 elf32-v850.c:1785 elf32-xstormy16.c:984 +#: elf64-mmix.c:1340 +#, fuzzy +msgid "internal error: dangerous relocation" +msgstr "By'imbere Ikosa" + +#: elf32-cris.c:931 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:993 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:996 elf32-cris.c:1122 +#, fuzzy +msgid "[whose name is lost]" +msgstr "[bya Izina: ni" + +#: elf32-cris.c:1111 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s section" +msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:1118 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section" +msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:1158 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s in section %s with no GOT created" +msgstr "%s:in Icyiciro Na: Oya Byaremwe" + +#: elf32-cris.c:1277 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s" +msgstr "%s:Oya Icyiciro" + +#: elf32-cris.c:2500 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s, section %s:\n" +" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC" +msgstr "%s,Icyiciro OYA in a Igikoresho Na:" + +#: elf32-cris.c:2978 +#, fuzzy +msgid " [symbols have a _ prefix]" +msgstr "[Ibimenyetso a Imbanziriza" + +#: elf32-cris.c:3017 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols" +msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso" + +#: elf32-cris.c:3018 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols" +msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso" + +#: elf32-frv.c:1223 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations" +msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Gukoresha" + +#: elf32-frv.c:1273 elf32-iq2000.c:895 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s" +msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Na:" + +#: elf32-frv.c:1285 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" +msgstr "%s:Kitazwi Imyanya Ibanjirije Modire" + +#: elf32-frv.c:1321 elf32-iq2000.c:933 +#, fuzzy, c-format +msgid "private flags = 0x%lx:" +msgstr "By'umwihariko Amabendera" + +#: elf32-gen.c:83 elf64-gen.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)" +msgstr "%s:in Gifitanye isano" + +#: elf32-hppa.c:672 elf32-m68hc1x.c:176 elf64-ppc.c:3118 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot create stub entry %s" +msgstr "%s:Kurema Icyinjijwe" + +#: elf32-hppa.c:957 elf32-hppa.c:3538 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Na: Ibyatoranyijwe" + +#: elf32-hppa.c:1340 elf64-x86-64.c:672 elf64-x86-64.c:797 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" +msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:" + +#: elf32-hppa.c:1360 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile with -fPIC" +msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:" + +#: elf32-hppa.c:1553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not find relocation section for %s" +msgstr "OYA Gushaka Icyiciro kugirango" + +#: elf32-hppa.c:2828 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate export stub %s" +msgstr "%s:Gusubiramo Kohereza" + +#: elf32-hppa.c:3416 +#, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s" +msgstr "" + +#: elf32-hppa.c:4039 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s" +msgstr "%s(%s+0x%lx):kugirango" + +#: elf32-hppa.c:4357 +#, fuzzy +msgid ".got section not immediately after .plt section" +msgstr "" +".Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: elf32-i386.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid relocation type %d" +msgstr "%s:Sibyo Ubwoko" + +#: elf32-i386.c:841 elf32-s390.c:990 elf32-sparc.c:887 elf32-xtensa.c:637 +#: elf64-s390.c:943 elf64-x86-64.c:650 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad symbol index: %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga" + +#: elf32-i386.c:949 elf32-s390.c:1168 elf32-sh.c:6426 elf32-sparc.c:1011 +#: elf64-s390.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' accessed both as normal and thread local symbol" +msgstr "%s:`%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO" + +#: elf32-i386.c:1064 elf32-s390.c:1279 elf64-ppc.c:3929 elf64-s390.c:1243 +#: elf64-x86-64.c:886 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad relocation section name `%s'" +msgstr "%s:Icyiciro Izina:" + +#: elf32-i386.c:2908 elf32-m68k.c:1757 elf32-s390.c:3022 elf32-sparc.c:2879 +#: elf32-xtensa.c:2193 elf64-s390.c:3018 elf64-sparc.c:2664 +#: elf64-x86-64.c:2452 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'" +msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO" + +#: elf32-i386.c:2947 elf32-m68k.c:1796 elf32-s390.c:3072 elf64-s390.c:3068 +#: elf64-x86-64.c:2490 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Ikosa" + +#: elf32-ip2k.c:565 elf32-ip2k.c:571 elf32-ip2k.c:734 elf32-ip2k.c:740 +#, fuzzy +msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information." +msgstr "Hindura imbonerahamwe# Byuzuye Ibisobanuro" + +#: elf32-ip2k.c:588 elf32-ip2k.c:767 +#, fuzzy +msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt." +msgstr "Hindura imbonerahamwe# Umutwempangano" + +#: elf32-ip2k.c:1395 +#, fuzzy, c-format +msgid "ip2k linker: missing page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)." +msgstr "Ibuze Ipaji ku" + +#: elf32-ip2k.c:1409 +#, fuzzy, c-format +msgid "ip2k linker: redundant page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)." +msgstr "Ipaji ku" + +#. Only if it's not an unresolved symbol. +#: elf32-ip2k.c:1593 +#, fuzzy +msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces" +msgstr "hagati Ibyatanzwe Aderesi Imyanya" + +#: elf32-iq2000.c:907 elf32-m68hc1x.c:1431 elf32-ppc.c:2175 elf64-sparc.c:3072 +#: elfxx-mips.c:9195 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)" +msgstr "%s:Imyanya Ibanjirije Modire" + +#: elf32-m32r.c:930 +#, fuzzy +msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined" +msgstr "Ryari: OYA" + +#: elf32-m32r.c:1018 elf64-alpha.c:4279 elf64-alpha.c:4407 elf32-ia64.c:3958 +#: elf64-ia64.c:3958 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown relocation type %d" +msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko" + +#: elf32-m32r.c:1226 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)" +msgstr "%s:Intego Bya ni in i Icyiciro" + +#: elf32-m32r.c:1952 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules" +msgstr "%s:Gushyiraho Na: Ibanjirije Modire" + +#: elf32-m32r.c:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "private flags = %lx" +msgstr "By'umwihariko Amabendera" + +#: elf32-m32r.c:1980 +#, fuzzy +msgid ": m32r instructions" +msgstr ":Amabwiriza" + +#: elf32-m32r.c:1981 +#, fuzzy +msgid ": m32rx instructions" +msgstr ":Amabwiriza" + +#: elf32-m68hc1x.c:1217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution" +msgstr "Kuri i IKIMENYETSO ikoresha a Gicurasi Igisubizo in" + +#: elf32-m68hc1x.c:1240 +#, fuzzy, c-format +msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)" +msgstr "Aderesi ni OYA in i Nka KIGEZWEHO Aderesi" + +#: elf32-m68hc1x.c:1259 +#, fuzzy, c-format +msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx" +msgstr "Indango Kuri a Aderesi in i Bisanzwe Aderesi Umwanya ku" + +#: elf32-m68hc1x.c:1396 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers" +msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na Ibindi kugirango" + +#: elf32-m68hc1x.c:1404 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double" +msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango MAHARAKUBIRI MAHARAKUBIRI Na Ibindi kugirango MAHARAKUBIRI" + +#: elf32-m68hc1x.c:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12" +msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na: Ibindi kugirango" + +#: elf32-m68hc1x.c:1462 +#, fuzzy +msgid "[abi=32-bit int, " +msgstr "[INT" + +#: elf32-m68hc1x.c:1464 +#, fuzzy +msgid "[abi=16-bit int, " +msgstr "[INT" + +#: elf32-m68hc1x.c:1467 +#, fuzzy +msgid "64-bit double, " +msgstr "MAHARAKUBIRI" + +#: elf32-m68hc1x.c:1469 +#, fuzzy +msgid "32-bit double, " +msgstr "MAHARAKUBIRI" + +#: elf32-m68hc1x.c:1472 +#, fuzzy +msgid "cpu=HC11]" +msgstr "CPU" + +#: elf32-m68hc1x.c:1474 +#, fuzzy +msgid "cpu=HCS12]" +msgstr "CPU" + +#: elf32-m68hc1x.c:1476 +#, fuzzy +msgid "cpu=HC12]" +msgstr "CPU" + +#: elf32-m68hc1x.c:1479 +#, fuzzy +msgid " [memory=bank-model]" +msgstr "[Ububiko Urugero" + +#: elf32-m68hc1x.c:1481 +#, fuzzy +msgid " [memory=flat]" +msgstr "[Ububiko Kirambuye" + +#: elf32-m68k.c:400 +msgid " [cpu32]" +msgstr "" + +#: elf32-m68k.c:403 +msgid " [m68000]" +msgstr "" + +#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:456 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n" +msgstr "%s:ni OYA" + +#: elf32-mcore.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unknown relocation type %d\n" +msgstr "%s:Ubwoko" + +#: elf32-mips.c:1170 elf64-mips.c:1717 elfn32-mips.c:1664 +#, fuzzy +msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol" +msgstr "Bifitanye isano kugirango external IKIMENYETSO" + +#: elf32-mips.c:1314 elf64-mips.c:1830 elfn32-mips.c:1783 +#, fuzzy, c-format +msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported" +msgstr "Ibintu Imiterere ni OYA" + +#: elf32-ppc.c:2056 +#, fuzzy, c-format +msgid "generic linker can't handle %s" +msgstr "Gifitanye isano" + +#: elf32-ppc.c:2138 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally" +msgstr "%s:Na: Na Na: Modire" + +#: elf32-ppc.c:2147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable" +msgstr "%s:Na Na: Modire Na:" + +#: elf32-ppc.c:3413 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object" +msgstr "%s:Ryari: a Igikoresho" + +#. It does not make sense to have a procedure linkage +#. table entry for a local symbol. +#: elf32-ppc.c:3619 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against local symbol" +msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIKIMENYETSO" + +#: elf32-ppc.c:4862 elf64-ppc.c:7789 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s" +msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko kugirango IKIMENYETSO" + +#: elf32-ppc.c:5113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Zeru ku" + +#: elf32-ppc.c:5399 elf32-ppc.c:5425 elf32-ppc.c:5484 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)" +msgstr "%s:i Intego Bya a ni in i Ibisohoka Icyiciro" + +#: elf32-ppc.c:5539 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s is not yet supported for symbol %s." +msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO" + +#: elf32-ppc.c:5594 elf64-ppc.c:8461 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'" +msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO" + +#: elf32-ppc.c:5644 elf64-ppc.c:8507 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d" +msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIkosa" + +#: elf32-ppc.c:5888 +#, fuzzy, c-format +msgid "corrupt or empty %s section in %s" +msgstr "Cyangwa ubusa Icyiciro in" + +#: elf32-ppc.c:5895 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to read in %s section from %s" +msgstr "Kuri Gusoma in Icyiciro Bivuye" + +#: elf32-ppc.c:5901 +#, fuzzy, c-format +msgid "corrupt %s section in %s" +msgstr "Icyiciro in" + +#: elf32-ppc.c:5944 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: unable to set size of %s section in %s" +msgstr "Iburira Kuri Gushyiraho Ingano Bya Icyiciro in" + +#: elf32-ppc.c:5994 +#, fuzzy +msgid "failed to allocate space for new APUinfo section." +msgstr "Byanze Kuri Umwanya kugirango Gishya Icyiciro" + +#: elf32-ppc.c:6013 +#, fuzzy +msgid "failed to compute new APUinfo section." +msgstr "Byanze Kuri Gishya Icyiciro" + +#: elf32-ppc.c:6016 +#, fuzzy +msgid "failed to install new APUinfo section." +msgstr "Byanze Kuri Kwinjiza porogaramu Gishya Icyiciro" + +#: elf32-s390.c:2256 elf64-s390.c:2226 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Sibyo kugirango" + +#: elf32-sh.c:2103 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset" +msgstr "%s:Iburira Nta- boneza" + +#: elf32-sh.c:2115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x" +msgstr "%s:Iburira Utudomo Kuri" + +#: elf32-sh.c:2132 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset" +msgstr "%s:Iburira Ibirimo Nta- boneza" + +#: elf32-sh.c:2147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc" +msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:" + +#: elf32-sh.c:2175 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO in Icyiciro" + +#: elf32-sh.c:2300 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc" +msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:" + +#: elf32-sh.c:2309 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count" +msgstr "%s:Iburira IBARA" + +#: elf32-sh.c:2712 elf32-sh.c:3088 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing" +msgstr "%s:Byarenze urugero" + +#: elf32-sh.c:4654 elf64-sh64.c:1585 +#, fuzzy +msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled" +msgstr "ku IKIMENYETSO ni OYA" + +#: elf32-sh.c:4809 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-sh.c:4881 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation" +msgstr "%s:Intego kugirango Gushigikira" + +#: elf32-sh.c:6627 elf64-alpha.c:4848 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: TLS local exec code cannot be linked into shared objects" +msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Ibintu" + +#: elf32-sh64.c:221 elf64-sh64.c:2407 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit" +msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni" + +#: elf32-sh64.c:224 elf64-sh64.c:2410 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit" +msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni" + +#: elf32-sh64.c:226 elf64-sh64.c:2412 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: object size does not match that of target %s" +msgstr "%s:Igikoresho Ingano OYA BIHUYE Bya Intego" + +#: elf32-sh64.c:461 elf64-sh64.c:2990 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: encountered datalabel symbol in input" +msgstr "%s:IKIMENYETSO in Iyinjiza" + +#: elf32-sh64.c:544 +#, fuzzy +msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)" +msgstr "a Aderesi 0 1." + +#: elf32-sh64.c:547 +#, fuzzy +msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)" +msgstr "a Aderesi 0 0" + +#: elf32-sh64.c:565 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16" +msgstr "%s:Ikosa Na:" + +#: elf32-sh64.c:614 elf64-sh64.c:1748 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n" +msgstr "%s:Ikosa Ubwoko ku" + +#: elf32-sh64.c:698 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not write out added .cranges entries" +msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma Kyongewe Ibyinjijwe" + +#: elf32-sh64.c:760 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries" +msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma bishunguwe Ibyinjijwe" + +#: elf32-sparc.c:2521 elf64-sparc.c:2314 +#, c-format +msgid "%s: probably compiled without -fPIC?" +msgstr "" + +#: elf32-sparc.c:3348 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit" +msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni" + +#: elf32-sparc.c:3362 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking little endian files with big endian files" +msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye" + +#: elf32-v850.c:753 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions" +msgstr "in Igikubo Gitoya Ibyatanzwe" + +#: elf32-v850.c:756 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions" +msgstr "in Bya i Gitoya Zeru Na Bito Ibyatanzwe" + +#: elf32-v850.c:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously" +msgstr "in Byombi Gitoya Na Zeru Ibyatanzwe" + +#: elf32-v850.c:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously" +msgstr "in Byombi Gitoya Na Bito Ibyatanzwe" + +#: elf32-v850.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously" +msgstr "in Byombi Zeru Na Bito Ibyatanzwe" + +#: elf32-v850.c:1144 +#, fuzzy +msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n" +msgstr "Kuri Gushaka Ibanjirije" + +#: elf32-v850.c:1789 +#, fuzzy +msgid "could not locate special linker symbol __gp" +msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO" + +#: elf32-v850.c:1793 +#, fuzzy +msgid "could not locate special linker symbol __ep" +msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO" + +#: elf32-v850.c:1797 +#, fuzzy +msgid "could not locate special linker symbol __ctbp" +msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO" + +#: elf32-v850.c:1963 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules" +msgstr "%s:Na: Ibanjirije Modire" + +#: elf32-v850.c:1983 +#, fuzzy, c-format +msgid "private flags = %lx: " +msgstr "By'umwihariko Amabendera" + +#: elf32-v850.c:1988 +msgid "v850 architecture" +msgstr "" + +#: elf32-v850.c:1989 +msgid "v850e architecture" +msgstr "" + +#: elf32-vax.c:549 +msgid " [nonpic]" +msgstr "" + +#: elf32-vax.c:552 +#, fuzzy +msgid " [d-float]" +msgstr "[D Kureremba" + +#: elf32-vax.c:555 +#, fuzzy +msgid " [g-float]" +msgstr "[g Kureremba" + +#: elf32-vax.c:663 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld" +msgstr "%s:Iburira Bya Kuri OYA BIHUYE Ibanjirije Bya" + +#: elf32-vax.c:1667 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored" +msgstr "%s:Iburira Bya Kuri Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-vax.c:1802 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-vax.c:1808 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section" +msgstr "%s:Iburira Kuri Bivuye Icyiciro" + +#: elf32-xstormy16.c:462 elf32-ia64.c:2450 elf64-ia64.c:2450 +#, fuzzy +msgid "non-zero addend in @fptr reloc" +msgstr "Zeru in" + +#: elf64-alpha.c:1108 +#, fuzzy +msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions" +msgstr "OYA Gushaka Na Amabwiriza" + +#: elf64-alpha.c:3731 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)" +msgstr "" +"%s:.Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: elf64-alpha.c:4602 elf64-alpha.c:4614 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO" + +#: elf64-alpha.c:4640 elf64-alpha.c:4773 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: pc-relative relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO" + +#: elf64-alpha.c:4668 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: change in gp: BRSGP %s" +msgstr "%s:Guhindura>> in" + +#: elf64-alpha.c:4693 +#, fuzzy +msgid "<unknown>" +msgstr "<Itazwi>" + +#: elf64-alpha.c:4698 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr "%s:!IKIMENYETSO" + +#: elf64-alpha.c:4749 +#, c-format +msgid "%s: unhandled dynamic relocation against %s" +msgstr "" + +#: elf64-alpha.c:4832 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO" + +#: elf64-alpha.c:4855 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: tp-relative relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO" + +#: elf64-hppa.c:2086 +#, fuzzy, c-format +msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld" +msgstr "Icyinjijwe kugirango Ibirimo Nta- boneza" + +#: elf64-mmix.c:1032 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s: Internal inconsistency error for value for\n" +" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: 0x%lx%08lx\n" +msgstr "%s:Ikosa kugirango Agaciro Kwiyandikisha" + +#: elf64-mmix.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s" +msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in" + +#: elf64-mmix.c:1421 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s" +msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO in" + +#: elf64-mmix.c:1465 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s" +msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in" + +#: elf64-mmix.c:1470 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s" +msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO in" + +#: elf64-mmix.c:1507 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value" +msgstr "%s:Byemewe Na: a Kwiyandikisha Cyangwa Agaciro" + +#: elf64-mmix.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global register is $%ld." +msgstr "%s:ni OYA a Kwiyandikisha Kwiyandikisha ni" + +#: elf64-mmix.c:1994 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file\n" +msgstr "%s:Igikubo Insobanuro Bya Gutangira Bya ni Gushyiraho in a" + +#: elf64-mmix.c:2053 +#, fuzzy +msgid "Register section has contents\n" +msgstr "Icyiciro" + +#: elf64-mmix.c:2216 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n" +" Please report this bug." +msgstr "KININI Icyegeranyo iyi" + +#: elf64-ppc.c:2388 libbfd.c:831 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian" +msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni" + +#: elf64-ppc.c:2391 libbfd.c:833 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian" +msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni" + +#: elf64-ppc.c:4857 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section" +msgstr "%s:Ubwoko in Icyiciro" + +#: elf64-ppc.c:4877 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries" +msgstr "" +"%s:.Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: elf64-ppc.c:4897 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: undefined sym `%s' in .opd section" +msgstr "%s:kidasobanuye in Icyiciro" + +#: elf64-ppc.c:6136 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find branch stub `%s'" +msgstr "Gushaka" + +#: elf64-ppc.c:6175 elf64-ppc.c:6250 +#, fuzzy, c-format +msgid "linkage table error against `%s'" +msgstr "imbonerahamwe# Ikosa" + +#: elf64-ppc.c:6340 +#, c-format +msgid "can't build branch stub `%s'" +msgstr "" + +#: elf64-ppc.c:7047 +#, fuzzy +msgid ".glink and .plt too far apart" +msgstr "" +".Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: elf64-ppc.c:7135 +#, fuzzy +msgid "stubs don't match calculated size" +msgstr "BIHUYE Ingano" + +#: elf64-ppc.c:7147 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"linker stubs in %u groups\n" +" branch %lu\n" +" toc adjust %lu\n" +" long branch %lu\n" +" long toc adj %lu\n" +" plt call %lu" +msgstr "in" + +#: elf64-ppc.c:7723 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Byikoresha Igikubo OYA ikoresha Idosiye Na: Cyangwa" + +#: elf64-ppc.c:7731 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern" +msgstr "%s(%s+0x%lx):Kuri OYA Kwemerera Byikoresha Igikubo Na: Cyangwa Kugeza ku ndunduro Amahamagara: Cyangwa Ubwoko" + +#: elf64-ppc.c:8329 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation %s is not supported for symbol %s." +msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO" + +#: elf64-ppc.c:8408 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of %d" +msgstr "%s:Ikosa OYA a Igikubo Bya" + +#: elf64-sparc.c:1370 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d" +msgstr "%s:Ubwoko" + +#: elf64-sparc.c:1407 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER" +msgstr "%s:ikoresha" + +#: elf64-sparc.c:1427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s, previously %s in %s" +msgstr "in in" + +#: elf64-sparc.c:1450 +#, fuzzy, c-format +msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, previously %s in %s" +msgstr "in in" + +#: elf64-sparc.c:1496 +#, fuzzy, c-format +msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s, previously REGISTER in %s" +msgstr "in in" + +#: elf64-sparc.c:3053 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code" +msgstr "%s:Impuza Na: ITEGEKONGENGA" + +#: elf64-x86-64.c:739 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s' accessed both as normal and thread local symbol" +msgstr "%s:%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO" + +#: elfcode.h:1113 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)" +msgstr "%s:Verisiyo IBARA OYA BIHUYE IKIMENYETSO IBARA" + +#: elfcode.h:1342 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld" +msgstr "%s(%s):Sibyo IKIMENYETSO Umubarendanga" + +#: elflink.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'" +msgstr "%s:Iburira Bya BUZIGUYE IKIMENYETSO" + +#: elflink.c:1807 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: undefined versioned symbol name %s" +msgstr "%s:kidasobanuye IKIMENYETSO Izina:" + +#: elflink.c:2142 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: relocation size mismatch in %s section %s" +msgstr "%s:Ingano in Icyiciro" + +#: elflink.c:2434 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined" +msgstr "Iburira Ubwoko Na Ingano Bya IKIMENYETSO OYA" + +#: elflink.h:1022 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)" +msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo KININI" + +#: elflink.h:1063 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: invalid needed version %d" +msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo" + +#: elflink.h:1238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %s is smaller than %u in %s" +msgstr "Itunganya Bya IKIMENYETSO in ni Gitoya in" + +#: elflink.h:1252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %s to %lu in %s" +msgstr "Ingano Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye in Kuri in" + +#: elflink.h:2160 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: undefined version: %s" +msgstr "%s:kidasobanuye Verisiyo" + +#: elflink.h:2226 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: .preinit_array section is not allowed in DSO" +msgstr "" +"%s:.Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: elflink.h:3078 +#, fuzzy +msgid "Not enough memory to sort relocations" +msgstr "Ububiko Kuri Ishungura" + +#: elflink.h:3958 elflink.h:4001 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not find output section %s" +msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro" + +#: elflink.h:3964 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: %s section has zero size" +msgstr "Iburira Icyiciro Zeru Ingano" + +#: elflink.h:4483 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s symbol `%s' in %s is referenced by DSO" +msgstr "%s:%sIKIMENYETSO in ni ku" + +#: elflink.h:4564 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: could not find output section %s for input section %s" +msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango Iyinjiza Icyiciro" + +#: elflink.h:4666 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s symbol `%s' isn't defined" +msgstr "%s:%sIKIMENYETSO si" + +#: elflink.h:5053 elflink.h:5095 +#, fuzzy +msgid "%T: discarded in section `%s' from %s\n" +msgstr "%T:in Icyiciro Bivuye" + +#: elfxx-mips.c:887 +#, fuzzy +msgid "static procedure (no name)" +msgstr "Oya Izina:" + +#: elfxx-mips.c:1897 +#, fuzzy +msgid "not enough GOT space for local GOT entries" +msgstr "OYA Umwanya kugirango Ibyinjijwe" + +#: elfxx-mips.c:3691 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal" +msgstr "%s:%s+0x%lx:Simbuka Kuri ni OYA" + +#: elfxx-mips.c:5192 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s" +msgstr "%s:kugirango Icyiciro" + +#: elfxx-mips.c:5266 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol" +msgstr "%s:ku OYA IKIMENYETSO" + +#: elfxx-mips.c:8692 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: illegal section name `%s'" +msgstr "%s:Icyiciro Izina:" + +#: elfxx-mips.c:9025 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: endianness incompatible with that of the selected emulation" +msgstr "%s:Na: Bya i Byahiswemo" + +#: elfxx-mips.c:9037 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ABI is incompatible with that of the selected emulation" +msgstr "%s:ni Na: Bya i Byahiswemo" + +#: elfxx-mips.c:9104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: linking PIC files with non-PIC files" +msgstr "%s:Iburira Impuza Idosiye Na: Idosiye" + +#: elfxx-mips.c:9121 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking 32-bit code with 64-bit code" +msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA Na: ITEGEKONGENGA" + +#: elfxx-mips.c:9149 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking %s module with previous %s modules" +msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire" + +#: elfxx-mips.c:9172 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules" +msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire" + +#: elfxx-mips.c:9241 +msgid " [abi=O32]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9243 +msgid " [abi=O64]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9245 +msgid " [abi=EABI32]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9247 +msgid " [abi=EABI64]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9249 +#, fuzzy +msgid " [abi unknown]" +msgstr "[Kitazwi" + +#: elfxx-mips.c:9251 +msgid " [abi=N32]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9253 +msgid " [abi=64]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9255 +#, fuzzy +msgid " [no abi set]" +msgstr "[Oya Gushyiraho" + +#: elfxx-mips.c:9258 +msgid " [mips1]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9260 +msgid " [mips2]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9262 +msgid " [mips3]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9264 +msgid " [mips4]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9266 +msgid " [mips5]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9268 +msgid " [mips32]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9270 +msgid " [mips64]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9272 +msgid " [mips32r2]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9274 +#, fuzzy +msgid " [unknown ISA]" +msgstr "[Kitazwi" + +#: elfxx-mips.c:9277 +msgid " [mdmx]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9280 +msgid " [mips16]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9283 +msgid " [32bitmode]" +msgstr "" + +#: elfxx-mips.c:9285 +#, fuzzy +msgid " [not 32bitmode]" +msgstr "[OYA" + +#: i386linux.c:457 m68klinux.c:461 sparclinux.c:458 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output file requires shared library `%s'\n" +msgstr "IDOSIYE Isomero" + +#: i386linux.c:465 m68klinux.c:469 sparclinux.c:466 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n" +msgstr "IDOSIYE Isomero" + +#: i386linux.c:654 i386linux.c:704 m68klinux.c:661 m68klinux.c:709 +#: sparclinux.c:656 sparclinux.c:706 +#, fuzzy, c-format +msgid "Symbol %s not defined for fixups\n" +msgstr "OYA kugirango" + +#: i386linux.c:728 m68klinux.c:733 sparclinux.c:730 +#, fuzzy +msgid "Warning: fixup count mismatch\n" +msgstr "IBARA" + +#: ieee.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)" +msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti KININI" + +#: ieee.c:428 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Amabendera" + +#: ieee.c:938 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u" +msgstr "%s:Icyabitswe kugirango IKIMENYETSO" + +#: ieee.c:963 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part" +msgstr "%s:Ubwoko in external" + +#: ieee.c:985 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unexpected type after ATN" +msgstr "%s:Ubwoko Nyuma" + +#: ihex.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n" +msgstr "%s:%d:Inyuguti in" + +#: ihex.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)" +msgstr "%s:%u:in IDOSIYE Ikitezwe: Byabonetse" + +#: ihex.c:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file" +msgstr "%s:%u:Byongerewe... Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE" + +#: ihex.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file" +msgstr "%s:%u:Byongerewe... Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE" + +#: ihex.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file" +msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE" + +#: ihex.c:477 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file" +msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE" + +#: ihex.c:494 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n" +msgstr "%s:%u:Ubwoko in" + +#: ihex.c:619 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: internal error in ihex_read_section" +msgstr "%s:By'imbere Ikosa in" + +#: ihex.c:654 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad section length in ihex_read_section" +msgstr "%s:Icyiciro Uburebure in" + +#: ihex.c:872 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file" +msgstr "%s:Aderesi Inyuma Bya Urutonde kugirango IDOSIYE" + +#: libbfd.c:861 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n" +msgstr "ku Umurongo in" + +#: libbfd.c:864 +#, c-format +msgid "Deprecated %s called\n" +msgstr "" + +#: linker.c:1829 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop" +msgstr "%s:BUZIGUYE IKIMENYETSO Kuri ni a" + +#: linker.c:2697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output" +msgstr "Kuri Ihuza Na: Iyinjiza Na Ibisohoka" + +#: merge.c:896 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)" +msgstr "%s:Impera Bya Icyiciro" + +#: mmo.c:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: No core to allocate section name %s\n" +msgstr "%s:Kuri Icyiciro Izina:" + +#: mmo.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n" +msgstr "%s:Kuri a IKIMENYETSO Bayite" + +#: mmo.c:1287 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Agaciro kugirango ni OYA" + +#: mmo.c:1433 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n" +msgstr "%s:Inyuguti Nyuma IKIMENYETSO Izina: Na:" + +#: mmo.c:1674 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE" + +#: mmo.c:1684 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: 1. kugirango" + +#: mmo.c:1720 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango" + +#: mmo.c:1766 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango" + +#: mmo.c:1805 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Y 0 Y kugirango" + +#: mmo.c:1814 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z Cyangwa Z Z kugirango" + +#: mmo.c:1837 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Nyobora Bayite Bya ijambo 0 Cyangwa 1. kugirango" + +#: mmo.c:1860 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n" +msgstr "%s:IDOSIYE Izina: kugirango IDOSIYE Umubare" + +#: mmo.c:1880 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Umubare Nka" + +#: mmo.c:1893 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Izina: kugirango Umubare OYA Mbere" + +#: mmo.c:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Imyanya Y Na Z Bya Zeru Y Z" + +#: mmo.c:2035 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE OYA Iheruka Ikintu in" + +#: mmo.c:2048 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n" +msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Bya OYA bingana Kuri i Umubare Bya Kuri i" + +#: mmo.c:2698 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n" +msgstr "%s:Sibyo IKIMENYETSO imbonerahamwe# Gusubiramo IKIMENYETSO" + +#: mmo.c:2949 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Insobanuro Gushyiraho Kuri i Gutangira Aderesi" + +#: mmo.c:3039 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n" +msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO imbonerahamwe# Binini kugirango Kinini Amagambo" + +#: mmo.c:3084 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n" +msgstr "%s:By'imbere Ikosa IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byahinduwe Ingano Bivuye Kuri" + +#: mmo.c:3139 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n" +msgstr "%s:By'imbere Ikosa By'imbere Kwiyandikisha Icyiciro" + +#: mmo.c:3191 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n" +msgstr "%s:Oya Icyiciro Uburebure" + +#: mmo.c:3197 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n" +msgstr "%s:Icyiciro Uburebure" + +#: mmo.c:3202 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%08lx\n" +msgstr "%s:Sibyo Gutangira Aderesi kugirango Bya Uburebure" + +#: oasys.c:1052 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys" +msgstr "%s:OYA Icyiciro in" + +#: osf-core.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n" +msgstr "1. IDOSIYE Icyiciro Ubwoko" + +#: pe-mips.c:659 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n" +msgstr "%s:`OYA Na:" + +#. OK, at this point the following variables are set up: +#. src = VMA of the memory we're fixing up +#. mem = pointer to memory we're fixing up +#. val = VMA of what we need to refer to +#. +#: pe-mips.c:795 +#, c-format +msgid "%s: unimplemented %s\n" +msgstr "" + +#: pe-mips.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: jump too far away\n" +msgstr "%s:Simbuka" + +#: pe-mips.c:848 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n" +msgstr "%s:Nyuma" + +#. XXX code yet to be written. +#: peicode.h:787 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unhandled import type; %x" +msgstr "%s:Kuzana Ubwoko" + +#: peicode.h:792 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unrecognised import type; %x" +msgstr "%s:Kuzana Ubwoko" + +#: peicode.h:806 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unrecognised import name type; %x" +msgstr "%s:Kuzana Izina: Ubwoko" + +#: peicode.h:1164 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive" +msgstr "%s:Ubwoko in" + +#: peicode.h:1176 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive" +msgstr "%s:Ubwoko in" + +#: peicode.h:1193 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header" +msgstr "%s:Ingano Umwanya ni Zeru in Umutwempangano" + +#: peicode.h:1224 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: string not null terminated in ILF object file." +msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti OYA NTAGIHARI in Igikoresho IDOSIYE" + +#: ppcboot.c:416 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"ppcboot header:\n" +msgstr "Umutwempangano" + +#: ppcboot.c:417 +#, fuzzy, c-format +msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n" +msgstr "Nta- boneza" + +#: ppcboot.c:418 +#, c-format +msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n" +msgstr "" + +#: ppcboot.c:421 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flag field = 0x%.2x\n" +msgstr "Umwanya" + +#: ppcboot.c:427 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition name = \"%s\"\n" +msgstr "Izina:" + +#: ppcboot.c:446 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" +msgstr "Gutangira" + +#: ppcboot.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n" +msgstr "Impera" + +#: ppcboot.c:458 +#, c-format +msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n" +msgstr "" + +#: ppcboot.c:459 +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n" +msgstr "Uburebure" + +#: som.c:5422 +msgid "som_sizeof_headers unimplemented" +msgstr "" + +#: srec.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n" +msgstr "%s:%d:Inyuguti in Icyabitswe" + +#: stabs.c:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s(%s+0x%lx): Stabs entry has invalid string index." +msgstr "%s(%s+0x%lx):Icyinjijwe Sibyo Ikurikiranyanyuguti Umubarendanga" + +#: syms.c:1019 +msgid "Unsupported .stab relocation" +msgstr "" + +#: vms-gsd.c:356 +#, fuzzy, c-format +msgid "bfd_make_section (%s) failed" +msgstr "Byanze" + +#: vms-gsd.c:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed" +msgstr "Byanze" + +#: vms-gsd.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx" +msgstr "Icyiciro" + +#: vms-gsd.c:704 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown gsd/egsd subtype %d" +msgstr "Kitazwi" + +#: vms-hdr.c:408 +#, fuzzy +msgid "Object module NOT error-free !\n" +msgstr "Modire Ikosa Kigenga" + +#: vms-misc.c:541 +#, fuzzy, c-format +msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push" +msgstr "Byarenze urugero in" + +#: vms-misc.c:559 +#, fuzzy +msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop" +msgstr "in" + +#: vms-misc.c:918 +#, fuzzy +msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes" +msgstr "Na: Zeru Bayite" + +#: vms-misc.c:923 +#, fuzzy +msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes" +msgstr "Na: Bayite" + +#: vms-misc.c:1054 +#, fuzzy, c-format +msgid "Symbol %s replaced by %s\n" +msgstr "ku" + +#: vms-misc.c:1117 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to enter %s" +msgstr "Byanze Kuri Injiza" + +#: vms-tir.c:102 +msgid "No Mem !" +msgstr "" + +#: vms-tir.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad section index in %s" +msgstr "Icyiciro Umubarendanga in" + +#: vms-tir.c:396 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported STA cmd %s" +msgstr "Cmd+" + +#: vms-tir.c:401 vms-tir.c:1261 +#, fuzzy, c-format +msgid "reserved STA cmd %d" +msgstr "Cmd+" + +#: vms-tir.c:512 vms-tir.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no symbol \"%s\"" +msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO" + +#. unsigned shift +#. rotate +#. Redefine symbol to current location. +#. Define a literal. +#: vms-tir.c:602 vms-tir.c:714 vms-tir.c:824 vms-tir.c:842 vms-tir.c:850 +#: vms-tir.c:859 vms-tir.c:1584 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not supported" +msgstr "%s:OYA" + +#: vms-tir.c:607 vms-tir.c:1439 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not implemented" +msgstr "%s:OYA" + +#: vms-tir.c:611 vms-tir.c:1443 +#, fuzzy, c-format +msgid "reserved STO cmd %d" +msgstr "Cmd+" + +#: vms-tir.c:729 vms-tir.c:1589 +#, fuzzy, c-format +msgid "reserved OPR cmd %d" +msgstr "Cmd+" + +#: vms-tir.c:797 vms-tir.c:1653 +#, fuzzy, c-format +msgid "reserved CTL cmd %d" +msgstr "Cmd+" + +#. stack byte from image +#. arg: none. +#: vms-tir.c:1169 +#, fuzzy +msgid "stack-from-image not implemented" +msgstr "Bivuye Ishusho OYA" + +#: vms-tir.c:1187 +#, fuzzy +msgid "stack-entry-mask not fully implemented" +msgstr "Icyinjijwe OYA" + +#. compare procedure argument +#. arg: cs symbol name +#. by argument index +#. da argument descriptor +#. +#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH) +#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value. +#: vms-tir.c:1201 +#, fuzzy +msgid "PASSMECH not fully implemented" +msgstr "OYA" + +#: vms-tir.c:1220 +#, fuzzy +msgid "stack-local-symbol not fully implemented" +msgstr "IKIMENYETSO OYA" + +#: vms-tir.c:1233 +#, fuzzy +msgid "stack-literal not fully implemented" +msgstr "OYA" + +#: vms-tir.c:1254 +#, fuzzy +msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented" +msgstr "IKIMENYETSO Icyinjijwe Akadomo OYA" + +#: vms-tir.c:1531 vms-tir.c:1543 vms-tir.c:1555 vms-tir.c:1567 vms-tir.c:1632 +#: vms-tir.c:1640 vms-tir.c:1648 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not fully implemented" +msgstr "%s:OYA" + +#: vms-tir.c:1705 +#, fuzzy, c-format +msgid "obj code %d not found" +msgstr "ITEGEKONGENGA OYA Byabonetse" + +#: vms-tir.c:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s" +msgstr "Na: Oya in Icyiciro" + +#: vms-tir.c:2331 +#, c-format +msgid "Unhandled relocation %s" +msgstr "" + +#: xcofflink.c:1244 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section" +msgstr "%s:`%s'Umurongo Imibare Oya Icyiciro" + +#: xcofflink.c:1297 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries" +msgstr "%s:ishuri IKIMENYETSO Oya Ibyinjijwe" + +#: xcofflink.c:1320 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO Ubwoko" + +#: xcofflink.c:1332 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO ishuri" + +#: xcofflink.c:1368 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d" +msgstr "%s:IKIMENYETSO ni ishuri" + +#: xcofflink.c:1520 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section" +msgstr "%s:OYA in Icyiciro" + +#: xcofflink.c:1627 +#, c-format +msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'" +msgstr "" + +#: xcofflink.c:1958 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reloc %s:%d not in csect" +msgstr "%s:OYA in" + +#: xcofflink.c:2095 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output" +msgstr "%s:Igikoresho Ryari: OYA Ibisohoka" + +#: xcofflink.c:2116 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: dynamic object with no .loader section" +msgstr "%s:Igikoresho Na: Oya Icyiciro" + +#: xcofflink.c:2761 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no such symbol" +msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO" + +#: xcofflink.c:2894 +#, fuzzy +msgid "error: undefined symbol __rtinit" +msgstr "Ikosa kidasobanuye IKIMENYETSO" + +#: xcofflink.c:3455 +#, fuzzy, c-format +msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'" +msgstr "Iburira Kuri Kohereza kidasobanuye IKIMENYETSO" + +#: xcofflink.c:4448 +#, fuzzy, c-format +msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling" +msgstr "Byarenze urugero Ryari:" + +#: xcofflink.c:5288 xcofflink.c:5755 xcofflink.c:5817 xcofflink.c:6119 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'" +msgstr "%s:in Icyiciro" + +#: xcofflink.c:5310 xcofflink.c:6130 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym" +msgstr "%s:`%s'in OYA" + +#: xcofflink.c:5325 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: loader reloc in read-only section %s" +msgstr "%s:in Gusoma Icyiciro" + +#: elf32-ia64.c:2392 elf64-ia64.c:2392 +#, fuzzy +msgid "@pltoff reloc against local symbol" +msgstr "@IKIMENYETSO" + +#: elf32-ia64.c:3804 elf64-ia64.c:3804 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)" +msgstr "%s:Ibyatanzwe" + +#: elf32-ia64.c:3815 elf64-ia64.c:3815 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: __gp does not cover short data segment" +msgstr "%s:_OYA Ibyatanzwe" + +#: elf32-ia64.c:4131 elf64-ia64.c:4131 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking non-pic code in a shared library" +msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Isomero" + +#: elf32-ia64.c:4164 elf64-ia64.c:4164 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:@IKIMENYETSO" + +#: elf32-ia64.c:4224 elf64-ia64.c:4224 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking non-pic code in a position independent executable" +msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Ibirindiro" + +#: elf32-ia64.c:4363 elf64-ia64.c:4363 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: @internal branch to dynamic symbol %s" +msgstr "%s:@By'imbere Kuri IKIMENYETSO" + +#: elf32-ia64.c:4365 elf64-ia64.c:4365 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: speculation fixup to dynamic symbol %s" +msgstr "%s:Kuri IKIMENYETSO" + +#: elf32-ia64.c:4367 elf64-ia64.c:4367 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: @pcrel relocation against dynamic symbol %s" +msgstr "%s:@IKIMENYETSO" + +#: elf32-ia64.c:4579 elf64-ia64.c:4579 +msgid "unsupported reloc" +msgstr "" + +#: elf32-ia64.c:4858 elf64-ia64.c:4858 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files" +msgstr "%s:Impuza ku Na: Idosiye" + +#: elf32-ia64.c:4867 elf64-ia64.c:4867 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files" +msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye" + +#: elf32-ia64.c:4876 elf64-ia64.c:4876 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files" +msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye" + +#: elf32-ia64.c:4885 elf64-ia64.c:4885 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files" +msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye" + +#: elf32-ia64.c:4895 elf64-ia64.c:4895 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files" +msgstr "%s:Impuza Ikiyega Idosiye Na: Ikiyega Idosiye" + +#: peigen.c:985 pepigen.c:985 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s:Umurongo Umubare Byarenze urugero" + +#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff" +msgstr "%s:Byarenze urugero 1." + +#: peigen.c:1016 pepigen.c:1016 +#, fuzzy +msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]" +msgstr "Cyangwa Twebwe Byabonetse" + +#: peigen.c:1017 pepigen.c:1017 +#, fuzzy +msgid "Import Directory [parts of .idata]" +msgstr "Bya" + +#: peigen.c:1018 pepigen.c:1018 +msgid "Resource Directory [.rsrc]" +msgstr "" + +#: peigen.c:1019 pepigen.c:1019 +msgid "Exception Directory [.pdata]" +msgstr "" + +#: peigen.c:1020 pepigen.c:1020 +msgid "Security Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1021 pepigen.c:1021 +#, fuzzy +msgid "Base Relocation Directory [.reloc]" +msgstr "Base" + +#: peigen.c:1022 pepigen.c:1022 +msgid "Debug Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1023 pepigen.c:1023 +msgid "Description Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1024 pepigen.c:1024 +msgid "Special Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1025 pepigen.c:1025 +#, fuzzy +msgid "Thread Storage Directory [.tls]" +msgstr "TLS" + +#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026 +msgid "Load Configuration Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027 +msgid "Bound Import Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028 +msgid "Import Address Table Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029 +msgid "Delay Import Directory" +msgstr "" + +#: peigen.c:1030 peigen.c:1031 pepigen.c:1030 pepigen.c:1031 +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: peigen.c:1094 pepigen.c:1094 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"There is an import table, but the section containing it could not be found\n" +msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# i Icyiciro OYA" + +#: peigen.c:1099 pepigen.c:1099 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"There is an import table in %s at 0x%lx\n" +msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# in ku" + +#: peigen.c:1136 pepigen.c:1136 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Function descriptor located at the start address: %04lx\n" +msgstr "ku i Gutangira Aderesi" + +#: peigen.c:1139 pepigen.c:1139 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n" +msgstr "ITEGEKONGENGA SHINGIRO" + +#: peigen.c:1145 pepigen.c:1145 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n" +msgstr "Icyiciro OYA" + +#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n" +msgstr "Icyiciro Ibigize" + +#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153 +msgid "" +" vma: Hint Time Forward DLL First\n" +" Table Stamp Chain Name Thunk\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1204 pepigen.c:1204 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\tDLL Name: %s\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1215 pepigen.c:1215 +msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1240 pepigen.c:1240 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n" +msgstr "ni a Itangira i Icyiciro OYA" + +#: peigen.c:1380 pepigen.c:1380 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"There is an export table, but the section containing it could not be found\n" +msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# i Icyiciro OYA" + +#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"There is an export table in %s at 0x%lx\n" +msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# in ku" + +#: peigen.c:1416 pepigen.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n" +"\n" +msgstr "Icyiciro Ibigize" + +#: peigen.c:1420 pepigen.c:1420 +#, c-format +msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1423 pepigen.c:1423 +#, c-format +msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426 +#, c-format +msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1429 pepigen.c:1429 +#, fuzzy +msgid "Name \t\t\t\t" +msgstr "Izina" + +#: peigen.c:1435 pepigen.c:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n" +msgstr "Base" + +#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Number in:\n" +msgstr "in" + +#: peigen.c:1441 pepigen.c:1441 +#, c-format +msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1445 pepigen.c:1445 +#, c-format +msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1448 pepigen.c:1448 +msgid "Table Addresses\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1451 pepigen.c:1451 +msgid "\tExport Address Table \t\t" +msgstr "" + +#: peigen.c:1456 pepigen.c:1456 +msgid "\tName Pointer Table \t\t" +msgstr "" + +#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461 +msgid "\tOrdinal Table \t\t\t" +msgstr "" + +#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n" +msgstr "Base" + +#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495 +msgid "Forwarder RVA" +msgstr "" + +#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506 +msgid "Export RVA" +msgstr "" + +#: peigen.c:1513 pepigen.c:1513 +msgid "" +"\n" +"[Ordinal/Name Pointer] Table\n" +msgstr "" + +#: peigen.c:1568 pepigen.c:1568 +#, fuzzy, c-format +msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n" +msgstr "Icyiciro Ingano ni OYA a Igikubo Bya" + +#: peigen.c:1572 pepigen.c:1572 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n" +msgstr "Icyiciro Ibigize" + +#: peigen.c:1575 pepigen.c:1575 +#, fuzzy +msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n" +msgstr "Impera" + +#: peigen.c:1577 pepigen.c:1577 +#, fuzzy +msgid "" +" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n" +" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n" +msgstr "Impera" + +#: peigen.c:1647 pepigen.c:1647 +#, fuzzy +msgid " Register save millicode" +msgstr "Kubika" + +#: peigen.c:1650 pepigen.c:1650 +#, fuzzy +msgid " Register restore millicode" +msgstr "Kugarura" + +#: peigen.c:1653 pepigen.c:1653 +#, fuzzy +msgid " Glue code sequence" +msgstr "ITEGEKONGENGA" + +#: peigen.c:1705 pepigen.c:1705 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n" +msgstr "Idosiye Base Icyiciro Ibigize" + +#: peigen.c:1735 pepigen.c:1735 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n" +msgstr "Ingano Bya" + +#: peigen.c:1748 pepigen.c:1748 +#, fuzzy, c-format +msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s" +msgstr "Nta- boneza" + +#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before +#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to +#. emulate it here. +#: peigen.c:1788 pepigen.c:1788 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Characteristics 0x%x\n" +msgstr "" diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 00000000000..fe95cfbeb13 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po new file mode 100644 index 00000000000..475a94615e1 --- /dev/null +++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po @@ -0,0 +1,13615 @@ +# translation of gas-2.15.96.tr.po to Turkish +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2002,2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gas 2.15.96\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:33+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:41+0200\n" +"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: app.c:468 app.c:482 +msgid "end of file in comment" +msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:561 +msgid "end of file in string; inserted '\"'" +msgstr "dizge içinde dosya sonu (EOF): '\"' eklendi" + +#: app.c:606 +msgid "end of file in string; '\"' inserted" +msgstr "Dizgede dosya sonu: '\"' eklendi" + +#: app.c:632 +#, c-format +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı" + +#: app.c:788 +msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" +msgstr "dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi" + +#: app.c:947 +msgid "end of file in multiline comment" +msgstr "çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:1011 +msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" +msgstr "bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \\0 eklendi" + +#: app.c:1019 +msgid "end of file in escape character" +msgstr "kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:1031 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)" + +#: app.c:1099 app.c:1153 app.c:1164 app.c:1229 +msgid "end of file in comment; newline inserted" +msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi" + +#: as.c:165 +msgid "missing emulation mode name" +msgstr "eksik öykünüm kipi adı" + +#: as.c:180 +#, c-format +msgid "unrecognized emulation name `%s'" +msgstr "bilinmeyen öykünüm adı `%s'" + +#: as.c:228 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s" +msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü BFD %s sürümü" + +#: as.c:231 +#, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s)" +msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü" + +#: as.c:239 +#, c-format +msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" +msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]\n" + +#: as.c:241 +#, c-format +msgid "" +"Options:\n" +" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" +" \t Sub-options [default hls]:\n" +" \t c omit false conditionals\n" +" \t d omit debugging directives\n" +" \t h include high-level source\n" +" \t l include assembly\n" +" \t m include macro expansions\n" +" \t n omit forms processing\n" +" \t s include symbols\n" +" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" +msgstr "" +"Seçenekler:\n" +" -a[alt-seçenek...]\t listelemeyi etkinleştirir\n" +" \t Alt-seçenekler [öntanımlı hls]:\n" +" \t c doğrulanmayan şartlı ifadeleri çıkarır\n" +" \t d hata ayıklama yönergelerini çıkarır\n" +" \t h yüksek düzey kodu içerir\n" +" \t l çevirimi içerir\n" +" \t m makro açılımlarını içerir\n" +" \t n form işlemelerini yapmaz\n" +" \t s sembolleri içerir\n" +" \t =DOSYA DOSYA'ya listeler (en son alt seçenek olmalı)\n" + +#: as.c:254 +#, c-format +msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" +msgstr "" + +#: as.c:256 +#, c-format +msgid " -D produce assembler debugging messages\n" +msgstr " -D çevirici hata ayıklama iletileri üretir\n" + +#: as.c:258 +#, c-format +msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" +msgstr " --defsym SEM=DEĞ sembol SEM'i verilen değere atar\n" + +#: as.c:274 +#, c-format +msgid " emulate output (default %s)\n" +msgstr " çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)\n" + +#: as.c:279 +#, c-format +msgid " --execstack require executable stack for this object\n" +msgstr " --execstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koyar\n" + +#: as.c:281 +#, c-format +msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" +msgstr " --noexecstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koymaz\n" + +#: as.c:284 +#, c-format +msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" +msgstr " -f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar\n" + +#: as.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" +msgstr " --gdwarf2 DWARF2 hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:294 +#, c-format +msgid " --help show this message and exit\n" +msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n" + +#: as.c:296 +#, c-format +msgid " --target-help show target specific options\n" +msgstr " --target-help hedefe özel seçenekleri gösterir\n" + +#: as.c:298 +#, c-format +msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" +msgstr " -I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama listesine ekler\n" + +#: as.c:300 +#, c-format +msgid " -J don't warn about signed overflow\n" +msgstr " -J signed taşmalarında uyarmaz\n" + +#: as.c:302 +#, c-format +msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" +msgstr " -K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde uyarır\n" + +#: as.c:304 +#, c-format +msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" +msgstr " -L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile başlayanları)\n" + +#: as.c:306 +#, c-format +msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" +msgstr " -M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir\n" + +#: as.c:308 +#, c-format +msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" +msgstr " --MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar (öntanımlı hiçbiri)\n" + +#: as.c:310 +#, c-format +msgid " -nocpp ignored\n" +msgstr " -nocpp yoksayılır\n" + +#: as.c:312 +#, c-format +msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" +msgstr "" +" -o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak adlandırır\n" +" (öntanımlı a.out)\n" + +#: as.c:314 +#, c-format +msgid " -R fold data section into text section\n" +msgstr " -R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder\n" + +#: as.c:316 +#, c-format +msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" +msgstr " --statistics çalıştırma esnasında ölçülen istatistikleri gösterir\n" + +#: as.c:318 +#, c-format +msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" +msgstr " --strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar\n" + +#: as.c:320 +#, c-format +msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" +msgstr " --traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini kullanır\n" + +#: as.c:322 +#, c-format +msgid " --version print assembler version number and exit\n" +msgstr " --version çevirici sürüm numarasını gösterir ve çıkar\n" + +#: as.c:324 +#, c-format +msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" +msgstr " -W --no-warn uyarıları göstermez\n" + +#: as.c:326 +#, c-format +msgid " --warn don't suppress warnings\n" +msgstr " --warn uyarıları gösterir\n" + +#: as.c:328 +#, c-format +msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" +msgstr " --fatal-warnings uyarıları hata kabul eder\n" + +#: as.c:330 +#, c-format +msgid "" +" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" +" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" +msgstr "" +" --itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan\n" +" niteliklere uygun işlemlerle arttırır\n" + +#: as.c:333 +#, c-format +msgid " -w ignored\n" +msgstr " -w yoksayılır\n" + +#: as.c:335 +#, c-format +msgid " -X ignored\n" +msgstr " -X yoksayılır\n" + +#: as.c:337 +#, c-format +msgid " -Z generate object file even after errors\n" +msgstr " -Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur\n" + +#: as.c:339 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" +" the listing\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini word \n" +" cinsinden belirtir\n" + +#: as.c:342 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" +" of the output data column; ignored if smaller than\n" +" the width of the first line\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma satırlarındaki sütun\n" +" genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk satırın\n" +" genişliğinden az ise, yoksayılır\n" + +#: as.c:346 +#, c-format +msgid "" +" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" +" the source file\n" +msgstr "" +" --listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum \n" +" genişliğini harf cinsinden belirtir\n" + +#: as.c:349 +#, c-format +msgid "" +" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" +" for the output data column of the listing\n" +msgstr "" +" --listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları için\n" +" maksimum satır sayısını belirtir\n" + +#: as.c:356 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "" +"Yazılım hatalarını %s adresine,\n" +"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine gönderin\n" + +#: as.c:549 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized option -%c%s" +msgstr "bilinmeyen seçenek: `-%c%s'" + +#: as.c:588 as.c:590 +#, c-format +msgid "GNU assembler %s\n" +msgstr "GNU çevirici %s\n" + +#: as.c:592 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Telif Hakkı (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: as.c:593 +#, c-format +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" +"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında değişiklik\n" +"yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n" +"Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n" + +#: as.c:596 +#, c-format +msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" +msgstr "Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.\n" + +#: as.c:603 +msgid "multiple emulation names specified" +msgstr "çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş" + +#: as.c:605 +msgid "emulations not handled in this configuration" +msgstr "öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#: as.c:610 +#, c-format +msgid "alias = %s\n" +msgstr "rumuz = %s\n" + +#: as.c:611 +#, c-format +msgid "canonical = %s\n" +msgstr "canonical = %s\n" + +#: as.c:612 +#, c-format +msgid "cpu-type = %s\n" +msgstr "cpu türü = %s\n" + +#: as.c:614 +#, c-format +msgid "format = %s\n" +msgstr "biçem = %s\n" + +#: as.c:617 +#, c-format +msgid "bfd-target = %s\n" +msgstr "bfd hedefi = %s\n" + +#: as.c:630 +msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" +msgstr "hatalı defsym; biçem: --defsym name=değer" + +#: as.c:654 +msgid "no file name following -t option" +msgstr "-t seçeneğinden sonra dosya ismi bulunamadı" + +#: as.c:669 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "İşlem tablosu %s okunamadı\n" + +#: as.c:830 +#, c-format +msgid "invalid listing option `%c'" +msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'" + +#: as.c:890 +#, c-format +msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" +msgstr "%s: çeviride geçen toplam zaman: %ld.%06ld\n" + +#: as.c:893 +#, c-format +msgid "%s: data size %ld\n" +msgstr "%s: veri boyu %ld\n" + +#: as.c:1202 +#, c-format +msgid "%d warnings, treating warnings as errors" +msgstr "%d uyarı, uyarılar hata olarak değerlendiriliyor" + +#: as.h:199 +#, c-format +msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" +msgstr "\"%3$s\" dosyası, %2$d satırında beklenmeyen case değeri: %1$ld\n" + +#. +#. * We have a GROSS internal error. +#. * This should never happen. +#. +#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3160 +msgid "failed sanity check" +msgstr "başarısız kontrol" + +#: cond.c:82 +msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" +msgstr "\".ifdef\" için geçersiz tanıtıcı" + +#: cond.c:149 +msgid "non-constant expression in \".if\" statement" +msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#: cond.c:242 +msgid "bad format for ifc or ifnc" +msgstr "ifc veya ifnc için hatalı biçem" + +#: cond.c:272 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "\".if\" ile eşlenemeyen \".elseif\"" + +#: cond.c:276 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "\".else\"den sonra \".elseif\"" + +#: cond.c:279 cond.c:385 +msgid "here is the previous \"else\"" +msgstr "bir önceki \"else\" burada" + +#: cond.c:282 cond.c:388 +msgid "here is the previous \"if\"" +msgstr "bir önceki \"if\" burada" + +#: cond.c:311 +msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" +msgstr "\".elseif\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#: cond.c:349 +msgid "\".endif\" without \".if\"" +msgstr "\".if\" ile eşleşmeyen \".endif\"" + +#: cond.c:378 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" + +#: cond.c:382 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "birden fazla \"else\"" + +#: cond.c:433 +msgid ".ifeqs syntax error" +msgstr ".ifeqs sözdizim hatası" + +#: cond.c:514 +msgid "end of macro inside conditional" +msgstr "Macro koşulun içinde bitiyor" + +#: cond.c:516 +msgid "end of file inside conditional" +msgstr "Dosya koşulun içinde sonlanmış" + +#: cond.c:519 +msgid "here is the start of the unterminated conditional" +msgstr "sonlanmamış koşulun başlangıcı" + +#: cond.c:523 +msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" +msgstr "sonlanmamış koşulun \"else\" bölümü" + +#: config/obj-aout.c:162 +#, c-format +msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" +msgstr "%s kümesine ortak sembol ekleme denemesi" + +#: config/obj-aout.c:166 +#, c-format +msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" +msgstr "%s kümesine tanımlanmamış sembol ekleme denemesi" + +#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1415 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" + +#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2156 +msgid "unresolved relocation" +msgstr "çözümlenmemiş yerdeğişim" + +#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2158 +#, c-format +msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" +msgstr "hatalı yerdeğişim: `%s' sembolü sembol tablosunda değil" + +#: config/obj-aout.c:353 +#, c-format +msgid "%s: bad type for weak symbol" +msgstr "%s: zayıf sembol için hatalı tür" + +#: config/obj-aout.c:459 config/obj-coff.c:3076 write.c:1904 +#, c-format +msgid "%s: global symbols not supported in common sections" +msgstr "%s: ortak bölümlerde evrensel semboller" + +#: config/obj-aout.c:529 +#, c-format +msgid "Local symbol %s never defined." +msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış." + +#: config/obj-bout.c:312 config/obj-vms.c:449 +#, c-format +msgid "Local symbol %s never defined" +msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış" + +#: config/obj-coff.c:165 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" +msgstr "Yapı tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#. Zero is used as an end marker in the file. +#: config/obj-coff.c:426 +msgid "Line numbers must be positive integers\n" +msgstr "Satır sayıları pozitif tamsayı olmalı\n" + +#. Wrong context. +#: config/obj-coff.c:460 config/obj-coff.c:2501 +msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .ln pseudo-op: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:503 ecoff.c:3240 +msgid ".loc outside of .text" +msgstr ".text dışında .loc" + +#: config/obj-coff.c:510 +msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .loc pseudo-op: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:598 config/obj-coff.c:2553 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .def pseudo-op kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:644 config/obj-coff.c:2605 +msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".endef pseudo-op .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:682 +#, c-format +msgid "`%s' symbol without preceding function" +msgstr "Öncesinde işlev olmadan `%s' sembolü" + +#: config/obj-coff.c:769 config/obj-coff.c:2685 +#, c-format +msgid "unexpected storage class %d" +msgstr "beklenmeyen saklama sınıfı %d" + +#: config/obj-coff.c:882 config/obj-coff.c:2792 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".dim pseudo-op, .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:902 config/obj-coff.c:2812 +msgid "badly formed .dim directive ignored" +msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:953 config/obj-coff.c:2869 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:969 config/obj-coff.c:2885 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:987 config/obj-coff.c:2903 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:1006 config/obj-coff.c:2920 +#, c-format +msgid "tag not found for .tag %s" +msgstr ".tag %s için etiket bulunamadı" + +#: config/obj-coff.c:1021 config/obj-coff.c:2934 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:1043 config/obj-coff.c:2954 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:1180 +#, fuzzy +msgid "badly formed .weak directive ignored" +msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:1372 config/obj-coff.c:3147 +msgid "mismatched .eb" +msgstr "eşlenmeyen .eb" + +#: config/obj-coff.c:1393 config/obj-coff.c:3178 +msgid "C_EFCN symbol out of scope" +msgstr "C_EFCN sembolü kapsam dışı" + +#. STYP_INFO +#. STYP_LIB +#. STYP_OVER +#: config/obj-coff.c:1621 +#, c-format +msgid "unsupported section attribute '%c'" +msgstr "desteklenmeyen bölüm özniteliği '%c'" + +#: config/obj-coff.c:1626 config/obj-coff.c:3874 config/tc-ppc.c:4595 +#, c-format +msgid "unknown section attribute '%c'" +msgstr "bilinmeyen bölüm özniteliği '%c'" + +#: config/obj-coff.c:1656 config/tc-ppc.c:4613 config/tc-tic54x.c:4306 +#: read.c:2545 +#, c-format +msgid "error setting flags for \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\" için bayrak atanırken hata oluştu: %s" + +#: config/obj-coff.c:1667 +#, c-format +msgid "Ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:1803 +#, c-format +msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" +msgstr "0x%lx: \"%s\" tür = %ld, sınıf = %d, bölüm = %d\n" + +#: config/obj-coff.c:1983 config/obj-ieee.c:69 +#, c-format +msgid "Out of step\n" +msgstr "Uygun adım dışında\n" + +#: config/obj-coff.c:2420 +msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" +msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out başarısız" + +#: config/obj-coff.c:2641 +#, c-format +msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" +msgstr "öncesinde işlev olmadan `.bf' sembolü\n" + +#: config/obj-coff.c:3581 config/obj-ieee.c:511 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't create %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" + +#: config/obj-coff.c:3784 +#, c-format +msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" +msgstr "Çok fazla sayıda yeni bölüm; \"%s\" eklenemedi" + +#: config/obj-coff.c:4247 config/tc-i960.c:3222 +#, c-format +msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" +msgstr "Leafproc %s için 'bal' giriş noktası yok" + +#: config/obj-coff.c:4323 +#, c-format +msgid "Negative of non-absolute symbol %s" +msgstr "Bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" + +#: config/obj-coff.c:4343 +msgid "callj to difference of 2 symbols" +msgstr "2 sembolün farkına callj" + +#: config/obj-coff.c:4383 +#, c-format +msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." +msgstr "%3$ld dosya adresinde yerdeğişim {- %1$s-seg sembol \"%2$s\"} üretilemedi." + +#: config/obj-coff.c:4469 config/tc-i960.c:2849 +msgid "can't use COBR format with external label" +msgstr "Dış etiketle COBR biçemi kullanılamaz" + +#: config/obj-coff.c:4542 +#, c-format +msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" +msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek" + +#: config/obj-coff.c:4556 +#, c-format +msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "Signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" + +#: config/obj-ecoff.c:192 +msgid "Can't set GP value" +msgstr "GP değeri atanamadı" + +#: config/obj-ecoff.c:199 +msgid "Can't set register masks" +msgstr "Yazmaç maskeleri ayarlanamadı" + +#: config/obj-elf.c:307 config/tc-sparc.c:3976 config/tc-v850.c:461 +#, c-format +msgid "bad .common segment %s" +msgstr "ortak .common bölümü %s" + +#: config/obj-elf.c:574 +#, c-format +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm türü atanıyor" + +#: config/obj-elf.c:579 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm türü yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:616 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm öznitelikleri atanıyor" + +#: config/obj-elf.c:668 +#, fuzzy, c-format +msgid "ignoring changed section type for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:680 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:682 +#, c-format +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:735 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" +msgstr "Bilinmeyen .section özniteliği: a,w,x,M,S,G,T olabilir" + +#: config/obj-elf.c:772 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "Bilinmeyen bölüm özniteliği" + +#: config/obj-elf.c:800 read.c:2528 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "bilinmeyen bölüm türü" + +#: config/obj-elf.c:830 +msgid "missing name" +msgstr "isim eksik" + +#: config/obj-elf.c:941 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi" + +#: config/obj-elf.c:948 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "SHF_MERGE için nesne boyu belirtilmemiş" + +#: config/obj-elf.c:968 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "SHF_GROUP için grup adı belirtilmemiş" + +#: config/obj-elf.c:981 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "ismi takip eden karakter '#' değil" + +#: config/obj-elf.c:1078 +msgid ".previous without corresponding .section; ignored" +msgstr ".section ile eşleşmeyen .previous; yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1104 +msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" +msgstr ".pushsection ile eşleşmeyen .popsection; yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1156 +msgid "expected comma after name in .symver" +msgstr ".symver'de isimden sonra virgül beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1180 +#, c-format +msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" +msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi" + +#: config/obj-elf.c:1191 +#, c-format +msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" +msgstr "`%3$s' sembolü için çoklu sürüm [`%1$s'|`%2$s']" + +#: config/obj-elf.c:1421 +msgid "expected quoted string" +msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1441 +#, c-format +msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" +msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1450 +msgid "missing expression in .size directive" +msgstr ".size yönergesinde eksik ifade" + +#: config/obj-elf.c:1537 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" + +#: config/obj-elf.c:1705 +msgid ".size expression too complicated to fix up" +msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık" + +#: config/obj-elf.c:1737 +#, c-format +msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" +msgstr "`%s' sembolünde dış sürüm ismini öntanımlı olarak tanımlama girişimi geçersiz" + +#: config/obj-elf.c:1798 ecoff.c:3598 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" + +#: config/obj-elf.c:1905 +#, c-format +msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" +msgstr "`%s' grubunun bütün öğelerinin COMDAT olduğu varsayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1927 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "%s grubu oluşturulamadı" + +#: config/obj-elf.c:2036 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s" + +#: config/obj-elf.c:2056 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr ".mdebug bölümü yazılamıyor: %s" + +#: config/obj-elf.c:2064 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr ".mdebug bölümü yazılamadı: %s" + +#: config/obj-elf.h:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't allocate ELF private section data: %s" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/obj-ieee.c:449 +msgid "too many sections" +msgstr "çok fazla sayıda bölüm" + +#: config/obj-som.c:140 +msgid "Only one .version pseudo-op per file!" +msgstr "Her dosyada bir adet .version pseudo-op olabilir!" + +#: config/obj-som.c:157 config/obj-som.c:203 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" + +#: config/obj-som.c:166 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching version header %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: Sürüm başlığı %s ekte" + +#: config/obj-som.c:186 +msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" +msgstr "Her dosyada bir adet .copyright pseudo-op olabilir!" + +#: config/obj-som.c:212 +#, c-format +msgid "FATAL: Attaching copyright header %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: Telif hakkı başlığı %s ekte" + +#: config/obj-vms.c:367 +#, c-format +msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" +msgstr "derleyici tarafından oluşturulan sıfır boylu ortak sembol `%s' önceden tanımlı" + +#: config/obj-vms.c:375 +#, c-format +msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" +msgstr "derleyici tarafından tekrar tanımlanan sıfır boylu ortak sembol `%s'" + +#: config/obj-vms.c:482 +#, c-format +msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" +msgstr "VMS nesne dosyası \"%s\" oluşturulamadı" + +#: config/obj-vms.c:507 +msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" +msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç (I/O) hatası (uzunluk öneki)" + +#: config/obj-vms.c:521 +msgid "I/O error writing VMS object file" +msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç hatası (I/O)" + +#: config/obj-vms.c:1057 +#, c-format +msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" +msgstr "Kaynak dosyası \"%s\" bulunamadı, durum=%%X%x" + +#: config/obj-vms.c:1505 config/obj-vms.c:2677 +#, c-format +msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" +msgstr "hata ayıklayıcı öne referans hatası, dbx türü %d" + +#: config/obj-vms.c:1579 +#, c-format +msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." +msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı." + +#: config/obj-vms.c:1894 +msgid "" +"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" +" global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" +" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n" +" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n" +" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n" +" definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n" +" I didn't warn you! \n" +msgstr "" +"***Uyarı - derleyici tarafından oluşturulan çeviri kodu metin bölümüne evrensel\n" +"sabit(ler) yerleştirdi. Bu sabitler başka modüller tarafından kullanılamayacak,\n" +"çünkü bu işi yapmanın doğru yolu bu değil. İki seçeneğiniz mevcut: 1) evrensel\n" +"sabitleri metin bölümüne yerleştirmeyen düzeltilmiş bir derleyici edinmek;\n" +"veya 2) kaynak kodlarınızda evrensel değişken tanımlarından 'const' anahtar\n" +"kelimesini kaldırmak. Sonra uyarılmadığınızı söylemeyin!\n" + +#: config/obj-vms.c:2199 +#, c-format +msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." +msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d, bilinmeyen, türlenmemiş bir değişken." + +#: config/obj-vms.c:2419 +#, c-format +msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" +msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: yapı öğesi `%s', tanımsız türe sahip" + +#: config/obj-vms.c:2530 +#, c-format +msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." +msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d bilinmeyen bir tür değişken." + +#: config/obj-vms.c:2666 +#, c-format +msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." +msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d çevrimsel referans çözümlenemedi." + +#: config/obj-vms.c:2854 +#, c-format +msgid "Module name truncated: %s\n" +msgstr "Modül ismi budandı: %s\n" + +#: config/obj-vms.c:3096 +#, c-format +msgid "Symbol %s replaced by %s\n" +msgstr "%s sembolü %s ile değiştirildi\n" + +#. impossible +#: config/obj-vms.c:3322 +#, c-format +msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" +msgstr "Bilinmeyen VMS psect türü (%ld)" + +#: config/obj-vms.c:3360 +#, c-format +msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." +msgstr "%s sembolü için evrensel sembol özniteliği beklenmiyordu." + +#: config/obj-vms.c:3484 +msgid "Invalid data type for globalvalue" +msgstr "Evrensel değer (globalvalue) için geçersiz veri türü" + +#: config/obj-vms.c:3496 +#, c-format +msgid "Invalid globalvalue of %s" +msgstr "%s'nin evrensel değeri (globalvalue) geçersiz" + +#: config/obj-vms.c:3736 +msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" +msgstr "Endirekt referans için düzeltme fragmanı bulunamadı" + +#: config/obj-vms.c:4014 config/obj-vms.c:4149 +msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" +msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy aynı türden değil" + +#: config/obj-vms.c:4018 config/obj-vms.c:4153 +msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" +msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy uygun bir türden değil" + +#: config/obj-vms.c:4021 config/obj-vms.c:4156 +msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" +msgstr "Düzeltme verisi hatalı olarak \"pcrel\"" + +#: config/obj-vms.c:4037 config/obj-vms.c:4173 +msgid "Fixup datum is not a longword" +msgstr "Düzeltme verisi longword değil" + +#: config/obj-vms.c:4041 config/obj-vms.c:4177 +msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" +msgstr "Düzeltme verisi \"fixP->fx_addsy\" değil" + +#: config/obj-vms.c:4353 +msgid "Can't handle global xtors symbols yet." +msgstr "Evrensel xtors sembolleri henüz desteklenmiyor." + +#: config/obj-vms.c:4356 +#, c-format +msgid "Unknown %s" +msgstr "Bilinmeyen %s" + +#. +#. * Error otherwise. +#. +#: config/obj-vms.c:4441 +#, c-format +msgid "unhandled stab type %d" +msgstr "desteklenmeyen stab türü %d" + +#: config/tc-a29k.c:164 config/tc-sparc.c:4028 +msgid "Unknown segment type" +msgstr "Bilinmeyen bölüm türü" + +#. Probably a memory allocation problem? Give up now. +#: config/tc-a29k.c:334 config/tc-dlx.c:331 config/tc-hppa.c:1480 +#: config/tc-mips.c:1152 config/tc-mips.c:1194 config/tc-or32.c:228 +#: config/tc-sparc.c:858 +msgid "Broken assembler. No assembly attempted." +msgstr "Çalışmayan çevirici. Çevrilmedi." + +#: config/tc-a29k.c:379 config/tc-avr.c:1179 config/tc-d10v.c:545 +#: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:470 config/tc-h8500.c:283 +#: config/tc-mcore.c:608 config/tc-mmix.c:502 config/tc-mn10200.c:940 +#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:407 config/tc-or32.c:334 +#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2367 config/tc-s390.c:1218 +#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1240 config/tc-tic80.c:280 +#: config/tc-v850.c:2034 config/tc-w65.c:215 config/tc-z8k.c:331 +msgid "missing operand" +msgstr "işlenen eksik" + +#: config/tc-a29k.c:418 config/tc-cris.c:1515 config/tc-cris.c:1523 +#: config/tc-crx.c:2028 config/tc-dlx.c:808 config/tc-hppa.c:1616 +#: config/tc-i860.c:492 config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 +#: config/tc-sparc.c:1420 config/tc-sparc.c:1426 +#, c-format +msgid "Unknown opcode: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-a29k.c:423 config/tc-dlx.c:826 +#, c-format +msgid "Unknown opcode `%s'." +msgstr "Bilinmeyen opkod `%s'." + +#: config/tc-a29k.c:455 config/tc-dlx.c:887 +#, c-format +msgid "Too many operands: %s" +msgstr "Çok fazla işlenen: %s" + +#: config/tc-a29k.c:477 config/tc-a29k.c:508 +#, c-format +msgid "Immediate value of %ld is too large" +msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük" + +#: config/tc-a29k.c:547 config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 +#: config/tc-m68k.c:3485 config/tc-m68k.c:3517 config/tc-sparc.c:2658 +msgid "failed sanity check." +msgstr "başarısız kontrol." + +#: config/tc-a29k.c:891 config/tc-or32.c:1023 config/tc-or32.c:1147 +#, c-format +msgid "bad relocation type: 0x%02x" +msgstr "hatalı yerdeğişim türü: 0x%02x" + +#: config/tc-a29k.c:918 +#, c-format +msgid "need %o3\n" +msgstr "%o3 gerekli\n" + +#: config/tc-a29k.c:934 +msgid "a29k_convert_frag\n" +msgstr "a29k_convert_frag\n" + +#: config/tc-a29k.c:943 +msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-a29k.c:1037 config/tc-dlx.c:1251 config/tc-or32.c:1342 +#, c-format +msgid "label \"$%d\" redefined" +msgstr "\"$%d\" etiketi yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-a29k.c:1110 config/tc-dlx.c:485 config/tc-or32.c:1435 +#, c-format +msgid "Invalid expression after %%%%\n" +msgstr "%%%%'den sonra geçersiz ifade\n" + +#: config/tc-a29k.c:1121 +msgid "Invalid register in & expression" +msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-alpha.c:802 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" +msgstr "İç hata: `%s' opkodu hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:836 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" +msgstr "İç hata: `%s' makrosu hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:919 config/tc-i960.c:2712 config/tc-xtensa.c:5191 +#: config/tc-xtensa.c:5260 config/tc-xtensa.c:5311 +msgid "syntax error" +msgstr "sözdizimi hatası" + +#: config/tc-alpha.c:993 config/tc-h8300.c:2092 config/tc-h8500.c:1204 +#: config/tc-hppa.c:4033 config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 +#: config/tc-m68k.c:4576 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689 +#: config/tc-or32.c:902 config/tc-sparc.c:2945 config/tc-z8k.c:1328 +msgid "Bad call to MD_ATOF()" +msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-alpha.c:1043 +#, c-format +msgid "Unknown CPU identifier `%s'" +msgstr "Bilinmeyen CPU tanımlayıcısı `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:1087 +msgid "" +"Alpha options:\n" +"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" +"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" +"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" +msgstr "" +"Alpha seçenekleri:\n" +"-32addr\t\t\tAdresleri 32bit değerler olarak alır\n" +"-F\t\t\tKayan noktalı işlem desteğini içermez\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tAlpha mimarisinin alt-türlerini belirtir\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" +"\t\t\tbu alt mimariler PALcode opkodları içerir\n" + +#: config/tc-alpha.c:1097 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +msgstr "" +"VMS seçenekleri:\n" +"-+\t\t\t64 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar (budamaz)\n" +"-H\t\t\thash budamasından sonra yeni sembolü gösterir\n" + +#: config/tc-alpha.c:1274 +#, c-format +msgid "unhandled relocation type %s" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü %s" + +#: config/tc-alpha.c:1287 +msgid "non-absolute expression in constant field" +msgstr "sabit alanda sabit olmayan ifade" + +#: config/tc-alpha.c:1301 +#, c-format +msgid "type %d reloc done?\n" +msgstr "tür %d yerdeğişim tamam mı?\n" + +#: config/tc-alpha.c:1349 config/tc-alpha.c:1356 config/tc-mips.c:8442 +msgid "Used $at without \".set noat\"" +msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanıldı" + +#: config/tc-alpha.c:1518 +#, c-format +msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr ".prologue olmaksızın sembole !samegp yerdeğişimi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:1557 config/tc-xtensa.c:5831 +#, c-format +msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" +msgstr "Nesne dosyasında `%s' yerdeğişimi gösterilemiyor" + +#: config/tc-alpha.c:1564 config/tc-xtensa.c:5839 +#, c-format +msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" +msgstr "iç hata? `%s' yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-alpha.c:1618 +#, c-format +msgid "frame reg expected, using $%d." +msgstr "frame reg beklendi, $%d kullanılıyor." + +#: config/tc-alpha.c:1719 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "!literal!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:1726 +#, c-format +msgid "No !tlsgd!%ld was found" +msgstr "!tlsgd!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:1733 +#, c-format +msgid "No !tlsldm!%ld was found" +msgstr "!tlsldm!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:1742 +#, c-format +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "ldah !gpdisp!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:1792 +#, c-format +msgid "too many !literal!%ld for %s" +msgstr "%2$s için çok fazla !literal!%1$ld " + +#: config/tc-alpha.c:1822 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "lda !gpdisp!%ld bulunamadı" + +#. Only support one relocation op per insn. +#: config/tc-alpha.c:1970 +msgid "More than one relocation op per insn" +msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:1986 +msgid "No relocation operand" +msgstr "Yerdeğişim işleneni yok" + +#: config/tc-alpha.c:1996 +#, c-format +msgid "Unknown relocation operand: !%s" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim işleneni: !%s" + +#: config/tc-alpha.c:2006 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "!%s'den sonra sıra numarası yok" + +#: config/tc-alpha.c:2016 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "!%s bir sıra numarası kullanmıyor" + +#: config/tc-alpha.c:2026 +#, c-format +msgid "Bad sequence number: !%s!%s" +msgstr "Hatalı sıra numarası: !%s!%s" + +#: config/tc-alpha.c:2352 config/tc-arc.c:331 config/tc-mn10200.c:1344 +#: config/tc-mn10300.c:2601 config/tc-ppc.c:1461 config/tc-s390.c:612 +#: config/tc-v850.c:1644 +#, fuzzy +msgid "operand" +msgstr "Hatalı işlenen" + +#: config/tc-alpha.c:2456 config/tc-alpha.c:2480 config/tc-d10v.c:634 +#: config/tc-d30v.c:640 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1893 +#: config/tc-ppc.c:2333 config/tc-ppc.c:2550 config/tc-ppc.c:2562 +#: config/tc-s390.c:1228 config/tc-s390.c:1328 config/tc-s390.c:1424 +#: config/tc-v850.c:1821 config/tc-v850.c:1844 config/tc-v850.c:2057 +msgid "too many fixups" +msgstr "çok fazla düzeltme" + +#: config/tc-alpha.c:2492 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-alpha.c:2503 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "Alan için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-alpha.c:2608 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla ldah işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:2610 config/tc-alpha.c:2622 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "!gpdisp!%ld için her iki işlem de aynı bölümde olmalı" + +#: config/tc-alpha.c:2620 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla lda işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:2673 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" +msgstr "!lituse_tlsgd!%ld için çok fazla lituse işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:2676 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" +msgstr "!lituse_tlsldm!%ld için çok fazla lituse işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:2693 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsgd!%ld" +msgstr "birden fazla !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2695 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" +msgstr "!tlsldm!%ld'nın sıra numarası kullanılmakta" + +#: config/tc-alpha.c:2709 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsldm!%ld" +msgstr "birden fazla !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:2711 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" +msgstr "!tlsgd!%ld sıra numarası kullanılmakta" + +#: config/tc-alpha.c:2756 config/tc-alpha.c:2829 +#, c-format +msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" +msgstr "`%s' opkodu için uygun olmayan argümanlar" + +#: config/tc-alpha.c:2758 config/tc-alpha.c:2831 +#, c-format +msgid "opcode `%s' not supported for target %s" +msgstr "%2$s hedefi için `%1$s' opkodu desteklenmiyor" + +#: config/tc-alpha.c:2762 config/tc-alpha.c:2835 config/tc-avr.c:1145 +#: config/tc-msp430.c:1777 +#, c-format +msgid "unknown opcode `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:2882 +msgid "can not resolve expression" +msgstr "ifade çözümlenemedi" + +#: config/tc-alpha.c:3026 config/tc-alpha.c:3205 +msgid "overflow in literal (.lita) table" +msgstr "literal (.lita) tablosunda taşma" + +#: config/tc-alpha.c:3033 config/tc-alpha.c:3056 config/tc-alpha.c:3218 +#: config/tc-alpha.c:3433 config/tc-alpha.c:3478 config/tc-alpha.c:3552 +#: config/tc-alpha.c:3644 config/tc-alpha.c:3892 config/tc-alpha.c:3991 +msgid "macro requires $at register while noat in effect" +msgstr "makro $at yazmacını gerektiriyor ama noat geçerli" + +#: config/tc-alpha.c:3035 config/tc-alpha.c:3058 config/tc-alpha.c:3220 +msgid "macro requires $at while $at in use" +msgstr "makro, $at kullanımdayken $at gerektiriyor" + +#: config/tc-alpha.c:3166 +msgid "bignum invalid; zero assumed" +msgstr "bignum geçersiz; 0 varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:3168 +msgid "floating point number invalid; zero assumed" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:3173 +msgid "can't handle expression" +msgstr "ifade işlenemedi" + +#: config/tc-alpha.c:3211 +msgid "overflow in literal (.lit8) table" +msgstr "literal (.lit8) tablosunda taşma" + +#: config/tc-alpha.c:4228 config/tc-ppc.c:1766 config/tc-ppc.c:4358 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr ".COMMon uzunluk (%ld.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-alpha.c:4257 config/tc-sparc.c:3844 config/tc-v850.c:256 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "Sembolü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:4266 config/tc-alpha.c:4275 config/tc-ppc.c:4395 +#: config/tc-sparc.c:3852 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-alpha.c:4396 ecoff.c:3054 +msgid ".ent directive has no name" +msgstr ".ent yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:4404 +msgid "nested .ent directives" +msgstr "içiçe .ent yönergeleri" + +#: config/tc-alpha.c:4449 ecoff.c:3005 +msgid ".end directive has no name" +msgstr ".end yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:4458 +msgid ".end directive without matching .ent" +msgstr "eşleşen .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4460 +msgid ".end directive names different symbol than .ent" +msgstr ".end yönergesi .ent'ten farklı bir sembolü gösteriyor" + +#: config/tc-alpha.c:4504 ecoff.c:3140 +msgid ".fmask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .fmask" + +#: config/tc-alpha.c:4506 ecoff.c:3204 +msgid ".mask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .mask" + +#: config/tc-alpha.c:4514 ecoff.c:3147 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "hatalı .fmask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4516 ecoff.c:3211 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "hatalı .mask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4550 config/tc-mips.c:13757 ecoff.c:3168 +msgid ".frame outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .frame" + +#: config/tc-alpha.c:4561 ecoff.c:3179 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "hatalı .frame yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4594 +msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .prologue yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4612 +#, c-format +msgid "Invalid argument %d to .prologue." +msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı." + +#: config/tc-alpha.c:4707 +msgid "ECOFF debugging is disabled." +msgstr "ECOFF hata ayıklaması etkinleştirilmemiş." + +#: config/tc-alpha.c:4721 +msgid ".ent directive without matching .end" +msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .ent yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4806 +msgid ".usepv directive has no name" +msgstr ".usepv yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:4817 +msgid ".usepv directive has no type" +msgstr ".usepv yönergesinin türü yok" + +#: config/tc-alpha.c:4832 +msgid "unknown argument for .usepv" +msgstr ".usepv için bilinmeyen argüman" + +#: config/tc-alpha.c:4866 +msgid "Unknown section directive" +msgstr "Bilinmeyen bölüm yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4902 +msgid ".ent directive has no symbol" +msgstr ".ent yönergesinde sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:4928 +msgid "Bad .frame directive 1./2. param" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi 1./2. parametre" + +#: config/tc-alpha.c:4940 +msgid "Bad .frame directive 3./4. param" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi 3./4. parametre" + +#: config/tc-alpha.c:4963 +msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" +msgstr ".pdesc yönergesi link (.link) bölümünde değil" + +#: config/tc-alpha.c:4971 +msgid ".pdesc has no matching .ent" +msgstr ".pdesc'le eşleşen .ent yok" + +#: config/tc-alpha.c:4982 +msgid ".pdesc directive has no entry symbol" +msgstr ".pdesc yönergesinin giriş sembolü yok" + +#: config/tc-alpha.c:4995 +msgid "No comma after .pdesc <entryname>" +msgstr ".pdesc <girişadı> sonrasında virgül yok" + +#: config/tc-alpha.c:5018 +msgid "unknown procedure kind" +msgstr "bilinmeyen yordam türü" + +#: config/tc-alpha.c:5109 +msgid ".name directive not in link (.link) section" +msgstr ".name yönergesi link (.link) bölümünde değil" + +#: config/tc-alpha.c:5117 +msgid ".name directive has no symbol" +msgstr ".name yönergesinde sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:5149 +msgid "No symbol after .linkage" +msgstr ".linkage'dan sonra sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:5175 +msgid "No symbol after .code_address" +msgstr ".code_address'ten sonra sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:5205 +msgid "Bad .mask directive" +msgstr "Hatalı .mask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:5224 +msgid "Bad .fmask directive" +msgstr "Hatalı .fmask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:5386 +#, c-format +msgid "Expected comma after name \"%s\"" +msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" + +#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; +#: config/tc-alpha.c:5397 +#, c-format +msgid "unhandled: .proc %s,%d" +msgstr "Desteklenmiyor: .proc %s,%d" + +#: config/tc-alpha.c:5432 +#, c-format +msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' kipine atanmaya (.set) çalışıldı" + +#: config/tc-alpha.c:5457 +#, c-format +msgid "Bad base register, using $%d." +msgstr "Hatalı temel yazmaç, $%d kullanıldı." + +#: config/tc-alpha.c:5479 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:5483 config/tc-d30v.c:2183 +msgid "Alignment negative: 0 assumed" +msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:5790 +#, c-format +msgid "Chose GP value of %lx\n" +msgstr "GP değeri olarak %lx seçildi\n" + +#: config/tc-alpha.c:5806 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-arc.c:1574 config/tc-arm.c:12232 config/tc-ip2k.c:219 +msgid "md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-arc.c:1586 +msgid "md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag\n" + +#. We can't actually support subtracting a symbol. +#: config/tc-arc.c:1856 config/tc-arm.c:6622 config/tc-arm.c:9378 +#: config/tc-arm.c:9470 config/tc-avr.c:891 config/tc-cris.c:3999 +#: config/tc-d10v.c:1708 config/tc-d30v.c:1836 config/tc-mips.c:3835 +#: config/tc-mips.c:4949 config/tc-mips.c:5881 config/tc-mips.c:6469 +#: config/tc-msp430.c:1871 config/tc-ppc.c:5542 config/tc-v850.c:2367 +#: config/tc-xstormy16.c:499 +msgid "expression too complex" +msgstr "ifade fazla karmaşık" + +#: config/tc-arm.c:758 config/tc-arm.c:14522 +msgid "ARM register expected" +msgstr "ARM yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:759 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "Hatalı veya eksik yardımcı işlemci numarası" + +#: config/tc-arm.c:760 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:761 +msgid "FPA register expected" +msgstr "FPA yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:762 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:763 +msgid "VFP double precision register expected" +msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:764 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "Maverick MVF yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:765 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:766 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "Maverick MVFX yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:767 +#, fuzzy +msgid "Maverick MVDX register expected" +msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:768 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "Maverick MVAX yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:769 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "Maverick DSPSC yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:770 +msgid "Intel Wireless MMX technology register expected" +msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:964 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş" + +#: config/tc-arm.c:965 +msgid "r15 not allowed here" +msgstr "r15 burada kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:966 +msgid "instruction is not conditional" +msgstr "İşlem koşullu değil" + +#: config/tc-arm.c:967 +msgid "acc0 expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1100 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "Literal Havuz Taşması" + +#: config/tc-arm.c:1475 +msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" +msgstr "seçilen işlemci THUMB opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:1489 +msgid "selected processor does not support ARM opcodes" +msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:1502 +#, c-format +msgid "invalid instruction size selected (%d)" +msgstr "geçersiz işlem boyutu seçildi (%d)" + +#: config/tc-arm.c:1509 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:1552 +#, c-format +msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1571 config/tc-arm.c:1574 +#, fuzzy, c-format +msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\"" +msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" + +#: config/tc-arm.c:1577 +#, fuzzy +msgid "invalid syntax for .unreq directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:1659 +#, c-format +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#: config/tc-arm.c:1662 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "Hizalama negatif. 0 varsayıldı." + +#: config/tc-arm.c:1743 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1793 config/tc-m32r.c:617 +#, c-format +msgid "symbol `%s' already defined" +msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" + +#: config/tc-arm.c:1836 +#, c-format +msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" +msgstr ".code yönergesine geçersiz işlenen (%d) verilmiş (16 veya 32 beklendi)" + +#: config/tc-arm.c:1846 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "İşlemden sonra bozulma" + +#: config/tc-arm.c:1916 +msgid "bad_segment" +msgstr "hatalı_bölüm" + +#: config/tc-arm.c:1932 config/tc-arm.c:2699 config/tc-arm.c:3889 +#: config/tc-arm.c:5841 config/tc-arm.c:5861 config/tc-i960.c:1940 +msgid "invalid constant" +msgstr "geçersiz sabit" + +#. In the few cases where we might be able to accept something else +#. this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:1967 +#, c-format +msgid "register expected, not '%.100s'" +msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil" + +#. In the few cases where we might be able to accept +#. something else this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:2017 +#, c-format +msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'" +msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi, '%.100s' değil" + +#. In the few cases where we might be able to accept +#. something else this error can be overridden. +#: config/tc-arm.c:2087 +msgid "flag for {c}psr instruction expected" +msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2120 +msgid "illegal co-processor number" +msgstr "Geçersiz yardımcı işlemci numarası" + +#: config/tc-arm.c:2149 config/tc-arm.c:5101 +msgid "bad or missing expression" +msgstr "hatalı veya eksik ifade" + +#: config/tc-arm.c:2155 +msgid "immediate co-processor expression too large" +msgstr "şimdiki yardımcı işlemci ifadesi fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:2214 config/tc-arm.c:2427 config/tc-arm.c:3718 +#: config/tc-arm.c:3804 config/tc-arm.c:3868 config/tc-arm.c:4106 +#: config/tc-arm.c:4208 +msgid "immediate expression expected" +msgstr "şimdi ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2229 +msgid "co-processor address must be word aligned" +msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2442 config/tc-mips.c:5037 +msgid "offset too large" +msgstr "göreli konum fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:2290 +#, fuzzy +msgid "comma expected after closing square bracket" +msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2305 config/tc-arm.c:2489 +msgid "pc may not be used in post-increment" +msgstr "pc arttırma sonrası kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:2333 +#, fuzzy +msgid "'option' field too large" +msgstr "göreli konum fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:2341 +msgid "'}' expected at end of 'option' field" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2353 +#, fuzzy +msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported" +msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#: config/tc-arm.c:2359 +#, fuzzy +msgid "# or { expected after comma" +msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2369 config/tc-arm.c:2505 config/tc-arm.c:3020 +#: config/tc-arm.c:5530 config/tc-arm.c:6134 config/tc-arm.c:6405 +msgid "pre-indexed expression expected" +msgstr "önceden indekslenmiş ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2382 config/tc-arm.c:2518 config/tc-arm.c:3033 +#: config/tc-arm.c:5541 config/tc-arm.c:6146 config/tc-arm.c:6417 +#: config/tc-arm.c:6800 config/tc-arm.c:9110 config/tc-arm.c:9125 +msgid "missing ]" +msgstr "eksik ]" + +#: config/tc-arm.c:2392 config/tc-arm.c:2528 +msgid "pc may not be used with write-back" +msgstr "pc, geri-yazma (write-back) ile kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:2577 +#, fuzzy +msgid "Invalid NOP hint" +msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı" + +#: config/tc-arm.c:2612 +msgid "comma expected after register name" +msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2631 +msgid "CPSR or SPSR expected" +msgstr "CPSR veya SPSR beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2656 +msgid "comma missing after psr flags" +msgstr "psr bayraklarından sonra virgül eksik" + +#: config/tc-arm.c:2672 config/tc-arm.c:2682 +msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" +msgstr "bir psr bayrağından sonra yalnızca yazmaç veya şimdiki değer gelebilir" + +#: config/tc-arm.c:2746 +msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" +msgstr "rdhi, rdlo ve rm'un hepsi farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:2798 +msgid "rd and rm should be different in mul" +msgstr "mul içinde rd ve rm farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:2850 +msgid "rd and rm should be different in mla" +msgstr "mla içinde rd ve rm farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:2896 +#, c-format +msgid "acc0 expected, not '%.100s'" +msgstr "acc0 beklendi, '%.100s' değil" + +#: config/tc-arm.c:2925 config/tc-arm.c:5439 +msgid "address offset too large" +msgstr "adres göreli konumu fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:3130 +msgid "rdhi and rdlo must be different" +msgstr "rdhi ve rdlo farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:3235 +msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" +msgstr "Uyarı: r15 kullanılırken işlem sonucu belirsiz" + +#: config/tc-arm.c:3444 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" + +#: config/tc-arm.c:3466 +msgid "use of r15 in bxj is not really useful" +msgstr "bxj içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" + +#: config/tc-arm.c:3524 config/tc-arm.c:3548 +msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3588 +msgid "shift expression expected" +msgstr "Kaydırma ifadesi beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3598 +#, fuzzy +msgid "'LSL' or 'ASR' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:3604 +#, fuzzy +msgid "'LSL' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:3610 +#, fuzzy +msgid "'ASR' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:3632 +msgid "shift requires register or #expression" +msgstr "Kaydırma, yazmaç veya #ifade gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:3633 +msgid "shift requires #expression" +msgstr "Kaydırma #ifade gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:3663 +msgid "shift of 0 ignored." +msgstr "Sıfırlık kaydırma yoksayıldı." + +#: config/tc-arm.c:3669 +msgid "invalid immediate shift" +msgstr "Geçersiz şimdiki kaydırma" + +#: config/tc-arm.c:3723 config/tc-arm.c:3809 config/tc-arm.c:3875 +#: config/tc-arm.c:4112 config/tc-arm.c:4214 config/tc-arm.c:4536 +#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:5698 expr.c:1332 read.c:2198 +msgid "bad expression" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-arm.c:3814 config/tc-arm.c:3881 +#: config/tc-arm.c:4118 config/tc-arm.c:4220 config/tc-arm.c:5832 +#: config/tc-arm.c:6182 config/tc-arm.c:6454 config/tc-arm.c:7063 +#: config/tc-v850.c:1924 config/tc-v850.c:1945 +msgid "constant expression expected" +msgstr "sabit ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-arm.c:3820 config/tc-arm.c:4545 +#: config/tc-arm.c:4769 config/tc-arm.c:5109 config/tc-arm.c:8198 +#: config/tc-arm.c:8233 config/tc-arm.c:8243 config/tc-z8k.c:1125 +#: config/tc-z8k.c:1137 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:4020 +#, fuzzy +msgid "missing endian specifier" +msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" + +#: config/tc-arm.c:4029 +msgid "valid endian specifiers are be or le" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4096 config/tc-arm.c:4198 +#, fuzzy +msgid "missing rotation field after comma" +msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )" + +#: config/tc-arm.c:4140 config/tc-arm.c:4243 +msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4492 +#, fuzzy +msgid "unrecognized flag" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-arm.c:4499 +msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4810 +msgid "lo register required" +msgstr "lo yazmacı gerekli" + +#: config/tc-arm.c:4818 +msgid "hi register required" +msgstr "hi yazmacı gerekli" + +#: config/tc-arm.c:4886 +msgid "only lo regs allowed with immediate" +msgstr "Şimdiki ile yalnızca lo yazmaçları kullanılabilir" + +#: config/tc-arm.c:4905 config/tc-xtensa.c:4123 +msgid "invalid immediate" +msgstr "geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:5141 config/tc-arm.c:5285 +#, fuzzy +msgid "non-word size not supported with control register" +msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı" + +#: config/tc-arm.c:5155 +msgid "only r15 allowed here" +msgstr "burada ancak r15 kullanılabilir" + +#: config/tc-arm.c:5283 +msgid "conditional execution not supported with control register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5493 +msgid "'[' expected after PLD mnemonic" +msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" + +#: config/tc-arm.c:5515 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:5520 config/tc-arm.c:5550 +msgid "writeback used in preload instruction" +msgstr "önyükleme işleminde geri-yazma (write-back) kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:5591 +msgid "destination register must be even" +msgstr "Hedef yazmaç çift sayı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:5597 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "r14 burada kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:5604 +msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" +msgstr "Hedef değiştirilmiş adres yazmacı olduğu zaman önce/sonra indeksleme kullanılır" + +#: config/tc-arm.c:5614 +msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" +msgstr "ldrd hedef yazmacları indeks yazmacı ile örtüşmemeli" + +#: config/tc-arm.c:5874 +msgid "register or shift expression expected" +msgstr "Yazmaç veya kaydırma ifadesi beklendi" + +#: config/tc-arm.c:5926 +msgid "invalid floating point immediate expression" +msgstr "Geçersiz kayan nokta şimdiki ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:5930 +msgid "floating point register or immediate expression expected" +msgstr "Kayan nokta yazmacı veya şimdiki ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6264 config/tc-arm.c:6345 +msgid "address expected" +msgstr "Adres beklendi" + +#: config/tc-arm.c:6106 config/tc-arm.c:6118 config/tc-arm.c:6155 +#: config/tc-arm.c:6282 config/tc-arm.c:6375 config/tc-arm.c:6389 +#: config/tc-arm.c:6426 +#, c-format +msgid "%s register same as write-back base" +msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" + +#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157 +#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391 +#: config/tc-arm.c:6428 +msgid "destination" +msgstr "hedef" + +#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157 +#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391 +#: config/tc-arm.c:6428 +msgid "source" +msgstr "kaynak" + +#: config/tc-arm.c:6167 config/tc-arm.c:6438 config/tc-arm.c:8411 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "geçersiz sanal işlem" + +#: config/tc-arm.c:6219 config/tc-arm.c:6489 +msgid "literal pool insertion failed" +msgstr "literal havuza ekleme başarısız" + +#: config/tc-arm.c:6312 config/tc-arm.c:6318 +msgid "post-indexed expression expected" +msgstr "sonradan indekslenmiş ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:6553 +msgid "bad range in register list" +msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık" + +#: config/tc-arm.c:6561 config/tc-arm.c:6570 config/tc-arm.c:6612 +#, c-format +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" +msgstr "Uyarı: Yazmaç listesinde tekrarlanan yazmaç (r%d)" + +#: config/tc-arm.c:6573 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "Uyarı: Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:6585 +msgid "missing `}'" +msgstr "Eksik `}'" + +#: config/tc-arm.c:6601 +msgid "invalid register mask" +msgstr "geçersiz yazmaç maskesi" + +#: config/tc-arm.c:6659 +msgid "r15 not allowed as base register" +msgstr "r15 temel yazmaç olarak kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:6693 config/tc-arm.c:6702 +msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" +msgstr "temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ" + +#: config/tc-arm.c:6696 +msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" +msgstr "yazmaç listesinde bulunan temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ" + +#: config/tc-arm.c:6706 +msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" +msgstr "eğer listede geriyazım yazmacı varsa, listedeki en düşük yazmaç olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:6760 config/tc-arm.c:6774 +msgid "r15 not allowed in swap" +msgstr "r15 takasta kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:7069 +msgid "constant value required for number of registers" +msgstr "Yazmaç sayısı için sabit değer gerekli" + +#: config/tc-arm.c:7077 config/tc-arm.c:14226 +msgid "number of registers must be in the range [1:4]" +msgstr "Yazmaç sayısı aralık içinde olmalı [1:4]" + +#: config/tc-arm.c:7138 +msgid "r15 not allowed as base register with write-back" +msgstr "R15, geri-yazmalı (write-back) temel yazmaç olarak kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:7533 config/tc-arm.c:7572 config/tc-h8300.c:1010 +#: config/tc-mips.c:9585 config/tc-mips.c:9615 +msgid "invalid register list" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-arm.c:7539 config/tc-arm.c:14310 config/tc-arm.c:14317 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "Yazmaç listesi artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:7564 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:7597 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "ardışık olmayan yazmaç aralığı" + +#: config/tc-arm.c:7626 config/tc-arm.c:7663 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var" + +#: config/tc-arm.c:7810 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "VFP sistem yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:7921 config/tc-arm.c:7958 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "bu adresleme kip temel yazmaca geriyazma (write-back) gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:8140 config/tc-arm.c:9219 +msgid "dest and source1 must be the same register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:8147 +msgid "subtract valid only on lo regs" +msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli" + +#: config/tc-arm.c:8171 +msgid "invalid Hi register with immediate" +msgstr "Şimdiki ile geçersiz hi yazmacı" + +#: config/tc-arm.c:8211 +msgid "invalid immediate value for stack adjust" +msgstr "Yığıt düzeltme için geçersiz şimdiki değer" + +#: config/tc-arm.c:8222 +msgid "invalid immediate for address calculation" +msgstr "Adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:8307 +msgid "source1 and dest must be same register" +msgstr "kaynak1 ve hedef aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:8341 +msgid "invalid immediate for shift" +msgstr "Kaydırma için geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:8402 +msgid "expected ']'" +msgstr "']' beklendi" + +#: config/tc-arm.c:8475 +msgid "byte or halfword not valid for base register" +msgstr "bayt veya halfword temel yazmaç için geçersiz" + +#: config/tc-arm.c:8480 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "R15 temelli saklama geçersiz" + +#: config/tc-arm.c:8485 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "Yazmaç göreli konumu için geçersiz temel yazmaç" + +#: config/tc-arm.c:8503 config/tc-arm.c:8538 +msgid "invalid offset" +msgstr "geçersiz göreli konum" + +#: config/tc-arm.c:8514 +msgid "invalid base register in load/store" +msgstr "yükle/sakla için geçersiz temel yazmaç" + +#: config/tc-arm.c:8990 +msgid "expecting immediate, 7bit operand" +msgstr "şimdiki, 7bitlik işlenen beklendi" + +#: config/tc-arm.c:9005 +msgid "immediate out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:9058 +msgid "offset expected" +msgstr "görece beklendi" + +#: config/tc-arm.c:9067 config/tc-pj.c:536 config/tc-sh.c:4107 +msgid "offset out of range" +msgstr "göreli konum kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:9072 +#, fuzzy +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil" + +#: config/tc-arm.c:9227 +msgid "Rs and Rd must be different in MUL" +msgstr "MUL içinde Rs ve Rd farklı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:9362 +msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" +msgstr "Eksik '!' eklendi: yükle/sakla çoğulu hep temel yazmaca geri yazar" + +#: config/tc-arm.c:9384 +msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" +msgstr "yükle/sakla çoğulunda yalnız lo yazmaçları geçerli" + +#: config/tc-arm.c:9426 +msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +msgstr "Sözdizim: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" + +#: config/tc-arm.c:9486 +msgid "invalid register list to push/pop instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-arm.c:9589 config/tc-arm.c:10966 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "Sanal bellek tükendi" + +#: config/tc-arm.c:9613 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s" +msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s" + +#: config/tc-arm.c:9677 +#, c-format +msgid "register '%s' does not exist\n" +msgstr "'%s' yazmacı yok\n" + +#: config/tc-arm.c:9681 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" +msgstr "" +"'%s' yazmaç rumuzunun var olmayan '%s' yazmacı olarak yeniden tanımlanması\n" +"yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:9690 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:9696 +msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" +msgstr "eksik .req pseudo-op yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:10990 +msgid "use of old and new-style options to set CPU type" +msgstr "CPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:11000 +msgid "use of old and new-style options to set FPU type" +msgstr "FPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:11062 +msgid "hard-float conflicts with specified fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11246 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-arm.c:11402 +#, fuzzy, c-format +msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" +msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:11416 +#, c-format +msgid "invalid constant (%lx) after fixup" +msgstr "düzeltmeden sonra geçersiz sabit (%lx)" + +#: config/tc-arm.c:11453 +#, c-format +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "0x%lx PC göreli konumu için ADRL işlemleri hesaplanamadı" + +#: config/tc-arm.c:11483 +#, c-format +msgid "bad immediate value for offset (%ld)" +msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer" + +#: config/tc-arm.c:11505 config/tc-arm.c:11527 +msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" +msgstr "geçersiz literal sabit: havuz daha yakın olmalı" + +#: config/tc-arm.c:11507 +#, c-format +msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" +msgstr "halfword göreli konumu (%ld) için hatalı şimdiki değer" + +#: config/tc-arm.c:11544 +msgid "shift expression is too large" +msgstr "kaydırma ifadesi fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:11561 +#, fuzzy +msgid "invalid smi expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:11572 config/tc-arm.c:11581 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:11591 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "yükle/sakla çoğulunda geçersiz ifade" + +#: config/tc-arm.c:11641 +msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" +msgstr "GAS aynı bölüm dal hedefini desteklemiyor >= 0x04000000" + +#: config/tc-arm.c:11650 +msgid "out of range branch" +msgstr "dal kapsamı dışında" + +#: config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11732 +msgid "branch out of range" +msgstr "dal kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:11765 +msgid "branch with link out of range" +msgstr "dal ile bağlantı kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:11858 +#, fuzzy +msgid "rel31 relocation overflow" +msgstr "yerdeğişim taşması" + +#: config/tc-arm.c:11874 +msgid "illegal value for co-processor offset" +msgstr "yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer" + +#: config/tc-arm.c:11886 +msgid "Illegal value for co-processor offset" +msgstr "Yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer" + +#: config/tc-arm.c:11910 +#, c-format +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)" +msgstr "geçersiz göreli konum, hedef word hizalı değil (0x%08X)" + +#: config/tc-arm.c:11916 config/tc-arm.c:11926 config/tc-arm.c:11934 +#: config/tc-arm.c:11942 config/tc-arm.c:11950 +#, c-format +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "geçersiz göreli konum, değer fazla büyük (0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:11990 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "yığıt adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:11999 +#, c-format +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "adres hesaplaması için geçersiz şimdiki (değer = 0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:12009 +msgid "invalid 8bit immediate" +msgstr "geçersiz 8bitlik şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:12017 +msgid "invalid 3bit immediate" +msgstr "geçersiz 3bitlik şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:12033 +#, c-format +msgid "invalid immediate: %ld is too large" +msgstr "geçersiz şimdiki: %ld fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:12048 +#, c-format +msgid "illegal Thumb shift value: %ld" +msgstr "geçersiz Thumb kaydırma değeri: %ld" + +#: config/tc-arm.c:12062 +#, c-format +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" + +#: config/tc-arm.c:12133 +msgid "literal referenced across section boundary" +msgstr "literal bölüm sınırı ötesinden çağrılmış" + +#: config/tc-arm.c:12151 +msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" +msgstr "iç yerdeğişim (türü: ŞİMDİKİ) düzeltilmemiş" + +#: config/tc-arm.c:12156 +msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" +msgstr "Aynı dosyada tanımlanmamış bir sembol için ADRL kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:12165 +#, c-format +msgid "undefined local label `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12171 +msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" +msgstr "iç yerdeğişim (türü: OFFSET_IMM) düzeltilmemiş" + +#: config/tc-arm.c:12191 config/tc-cris.c:3936 config/tc-mcore.c:2053 +#: config/tc-mmix.c:2930 config/tc-ns32k.c:2393 +msgid "<unknown>" +msgstr "<bilinmiyor>" + +#: config/tc-arm.c:12194 config/tc-arm.c:12215 +#, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" + +#: config/tc-arm.c:12342 +#, c-format +msgid "no operator -- statement `%s'\n" +msgstr "işlemimi yok -- `%s' deyimi\n" + +#: config/tc-arm.c:12360 config/tc-arm.c:12386 +#, c-format +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "seçilen işlemci `%s'ı desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:12404 +#, c-format +msgid "bad instruction `%s'" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-arm.c:12505 +msgid "generate PIC code" +msgstr "PIC kodu üretir" + +#: config/tc-arm.c:12506 +msgid "assemble Thumb code" +msgstr "Thumb kodunu çevirir" + +#: config/tc-arm.c:12507 +msgid "support ARM/Thumb interworking" +msgstr "ARM/Thumb beraber çalışmasını destekler" + +#: config/tc-arm.c:12509 +msgid "code uses 32-bit program counter" +msgstr "kod, 32 bit yazılım sayacı kullanıyor" + +#: config/tc-arm.c:12510 +msgid "code uses 26-bit program counter" +msgstr "kod, 26 bitlik yazılım sayacı kullanıyor" + +#: config/tc-arm.c:12511 +msgid "floating point args are in fp regs" +msgstr "kayan nokta argümanları kayan nokta yazmaçlarında" + +#: config/tc-arm.c:12513 +msgid "re-entrant code" +msgstr "yeniden girişli kod" + +#: config/tc-arm.c:12514 +msgid "code is ATPCS conformant" +msgstr "kod ATPCS uyumlu" + +#: config/tc-arm.c:12515 +msgid "assemble for big-endian" +msgstr "büyük sonlu için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:12516 +msgid "assemble for little-endian" +msgstr "küçük-sonlu için çevirir" + +#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. +#: config/tc-arm.c:12520 +msgid "use frame pointer" +msgstr "çerçeve imleyicisi kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12521 +msgid "use stack size checking" +msgstr "yığıt boyu sağlaması kullanır" + +#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list +#. to go away... Add them to the processors table instead. +#: config/tc-arm.c:12525 config/tc-arm.c:12526 +msgid "use -mcpu=arm1" +msgstr " -mcpu=arm1 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12527 config/tc-arm.c:12528 +msgid "use -mcpu=arm2" +msgstr " -mcpu=arm2 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12529 config/tc-arm.c:12530 +msgid "use -mcpu=arm250" +msgstr " -mcpu=arm250 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12531 config/tc-arm.c:12532 +msgid "use -mcpu=arm3" +msgstr " -mcpu=arm3 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12533 config/tc-arm.c:12534 +msgid "use -mcpu=arm6" +msgstr " -mcpu=arm6 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12535 config/tc-arm.c:12536 +msgid "use -mcpu=arm600" +msgstr " -mcpu=arm600 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12537 config/tc-arm.c:12538 +msgid "use -mcpu=arm610" +msgstr " -mcpu=arm610 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12539 config/tc-arm.c:12540 +msgid "use -mcpu=arm620" +msgstr " -mcpu=arm620 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12541 config/tc-arm.c:12542 +msgid "use -mcpu=arm7" +msgstr " -mcpu=arm7 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12543 config/tc-arm.c:12544 +msgid "use -mcpu=arm70" +msgstr " -mcpu=arm70 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:12546 +msgid "use -mcpu=arm700" +msgstr " -mcpu=arm700 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12547 config/tc-arm.c:12548 +msgid "use -mcpu=arm700i" +msgstr " -mcpu=arm700i seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12549 config/tc-arm.c:12550 +msgid "use -mcpu=arm710" +msgstr " -mcpu=arm710 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12551 config/tc-arm.c:12552 +msgid "use -mcpu=arm710c" +msgstr " -mcpu=arm710c seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12553 config/tc-arm.c:12554 +msgid "use -mcpu=arm720" +msgstr " -mcpu=arm720 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12555 config/tc-arm.c:12556 +msgid "use -mcpu=arm7d" +msgstr " -mcpu=arm7d seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12557 config/tc-arm.c:12558 +msgid "use -mcpu=arm7di" +msgstr " -mcpu=arm7di seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12559 config/tc-arm.c:12560 +msgid "use -mcpu=arm7m" +msgstr " -mcpu=arm7m seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12561 config/tc-arm.c:12562 +msgid "use -mcpu=arm7dm" +msgstr " -mcpu=arm7dm seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12563 config/tc-arm.c:12564 +msgid "use -mcpu=arm7dmi" +msgstr " -mcpu=arm7dmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12565 config/tc-arm.c:12566 +msgid "use -mcpu=arm7100" +msgstr " -mcpu=arm7100 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12567 config/tc-arm.c:12568 +msgid "use -mcpu=arm7500" +msgstr " -mcpu=arm7500 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12569 config/tc-arm.c:12570 +msgid "use -mcpu=arm7500fe" +msgstr " -mcpu=arm7500fe seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12571 config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12573 +#: config/tc-arm.c:12574 +msgid "use -mcpu=arm7tdmi" +msgstr " -mcpu=arm7tdmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12575 config/tc-arm.c:12576 +msgid "use -mcpu=arm710t" +msgstr " -mcpu=arm710t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12577 config/tc-arm.c:12578 +msgid "use -mcpu=arm720t" +msgstr " -mcpu=arm720t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12579 config/tc-arm.c:12580 +msgid "use -mcpu=arm740t" +msgstr " -mcpu=arm740t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12581 config/tc-arm.c:12582 +msgid "use -mcpu=arm8" +msgstr " -mcpu=arm8 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12583 config/tc-arm.c:12584 +msgid "use -mcpu=arm810" +msgstr " -mcpu=arm810 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12585 config/tc-arm.c:12586 +msgid "use -mcpu=arm9" +msgstr " -mcpu=arm9 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12587 config/tc-arm.c:12588 +msgid "use -mcpu=arm9tdmi" +msgstr " -mcpu=arm9tdmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12589 config/tc-arm.c:12590 +msgid "use -mcpu=arm920" +msgstr " -mcpu=arm920 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12591 config/tc-arm.c:12592 +msgid "use -mcpu=arm940" +msgstr " -mcpu=arm940 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12593 +msgid "use -mcpu=strongarm" +msgstr " -mcpu=strongarm seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12595 +msgid "use -mcpu=strongarm110" +msgstr " -mcpu=strongarm110 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12597 +msgid "use -mcpu=strongarm1100" +msgstr " -mcpu=strongarm1100 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12599 +msgid "use -mcpu=strongarm1110" +msgstr " -mcpu=strongarm1110 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12600 +msgid "use -mcpu=xscale" +msgstr " -mcpu=xscale seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12601 +msgid "use -mcpu=iwmmxt" +msgstr "-mcpu=iwmmxt kullanın" + +#: config/tc-arm.c:12602 +msgid "use -mcpu=all" +msgstr " -mcpu=all seçeneğini kullanır" + +#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12605 config/tc-arm.c:12606 +msgid "use -march=armv2" +msgstr " -march=armv2 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12607 config/tc-arm.c:12608 +msgid "use -march=armv2a" +msgstr " -march=armv2a seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12609 config/tc-arm.c:12610 +msgid "use -march=armv3" +msgstr " -march=armv3 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12611 config/tc-arm.c:12612 +msgid "use -march=armv3m" +msgstr " -march=armv3m seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12613 config/tc-arm.c:12614 +msgid "use -march=armv4" +msgstr " -march=armv4 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12615 config/tc-arm.c:12616 +msgid "use -march=armv4t" +msgstr " -march=armv4t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12617 config/tc-arm.c:12618 +msgid "use -march=armv5" +msgstr " -march=armv5 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12619 config/tc-arm.c:12620 +msgid "use -march=armv5t" +msgstr " -march=armv5t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12621 config/tc-arm.c:12622 +msgid "use -march=armv5te" +msgstr " -march=armv5te seçeneğini kullanır" + +#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:12625 +msgid "use -mfpu=fpe" +msgstr " -mfpu=fpe seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12626 +msgid "use -mfpu=fpa10" +msgstr " -mfpu=fpa10 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12627 +msgid "use -mfpu=fpa11" +msgstr " -mfpu=fpa11 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12629 +msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" +msgstr "ya -mfpu=softfpa ya da -mfpu=softvfp seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:12862 +msgid "invalid architectural extension" +msgstr "geçersiz mimari eklenti" + +#: config/tc-arm.c:12876 +msgid "missing architectural extension" +msgstr "eksik mimari eklenti" + +#: config/tc-arm.c:12889 +#, c-format +msgid "unknown architectural extnsion `%s'" +msgstr "`%s' mimari yapısı bilinmiyor" + +#: config/tc-arm.c:12913 +#, c-format +msgid "missing cpu name `%s'" +msgstr "`%s' cpu adı eksik" + +#: config/tc-arm.c:12929 +#, c-format +msgid "unknown cpu `%s'" +msgstr "bilinmeyen cpu `%s'" + +#: config/tc-arm.c:12947 +#, c-format +msgid "missing architecture name `%s'" +msgstr "`%s' mimari ismi eksik" + +#: config/tc-arm.c:12964 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor\n" + +#: config/tc-arm.c:12980 +#, c-format +msgid "unknown floating point format `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n" + +#: config/tc-arm.c:12996 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n" + +#: config/tc-arm.c:13012 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown EABI `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen cpu `%s'" + +#: config/tc-arm.c:13019 +msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" +msgstr "<cpu adı>\t <cpu adı> CPU'su için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:13021 +msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" +msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:13023 +msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" +msgstr "<fpu adı>\t <fpu adı> FPU mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:13025 +msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13028 +#, fuzzy +msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>" +msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:13069 config/tc-arm.c:13091 +#, c-format +msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" +msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s" + +#: config/tc-arm.c:13112 +#, c-format +msgid " ARM-specific assembler options:\n" +msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n" + +#: config/tc-arm.c:13123 +#, c-format +msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-arm.c:13128 +#, c-format +msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr " -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-arm.c:13270 +#, c-format +msgid "%s: unexpected function type: %d" +msgstr "%s: beklenmeyen işlev türü: %d" + +#: config/tc-arm.c:13540 +#, fuzzy +msgid "expected 0 or 1" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-arm.c:13545 +#, fuzzy +msgid "missing comma" +msgstr "`do' eksik" + +#: config/tc-arm.c:13838 +msgid "handerdata in cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13855 +msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13887 +#, fuzzy +msgid "too many unwind opcodes" +msgstr "çok fazla işlenen" + +#: config/tc-arm.c:14017 +#, fuzzy +msgid "dupicate .handlerdata directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-arm.c:14071 +msgid "personality routine specified for cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14085 +#, fuzzy +msgid "duplicate .personalityindex directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-arm.c:14094 +msgid "bad personality routine number" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14113 +#, fuzzy +msgid "duplicate .personality directive" +msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı" + +#: config/tc-arm.c:14139 config/tc-arm.c:14261 +#, fuzzy +msgid "expected register list" +msgstr "yazmaç beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14217 +#, fuzzy +msgid "expected , <constant>" +msgstr "<nn> beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14322 +#, fuzzy +msgid "expected wr or wcgr" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14343 +#, fuzzy +msgid "bad register range" +msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" + +#: config/tc-arm.c:14358 +#, fuzzy +msgid "inconsistent register types" +msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#. TODO: Maverick registers. +#: config/tc-arm.c:14506 +#, fuzzy +msgid "unrecognised register" +msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi" + +#: config/tc-arm.c:14529 +#, c-format +msgid "r%d not permitted in .unwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14535 +#, fuzzy +msgid "unexpected .unwind_movsp directive" +msgstr "içiçe .ent yönergeleri" + +#: config/tc-arm.c:14567 +#, fuzzy +msgid "expected #constant" +msgstr "<nn> beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14587 +#, fuzzy +msgid "stack increment must be multiple of 4" +msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:14616 +#, fuzzy +msgid "expected <reg>, <reg>" +msgstr "@(exp, reg16) beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14634 +msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14671 +msgid "expected <offset>, <opcode>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14683 +#, fuzzy +msgid "unwind opcode too long" +msgstr "bilinmeyen opkod %s" + +#: config/tc-arm.c:14688 +#, fuzzy +msgid "invalid unwind opcode" +msgstr "geçersiz opkod" + +#: config/tc-arm.c:14783 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "32 bayttan daha büyük hizalamalar .text bölümlerinde desteklenmiyor." + +#: config/tc-arm.h:84 +msgid "arm convert_frag\n" +msgstr "arm convert_frag\n" + +#: config/tc-avr.c:215 +#, c-format +msgid "Known MCU names:" +msgstr "Bilinen MCU adları:" + +#: config/tc-avr.c:284 +#, c-format +msgid "" +"AVR options:\n" +" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" +" [avr-name] can be:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" or immediate microcontroller name.\n" +msgstr "" +"AVR seçenekleri:\n" +" -mmcu=[avr-adı] mikrodenetçi alt-türünü seçer\n" +" [avr-adı]:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" veya şimdiki mikrodenetçi adı.\n" + +#: config/tc-avr.c:294 +#, c-format +msgid "" +" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" +" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" +" (default for avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" +" (default for avr3, avr5)\n" +msgstr "" +" -mall-opcodes MCU tarafından desteklenmese bile bütün AVR opkodlarını kabul\n" +" eder\n" +" -mno-skip-bug iki-wordlük işlemler atlanırken uyarmaz\n" +" (avr4, avr5 için öntanımlı)\n" +" -mno-wrap 8K başa sarmaya sahip rjmp/rcall işlemlerini reddeder\n" +" (avr3, avr5 için öntanımlı)\n" + +#: config/tc-avr.c:342 config/tc-msp430.c:697 +#, c-format +msgid "unknown MCU: %s\n" +msgstr "bilinmeyen MCU: %s\n" + +#: config/tc-avr.c:351 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" +msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-avr.c:402 config/tc-crx.c:490 config/tc-d10v.c:319 +#: config/tc-d30v.c:366 config/tc-mips.c:10029 config/tc-mmix.c:2297 +#: config/tc-mn10200.c:361 config/tc-msp430.c:805 config/tc-pj.c:373 +#: config/tc-ppc.c:5192 config/tc-sh.c:2972 config/tc-v850.c:1242 +msgid "bad call to md_atof" +msgstr "md_atof'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-avr.c:465 +msgid "constant value required" +msgstr "sabit değer gerekli" + +#: config/tc-avr.c:468 +#, c-format +msgid "number must be less than %d" +msgstr "sayı %d'den daha az olmalı" + +#: config/tc-avr.c:520 +msgid "`,' required" +msgstr "`,' gerekli" + +#: config/tc-avr.c:539 +msgid "undefined combination of operands" +msgstr "tanımlanmamış işlenenler bileşimi" + +#: config/tc-avr.c:549 +msgid "skipping two-word instruction" +msgstr "iki-wordluk işlem atlandı" + +#: config/tc-avr.c:582 config/tc-avr.c:1274 +#, c-format +msgid "constant out of 8-bit range: %d" +msgstr "8-bitlik aralık dışında sabit: %d" + +#: config/tc-avr.c:636 +msgid "register r16-r23 required" +msgstr "r16-r23 yazmaçları gerekli" + +#: config/tc-avr.c:642 +msgid "register number above 15 required" +msgstr "yazmaç numarası 15'den büyük olmalı" + +#: config/tc-avr.c:648 +msgid "even register number required" +msgstr "yazmaç numarası çift olmalı" + +#: config/tc-avr.c:654 +msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" +msgstr "r24, r26, r28 veya r30 yazmaçları gerekli" + +#: config/tc-avr.c:660 +msgid "register name or number from 0 to 31 required" +msgstr "yazmaç ismi veya 0'dan 31'e kadar numara gerekli" + +#: config/tc-avr.c:678 +msgid "pointer register (X, Y or Z) required" +msgstr "imleyici yazmacı (X, Y veya Z) gerekli" + +#: config/tc-avr.c:685 +msgid "cannot both predecrement and postincrement" +msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz" + +#: config/tc-avr.c:693 +msgid "addressing mode not supported" +msgstr "adresleme kipi desteklenmiyor" + +#: config/tc-avr.c:699 +msgid "can't predecrement" +msgstr "ön-eksiltme yapılamaz" + +#: config/tc-avr.c:702 +msgid "pointer register Z required" +msgstr "imleyici yazmacı Z gerekli" + +#: config/tc-avr.c:720 +msgid "pointer register (Y or Z) required" +msgstr "imleyici yazmacı (Y veya Z) gerekli" + +#: config/tc-avr.c:824 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı" + +#: config/tc-avr.c:918 config/tc-avr.c:934 config/tc-avr.c:1056 +#: config/tc-msp430.c:1899 config/tc-msp430.c:1917 +#, c-format +msgid "odd address operand: %ld" +msgstr "tek sayılı adres işleneni: %ld" + +#: config/tc-avr.c:926 config/tc-avr.c:945 config/tc-avr.c:967 +#: config/tc-avr.c:974 config/tc-avr.c:981 config/tc-d10v.c:586 +#: config/tc-d30v.c:656 config/tc-msp430.c:1907 config/tc-msp430.c:1922 +#: config/tc-msp430.c:1932 +#, c-format +msgid "operand out of range: %ld" +msgstr "işlenen kapsam dışı: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1065 config/tc-d10v.c:1791 config/tc-d30v.c:1958 +#: config/tc-msp430.c:1950 +#, c-format +msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" +msgstr "satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" + +#: config/tc-avr.c:1079 +msgid "only constant expression allowed" +msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir" + +#: config/tc-avr.c:1115 config/tc-d10v.c:1657 config/tc-d30v.c:1791 +#: config/tc-mn10200.c:1262 config/tc-mn10300.c:2308 config/tc-msp430.c:1986 +#: config/tc-or32.c:1587 config/tc-ppc.c:6013 config/tc-v850.c:2274 +#, c-format +msgid "reloc %d not supported by object file format" +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor" + +#: config/tc-avr.c:1139 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262 +#: config/tc-h8300.c:1887 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:939 +#: config/tc-msp430.c:1769 config/tc-pj.c:282 config/tc-sh.c:2425 +#: config/tc-z8k.c:1200 +msgid "can't find opcode " +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-avr.c:1156 +#, c-format +msgid "illegal opcode %s for mcu %s" +msgstr "mcu %2$s için geçersiz %1$s opkodu" + +#: config/tc-avr.c:1164 +msgid "garbage at end of line" +msgstr "satırsonunda bozukluk" + +#: config/tc-avr.c:1228 read.c:3203 +msgid "illegal expression" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-avr.c:1254 config/tc-avr.c:1318 +msgid "`)' required" +msgstr "`)' gerekli" + +#: config/tc-avr.c:1346 config/tc-avr.c:1353 +#, c-format +msgid "illegal %srelocation size: %d" +msgstr "geçersiz %s yerdeğişim boyu: %d" + +#: config/tc-cris.c:540 config/tc-m68hc11.c:2794 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-cris.c:544 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2177 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: çözümlenmiş sembol" + +#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:2804 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_subtype %d" + +#: config/tc-cris.c:885 +msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:915 +msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:920 +#, c-format +msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:945 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdapq sembol yok" + +#: config/tc-cris.c:958 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdap w ile sembol yok" + +#: config/tc-cris.c:982 +msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:991 +msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1103 +msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1168 config/tc-crx.c:581 config/tc-crx.c:608 +#: config/tc-crx.c:626 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "Sanal bellek tükendi" + +#: config/tc-cris.c:1201 config/tc-crx.c:591 +#, c-format +msgid "Can't hash `%s': %s\n" +msgstr "`%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-cris.c:1202 config/tc-crx.c:592 +msgid "(unknown reason)" +msgstr "(bilinmeyen sebep)" + +#: config/tc-cris.c:1206 +#, c-format +msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "Hatalı opkod: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-cris.c:1621 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1637 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 4bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1689 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1704 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#. Others have a generic warning. +#: config/tc-cris.c:1812 +#, c-format +msgid "Unimplemented register `%s' specified" +msgstr "Desteklenmeyen `%s' yazmacı belirtilmiş" + +#. We've come to the end of instructions with this +#. opcode, so it must be an error. +#: config/tc-cris.c:2055 +msgid "Illegal operands" +msgstr "Geçersiz işlenenler" + +#: config/tc-cris.c:2096 config/tc-cris.c:2136 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 8bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2106 config/tc-cris.c:2157 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2162 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2189 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "PIC yerdeğişim boyu işlenen boyuyla eşleşmiyor" + +#: config/tc-cris.c:3355 +msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3359 +msgid "32-bit conditional branch generated" +msgstr "32-bit koşullu dal oluşturuldu" + +#: config/tc-cris.c:3418 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "Karmaşık ifadeler desteklenmiyor" + +#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If +#. not, add it. +#: config/tc-cris.c:3546 +msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı -- kayan noktalı biçemler desteklenmiyor" + +#: config/tc-cris.c:3592 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "PC-göreceli yerdeğişimler basitçe çözümlenmeli" + +#: config/tc-cris.c:3645 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Değer 16bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3656 +#, fuzzy, c-format +msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3667 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Değer 8bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3675 +#, fuzzy, c-format +msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3686 +#, c-format +msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 4bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3694 +#, c-format +msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 5bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3702 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Değer 6bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3710 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3758 +#, c-format +msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" +msgstr "Kullanım ve seçenek bilgileri için lütfen --help seçeneğini kullanın.\n" + +#: config/tc-cris.c:3770 +msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" +msgstr "--no-underscore seçeneği a.out biçemi ile kullanılamaz" + +#: config/tc-cris.c:3790 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" +msgstr "geçersiz yapı -march=%s" + +#: config/tc-cris.c:3888 +msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" +msgstr "Sözdizim hatası. Bu tür işlenenin yeri değiştirilemez, çevrim sırasında sabit olmalıdır." + +#: config/tc-cris.c:3937 +#, c-format +msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." + +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:3951 +#, c-format +msgid "CRIS-specific options:\n" +msgstr "CRIS'a özgü seçenekler:\n" + +#: config/tc-cris.c:3953 +msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" +msgstr "" +" -h, -H İşlem yapmaz, bu yardım iletisini gösterir. \n" +" Artık kullanılmıyor.\n" + +#: config/tc-cris.c:3955 +msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" +msgstr " -N Dallar atlama olarak genişletildiği zaman uyarır\n" + +#: config/tc-cris.c:3957 +msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" +msgstr " --underscore Kullanıcı sembolleri altçizgi ile başlatılır.\n" + +#: config/tc-cris.c:3959 +msgid " Registers will not need any prefix.\n" +msgstr " Yazmaçların öneklere ihtiyacı yoktur.\n" + +#: config/tc-cris.c:3961 +msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" +msgstr " --no-underscore Kullanıcı sembolleri önek içermez.\n" + +#: config/tc-cris.c:3963 +msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" +msgstr " Yazmaçlar `$' öneki gerektirir.\n" + +#: config/tc-cris.c:3965 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr " --pic\t\t\tYerden bağımsız kodun üretimine izin verir.\n" + +#: config/tc-cris.c:3967 +msgid "" +" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" +"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3991 +msgid "Invalid relocation" +msgstr "Geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-cris.c:4029 +msgid "Invalid pc-relative relocation" +msgstr "Geçersiz pc-göreli yerdeğişimi" + +#: config/tc-cris.c:4078 +#, c-format +msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." +msgstr "Signed .word (%ld) taşmaları düzeltildi: `switch' deyimi fazla büyük." + +#: config/tc-cris.c:4105 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr "%s .syntax sözdizimi `--underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir" + +#: config/tc-cris.c:4114 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr "%s .syntax sözdizimi `--no-underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir" + +#: config/tc-cris.c:4152 +msgid "Unknown .syntax operand" +msgstr "Bilinmeyen .syntax işleneni" + +#: config/tc-cris.c:4163 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr ".file sanalyönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" + +#: config/tc-cris.c:4176 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr ".loc sanal yönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" + +#: config/tc-cris.c:4322 +#, fuzzy +msgid "unknown operand to .arch" +msgstr "bilinmeyen işlenen %s" + +#: config/tc-cris.c:4331 +msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:343 config/tc-mn10200.c:1249 write.c:2649 +#, c-format +msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" +msgstr "`%s' çözümlenemedi {%s bölümü} - `%s' {%s bölümü}" + +#: config/tc-crx.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor" + +#: config/tc-crx.c:618 config/tc-crx.c:636 config/tc-i386.c:938 +#: config/tc-i386.c:961 config/tc-m68k.c:4193 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-crx.c:664 config/tc-i386.c:4111 +#, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" +msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı" + +#: config/tc-crx.c:802 config/tc-crx.c:822 config/tc-crx.c:837 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:865 +#, c-format +msgid "Illegal Scale - `%d'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:981 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-crx.c:993 config/tc-crx.c:1000 config/tc-crx.c:1017 +#: config/tc-crx.c:1803 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing matching brackets : `%s'" +msgstr "`%s' mimari ismi eksik" + +#: config/tc-crx.c:1043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown exception: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-crx.c:1139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" +msgstr "Geçersiz temel karakter %c.\n" + +#: config/tc-crx.c:1172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown register: `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#. Issue a error message when register is illegal. +#: config/tc-crx.c:1180 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-crx.c:1309 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " +msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-crx.c:1316 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1615 +#, fuzzy +msgid "Incorrect number of operands" +msgstr "Hatalı sayıda işlenen" + +#: config/tc-crx.c:1617 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal type of operand (arg %d)" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-crx.c:1623 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operand out of range (arg %d)" +msgstr "işlenen aralık dışı: %d" + +#: config/tc-crx.c:1626 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" +msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama" + +#: config/tc-crx.c:1629 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-crx.c:1632 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-crx.c:1635 +#, c-format +msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1639 config/tc-crx.c:1670 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal operand (arg %d)" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-crx.c:1701 config/tc-crx.c:1718 +#, c-format +msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1710 +#, c-format +msgid "`%s' has undefined result" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1772 +#, fuzzy +msgid "Invalid Register in Register List" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-crx.c:1826 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1834 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1853 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in user register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1872 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in register list" +msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" + +#: config/tc-crx.c:1878 +#, c-format +msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1887 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'." + +#: config/tc-crx.c:1895 +#, c-format +msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" +msgstr "" + +#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). +#: config/tc-crx.c:1901 +msgid "HI/LO registers should be specified together" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1907 +msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" +msgstr "" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte +#. boundary. +#: config/tc-crx.c:1992 config/tc-crx.h:78 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 2" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-d10v.c:252 +#, c-format +msgid "" +"D10V options:\n" +"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" +"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" +" when --gstabs is specified. On by default.\n" +"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" +" instructions together.\n" +msgstr "" +"D10V seçenekleri:\n" +"-O Eniyiler. Bazı işlemleri paralel yapar.\n" +"--gstabs-packing Yanyana olan kısa işlemleri --gstabs kullanılsa bile\n" +" birleştirir. Öntanımlı olarak etkin.\n" +"--no-gstabs-packing --gstabs belirtilmişse yanyana olan işlemleri\n" +" birleştirmez.\n" + +#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:937 +#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2365 config/tc-s390.c:1216 +#: config/tc-tic80.c:276 config/tc-v850.c:2031 +msgid "illegal operand" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-d10v.c:657 +msgid "operand is not an immediate" +msgstr "işlenen şimdiki değil" + +#: config/tc-d10v.c:675 +#, c-format +msgid "operand out of range: %lu" +msgstr "işlenen kapsam dışı: %lu" + +#: config/tc-d10v.c:736 +msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." +msgstr "İşlem bir başka işlem ile paralel işlenmeli." + +#: config/tc-d10v.c:792 +msgid "Instruction must be executed in parallel" +msgstr "İşlem paralel işlenmeli." + +#: config/tc-d10v.c:795 +msgid "Long instructions may not be combined." +msgstr "Uzun işlemler birleştirilemez." + +#: config/tc-d10v.c:828 +msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." +msgstr "Bu işlemlerin biri paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:877 +msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İki IU işlemi paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856 +#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887 +msgid "Swapping instruction order" +msgstr "İşlem sırası takas ediliyor." + +#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:884 +msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İki MU işlemi paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:904 +msgid "IU instruction may not be in the left container" +msgstr "IU işlemi sol taşıyıcıda tutulamaz." + +#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877 +msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." +msgstr "" +"R taşıyıcısındaki işlem, L taşıyıcısındaki flow control işlemi tarafından\n" +"etkisizleştirildi." + +#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:915 +msgid "MU instruction may not be in the right container" +msgstr "MU işlemi sağ taşıyıcıda olamaz." + +#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:927 +msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" +msgstr "write_2_short()'a bilinmeyen işlem türü geçirildi." + +#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080 +#, c-format +msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" +msgstr "paketleme çelişkisi: %s sıralı işlenmeli" + +#: config/tc-d10v.c:1179 +#, c-format +msgid "resource conflict (R%d)" +msgstr "kaynak çelişkisi (R%d)" + +#: config/tc-d10v.c:1182 +#, c-format +msgid "resource conflict (A%d)" +msgstr "kaynak çelişkisi (A%d)" + +#: config/tc-d10v.c:1184 +msgid "resource conflict (PSW)" +msgstr "kaynak çelişkisi (PSW)" + +#: config/tc-d10v.c:1186 +msgid "resource conflict (C flag)" +msgstr "kaynak çelişkisi (C bayrağı)" + +#: config/tc-d10v.c:1188 +msgid "resource conflict (F flag)" +msgstr "kaynak çelişkisi (F bayrağı)" + +#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1408 +msgid "Unable to mix instructions as specified" +msgstr "işlemler belirtilen şekilde harmanlanamadı" + +#: config/tc-d10v.c:1343 config/tc-d30v.c:1538 +#, c-format +msgid "unknown opcode: %s" +msgstr "bilinmeyen opkod: %s" + +#: config/tc-d10v.c:1426 config/tc-d10v.c:1601 +msgid "bad opcode or operands" +msgstr "hatalı opkod veya işlenenler" + +#: config/tc-d10v.c:1501 config/tc-m68k.c:4679 +msgid "value out of range" +msgstr "değer aralık dışı" + +#: config/tc-d10v.c:1577 +msgid "illegal operand - register name found where none expected" +msgstr "hatalı işlenen -- beklenmeyen yerde yazmaç adı" + +#: config/tc-d10v.c:1612 +msgid "Register number must be EVEN" +msgstr "Yazmaç numarası ÇİFT sayı olmalı" + +#: config/tc-d10v.c:1615 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-d10v.c:1634 +#, c-format +msgid "cr%ld is a reserved control register" +msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı" + +#: config/tc-d10v.c:1771 +#, c-format +msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" +msgstr "satır %d: rep veya repi en az 4 işlem içermeli" + +#: config/tc-d30v.c:193 +#, c-format +msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" +msgstr "Yazmaç ismi %s, aynı isimde sembolle çakışıyor" + +#: config/tc-d30v.c:288 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"D30V options:\n" +"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" +"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" +"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" +"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" +"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" +msgstr "" +"\n" +"D30V seçenekleri:\n" +"-O Mümkünse yanyana kısa işlemleri paralel yapar.\n" +"-n Çevirici tarafından eklenen bütün NOPlar hakkında\n" +" uyarır.\n" +"-N\t\t\tWord çarpmaları sonrasında eklenen NOPlar hakkında uyarır.\n" +"-c Adları yazmaç adları ile aynı olan semboller hakkında\n" +" uyarır.\n" +"-C -c'nin tersi. -c, öntanımlıdır.\n" + +#: config/tc-d30v.c:462 +msgid "unexpected 12-bit reloc type" +msgstr "beklenmeyen 12bitlik yerdeğişim türü" + +#: config/tc-d30v.c:469 +msgid "unexpected 18-bit reloc type" +msgstr "beklenmeyen 18bitlik yerdeğişim türü" + +#: config/tc-d30v.c:720 +#, c-format +msgid "%s NOP inserted" +msgstr "%s NOP eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:721 +msgid "sequential" +msgstr "ardışık sıralı" + +#: config/tc-d30v.c:721 +msgid "parallel" +msgstr "paralel" + +#: config/tc-d30v.c:873 +msgid "Instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İşlemler paralel işlenemez" + +#: config/tc-d30v.c:886 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work" +msgstr "%s'i IU'da işlemek çalışmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:893 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" +msgstr "%s'i IU'da işlemek paralel işlemede çalışmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:906 +#, c-format +msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" +msgstr "`%s' özel sol işlemi, sağ taşıyıcıdaki `%s' işlemini etkisizleştiriyor." + +#: config/tc-d30v.c:917 +#, c-format +msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" +msgstr "%s'yi %s ile ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:920 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" +msgstr "%s'i IU'da ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:1287 config/tc-d30v.c:1304 +msgid "Cannot assemble instruction" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-d30v.c:1289 +msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." +msgstr "İlk opkod uzun. İşlemler belirtildiği şekilde harmanlanamadı." + +#: config/tc-d30v.c:1358 +msgid "word of NOPs added between word multiply and load" +msgstr "Word çarpma ve yükleme arasına NOP word'u eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:1360 +msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" +msgstr "Word çarpma ve 16bit çarpma arasına word NOP'u eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:1392 +msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" +msgstr "İşlem uzun biçemi kullanıyor, belirtildiği şekilde harmanlanamaz" + +#: config/tc-d30v.c:1475 config/tc-d30v.c:1510 +#, c-format +msgid "unknown condition code: %s" +msgstr "bilinmeyen koşul: %s" + +#: config/tc-d30v.c:1503 +#, c-format +msgid "cmpu doesn't support condition code %s" +msgstr "cmpu %s koşulunu desteklemiyor" + +#: config/tc-d30v.c:1549 +#, c-format +msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" +msgstr "`%s' opkodunun işlenenleri geçerli bir biçemle eşleşmiyor" + +#: config/tc-d30v.c:1764 +msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" +msgstr "Tek numaralı yazmaç, çoklu yazmaç işleminin hedefi olarak kullanıldı" + +#: config/tc-d30v.c:1847 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir bayta sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1850 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" +msgstr "satır %d: %lx değeri bir bayta sığdırılamadı." + +#: config/tc-d30v.c:1858 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir short'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1861 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" +msgstr "satır %d: %lx değeri bir short'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1869 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün değeri bir quad'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:2038 +#, c-format +msgid "value too large to fit in %d bits" +msgstr "değer, %d bite sığdırmak için fazla büyük" + +#: config/tc-d30v.c:2179 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#: config/tc-dlx.c:245 +msgid "missing .proc" +msgstr ".proc eksik" + +#: config/tc-dlx.c:262 +msgid ".endfunc missing for previous .proc" +msgstr "önceki .proc için eksik .endfunc" + +#: config/tc-dlx.c:472 +#, c-format +msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" +msgstr "%%hi/%%lo işlenen değiştiricisi için ifade hatası\n" + +#: config/tc-dlx.c:526 +#, c-format +msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" +msgstr "Yükleme işlemi için hatalı işlenen: <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:641 +#, c-format +msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" +msgstr "Saklama işlemi için hatalı işlenen: <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:839 +msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" +msgstr "dlx_skip_hi16_flag bayrağı işaretlenemedi" + +#: config/tc-dlx.c:853 +#, c-format +msgid "Missing arguments for opcode <%s>." +msgstr "`%s' opkodu için eksik argümanlar" + +#: config/tc-dlx.c:924 +#, c-format +msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" +msgstr "Hem the_insn.HI hem de the_insn.LO işaretli : %s" + +#: config/tc-dlx.c:994 +msgid "failed regnum sanity check." +msgstr "başarısız regnum kontrolü." + +#: config/tc-dlx.c:1007 +msgid "failed general register sanity check." +msgstr "genel yazmaç hata kontrolü başarısız." + +#: config/tc-dlx.c:1292 +msgid "Invalid expression after # number\n" +msgstr "# sayısından sonra geçersiz ifade\n" + +#: config/tc-fr30.c:85 +#, c-format +msgid " FR30 specific command line options:\n" +msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-fr30.c:139 +#, c-format +msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." +msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz." + +#: config/tc-fr30.c:378 config/tc-frv.c:1600 config/tc-i960.c:798 +#: config/tc-ip2k.c:350 config/tc-m32r.c:2205 config/tc-openrisc.c:401 +#: config/tc-xstormy16.c:654 +msgid "Bad call to md_atof()" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-frv.c:461 +#, c-format +msgid "FRV specific command line options:\n" +msgstr "FRV'ye özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-frv.c:462 +#, c-format +msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" +msgstr "-G n Veri >= n bayt, küçük veri bölgesinde tutulur\n" + +#: config/tc-frv.c:463 +#, c-format +msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-32 32 gprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:464 +#, c-format +msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-64 64 gprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:465 +#, c-format +msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-32 32 fprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:466 +#, c-format +msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-64 64 fprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:467 +#, c-format +msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" +msgstr "-msoft-float yazılım fp'si kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:468 +#, c-format +msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" +msgstr "-mdword Yığıt 8bayt sınırına hizalanır\n" + +#: config/tc-frv.c:469 +#, c-format +msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" +msgstr "-mno-dword Yığıt 4 bayt sınırına hizalanır\n" + +#: config/tc-frv.c:470 +#, c-format +msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" +msgstr "-mdouble fp double işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:471 +#, c-format +msgid "-mmedia Note media insns are used\n" +msgstr "-mmedia media işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:472 +#, c-format +msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" +msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:473 +#, c-format +msgid "-mpack Note instructions are packed\n" +msgstr "-mpack işlemler paketlenir\n" + +#: config/tc-frv.c:474 +#, c-format +msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" +msgstr "-mno-pack İşlemler paketlenmez\n" + +#: config/tc-frv.c:475 +#, c-format +msgid "-mpic Note small position independent code\n" +msgstr "-mpic yerden bağımsız küçük kod bulunur\n" + +#: config/tc-frv.c:476 +#, c-format +msgid "-mPIC Note large position independent code\n" +msgstr "-mPIC yerden bağımsız büyük kod bulunur\n" + +#: config/tc-frv.c:477 +#, c-format +msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" +msgstr "-mlibrary-pic Kitaplık, yerden bağımsız büyük kod için derlenir\n" + +#: config/tc-frv.c:478 +#, c-format +msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:479 +#, c-format +msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:480 +#, fuzzy, c-format +msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" +msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" + +#: config/tc-frv.c:481 +#, c-format +msgid " Record the cpu type\n" +msgstr " cpu türünü yazdırır\n" + +#: config/tc-frv.c:482 +#, c-format +msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-stats Tomcat kestirmeleri için istatistik yazdırır\n" + +#: config/tc-frv.c:483 +#, c-format +msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-debug Tomcat kestirmelerinde hata ayıklar\n" + +#: config/tc-frv.c:1187 +msgid "VLIW packing used for -mno-pack" +msgstr " -mno-pack için VLIW paketlemesi kullanır" + +#: config/tc-frv.c:1197 +#, fuzzy +msgid "Instruction not supported by this architecture" +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-frv.c:1207 +msgid "VLIW packing constraint violation" +msgstr "VLIW paketleme kısıtlama ihlali" + +#: config/tc-frv.c:1874 +#, c-format +msgid "Relocation %s is not safe for %s" +msgstr "%s yerdeğişimi %s için tehlikeli" + +#: config/tc-h8300.c:82 config/tc-h8300.c:93 config/tc-h8300.c:105 +#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:129 config/tc-h8300.c:142 +#: config/tc-h8300.c:213 config/tc-hppa.c:1440 config/tc-hppa.c:6925 +#: config/tc-hppa.c:6931 config/tc-hppa.c:6937 config/tc-hppa.c:6943 +#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2726 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina atanamadı" + +#: config/tc-h8300.c:416 config/tc-h8300.c:424 +msgid "Reg not valid for H8/300" +msgstr "Yazmaç, H8/300 için geçersiz" + +#: config/tc-h8300.c:505 +msgid "invalid operand size requested" +msgstr "geçersiz işlenen boyu istendi" + +#: config/tc-h8300.c:604 +msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" +msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi\n" + +#: config/tc-h8300.c:630 config/tc-h8300.c:635 config/tc-h8300.c:642 +msgid "mismatch between register and suffix" +msgstr "yazmaç ve sonek arasında uyumsuzluk" + +#: config/tc-h8300.c:669 +msgid "address too high for vector table jmp/jsr" +msgstr "vektör tablosu jmp/jsr için adres fazla yüksek" + +#: config/tc-h8300.c:696 config/tc-h8300.c:808 config/tc-h8300.c:818 +msgid "Wrong size pointer register for architecture." +msgstr "Yapı için hatalı boyda imleyici." + +#: config/tc-h8300.c:755 config/tc-h8300.c:763 config/tc-h8300.c:792 +msgid "expected @(exp, reg16)" +msgstr "@(exp, reg16) beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:781 +msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" +msgstr "indeksli adresleme kipindeki yazmaç için .L, .W veya .B beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:975 +msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" +msgstr "mova için geçerli adresleme kipi beklendi: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" + +#: config/tc-h8300.c:993 config/tc-h8300.c:1002 +msgid "expected register" +msgstr "yazmaç beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:1018 +msgid "expected closing paren" +msgstr "kapanış parantezi beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:1077 +#, c-format +msgid "can't use high part of register in operand %d" +msgstr "%d işleneninde yazmacın yüksek tarafı kullanılamaz" + +#: config/tc-h8300.c:1234 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" +msgstr "%2$s kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%1$s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1243 +msgid "mismatch between opcode size and operand size" +msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk" + +#: config/tc-h8300.c:1279 +#, c-format +msgid "operand %s0x%lx out of range." +msgstr "%s0x%lx işleneni kapsam dışı." + +#: config/tc-h8300.c:1375 +msgid "Can't work out size of operand.\n" +msgstr "İşlenenin boyu hesaplanamadı.\n" + +#: config/tc-h8300.c:1424 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" +msgstr "H8/300 kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1429 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" +msgstr "H8/300H kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1435 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" +msgstr "H8/300S kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1496 config/tc-h8300.c:1516 +msgid "Need #1 or #2 here" +msgstr "Burada #1 veya #2 gerekli" + +#: config/tc-h8300.c:1511 +msgid "#4 not valid on H8/300." +msgstr "#4, H8/300 için geçersiz." + +#: config/tc-h8300.c:1617 config/tc-h8300.c:1699 +#, c-format +msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" +msgstr "dal işleneni tek sayılı göreli konuma sahip (%lx)\n" + +#: config/tc-h8300.c:1737 +msgid "destination operand must be 16 bit register" +msgstr "hedef işlenen 16bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1746 +msgid "source operand must be 8 bit register" +msgstr "kaynak işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1754 +msgid "destination operand must be 16bit absolute address" +msgstr "hedef işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1761 +msgid "destination operand must be 8 bit register" +msgstr "hedef işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1769 +msgid "source operand must be 16bit absolute address" +msgstr "kaynak işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" + +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#. Types or values of args don't match. +#: config/tc-h8300.c:1777 config/tc-mmix.c:486 config/tc-mmix.c:498 +#: config/tc-mmix.c:2564 config/tc-mmix.c:2588 config/tc-mmix.c:2865 +#: config/tc-or32.c:636 config/tc-or32.c:846 +msgid "invalid operands" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:1808 +msgid "operand/size mis-match" +msgstr "işlenenler/boy uyuşmazlığı" + +#: config/tc-h8300.c:1904 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9141 +#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-sh.c:2806 config/tc-w65.c:688 +#: config/tc-z8k.c:1210 +msgid "unknown opcode" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-h8300.c:1937 +#, fuzzy +msgid "invalid operand in ldm" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:1946 +#, fuzzy +msgid "invalid operand in stm" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:2029 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2931 +#: config/tc-z8k.c:1266 +#, c-format +msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" +msgstr "tc_crawl_symbol_chain'e çağrı\n" + +#: config/tc-h8300.c:2043 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2937 +#: config/tc-z8k.c:1280 +#, c-format +msgid "call to tc_headers_hook \n" +msgstr "tc_headers_hook'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2130 +#, c-format +msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" +msgstr "tc_aout_fix_to_chars'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2144 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag \n" +msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2198 +#, c-format +msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2309 config/tc-mcore.c:2356 config/tc-pj.c:580 +#: config/tc-sh.c:4455 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "Yerdeğişim türü %s gösterilemedi" + +#: config/tc-h8500.c:325 +msgid ":24 not valid for this opcode" +msgstr ":24 bu opkod için geçersiz" + +#: config/tc-h8500.c:332 +msgid "expect :8,:16 or :24" +msgstr ":8, :16 veya :24 beklendi" + +#: config/tc-h8500.c:391 +msgid "syntax error in reg list" +msgstr "yazmaç listesinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-h8500.c:409 +msgid "missing final register in range" +msgstr "aralıkta son yazmaç eksik" + +#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511 +msgid "expected @(exp, Rn)" +msgstr "@(exp, Rn) beklendi" + +#: config/tc-h8500.c:527 +msgid "@Rn+ needs word register" +msgstr "@Rn+ için word yazmacı gerekli" + +#: config/tc-h8500.c:537 +msgid "@Rn needs word register" +msgstr "@Rn için word yazmacı gerekli" + +#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:2083 +#, c-format +msgid "unhandled %d\n" +msgstr "%d desteklenmiyor\n" + +#: config/tc-h8500.c:868 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %d..%d" +msgstr "%d..%d aralığında işlenen kesin olmalı" + +#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2353 +#, c-format +msgid "failed for %d\n" +msgstr "%d için başarısız\n" + +#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2466 config/tc-sh.c:2862 +#: config/tc-w65.c:707 +msgid "invalid operands for opcode" +msgstr "opkod için geçersiz işlenenler" + +#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix3 and other places where +#. the current file and line number are not valid. +#: config/tc-hppa.c:1171 config/tc-hppa.c:1185 +#, c-format +msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." +msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)." + +#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1199 +#, c-format +msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." +msgstr "Alan doğru hizalanmamış [%d] (%d)." + +#: config/tc-hppa.c:1228 +msgid "Missing .exit\n" +msgstr ".exit eksik\n" + +#: config/tc-hppa.c:1231 +msgid "Missing .procend\n" +msgstr ".procend eksik\n" + +#: config/tc-hppa.c:1413 +#, c-format +msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." +msgstr "Geçersiz alan seçicisi. F%% varsayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:1446 +msgid "-R option not supported on this target." +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-hppa.c:1462 config/tc-sparc.c:814 config/tc-sparc.c:850 +#, c-format +msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:1470 config/tc-i860.c:238 +#, c-format +msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-hppa.c:1541 config/tc-hppa.c:7064 config/tc-hppa.c:7121 +msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" +msgstr ".PROC için eksik işlev adı (bozuk etiket zinciri)" + +#: config/tc-hppa.c:1544 config/tc-hppa.c:7124 +msgid "Missing function name for .PROC" +msgstr ".PROC için eksik işlev adı" + +#: config/tc-hppa.c:1651 config/tc-hppa.c:4920 +msgid "could not update architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina güncellenemedi" + +#: config/tc-hppa.c:1859 +msgid "Invalid Indexed Load Completer." +msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı." + +#: config/tc-hppa.c:1864 +msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." +msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı Sözdizimi." + +#: config/tc-hppa.c:1901 +msgid "Invalid Short Load/Store Completer." +msgstr "Geçersiz Short Yükle/Sakla Tamamlayıcısı." + +#: config/tc-hppa.c:1961 config/tc-hppa.c:1966 +msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" +msgstr "Geçersiz Short Bayt Saklama Tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:2277 config/tc-hppa.c:2283 +msgid "Invalid left/right combination completer" +msgstr "Geçersiz sol/sağ bileşim tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:2332 config/tc-hppa.c:2339 +msgid "Invalid permutation completer" +msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:2439 +#, c-format +msgid "Invalid Add Condition: %s" +msgstr "Geçersiz Ekleme Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2450 config/tc-hppa.c:2460 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "Geçersiz Ekleme ve Dal Koşulları" + +#: config/tc-hppa.c:2481 config/tc-hppa.c:2618 +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu" + +#: config/tc-hppa.c:2521 +#, c-format +msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" +msgstr "Geçersiz Bit Dalı Koşulu: %c" + +#: config/tc-hppa.c:2606 +#, c-format +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2633 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma ve Dal Koşulu" + +#: config/tc-hppa.c:2729 +msgid "Invalid Logical Instruction Condition." +msgstr "Geçersiz Mantıksal İşlem Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:2784 +msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." +msgstr "Geçersiz Kaydırma/Çıkartma/Sokma Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:2896 +msgid "Invalid Unit Instruction Condition." +msgstr "Geçersiz Birim İşlem Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:3273 config/tc-hppa.c:3305 config/tc-hppa.c:3336 +#: config/tc-hppa.c:3366 +msgid "Branch to unaligned address" +msgstr "Hizalanmamış adrese dal" + +#: config/tc-hppa.c:3544 +msgid "Invalid SFU identifier" +msgstr "Geçersiz SFU tanımlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:3594 +msgid "Invalid COPR identifier" +msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:3723 +msgid "Invalid Floating Point Operand Format." +msgstr "Geçersiz Kayan Nokta İşlenen Biçemi." + +#: config/tc-hppa.c:3840 config/tc-hppa.c:3860 config/tc-hppa.c:3880 +#: config/tc-hppa.c:3900 config/tc-hppa.c:3920 +msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" +msgstr "Tek duyarlılıkta fmpyadd veya fmpysub için geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-hppa.c:3977 +#, c-format +msgid "Invalid operands %s" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" + +#: config/tc-hppa.c:4095 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "düzeltme başarısız" + +#: config/tc-hppa.c:4396 +#, c-format +msgid " -Q ignored\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: config/tc-hppa.c:4400 +#, c-format +msgid " -c print a warning if a comment is found\n" +msgstr " -c eğer açıklama bulunursa bir uyarı yazdırır\n" + +#: config/tc-hppa.c:4471 +#, c-format +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "düzeltme türü 0x%x için hppa_fixup girdisi yok" + +#: config/tc-hppa.c:4642 +msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." +msgstr "md_apply_fix'de bilinmeyen yerdeğişime rastlandı." + +#: config/tc-hppa.c:4784 config/tc-hppa.c:4809 +#, c-format +msgid "Undefined register: '%s'." +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4843 +#, c-format +msgid "Non-absolute symbol: '%s'." +msgstr "Yerden bağımsız sembol: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4858 +#, c-format +msgid "Undefined absolute constant: '%s'." +msgstr "Tanımsız kesin sabit: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:4959 +#, c-format +msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" +msgstr "Geçersiz FP Karşılaştırma Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5015 +#, c-format +msgid "Invalid FTEST completer: %s" +msgstr "Geçersiz FTEST tamamlayıcısı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5082 config/tc-hppa.c:5120 +#, c-format +msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" +msgstr "Geçersiz FP İşlenen Biçemi: %3s" + +#: config/tc-hppa.c:5199 +msgid "Bad segment in expression." +msgstr "İfadede hatalı bölüm." + +#: config/tc-hppa.c:5258 +msgid "Bad segment (should be absolute)." +msgstr "Hatalı bölüm (kesin olmalı)." + +#: config/tc-hppa.c:5301 +#, c-format +msgid "Invalid argument location: %s\n" +msgstr "Geçersiz argüman yeri: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:5332 +#, c-format +msgid "Invalid argument description: %d" +msgstr "Geçersiz argüman anlatımı: %d" + +#: config/tc-hppa.c:5355 +#, c-format +msgid "Invalid Nullification: (%c)" +msgstr "Geçersiz Sıfırlama: (%c)" + +#: config/tc-hppa.c:6075 +#, c-format +msgid "Invalid .CALL argument: %s" +msgstr "Geçersiz .CALL argümanı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6197 +msgid ".callinfo is not within a procedure definition" +msgstr ".callinfo bir altyordam tanımı içinde değil" + +#: config/tc-hppa.c:6217 +#, c-format +msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" +msgstr "FRAME parametresi 8'in katı olmalı: %d\n" + +#: config/tc-hppa.c:6236 +msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" +msgstr "ENTRY_GR değeri 3..18 aralığında olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6248 +msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" +msgstr "ENTRY_FR değeri 12..21 aralığında olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6258 +msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" +msgstr "ENTRY_SR değeri 3 olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6314 +#, c-format +msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" +msgstr "Geçersiz .CALLINFO argümanı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6426 +msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" +msgstr ".ENTER sanal-op'u desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:6442 +msgid "Misplaced .entry. Ignored." +msgstr ".entry yanlış yerde. Yoksayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:6446 +msgid "Missing .callinfo." +msgstr ".callinfo eksik." + +#: config/tc-hppa.c:6512 +msgid ".REG expression must be a register" +msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6528 +msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" +msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:6539 +msgid ".REG must use a label" +msgstr ".REG bir etiket kullanmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6541 +msgid ".EQU must use a label" +msgstr ".EQU bir etiket kullanmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6594 +msgid ".EXIT must appear within a procedure" +msgstr ".EXIT bir altyordam içinde olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6598 +msgid "Missing .callinfo" +msgstr ".callinfo eksik" + +#: config/tc-hppa.c:6602 +msgid "No .ENTRY for this .EXIT" +msgstr "Bu .EXIT için bir .ENTRY yok" + +#: config/tc-hppa.c:6629 +#, c-format +msgid "Cannot define export symbol: %s\n" +msgstr "İhraç sembolü tanımlanamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:6687 +#, c-format +msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" +msgstr "%s ihraç yönergesinde CODE yerine ENTRY kullanıldı" + +#: config/tc-hppa.c:6804 +#, c-format +msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" +msgstr "Tanımsız .EXPORT/.IMPORT argümanı (yoksayıldı): %s" + +#: config/tc-hppa.c:6886 +msgid "Missing label name on .LABEL" +msgstr ".LABEL'da etiket ismi eksik" + +#: config/tc-hppa.c:6891 +msgid "extra .LABEL arguments ignored." +msgstr "fazla .LABEL argümanları yoksayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:6908 +msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" +msgstr ".LEAVE sanal op'u desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:6947 +msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" +msgstr "Bilinmeyen .LEVEL argümanı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6983 +#, c-format +msgid "Cannot define static symbol: %s\n" +msgstr "Statik sembol tanımlanamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7018 +msgid "Nested procedures" +msgstr "İçiçe altyordamlar" + +#: config/tc-hppa.c:7028 +msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" +msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n" + +#: config/tc-hppa.c:7128 +msgid "misplaced .procend" +msgstr ".procend yanlış yerde" + +#: config/tc-hppa.c:7131 +msgid "Missing .callinfo for this procedure" +msgstr "Bu altyordam için .callinfo eksik" + +#: config/tc-hppa.c:7134 +msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" +msgstr ".ENTRY için .EXIT eksik" + +#: config/tc-hppa.c:7172 +msgid "Not in a space.\n" +msgstr "Boşluk değil.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7175 +msgid "Not in a subspace.\n" +msgstr "Altboşlukta değil.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7266 +msgid "Invalid .SPACE argument" +msgstr "Geçersiz .SPACE argümanı" + +#: config/tc-hppa.c:7313 +msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "Bir altyordam tanımı içinde boşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7442 +#, c-format +msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." +msgstr "Tanımsız boşluk: '%s' Boşluk sayısı = 0 varsayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7466 +msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" +msgstr "" +"Altboşluklar değiştirilmeden veya tanımlanmadan önce bir boşluk içinde olmak\n" +"gerekli.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7470 +msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "Bir altyordam tanımı içinde altboşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7506 +msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" +msgstr "Var olan bir altboşluğun parametreleri değiştirilemez" + +#: config/tc-hppa.c:7558 +msgid "Alignment must be a power of 2" +msgstr "Hizalama 2'nin kuvvetleri olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:7605 +msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" +msgstr "FIRST, bir .SUBSPACE argümanı olarak desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:7607 +msgid "Invalid .SUBSPACE argument" +msgstr "Geçersiz .SUBSPACE argümanı" + +#: config/tc-hppa.c:7796 +#, c-format +msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." +msgstr "İç hata: %s için taşıyıcı boşluk bulunamadı." + +#: config/tc-hppa.c:7836 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" +msgstr "Bellek tükendi: Yeni boşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7925 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" +msgstr "Bellek tükendi: Yeni altboşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:8661 +#, c-format +msgid "Symbol '%s' could not be created." +msgstr "Sembol '%s' oluşturulamadı." + +#: config/tc-hppa.c:8665 +msgid "No memory for symbol name." +msgstr "Sembol ismi için bellek yok." + +#: config/tc-i386.c:706 +#, c-format +msgid "%s shortened to %s" +msgstr "%s, %s olarak kısaltıldı" + +#: config/tc-i386.c:762 +msgid "same type of prefix used twice" +msgstr "Aynı tür önek iki kez kullanıldı" + +#: config/tc-i386.c:780 +msgid "64bit mode not supported on this CPU." +msgstr "Bu CPU'da 64bit kipi desteklenmiyor." + +#: config/tc-i386.c:784 +msgid "32bit mode not supported on this CPU." +msgstr "Bu CPU'da 32bit kipi desteklenmiyor." + +#: config/tc-i386.c:817 +msgid "bad argument to syntax directive." +msgstr "Sözdizim yönergesine hatalı argüman." + +#: config/tc-i386.c:869 +#, c-format +msgid "no such architecture: `%s'" +msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:874 +msgid "missing cpu architecture" +msgstr "eksik cpu yapısı" + +#: config/tc-i386.c:888 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:904 config/tc-i386.c:5169 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "Bilinmeyen yapı" + +#: config/tc-i386.c:1218 +msgid "There are no unsigned pc-relative relocations" +msgstr "İşaretsiz (unsigned) pc-göreli yerdeğişimler yok" + +#: config/tc-i386.c:1225 config/tc-i386.c:5379 +#, c-format +msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:1242 +#, c-format +msgid "can not do %s %d byte relocation" +msgstr "%s %d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:1438 config/tc-i386.c:2416 +#, fuzzy, c-format +msgid "ambiguous operand size for `%s'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i386.c:1486 +#, c-format +msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'." +msgstr "'%3$s' içinde '%%%1$s' yazmacı %2$d işleneni olarak kullanılamaz." + +#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. +#: config/tc-i386.c:1515 +#, c-format +msgid "translating to `%sp'" +msgstr "`%sp'e çevrildi" + +#: config/tc-i386.c:1560 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix." +msgstr "'%%%s' yazmaçları REX öneki gerektiren işlemde kodlanamaz.\n" + +#: config/tc-i386.c:1601 config/tc-i386.c:1699 +#, c-format +msgid "no such instruction: `%s'" +msgstr "İşlem yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1611 config/tc-i386.c:1731 +#, c-format +msgid "invalid character %s in mnemonic" +msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:1618 +msgid "expecting prefix; got nothing" +msgstr "önek beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:1620 +msgid "expecting mnemonic; got nothing" +msgstr "ipucu beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:1639 +#, c-format +msgid "redundant %s prefix" +msgstr "fazla %s öneki" + +#: config/tc-i386.c:1749 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:1750 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:1756 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" +msgstr "`%s', `%s' üzerinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:1763 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın" + +#: config/tc-i386.c:1770 +#, c-format +msgid "expecting string instruction after `%s'" +msgstr "`%s'den sonra dizge işlemi beklendi" + +#: config/tc-i386.c:1798 +#, c-format +msgid "invalid character %s before operand %d" +msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:1812 +#, c-format +msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." +msgstr "%d işleneninde eşlenmeyen parantez" + +#: config/tc-i386.c:1815 +#, c-format +msgid "unbalanced brackets in operand %d." +msgstr "%d işleneninde eşleşmeyen köşeli parantez" + +#: config/tc-i386.c:1824 +#, c-format +msgid "invalid character %s in operand %d" +msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:1851 +#, c-format +msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" +msgstr "gereksiz işlenenler; (%d işlenen/işlem maksimumu)" + +#: config/tc-i386.c:1874 +msgid "expecting operand after ','; got nothing" +msgstr "işlenenden sonra ',' beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:1879 +msgid "expecting operand before ','; got nothing" +msgstr "','den önce işlenen beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#. We found no match. +#: config/tc-i386.c:2225 +#, c-format +msgid "suffix or operands invalid for `%s'" +msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz" + +#: config/tc-i386.c:2236 +#, c-format +msgid "indirect %s without `*'" +msgstr "`*' olmaksızın endirekt %s" + +#. Warn them that a data or address size prefix doesn't +#. affect assembly of the next line of code. +#: config/tc-i386.c:2244 +#, c-format +msgid "stand-alone `%s' prefix" +msgstr "tek kullanılabilen `%s' öneki" + +#: config/tc-i386.c:2273 config/tc-i386.c:2288 +#, c-format +msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" +msgstr "`%s' işleneni %d `%%es' bölümünü kullanmalı" + +#: config/tc-i386.c:2398 +msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" +msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş ve yazmaç işlenenleri yok; işlem boyu hesaplanamıyor" + +#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the +#. lowering is more complicated. +#: config/tc-i386.c:2499 config/tc-i386.c:2558 config/tc-i386.c:2575 +#: config/tc-i386.c:2607 config/tc-i386.c:2640 +#, c-format +msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix" +msgstr "Hatalı `%%%s' yazmacı `%c' soneki ile kullanılmış" + +#: config/tc-i386.c:2507 config/tc-i386.c:2565 config/tc-i386.c:2647 +#, c-format +msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix" +msgstr "`%3$c' soneki yüzünden `%%%2$s' yerine `%%%1$s' kullanılıyor" + +#: config/tc-i386.c:2522 config/tc-i386.c:2543 config/tc-i386.c:2594 +#: config/tc-i386.c:2625 +#, c-format +msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'" +msgstr "`%%%s', `%s%c' ile kullanılamaz" + +#: config/tc-i386.c:2688 +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" +msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy hesaplanamıyor" + +#: config/tc-i386.c:2721 +#, c-format +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" +msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy %x %c hesaplanamıyor" + +#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. +#: config/tc-i386.c:2770 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'" +msgstr "`%s %%%s,%%%s'e çevrildi" + +#. Extraneous `l' suffix on fp insn. +#: config/tc-i386.c:2777 +#, c-format +msgid "translating to `%s %%%s'" +msgstr "`%s %%%s'e çevrildi" + +#: config/tc-i386.c:2795 +#, c-format +msgid "you can't `pop %%cs'" +msgstr "`pop %%cs' emme işlemi yapılamıyor" + +#. lea +#: config/tc-i386.c:2814 +msgid "segment override on `lea' is ineffectual" +msgstr "`lea' üzerinde bölüm üstüne yazması sonuçsuz" + +#: config/tc-i386.c:3123 config/tc-i386.c:3217 config/tc-i386.c:3262 +msgid "skipping prefixes on this instruction" +msgstr "bu işlemde önekler atlanıyor" + +#: config/tc-i386.c:3282 +msgid "16-bit jump out of range" +msgstr "16bitlik sıçrama kapsam dışı" + +#: config/tc-i386.c:3291 +#, c-format +msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" +msgstr "`%s' içinde kesin olmayan bölüm desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:3749 +#, c-format +msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:3867 +msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed" +msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir" + +#: config/tc-i386.c:3890 config/tc-i386.c:4071 +#, c-format +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "ifade sonrasında hatalı `%s'" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-i386.c:3901 +#, c-format +msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0" +msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı" + +#: config/tc-i386.c:3926 config/tc-i386.c:4129 +#, c-format +msgid "unimplemented segment %s in operand" +msgstr "işlenende desteklenmeyen %s bölümü" + +#: config/tc-i386.c:3968 config/tc-i386.c:6264 +#, c-format +msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" +msgstr "Ölçek çarpanı 1, 2, 4 veya 8 beklendi: `%s' bulundu" + +#: config/tc-i386.c:3975 +#, c-format +msgid "scale factor of %d without an index register" +msgstr "indeks yazmaçsız ölçek çarpanı %d" + +#: config/tc-i386.c:4090 +#, c-format +msgid "bad expression used with @%s" +msgstr "@%s ile kullanılmış geçersiz ifade" + +#: config/tc-i386.c:4213 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid base/index expression" +msgstr "`%s' geçerli bir temel/indeks ifadesi değil" + +#: config/tc-i386.c:4217 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" +msgstr "`%s' geçerli %s bitlik temel/indeks ifadesi değil" + +#: config/tc-i386.c:4291 +#, c-format +msgid "bad memory operand `%s'" +msgstr "hatalı bellek işleneni `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4306 +#, c-format +msgid "junk `%s' after register" +msgstr "yazmaçtan sonra bozuk `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4315 config/tc-i386.c:4430 config/tc-i386.c:4468 +#, c-format +msgid "bad register name `%s'" +msgstr "hatalı yazmaç ismi `%s'" + +#: config/tc-i386.c:4323 +msgid "immediate operand illegal with absolute jump" +msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz" + +#: config/tc-i386.c:4345 +#, c-format +msgid "too many memory references for `%s'" +msgstr "`%s' için çok fazla bellek başvurusu" + +#: config/tc-i386.c:4423 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" +msgstr "%s içinde indeks yazmacından sonra `,' veya `)' beklendi" + +#: config/tc-i386.c:4447 +#, c-format +msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" +msgstr "`%s' içinde ölçek çarpanından sonra `)' beklendi" + +#: config/tc-i386.c:4454 +#, c-format +msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" +msgstr "`,'den sonra indeks yazmacı veya ölçek çarpanı beklendi; '%c' bulundu" + +#: config/tc-i386.c:4461 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" +msgstr "`%s' içinde temel yazmaçtan sonra `,' veya `)' beklendi" + +#. It's not a memory operand; argh! +#: config/tc-i386.c:4502 +#, c-format +msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" +msgstr "%2$d `%3$s' işleneninin başında geçersiz karakter %1$s" + +#: config/tc-i386.c:4677 +msgid "long jump required" +msgstr "uzun atlama gerekli" + +#: config/tc-i386.c:4954 +msgid "Bad call to md_atof ()" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-i386.c:5121 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "x86_64 için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-i386.c:5142 +#, c-format +msgid "" +" -Q ignored\n" +" -V print assembler version number\n" +" -k ignored\n" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +" -s ignored\n" +msgstr "" +" -Q yoksayılır\n" +" -V çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -k yoksayılır\n" +" -n kod hizalamasını optimize etmez\n" +" -q bazı uyarıları durdurur\n" +" -s yoksayılır\n" + +#: config/tc-i386.c:5150 +#, c-format +msgid "" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +msgstr "" +" -n kod hizalamasını optimize etmez\n" +" -q bazı uyarıları durdurur\n" + +#: config/tc-i386.c:5250 config/tc-s390.c:1826 +msgid "GOT already in symbol table" +msgstr "GOT zaten sembol tablosunda" + +#: config/tc-i386.c:5394 +#, c-format +msgid "can not do %d byte relocation" +msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:5463 config/tc-s390.c:2272 +#, c-format +msgid "cannot represent relocation type %s" +msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor" + +#: config/tc-i386.c:5709 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" +msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-i386.c:5721 +#, c-format +msgid "too many memory references for '%s'" +msgstr "'%s' için çok fazla bellek başvurusu" + +#: config/tc-i386.c:5996 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown operand modifier `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' işlenen değiştiricisi\n" + +#: config/tc-i386.c:6006 +#, fuzzy +msgid "Conflicting operand modifiers" +msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi" + +#: config/tc-i386.c:6236 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid segment register" +msgstr "`%s' geçerli bir bölüm yazmacı değil" + +#: config/tc-i386.c:6246 config/tc-i386.c:6373 +msgid "Register scaling only allowed in memory operands." +msgstr "Yazmaç ölçeklenmesi yalnız bellek işlenenleri için geçerli." + +#: config/tc-i386.c:6277 +#, fuzzy +msgid "Too many register references in memory operand." +msgstr "Bellek işleneninde çok fazla yazmaç başvurusu.\n" + +#: config/tc-i386.c:6352 +#, fuzzy, c-format +msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'." +msgstr "Sözdizim hatası. Sabit beklendi. `%s' bulundu.\n" + +#: config/tc-i386.c:6422 +#, c-format +msgid "Unrecognized token '%s'" +msgstr "Bilinmeyen '%s' dizgeciği" + +#: config/tc-i386.c:6439 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected token `%s'" +msgstr "Beklenmeyen `%s' dizgeciği\n" + +#: config/tc-i386.c:6622 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized token `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' dizgeciği\n" + +#: config/tc-i860.c:124 +msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:134 +msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:147 +msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173 +msgid "Unknown temporary pseudo register" +msgstr "Bilinmeyen geçici sanal yazmaç" + +#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1149 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-i860.c:249 +msgid "Defective assembler. No assembly attempted." +msgstr "Çevirici problemli. Çeviri yapılamıyor." + +#: config/tc-i860.c:402 +#, c-format +msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" +msgstr "Gecikmeli daldan sonra genişletilmiş opkod: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:406 +#, c-format +msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" +msgstr "Çiftli kipte genişletilmiş opkod: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:410 +#, c-format +msgid "An instruction was expanded (%s)" +msgstr "İşlem genişletildi (%s)" + +#: config/tc-i860.c:676 +msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" +msgstr "Veriyollanmış işlem: fsrc1 = fdest" + +#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893 +msgid "Assembler does not yet support PIC" +msgstr "Çevirici henüz PIC desteklemiyor" + +#: config/tc-i860.c:957 +#, c-format +msgid "Illegal operands for %s" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i860.c:974 +#, c-format +msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2845 +msgid "bad segment" +msgstr "hatalı bölüm" + +#: config/tc-i860.c:1088 +msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-i860.c:1187 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" +" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" +" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" +" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" +" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" +msgstr "" +" -EL\t\t\t küçük sonlu kipte kod üretir (öntanımlı)\n" +" -EB\t\t\t büyük sonlu kipte kod üretir\n" +" -mwarn-expand\t\t sanal işlemler genişletilirse uyarı verir\n" +" -mxp\t\t\t i860XP desteğini etkinleştirir (öntanımlı etkisiz)\n" + +#. SVR4 compatibility flags. +#: config/tc-i860.c:1195 +#, c-format +msgid "" +" -V\t\t\t print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" + +#: config/tc-i860.c:1258 +msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 2 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1261 +msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1264 +msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 8 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1267 +msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 16 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1362 +msgid "5-bit immediate too large" +msgstr "5bitlik şimdiki fazla büyük" + +#: config/tc-i860.c:1365 +msgid "5-bit field must be absolute" +msgstr "5bitlik alan kesin olmalı" + +#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433 +msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Dal göreli konumu için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1454 +#, c-format +msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" +msgstr "Bilinmeyen düzeltme (0x%08lx)" + +#: config/tc-i860.h:80 +msgid "i860_convert_frag\n" +msgstr "i860_convert_frag\n" + +#: config/tc-i960.c:574 +#, c-format +msgid "Hashing returned \"%s\"." +msgstr "Hash işlemi \"%s\" sonucunu verdi." + +#. Offset of last character in opcode mnemonic +#: config/tc-i960.c:608 +msgid "branch prediction invalid on this opcode" +msgstr "dal ön tahmini bu opkodda geçerli değil" + +#: config/tc-i960.c:648 +#, c-format +msgid "invalid opcode, \"%s\"." +msgstr "geçersiz opkod, \"%s\"." + +#: config/tc-i960.c:653 +#, c-format +msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" +msgstr "hatalı işlenen sayısı. %d beklendi, %d bulundu" + +#: config/tc-i960.c:877 +#, c-format +msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" +msgstr "%ld düzeltmesi %d alan genişliği için fazla büyük" + +#: config/tc-i960.c:994 +#, c-format +msgid "invalid architecture %s" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-i960.c:1014 +#, c-format +msgid "I960 options:\n" +msgstr "I960 seçenekleri:\n" + +#: config/tc-i960.c:1017 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" +"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" +"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" +"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" +"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" +"\t\t\tlong displacements\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\t960 yapısının alt-türünü belirtir\n" +"-b\t\t\tgidilen dallar hakkında istatistik toplamak için kod ekler\n" +"-link-relax\t\tbağlayıcıya verilen münferit hizalama yönergelerini tutar\n" +"\t\t\tgevşetme yapabilir (yalnız b.out biçeminde)\n" +"-no-relax\t\tkarşılaştır-ve-dallan işlemlerini uzak yerdeğişimler için\n" +"\t\t\tdeğiştirmez\n" + +#: config/tc-i960.c:1424 config/tc-xtensa.c:11516 +msgid "too many operands" +msgstr "çok fazla işlenen" + +#: config/tc-i960.c:1482 config/tc-i960.c:1707 +msgid "expression syntax error" +msgstr "ifade sözdizim hatası" + +#: config/tc-i960.c:1520 +msgid "attempt to branch into different segment" +msgstr "değişik bölüme dallanma denemesi" + +#: config/tc-i960.c:1524 +#, c-format +msgid "target of %s instruction must be a label" +msgstr "%s işleminin hedefi etiket olmalı" + +#: config/tc-i960.c:1562 +msgid "unmatched '['" +msgstr "'[' eşleşmiyor" + +#: config/tc-i960.c:1573 +msgid "garbage after index spec ignored" +msgstr "indeks tanımından sonraki bozukluk yoksayıldı" + +#. We never moved: there was no opcode either! +#: config/tc-i960.c:1638 +msgid "missing opcode" +msgstr "eksik opkod" + +#: config/tc-i960.c:2051 +msgid "invalid index register" +msgstr "geçersiz indeks yazmacı" + +#: config/tc-i960.c:2074 +msgid "invalid scale factor" +msgstr "geçersiz ölçek çarpanı" + +#: config/tc-i960.c:2255 +msgid "unaligned register" +msgstr "hizalanmamış yazmaç" + +#: config/tc-i960.c:2278 +msgid "no such sfr in this architecture" +msgstr "bu yapıda sfr yok" + +#: config/tc-i960.c:2316 +msgid "illegal literal" +msgstr "geçersiz sabit" + +#. Should not happen: see block comment above +#: config/tc-i960.c:2544 +#, c-format +msgid "Trying to 'bal' to %s" +msgstr "%s'e 'bal' yapılmaya çalışılıyor" + +#: config/tc-i960.c:2555 +msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" +msgstr "Alt yordama benziyor ama türü belirlenemedi.\n" + +#: config/tc-i960.c:2587 +msgid "should have 1 or 2 operands" +msgstr "1 veya 2 işlenen olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2596 config/tc-i960.c:2615 +#, c-format +msgid "Redefining leafproc %s" +msgstr "leafproc %s yeniden tanımlanıyor" + +#: config/tc-i960.c:2646 +msgid "should have two operands" +msgstr "iki işleneni olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2656 +msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" +msgstr "'entry_num' [0,31] aralığında kesin bir sayı olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2665 +#, c-format +msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" +msgstr "sysproc %s için entrynum yeniden tanımlanıyor" + +#: config/tc-i960.c:2769 +msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" +msgstr "opkod'un yapısı önceki işlem(ler)in yapısı ile çakışıyor" + +#: config/tc-i960.c:2790 +msgid "big endian mode is not supported" +msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor" + +#: config/tc-i960.c:2792 +#, c-format +msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" +msgstr "bilinmeyen .endian türü `%s' yoksayıldı " + +#: config/tc-i960.c:3076 +#, c-format +msgid "leafproc symbol '%s' undefined" +msgstr "leafproc sembolü '%s' tanımlanmamış" + +#: config/tc-i960.c:3086 +#, c-format +msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" +msgstr "Uyarı: leafproc girdileri %s ve %s evrenselleştirildi\n" + +#: config/tc-i960.c:3191 +msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" +msgstr "--link-relax seçeneği yalnız b.out biçeminde destekleniyor" + +#: config/tc-ia64.c:982 +msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,o,s,w,x,M,S,G,T olmalı" + +#: config/tc-ia64.c:1119 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok." + +#: config/tc-ia64.c:4930 +msgid "Register name expected" +msgstr "Yazmaç ismi beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:4935 config/tc-ia64.c:5251 +msgid "Comma expected" +msgstr "Virgül beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:4943 +msgid "Register value annotation ignored" +msgstr "Yazmaç değeri açıklaması yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:4984 +msgid "Directive invalid within a bundle" +msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" + +#: config/tc-ia64.c:5077 +msgid "Missing predicate relation type" +msgstr "Dayanak ilişki türü eksik" + +#: config/tc-ia64.c:5083 +msgid "Unrecognized predicate relation type" +msgstr "Bilinmeyen dayanak ilişki türü" + +#: config/tc-ia64.c:5130 +msgid "Bad register range" +msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" + +#: config/tc-ia64.c:5139 +msgid "Predicate register expected" +msgstr "Dayanak yazmacı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5144 +msgid "Duplicate predicate register ignored" +msgstr "Çoklu dayanak yazmacı yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:5162 +msgid "Predicate source and target required" +msgstr "Dayanak kaynak ve hedefi gerekli" + +#: config/tc-ia64.c:5164 config/tc-ia64.c:5176 +msgid "Use of p0 is not valid in this context" +msgstr "Bu bağlamda p0 kullanımı geçersiz" + +#: config/tc-ia64.c:5171 +msgid "At least two PR arguments expected" +msgstr "En az iki PR argümanı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5185 +msgid "At least one PR argument expected" +msgstr "En az bir PR argümanı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5221 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" +msgstr "Girdi ipucu tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#. FIXME -- need 62-bit relocation type +#: config/tc-ia64.c:5697 +msgid "62-bit relocation not yet implemented" +msgstr "62 bitlik yerdeğişim henüz desteklenmiyor" + +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5770 +msgid "lower 16 bits of mask ignored" +msgstr "maskenin alt 16 biti yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:6389 +msgid "Value truncated to 62 bits" +msgstr "Değer 62 bite budandı" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte +#. boundary. +#: config/tc-ia64.c:6527 config/tc-ia64.h:171 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 16" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ia64.c:7049 +#, c-format +msgid "Unrecognized option '-x%s'" +msgstr "Bilinmeyen seçenek: '-x%s'" + +#: config/tc-ia64.c:7077 +#, fuzzy +msgid "" +"IA-64 options:\n" +" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" +" -munwind-check=[warning|error]\n" +"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" +" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" +"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" +" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" +" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" +" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" +" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" +" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +msgstr "" +"IA-64 seçenekleri:\n" +" --mconstant-gp\t çıktı dosyasını sabit GP modelini kullanıyor olarak\n" +"\t\t\t işaretler (ELF başlık bayrağı EF_IA_64_CONS_GP'ye değer atar)\n" +" --mauto-pic\t\t çıktı dosyasını , işlem tanımlayıcılar olmaksızın \n" +"\t\t\t sabit GP modeli olarak işaretler (ELF başlık bayrağı\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP'ye değer atar)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tveri modelini seçer (öntanımlı -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t küçük (-mle) veya büyük (-mbe) sonlu (öntanımlı -mle)\n" +" -x | -xexplicit\t bağımlılık ihlali kontrolünü etkinleştirir (öntanımlı)\n" +" -xauto\t\t bağımlılık ihlallerini otomatik kaldırır\n" +" -xdebug\t\t bağımlılık ihlal kontrolünde hata ayıklar\n" + +#: config/tc-ia64.c:7105 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "--gstabs ia64 için desteklenmiyor" + +#: config/tc-ia64.c:7408 config/tc-mips.c:1138 +msgid "Could not set architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina ayarlanamadı" + +#: config/tc-ia64.c:7524 +msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" +msgstr "Açık durmalar otomatik kipte yoksayılır" + +#: config/tc-ia64.c:7576 +msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" +msgstr "Otomatik kipe açık girişten sonra '{' bulundu" + +#: config/tc-ia64.c:8142 +#, c-format +msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" +msgstr "%2$s (%3$s) için çözümlenmemiş %1$s bağımlılığı, not: %4$d" + +#: config/tc-ia64.c:9417 +#, c-format +msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" +msgstr "Bilinmeyen bağımlılık belirteci %d\n" + +#: config/tc-ia64.c:10311 +msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" +msgstr "Sadece uyuşmazlığa ilk rastlanan yol bildirildi" + +#: config/tc-ia64.c:10314 +msgid "This is the location of the conflicting usage" +msgstr "Uyumsuz kullanımın yeri burası" + +#: config/tc-ia64.c:11528 +#, fuzzy +msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-ia64.c:11628 read.c:1411 read.c:2176 read.c:2772 +msgid "expected symbol name" +msgstr "sembol adı beklendi." + +#: config/tc-ia64.c:11638 read.c:2186 read.c:2782 stabs.c:471 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "\"%s\"dan sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:11680 +#, c-format +msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" +msgstr "\"%s\" sembolü zaten %s `%s' rumuzu olarak tanımlanmış" + +#: config/tc-ia64.c:11690 +#, c-format +msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" +msgstr "%s `%s'un zaten `%s' rumuzu var" + +#: config/tc-ia64.c:11701 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" +msgstr "%2$s rumuz hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s" + +#: config/tc-ia64.c:11709 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" +msgstr "%2$s isim hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s" + +#: config/tc-ia64.c:11728 +#, c-format +msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' sembolü kullanılmamış" + +#: config/tc-ia64.c:11750 +#, c-format +msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' bölümü kullanılmamış" + +#: config/tc-ip2k.c:123 +#, c-format +msgid "IP2K specific command line options:\n" +msgstr "IP2K'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-ip2k.c:124 +#, c-format +msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" +msgstr " -mip2022 yalnız IP2022 işlemlerini kullanır\n" + +#: config/tc-ip2k.c:125 +#, c-format +msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" +msgstr " -mip2022ext genişletilmiş IP2022 işlemlerine izin verir\n" + +#: config/tc-ip2k.c:246 +msgid "md_pcrel_from\n" +msgstr "md_pcrel_from\n" + +#. Pretend that we do not recognise this option. +#: config/tc-m32r.c:334 +msgid "Unrecognised option: -hidden" +msgstr "Bilinmeyen seçenek: -hidden" + +#: config/tc-m32r.c:361 config/tc-sparc.c:596 +msgid "Unrecognized option following -K" +msgstr "-K'dan sonra bilinmeyen seçenek" + +#: config/tc-m32r.c:377 +#, c-format +msgid " M32R specific command line options:\n" +msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-m32r.c:379 +#, c-format +msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32r m32rx işlem kümesi için desteği etkisizleştirir\n" + +#: config/tc-m32r.c:381 +#, c-format +msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" +msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" +msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:385 +#, c-format +msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" +msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-m32r.c:389 +#, fuzzy, c-format +msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" +msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n" + +#: config/tc-m32r.c:391 +#, fuzzy, c-format +msgid " -no-parallel disable -parallel\n" +msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" + +#: config/tc-m32r.c:393 +#, fuzzy, c-format +msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" +msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:395 +#, fuzzy, c-format +msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" +msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n" + +#: config/tc-m32r.c:398 +#, c-format +msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid " might violate contraints\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:402 +#, c-format +msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" +msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts paralel olduğu zaman uyarmaz\n" + +#: config/tc-m32r.c:404 +#, fuzzy, c-format +msgid " instructions might violate contraints\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:406 +#, c-format +msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:408 +#, c-format +msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:410 +#, fuzzy, c-format +msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:412 +#, fuzzy, c-format +msgid " fo contraint violations\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:414 +#, fuzzy, c-format +msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid " contraint violations\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:420 +#, fuzzy, c-format +msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:423 +#, c-format +msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" +msgstr "" +" -warn-unmatched-high üst yerdeğişimin eşleşen alt yerdeğişimi olmadığı\n" +" zaman uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:425 +#, c-format +msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" +msgstr " -no-warn-unmatched-high eksik alt yerdeğişimler için uyarmaz\n" + +#: config/tc-m32r.c:427 +#, c-format +msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wuh -warn-unmatched-high ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:429 +#, c-format +msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wnuh -no-warn-unmatched-high ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:432 +#, fuzzy, c-format +msgid " -KPIC generate PIC\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: config/tc-m32r.c:892 +#, fuzzy +msgid "instructions write to the same destination register." +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-m32r.c:900 +msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." +msgstr "İşlemler paralel çalışma yolları kullanmıyor." + +#: config/tc-m32r.c:908 +msgid "Instructions share the same execution pipeline" +msgstr "İşlemler aynı çalışma yolunu paylaşıyor." + +#: config/tc-m32r.c:984 config/tc-m32r.c:1098 +#, c-format +msgid "not a 16 bit instruction '%s'" +msgstr "'%s' 16bitlik işlem değil" + +#: config/tc-m32r.c:996 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" +msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli" + +#: config/tc-m32r.c:1009 config/tc-m32r.c:1123 config/tc-m32r.c:1308 +#, c-format +msgid "unknown instruction '%s'" +msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" + +#: config/tc-m32r.c:1018 config/tc-m32r.c:1130 config/tc-m32r.c:1315 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" +msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli" + +#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1139 +#, c-format +msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." +msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz." + +#: config/tc-m32r.c:1082 config/tc-m32r.c:1164 config/tc-m32r.c:1372 +msgid "internal error: lookup/get operands failed" +msgstr "iç hata: sorgu/al işlenenleri başarısız" + +#: config/tc-m32r.c:1149 +#, c-format +msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" +msgstr "'%s': m32r üzerinde yalnız NOP işlemi paralel çalıştırılabilir" + +#: config/tc-m32r.c:1178 +#, c-format +msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: 1. işleminin çıktısı 2. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?" + +#: config/tc-m32r.c:1182 +#, c-format +msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" +msgstr "%s: 2. işleminin çıktısı 1. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?" + +#: config/tc-m32r.c:1551 config/tc-ppc.c:1758 config/tc-ppc.c:4350 +msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." +msgstr "sembol isminden sonra virgül beklendi: satırın gerisi yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1561 +#, c-format +msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr ".SCOMMon uzunluğu (%ld.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1575 config/tc-ppc.c:1780 config/tc-ppc.c:2937 +#: config/tc-ppc.c:4374 +msgid "ignoring bad alignment" +msgstr "hatalı hizalama yoksayıldı" + +#: config/tc-m32r.c:1587 config/tc-ppc.c:1817 config/tc-v850.c:335 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#: config/tc-m32r.c:1602 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:4386 +#, c-format +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." +msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1611 +#, c-format +msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".scomm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld'e değiştirilmedi." + +#: config/tc-m32r.c:1839 +msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." +msgstr "Word sınırında olmayan çözümlenmemiş sembole addend eklendi." + +#: config/tc-m32r.c:1988 config/tc-m32r.c:2038 config/tc-sh.c:747 +msgid "Invalid PIC expression." +msgstr "geçersiz PIC ifadesi" + +#: config/tc-m32r.c:2129 +msgid "Unmatched high/shigh reloc" +msgstr "Eşlenmemiş high/shigh yerdeğişimi" + +#: config/tc-m32r.c:2380 config/tc-sparc.c:3525 +#, c-format +msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" +msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türü ihraç edilemedi (`%s')" + +#: config/tc-m68hc11.c:369 +#, c-format +msgid "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" +" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" +" -mlong use 32-bit int ABI\n" +" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" +" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" +" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n" +" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n" +" when the offset is out of range\n" +" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" +" when the instruction does not support direct mode\n" +" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" +" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" +" --generate-example generate an example of each instruction\n" +" (used for testing)\n" +msgstr "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 seçenekleri:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 işlemciyi belirler [öntanımlı %s]\n" +" -mshort 16 bit tamsayı ABI kullanır (öntanımlı)\n" +" -mlong 32 bit tamsayı ABI kullanır\n" +" -mshort-double 32 bit double ABI kullanır\n" +" -mlong-double 64 bit double ABI kullanır (öntanımlı)\n" +" --force-long-branchs göreli dalları hep kesin hale getirir\n" +" -S,--short-branchs göreli konum kapsam dışı olduğu zaman göreli\n" +" dalları kesin hale getirmez.\n" +" --strict-direct-mode işlem direkt kip desteklemediği zaman\n" +" direkt kipi genişletilmiş kipe dönüştürmez\n" +" --print-insn-syntax hata esnasında işlemin sözdizimini gösterir\n" +" --print-opcodes işlem listesini sözdizimle birlikte yazdırır\n" +" --generate-example her işlem için bir örnek oluşturur\n" +" (test amaçlı kullanılır)\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:415 +#, c-format +msgid "Default target `%s' is not supported." +msgstr "Öntanımlı `%s' hedefi desteklenmiyor." + +#. Dump the opcode statistics table. +#: config/tc-m68hc11.c:433 +#, c-format +msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" +msgstr "İsim # Kipler Min op Maks op Kip maskesi # Kull\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:499 +#, c-format +msgid "Option `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:721 +msgid "#<imm8>" +msgstr "#<imm8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:730 +msgid "#<imm16>" +msgstr "#<imm16>" + +#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748 +msgid "<imm8>,X" +msgstr "<imm8>,X" + +#: config/tc-m68hc11.c:775 +msgid "*<abs8>" +msgstr "*<abs8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:787 +msgid "#<mask>" +msgstr "#<mask>" + +#: config/tc-m68hc11.c:797 +#, c-format +msgid "symbol%d" +msgstr "sembol%d" + +#: config/tc-m68hc11.c:799 +msgid "<abs>" +msgstr "<abs>" + +#: config/tc-m68hc11.c:818 +msgid "<label>" +msgstr "<label>" + +#: config/tc-m68hc11.c:834 +#, c-format +msgid "" +"# Example of `%s' instructions\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" +msgstr "" +"# `%s' işlemleri örneği\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:881 +#, c-format +msgid "Instruction `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' işlemi bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:886 +#, c-format +msgid "Instruction formats for `%s':" +msgstr "`%s' için işlem biçemleri:" + +#: config/tc-m68hc11.c:1016 +#, c-format +msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." +msgstr "%d işleneni için şimdiki işlenen kullanılamaz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1060 +msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." +msgstr "Dolaylı indeksli adresleme, 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1080 +msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." +msgstr "Gereksiz `,' veya hatalı dolaylı yazmaç adreslemesi kipi." + +#: config/tc-m68hc11.c:1102 +msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." +msgstr "İkinci yazmaç veya indeksli-dolaylı kip için göreli konum eksik." + +#: config/tc-m68hc11.c:1112 +msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." +msgstr "İndeksli-dolaylı kip için ikinci yazmaç eksik" + +#: config/tc-m68hc11.c:1128 +msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." +msgstr "İndeksli-dolaylı kip için `]' eksik." + +#: config/tc-m68hc11.c:1173 +msgid "Illegal operand." +msgstr "Geçersiz işlenen." + +#: config/tc-m68hc11.c:1178 +msgid "Missing operand." +msgstr "Eksik işlenen." + +#: config/tc-m68hc11.c:1231 +msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" +msgstr "Ön-arttırma kipi 68HC11 için geçerli değil" + +#: config/tc-m68hc11.c:1244 +msgid "Wrong register in register indirect mode." +msgstr "Dolaylı yazmaç kipinde yanlış yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1252 +msgid "Missing `]' to close register indirect operand." +msgstr "dolaylı yazmaç işleneni kapatmak için eksik `]'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1272 +msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Son-eksiltme kipi 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1280 +msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Son-arttırma kipi, 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1298 +msgid "Invalid indexed indirect mode." +msgstr "Geçersiz indeksli dolaylı kip." + +#: config/tc-m68hc11.c:1390 +#, c-format +msgid "Trap id `%ld' is out of range." +msgstr "Tuzak kimliği `%ld' kapsam dışı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1394 +msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." +msgstr "Tuzak kimliği [0x30..0x39] veya [0x40..0xff] aralığında olmalı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1401 +#, c-format +msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." +msgstr "İşlenen 8bit aralığının dışında: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1408 +msgid "The trap id must be a constant." +msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1443 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." +msgstr "`%x' işleneni fixup8'de bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509 +#, c-format +msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." +msgstr "İşlenen 16 bit aralığının dışında: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." +msgstr "`%x' işleneni fixup16'da bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:1542 +#, c-format +msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" +msgstr "`%x' ile beklenmeyen dal çevrimi" + +#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771 +#, c-format +msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" +msgstr "Göreli dal için işlenen kapsam dışı: `%ld'" + +#: config/tc-m68hc11.c:1739 +msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." +msgstr "dbcc/tbcc işlemi için geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1827 +#, c-format +msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." +msgstr "Artırma/eksiltme değeri kapsam dışı: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1838 +msgid "Expecting a register." +msgstr "Yazmaç beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:1853 +msgid "Invalid register for post/pre increment." +msgstr "Son/ön arttırma için geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1883 +msgid "Invalid register." +msgstr "Geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1890 +#, c-format +msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." +msgstr "Göreli konum 16 bitlik aralığın dışında: %ld." + +#: config/tc-m68hc11.c:1895 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." +msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:2001 +msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." +msgstr "İndeksli dolaylı kip için D yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2003 +msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." +msgstr "İndeksli dolaylı kip movb/movw için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:2020 +msgid "Invalid accumulator register." +msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:2045 +msgid "Invalid indexed register." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:2053 +msgid "Addressing mode not implemented yet." +msgstr "Adresleme kipi henüz desteklenmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:2066 +msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-m68hc11.c:2068 +msgid "Invalid source register." +msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı." + +#: config/tc-m68hc11.c:2073 +msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-m68hc11.c:2075 +msgid "Invalid destination register." +msgstr "Geçersiz hedef yazmacı." + +#: config/tc-m68hc11.c:2171 +msgid "Invalid indexed register, expecting register X." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, X yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2173 +msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, Y yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2479 +msgid "No instruction or missing opcode." +msgstr "İşlem yok veya eksik opkod." + +#: config/tc-m68hc11.c:2544 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' opkodu bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:2566 +#, c-format +msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2589 +#, c-format +msgid "Invalid operand for `%s'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-m68hc11.c:2640 +#, c-format +msgid "Invalid mode: %s\n" +msgstr "Geçersiz kip: %s\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:2700 +msgid "bad .relax format" +msgstr "hatalı .relax biçemi" + +#: config/tc-m68hc11.c:2744 +#, c-format +msgid "Relocation %d is not supported by object file format." +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosyası biçeminde desteklenmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:3023 +msgid "bra or bsr with undefined symbol." +msgstr "Tanımsız sembollü bra veya bsr." + +#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183 +#, c-format +msgid "Subtype %d is not recognized." +msgstr "%d alttürü bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:3242 +msgid "Expression too complex." +msgstr "İfade fazla karmaşık." + +#: config/tc-m68hc11.c:3275 +msgid "Value out of 16-bit range." +msgstr "Değer 16 bit aralığının dışında." + +#: config/tc-m68hc11.c:3293 +#, c-format +msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." +msgstr "%ld değeri, 8 bitlik PC-göreli dal için fazla büyük." + +#: config/tc-m68hc11.c:3300 +#, c-format +msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." +msgstr "Otomatik arttırma/eksiltme görecesi '%ld', kapsam dışı." + +#: config/tc-m68hc11.c:3313 +#, fuzzy, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" +msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:3329 +#, c-format +msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." +msgstr "Satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" + +#: config/tc-m68k.c:693 +#, fuzzy +msgid "no matching ColdFire architectures found" +msgstr "bu yapıda sfr yok" + +#: config/tc-m68k.c:707 +msgid " or " +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:712 +msgid ", or " +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:729 +msgid ", or aliases" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:753 config/tc-m68k.c:4765 config/tc-m68k.c:5156 +msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:760 config/tc-m68k.c:4755 +msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:765 +msgid "Unknown PC relative instruction" +msgstr "Bilinmeyen PC göreli işlemi" + +#: config/tc-m68k.c:897 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:899 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli pic yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:904 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation" +msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:906 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pic relocation" +msgstr "%d baytlık pic yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:971 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "'%s' sembolüne yerdeğişim üretilemedi" + +#: config/tc-m68k.c:1015 config/tc-vax.c:3456 +#, c-format +msgid "Cannot make %s relocation PC relative" +msgstr "%s yerdeğişimi PC göreli yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1107 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1895 +msgid "No operator" +msgstr "İşlemimi yok" + +#: config/tc-m68k.c:1137 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1912 +msgid "Unknown operator" +msgstr "Bilinmeyen operatör" + +#: config/tc-m68k.c:1990 +msgid "invalid instruction for this architecture; needs " +msgstr "bu yapı için geçersiz işlem; gereken: " + +#: config/tc-m68k.c:1996 +msgid "ColdFire ISA_A" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2004 +msgid "ColdFire hardware divide" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2012 +msgid "ColdFire ISA_A+" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2020 +msgid "ColdFire ISA_B" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2028 +msgid "ColdFire fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2035 +msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" +msgstr "fpu (68040, 68060 veya 68881/68882)" + +#: config/tc-m68k.c:2038 +msgid "mmu (68030 or 68851)" +msgstr "mmu (68030 veya 68851)" + +#: config/tc-m68k.c:2041 +msgid "68020 or higher" +msgstr "68020 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2044 +msgid "68000 or higher" +msgstr "68000 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2047 +msgid "68010 or higher" +msgstr "68010 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2075 +msgid "operands mismatch" +msgstr "işlenenler uyuşmuyor" + +#: config/tc-m68k.c:2136 config/tc-m68k.c:2142 config/tc-m68k.c:2148 +#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 +msgid "operand out of range" +msgstr "işlenen kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2205 +#, c-format +msgid "Bignum too big for %c format; truncated" +msgstr "Büyük sayı (bignum) %c biçemi için fazla büyük; budandı" + +#: config/tc-m68k.c:2286 +msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "bu yapı için yerdeğiştirme fazla büyük; 68020 veya üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2397 +msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" +msgstr "ölçek çarpanı bu yapıda geçersiz; cpu32 veya 68020 ve üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2402 +msgid "invalid index size for coldfire" +msgstr "coldfire için geçersiz indeks boyu" + +#: config/tc-m68k.c:2455 +msgid "Forcing byte displacement" +msgstr "Bayt yerdeğişimi zorlandı" + +#: config/tc-m68k.c:2457 +msgid "byte displacement out of range" +msgstr "bayt yerdeğişimi kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2504 config/tc-m68k.c:2542 +msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "bu yapı için geçersiz işlenen kipi; 68020 veya üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2528 config/tc-m68k.c:2562 +msgid ":b not permitted; defaulting to :w" +msgstr ":b kullanılamaz; :w varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:2639 +msgid "unsupported byte value; use a different suffix" +msgstr "desteklenmeyen bayt değeri; farklı bir sonek kullanın" + +#: config/tc-m68k.c:2654 +msgid "unknown/incorrect operand" +msgstr "bilinmeyen/geçersiz işlenen" + +#: config/tc-m68k.c:2697 config/tc-m68k.c:2705 config/tc-m68k.c:2712 +#: config/tc-m68k.c:2719 +msgid "out of range" +msgstr "kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2765 +msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" +msgstr "68000/68010/5200 üzerinde uzun dal kullanılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:2875 +msgid "Expression out of range, using 0" +msgstr "İfade kapsam dışı, 0 kullanıldı" + +#: config/tc-m68k.c:3056 config/tc-m68k.c:3072 +msgid "Floating point register in register list" +msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" + +#: config/tc-m68k.c:3062 +msgid "Wrong register in floating-point reglist" +msgstr "Kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-m68k.c:3078 +msgid "incorrect register in reglist" +msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-m68k.c:3084 +msgid "wrong register in floating-point reglist" +msgstr "kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3547 +msgid "Extra )" +msgstr "Fazla )" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3558 +msgid "Missing )" +msgstr "Eksik )" + +#: config/tc-m68k.c:3575 +msgid "Missing operand" +msgstr "İşlenen eksik" + +#: config/tc-m68k.c:3937 +#, c-format +msgid "%s -- statement `%s' ignored" +msgstr "%s -- `%s' deyimi yoksayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:3986 +#, c-format +msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" +msgstr "md_assemble()'da %c'nin genişliğinin nasıl belirtileceği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:4152 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:4203 config/tc-m68k.c:4242 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" +msgstr "İç Hata: %s hash tablosunda bulunamadı" + +#: config/tc-m68k.c:4206 config/tc-m68k.c:4245 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:4326 +msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020" +msgstr "mimari seçilmemiş: 68020 varsayılıyor" + +#: config/tc-m68k.c:4386 +#, c-format +msgid "unrecognized default cpu `%s' ???" +msgstr "bilinmeyen öntanımlı cpu `%s' ???" + +#: config/tc-m68k.c:4397 +msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" +msgstr "68040 ve 68851 belirtilmiş; mmu işlemleri doğru çevrilmeyebilir" + +#: config/tc-m68k.c:4414 +msgid "options for 68881 and no-68881 both given" +msgstr "hem 68881, hem de no-68881 seçenekleri verilmiş" + +#: config/tc-m68k.c:4417 +msgid "options for 68851 and no-68851 both given" +msgstr "hem 68851, hem de no-68851 seçenekleri verilmiş" + +#: config/tc-m68k.c:4486 +#, c-format +msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" +msgstr "`%s' metin etiketi tek sayılı sınıra hizalanmış" + +#: config/tc-m68k.c:4695 +msgid "invalid byte branch offset" +msgstr "geçersiz bayt dalı görecesi" + +#: config/tc-m68k.c:4731 +msgid "short branch with zero offset: use :w" +msgstr "sıfır göreceli kısa dal: :w kullanın" + +#: config/tc-m68k.c:4781 config/tc-m68k.c:4840 config/tc-m68k.c:4904 +msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4821 +#, fuzzy +msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump" +msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz" + +#: config/tc-m68k.c:5200 config/tc-m68k.c:5211 config/tc-m68k.c:5252 +msgid "expression out of range: defaulting to 1" +msgstr "ifade kapsam dışı: 1 varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5243 +msgid "expression out of range: defaulting to 0" +msgstr "ifade kapsam dışı: 0 varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5285 config/tc-m68k.c:5297 +#, c-format +msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" +msgstr "ifade çözümlenemedi; %ld varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5311 +msgid "expression doesn't fit in BYTE" +msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor" + +#: config/tc-m68k.c:5315 +msgid "expression doesn't fit in WORD" +msgstr "ifade WORD'e sığmıyor" + +#: config/tc-m68k.c:5402 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized processor name" +msgstr "%s: bilinmeyen işlemci adı" + +#: config/tc-m68k.c:5466 +msgid "bad coprocessor id" +msgstr "hatalı yardımcı işlemci kimliği" + +#: config/tc-m68k.c:5472 +msgid "unrecognized fopt option" +msgstr "bilinmeyen fopt seçeneği" + +#: config/tc-m68k.c:5605 +#, c-format +msgid "option `%s' may not be negated" +msgstr "`%s' seçeneği olumsuzlanamaz" + +#: config/tc-m68k.c:5616 +#, c-format +msgid "option `%s' not recognized" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:5645 +msgid "bad format of OPT NEST=depth" +msgstr "OPT NEST=derinlik için hatalı biçem" + +#: config/tc-m68k.c:5701 +msgid "missing label" +msgstr "etiket eksik" + +#: config/tc-m68k.c:5725 config/tc-m68k.c:5754 +msgid "bad register list" +msgstr "Hatalı yazmaç listesi" + +#: config/tc-m68k.c:5727 +#, c-format +msgid "bad register list: %s" +msgstr "hatalı yazmaç listesi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:5825 +msgid "restore without save" +msgstr "kaydetmeden eski haline getirir" + +#: config/tc-m68k.c:5979 config/tc-m68k.c:6349 +msgid "syntax error in structured control directive" +msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde biçem hatası" + +#: config/tc-m68k.c:6024 +msgid "missing condition code in structured control directive" +msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde eksik koşul kodu" + +#: config/tc-m68k.c:6095 +#, c-format +msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesindeki <%c%c> koşulu doğru kodlanamıyor" + +#: config/tc-m68k.c:6391 +msgid "missing then" +msgstr "`then' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6472 +msgid "else without matching if" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" + +#: config/tc-m68k.c:6505 +msgid "endi without matching if" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `endi'" + +#: config/tc-m68k.c:6545 +msgid "break outside of structured loop" +msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `break' (durma)" + +#: config/tc-m68k.c:6583 +msgid "next outside of structured loop" +msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `next' (sonraki)" + +#: config/tc-m68k.c:6634 +msgid "missing =" +msgstr "= eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6672 +msgid "missing to or downto" +msgstr "`to' veya `downto' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6708 config/tc-m68k.c:6742 config/tc-m68k.c:6956 +msgid "missing do" +msgstr "`do' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6843 +msgid "endf without for" +msgstr "`for' ile eşleşmeyen `endf'" + +#: config/tc-m68k.c:6897 +msgid "until without repeat" +msgstr "`repeat' ile eşleşmeyen `until'" + +#: config/tc-m68k.c:6991 +msgid "endw without while" +msgstr "`while' ile eşleşmeyen `endw'" + +#: config/tc-m68k.c:7153 +#, c-format +msgid "unrecognized architecture specification `%s'" +msgstr "bilinmeyen yapı tanımı `%s'" + +#: config/tc-m68k.c:7246 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"680X0 options:\n" +"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n" +"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n" +"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" +msgstr "" +"680X0 seçenekleri:\n" +"-l\t\t\ttanımlanmamış sembollere çağrı için 1 word kullanır [öntanımlı 2]\n" +"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" +"\t\t\t680X0 yapısının alttürünü tanımlar [öntanımlı %s]\n" +"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +"\t\t\thedefte kayan nokta yardımcı işlemcisi var/yok\n" +"\t\t\t[öntanımlı: 68020, 68030 ve cpu32 için `yes' (var)]\n" + +#: config/tc-m68k.c:7258 +#, c-format +msgid "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n" +"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n" +"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" +"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" +"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" +"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" +msgstr "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\thedefte bellek-yönetim yardımcı işlemcisi var/yok\n" +"\t\t\t[öntanımlı: 68020 ve üstü için `yes' (var)]\n" +"-pic, -k\t\tyerden bağımsız kod üretir\n" +"-S\t\t\tjbsr'yi jsr'ye çevirir\n" +"--pcrel PC göreli dalları kesin sıçramalar haline getirmez\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\tyazmaç isimlerini önek karakteri olmaksızın tanır\n" +"--bitwise-or\t\t`|'ı bir açıklama karakteri olarak işlemez\n" + +#: config/tc-m68k.c:7268 +#, c-format +msgid "" +"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +msgstr "" +"--base-size-default-16\tboysuz temel yazmaç 16 bit\n" +"--base-size-default-32\tboysuz temel yazmaç 32 bit (öntanımlı)\n" +"--disp-size-default-16\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 16 bit\n" +"--disp-size-default-32\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 32 bit (öntanımlı)\n" + +#: config/tc-m68k.c:7303 +#, c-format +msgid "Error %s in %s\n" +msgstr "%s hatası %s içerisinde\n" + +#: config/tc-m68k.c:7307 +#, c-format +msgid "Opcode(%d.%s): " +msgstr "Opkod(%d.%s):" + +#: config/tc-m88k.c:201 +#, c-format +msgid "Can't hash instruction '%s':%s" +msgstr "'%s' işlemi hash'lenemedi:%s" + +#: config/tc-m88k.c:250 +#, c-format +msgid "Invalid mnemonic '%s'" +msgstr "Geçersiz ipucu '%s'" + +#: config/tc-m88k.c:268 +msgid "Parameter syntax error" +msgstr "Parametre sözdizim hatası" + +#: config/tc-m88k.c:321 +msgid "Unknown relocation type" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü" + +#. Having this here repeats the warning somtimes. +#. But can't we stand that? +#: config/tc-m88k.c:434 +msgid "Use of obsolete instruction" +msgstr "Kullanımdan kalkmış işlem kullanılmış" + +#: config/tc-m88k.c:551 +msgid "Expression truncated to 16 bits" +msgstr "İfade 16 bite budandı" + +#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639 +msgid "Expression truncated to 5 bits" +msgstr "İfade 5 bite budandı" + +#: config/tc-m88k.c:856 +msgid "Expression truncated to 9 bits" +msgstr "İfade 9 bite budandı" + +#: config/tc-m88k.c:878 +msgid "Removed lower 2 bits of expression" +msgstr "İfadenin alt 2 biti silindi" + +#: config/tc-m88k.c:1057 +msgid "Relaxation should never occur" +msgstr "Gevşetme hiç bir zaman olmamalı" + +#: config/tc-m88k.h:78 +msgid "m88k convert_frag\n" +msgstr "m88k convert_frag\n" + +#: config/tc-mcore.c:461 +#, c-format +msgid "register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu" + +#: config/tc-mcore.c:545 +#, c-format +msgid "control register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "denetim yazmacı beklendi fakat '%.6s' bulundu" + +#: config/tc-mcore.c:583 +msgid "bad/missing psr specifier" +msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" + +#: config/tc-mcore.c:744 +msgid "more than 65K literal pools" +msgstr "65K sabit (literal) havuzdan fazla" + +#: config/tc-mcore.c:798 +msgid "missing ']'" +msgstr "eksik ']'" + +#: config/tc-mcore.c:838 +msgid "operand must be a constant" +msgstr "işlenen sabit olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:840 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" +msgstr "işlenen, %3$ld değil, %1$u..%2$u aralığında kesin olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:876 +msgid "operand must be a multiple of 4" +msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:883 +msgid "operand must be a multiple of 2" +msgstr "işlenen 2'nin katı olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:897 config/tc-mcore.c:1411 config/tc-mcore.c:1465 +msgid "base register expected" +msgstr "temel yazmaç beklendi" + +#: config/tc-mcore.c:946 +#, c-format +msgid "unknown opcode \"%s\"" +msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-mcore.c:989 +msgid "invalid register: r15 illegal" +msgstr "geçersiz yazmaç: r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1615 +msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" +msgstr "M210 için çevrilirken M340'a özgü opkod kullanlmış" + +#: config/tc-mcore.c:1055 config/tc-mcore.c:1094 config/tc-mcore.c:1113 +#: config/tc-mcore.c:1132 config/tc-mcore.c:1159 config/tc-mcore.c:1188 +#: config/tc-mcore.c:1225 config/tc-mcore.c:1260 config/tc-mcore.c:1279 +#: config/tc-mcore.c:1298 config/tc-mcore.c:1332 config/tc-mcore.c:1357 +#: config/tc-mcore.c:1414 config/tc-mcore.c:1468 config/tc-mcore.c:1504 +#: config/tc-mcore.c:1562 config/tc-mcore.c:1584 config/tc-mcore.c:1607 +msgid "second operand missing" +msgstr "ikinci işlenen eksik" + +#: config/tc-mcore.c:1070 +msgid "destination register must be r1" +msgstr "hedef yazmacı r1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1091 +msgid "source register must be r1" +msgstr "kaynak yazmacı r1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1154 config/tc-mcore.c:1211 +msgid "immediate is not a power of two" +msgstr "şimdiki, ikinin kuvveti olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1182 +msgid "translating bgeni to movi" +msgstr "bgeni, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1219 +msgid "translating mgeni to movi" +msgstr "mgeni, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1251 +msgid "translating bmaski to movi" +msgstr "bmaski, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1327 +#, c-format +msgid "displacement too large (%d)" +msgstr "yerdeğişim fazla büyük (%d)" + +#: config/tc-mcore.c:1341 +msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" +msgstr "Geçersiz yazmaç: r0 ve r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:1372 +msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" +msgstr "hatalı başlangıç yazmacı: r0 ve r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:1385 +msgid "ending register must be r15" +msgstr "son yazmaç r15 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1405 +msgid "bad base register: must be r0" +msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1423 +msgid "first register must be r4" +msgstr "ilk yazmaç r4 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1434 +msgid "last register must be r7" +msgstr "son yazmaç r7 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1471 +msgid "reg-reg expected" +msgstr "yazmaç-yazmaç beklendi" + +#: config/tc-mcore.c:1581 +msgid "second operand must be 1" +msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1602 +msgid "zero used as immediate value" +msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı" + +#: config/tc-mcore.c:1629 +msgid "duplicated psr bit specifier" +msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı" + +#: config/tc-mcore.c:1635 +msgid "`af' must appear alone" +msgstr "`af' tek başına olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1642 +#, c-format +msgid "unimplemented opcode \"%s\"" +msgstr "henüz desteklenmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-mcore.c:1651 +#, c-format +msgid "ignoring operands: %s " +msgstr "işlenenler yoksayıldı: %s" + +#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-w65.c:769 +msgid "Bad call to MD_NTOF()" +msgstr "MD_NTOF()'ye hatalı çağrı" + +#: config/tc-mcore.c:1789 +#, c-format +msgid "unrecognised cpu type '%s'" +msgstr "bilinmeyen cpu türü '%s'" + +#: config/tc-mcore.c:1808 +#, c-format +msgid "" +"MCORE specific options:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" +" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" +" -cpu=[210|340] select CPU type\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +msgstr "" +"MCORE'a özgü seçenekler:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t jsri'den bsr'ye dönüşümü etkin{etkisiz}leştirir\n" +" (öntanımlı: etkisiz)\n" +" -{no-}sifilter\t silikon filtre davranışını etkin{etkisiz}leştirir\n" +" (öntanımlı: etkisiz)\n" +" -cpu=[210|340] CPU türünü seçer\n" +" -EB büyük sonlu sistem için çevrim yapar (öntanımlı)\n" +" -EL küçük sonlu sistem için çevrim yapar\n" + +#: config/tc-mcore.c:1827 +msgid "failed sanity check: short_jump" +msgstr "başarısız kontrol: short_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1838 +msgid "failed sanity check: long_jump" +msgstr "başarısız kontrol: long_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1864 +#, c-format +msgid "odd displacement at %x" +msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama" + +#: config/tc-mcore.c:2048 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#: config/tc-mcore.c:2074 +#, c-format +msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" +msgstr "tek sayılı uzaklık dalı (0x%lx bayt)" + +#: config/tc-mcore.c:2078 +#, c-format +msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" +msgstr "%s'ye dal için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2097 +#, c-format +msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" +msgstr "%s'ye lrw/jmpi/jsri için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2108 +#, c-format +msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" +msgstr "loopt için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2337 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte %srelocation" +msgstr "%d baytlık %s yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-mcore.c:2339 +msgid "pc-relative" +msgstr "pc-göreli" + +#. Prototypes for static functions. +#: config/tc-mips.c:862 +#, c-format +msgid "internal Error, line %d, %s" +msgstr "İç Hata, %d satırı, %s" + +#: config/tc-mips.c:1175 +#, c-format +msgid "internal: can't hash `%s': %s" +msgstr "iç: `%s' hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-mips.c:1183 +#, c-format +msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" +msgstr "iç hata: hatalı mips16 opkodu: %s %s\n" + +#: config/tc-mips.c:1376 +#, c-format +msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" +msgstr "geri dönüş: mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" + +#: config/tc-mips.c:2085 config/tc-mips.c:13223 +msgid "extended instruction in delay slot" +msgstr "gecikme yuvasında genişletilmiş işlem" + +#: config/tc-mips.c:2145 config/tc-mips.c:2155 +#, c-format +msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2148 config/tc-mips.c:2158 +#, c-format +msgid "jump address range overflow (0x%lx)" +msgstr "sıçrama adres aralık taşması (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2937 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" +msgstr "Makro işlemi bir gecikme dalında birden fazla işlem olarak genişletildi" + +#: config/tc-mips.c:2940 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" +msgstr "Makro işlemi birden fazla işlem olarak genişletildi" + +#: config/tc-mips.c:3436 config/tc-mips.c:3602 config/tc-mips.c:5891 +#, fuzzy +msgid "constant too large" +msgstr "karakter sabiti fazla büyük" + +#: config/tc-mips.c:3444 config/tc-mips.c:7375 config/tc-mips.c:7399 +#: config/tc-mips.c:7472 config/tc-mips.c:7495 +msgid "operand overflow" +msgstr "işlenen taşması" + +#: config/tc-mips.c:3463 config/tc-mips.c:4074 config/tc-mips.c:6765 +#: config/tc-mips.c:7562 +msgid "Macro used $at after \".set noat\"" +msgstr "Macro, \".set noat\" sonrasında $at kullanmış" + +#: config/tc-mips.c:3500 +msgid "unsupported large constant" +msgstr "desteklenmeyen büyük sabit" + +#: config/tc-mips.c:3502 +#, c-format +msgid "Instruction %s requires absolute expression" +msgstr "%s işlemi kesin ifade gerektirir" + +#: config/tc-mips.c:3637 +#, c-format +msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits" +msgstr "Sayı (0x%lx) 32 bitten büyük" + +#: config/tc-mips.c:3658 +msgid "Number larger than 64 bits" +msgstr "Sayı 64 bitten büyük" + +#: config/tc-mips.c:3952 config/tc-mips.c:3980 config/tc-mips.c:4018 +#: config/tc-mips.c:4063 config/tc-mips.c:6094 config/tc-mips.c:6133 +#: config/tc-mips.c:6172 config/tc-mips.c:6584 config/tc-mips.c:6636 +msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" +msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 16 signed bit)" + +#: config/tc-mips.c:4371 config/tc-mips.c:4437 config/tc-mips.c:4525 +#: config/tc-mips.c:4572 config/tc-mips.c:4633 config/tc-mips.c:4681 +#: config/tc-mips.c:7660 config/tc-mips.c:7667 config/tc-mips.c:7674 +#: config/tc-mips.c:7781 +msgid "Unsupported large constant" +msgstr "Desteklenmeyen büyük sabit" + +#. result is always true +#: config/tc-mips.c:4403 +#, c-format +msgid "Branch %s is always true" +msgstr "%s dalı her zaman doğru" + +#: config/tc-mips.c:4644 config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:8106 +#, c-format +msgid "Improper position (%lu)" +msgstr "Geçersiz yer (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:4650 config/tc-mips.c:8174 +#, c-format +msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" +msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)" + +#: config/tc-mips.c:4698 config/tc-mips.c:8138 +#, c-format +msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" +msgstr "Geçersiz ekleme boyu (%lu, yer %lu)" + +#: config/tc-mips.c:4735 config/tc-mips.c:4834 +msgid "Divide by zero." +msgstr "Sıfırla bölüm." + +#: config/tc-mips.c:4922 +msgid "dla used to load 32-bit register" +msgstr "dla 32 bit yazmaç yüklemekte kullanıldı" + +#: config/tc-mips.c:4925 +msgid "la used to load 64-bit address" +msgstr "la 64 bit adres yüklemekte kullanıldı" + +#: config/tc-mips.c:5209 config/tc-mips.c:5488 +msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" +msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 32 signed bit)" + +#: config/tc-mips.c:5534 +msgid "MIPS PIC call to register other than $25" +msgstr "$25'ten başka yazmaca MIPS PIC çağrısı" + +#: config/tc-mips.c:5540 config/tc-mips.c:5551 config/tc-mips.c:5675 +#: config/tc-mips.c:5686 +msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" +msgstr "PIC kodunda .cprestore sanal işlemi kullanılmamış" + +#: config/tc-mips.c:5545 config/tc-mips.c:5680 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "PIC kodunda .frame sanal işlemi kullanılmamış" + +#: config/tc-mips.c:5751 config/tc-mips.c:5839 config/tc-mips.c:6379 +#: config/tc-mips.c:6410 config/tc-mips.c:6428 config/tc-mips.c:7072 +msgid "opcode not supported on this processor" +msgstr "bu işlemcide bu opkod desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:6938 config/tc-mips.c:6969 config/tc-mips.c:7020 +#: config/tc-mips.c:7050 +msgid "Improper rotate count" +msgstr "Geçersiz döndürme sayısı" + +#: config/tc-mips.c:7105 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always false" +msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman yanlış" + +#: config/tc-mips.c:7251 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always true" +msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman doğru" + +#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they +#. are added dynamically. +#: config/tc-mips.c:7558 +#, c-format +msgid "Macro %s not implemented yet" +msgstr "%s macrosu henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:7812 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (maske hatası): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7837 config/tc-mips.c:8200 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen genişletilmiş işlenen türü `+%c'): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7898 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen işlenen türü `%c'): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:7905 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (0x%lx bitleri tanımsız): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8019 +#, c-format +msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" +msgstr "opkod bu işlemcide desteklenmiyor: %s (%s)" + +#: config/tc-mips.c:8194 config/tc-mips.c:8684 +msgid "absolute expression required" +msgstr "kesin ifade gerekli" + +#: config/tc-mips.c:8218 +#, c-format +msgid "Improper shift amount (%lu)" +msgstr "Geçersiz kaydırma miktarı (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8244 config/tc-mips.c:9517 config/tc-mips.c:9632 +#, c-format +msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" +msgstr "`%s' için geçersiz değer (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8262 +#, c-format +msgid "Illegal break code (%lu)" +msgstr "Geçersiz durma (break) kodu (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8276 +#, c-format +msgid "Illegal lower break code (%lu)" +msgstr "Geçersiz alt durma (break) kodu (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8289 +#, c-format +msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" +msgstr "Geçersiz 20 bit kod (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8301 +#, c-format +msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" +msgstr "Yardımcı işlemci kodu > 25 bit (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8314 +#, c-format +msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" +msgstr "Geçersiz 19 bitlik kod (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8326 +#, c-format +msgid "Invalid performance register (%lu)" +msgstr "Başarım yazmacı geçersiz (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8364 +#, c-format +msgid "Invalid register number (%d)" +msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8542 +#, c-format +msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" +msgstr "geçersiz MDMX şimdiki (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:8585 +#, c-format +msgid "Invalid float register number (%d)" +msgstr "Geçersiz kayan nokta yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8595 +#, c-format +msgid "Float register should be even, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:8634 +#, c-format +msgid "Bad element selector %ld" +msgstr "Hatalı öğe seçici %ld" + +#: config/tc-mips.c:8642 +#, c-format +msgid "Expecting ']' found '%s'" +msgstr "']' beklendi, '%s' bulundu" + +#: config/tc-mips.c:8746 +#, c-format +msgid "Bad floating point constant: %s" +msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s" + +#: config/tc-mips.c:8867 +msgid "Can't use floating point insn in this section" +msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz" + +#: config/tc-mips.c:8928 +msgid "expression out of range" +msgstr "İfade kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:8968 +msgid "lui expression not in range 0..65535" +msgstr "lui ifadesi 0..65535 aralığında değil" + +#: config/tc-mips.c:8992 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid condition code register $fcc%d" +msgstr "hatalı koşul kodu yazmacı $fcc%d" + +#: config/tc-mips.c:8997 +#, fuzzy, c-format +msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9002 +#, fuzzy, c-format +msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9028 +msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" +msgstr "hatalı yardımcı işlemci alt seçim değeri (0-7)" + +#: config/tc-mips.c:9040 config/tc-mips.c:9057 +#, c-format +msgid "bad byte vector index (%ld)" +msgstr "hatalı bayt vektör indeksi (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:9068 +#, c-format +msgid "bad char = '%c'\n" +msgstr "hatalı karakter = '%c'\n" + +#: config/tc-mips.c:9079 config/tc-mips.c:9084 config/tc-mips.c:9657 +msgid "illegal operands" +msgstr "geçersiz işlenenler" + +#: config/tc-mips.c:9150 +msgid "unrecognized opcode" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-mips.c:9289 +#, c-format +msgid "invalid register number (%d)" +msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-mips.c:9380 +msgid "used $at without \".set noat\"" +msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:9551 +msgid "can't parse register list" +msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı" + +#: config/tc-mips.c:9775 +msgid "extended operand requested but not required" +msgstr "genişletilmiş işlenen tercih edilir fakat şart değil" + +#: config/tc-mips.c:9777 +msgid "invalid unextended operand value" +msgstr "geçersiz genişletilmemiş işlenen değeri" + +#: config/tc-mips.c:9805 +msgid "operand value out of range for instruction" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:10245 +#, c-format +msgid "A different %s was already specified, is now %s" +msgstr "Farklı bir %s zaten belirtilmişti, şimdi %s oldu" + +#: config/tc-mips.c:10441 +msgid "-call_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-call_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10448 config/tc-mips.c:10477 config/tc-mips.c:11571 +#: config/tc-mips.c:11805 +msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" +msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz" + +#: config/tc-mips.c:10457 +msgid "-non_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-non_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10488 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "-32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10497 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "-n32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10506 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "-64 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10511 config/tc-mips.c:10548 +msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" +msgstr "64 bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-mips.c:10535 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "-mabi yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:10555 +#, c-format +msgid "invalid abi -mabi=%s" +msgstr "geçersiz abi -mabi=%s" + +#: config/tc-mips.c:10629 +msgid "-G not supported in this configuration." +msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor." + +#: config/tc-mips.c:10655 +#, c-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" +msgstr "-%s, -%s gerektiren diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor" + +#: config/tc-mips.c:10686 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "32 bitlik işlemci ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:10688 +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:10690 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:10720 +msgid "trap exception not supported at ISA 1" +msgstr "tuzak olağandışılığı ISA 1'de desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:10974 +msgid "Cannot branch to undefined symbol." +msgstr "Tanımsız sembole dallanılamaz." + +#: config/tc-mips.c:10981 +msgid "Cannot branch to symbol in another section." +msgstr "Değişik bölümdeki sembole dallanılamaz." + +#: config/tc-mips.c:10990 +msgid "Pretending global symbol used as branch target is local." +msgstr "Dal hedefi olarak kullanılan global sembol, yerel gibi değerlendirildi." + +#: config/tc-mips.c:11147 config/tc-sparc.c:3230 config/tc-sparc.c:3237 +#: config/tc-sparc.c:3244 config/tc-sparc.c:3251 config/tc-sparc.c:3258 +#: config/tc-sparc.c:3267 config/tc-sparc.c:3278 config/tc-sparc.c:3300 +#: config/tc-sparc.c:3324 write.c:962 write.c:1034 +msgid "relocation overflow" +msgstr "yerdeğişim taşması" + +#: config/tc-mips.c:11157 +#, c-format +msgid "Branch to odd address (%lx)" +msgstr "Tek sayılı adrese dal (%lx)" + +#: config/tc-mips.c:11206 +msgid "Branch out of range" +msgstr "Dal kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:11285 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı." + +#: config/tc-mips.c:11288 +msgid "Alignment negative: 0 assumed." +msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı." + +#: config/tc-mips.c:11527 +#, c-format +msgid "%s: no such section" +msgstr "%s: böyle bir bölüm yok" + +#: config/tc-mips.c:11566 +#, c-format +msgid ".option pic%d not supported" +msgstr ".option pic%d desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:11577 +#, c-format +msgid "Unrecognized option \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen seçenek \"%s\"" + +#: config/tc-mips.c:11639 +msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" +msgstr "`nomacro'dan önce `noreorder' atanmalı" + +#: config/tc-mips.c:11690 +#, c-format +msgid "unknown architecture %s" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor" + +#: config/tc-mips.c:11703 config/tc-mips.c:11733 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "bilinmeyen ISA seviyesi %s" + +#: config/tc-mips.c:11711 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown ISA or architecture %s" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor" + +#: config/tc-mips.c:11761 +msgid ".set pop with no .set push" +msgstr ".set push olmaksızın .set pop" + +#: config/tc-mips.c:11789 +#, c-format +msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen sembol atanmaya çalışıldı: %s\n" + +#: config/tc-mips.c:11847 +msgid ".cpload not in noreorder section" +msgstr ".cpload, `noreorder' bölümünde değil" + +#: config/tc-mips.c:11916 config/tc-mips.c:11935 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr ".cpsetup için eksik argüman ayracı ','" + +#: config/tc-mips.c:12125 +msgid "Unsupported use of .gpword" +msgstr ".gpword'un desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-mips.c:12161 +msgid "Unsupported use of .gpdword" +msgstr ".gpdword'un desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-mips.c:12293 +msgid "expected `$'" +msgstr "`$' beklendi" + +#: config/tc-mips.c:12301 +msgid "Bad register number" +msgstr "Hatalı yazmaç numarası" + +#: config/tc-mips.c:12349 +msgid "Unrecognized register name" +msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi" + +#: config/tc-mips.c:12582 +msgid "unsupported PC relative reference to different section" +msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru" + +#: config/tc-mips.c:12695 config/tc-xtensa.c:1624 config/tc-xtensa.c:1835 +msgid "unsupported relocation" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim" + +#: config/tc-mips.c:12901 config/tc-sh.c:4302 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "Bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" + +#: config/tc-mips.c:12987 +msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" +msgstr "kapsam dışı dal, sıçrama olarak esnetildi" + +#: config/tc-mips.c:13501 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr "çevrimin sonunda `.end' eksik" + +#: config/tc-mips.c:13516 +msgid "expected simple number" +msgstr "Basit sayı beklendi." + +#: config/tc-mips.c:13542 +#, c-format +msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" +msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" + +#: config/tc-mips.c:13544 +msgid "invalid number" +msgstr "Geçersiz sayı" + +#: config/tc-mips.c:13617 +msgid ".end not in text section" +msgstr ".end metin bölümünde değil" + +#: config/tc-mips.c:13621 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive." +msgstr "Öncesinde .ent yönergesi olmayan .end yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:13630 +msgid ".end symbol does not match .ent symbol." +msgstr ".end sembolü .ent sembolü ile eşleşmiyor." + +#: config/tc-mips.c:13637 +msgid ".end directive missing or unknown symbol" +msgstr ".end yönergesi eksik veya bilinmeyen sembol" + +#: config/tc-mips.c:13713 +msgid ".ent or .aent not in text section." +msgstr ".ent veya .aent metin bölümünde değil." + +#: config/tc-mips.c:13716 +msgid "missing .end" +msgstr "eksik `.end'" + +#: config/tc-mips.c:13768 +msgid "Bad .frame directive" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:13800 +msgid ".mask/.fmask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .mask/.fmask" + +#: config/tc-mips.c:13807 +msgid "Bad .mask/.fmask directive" +msgstr "Hatalı .mask/.fmask yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:14064 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"MIPS options:\n" +"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" +"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" +"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" +"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" +msgstr "" +"MIPS seçenekleri:\n" +"-membedded-pic gömülü yerden bağımsız kod üretir\n" +"-EB büyük sonlu çıktı üretir\n" +"-EL küçük sonlu çıktı üretir\n" +"-g, -g2 gereksiz NOP'ları kaldırmaz, dalları takas etmez\n" +"-G SAYI SAYI bayta kadar nesnelere başvuruya örtük olarak gp\n" +" yazmacı ile izin verir [öntanımlı 8]\n" + +#: config/tc-mips.c:14071 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" +"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" +"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" +"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" +"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" +"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" +"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" +"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" +"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" +msgstr "" +"-mips1 MIPS ISA I işlemleri üretir\n" +"-mips2 MIPS ISA II işlemleri üretir\n" +"-mips3 MIPS ISA III işlemleri üretir\n" +"-mips4 MIPS ISA IV işlemleri üretir\n" +"-mips5 MIPS ISA V işlemleri üretir\n" +"-mips32 MIPS32 ISA işlemleri üretir\n" +"-mips32r2 2. Sürüm MIPS32 ISA işlemleri üretir\n" +"-mips64 MIPS64 ISA işlemleri üretir\n" +"-march=İŞL/-mtune=İŞL İŞL işlemcisi için kod üretir. İŞL seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mips.c:14090 +#, c-format +msgid "" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" +"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" +"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" +msgstr "" +"-mİŞL -march=İŞL -mtune=İŞL ile aynı. Artık kullanılmıyor.\n" +"-no-mİŞL İŞL işlemcisine özgü kod üretmez.\n" +" -mİŞL ve -no-mİŞL için İŞL seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mips.c:14103 +#, c-format +msgid "" +"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" +"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:14106 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n" +"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" +"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" +"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" +"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" +"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" +msgstr "" +"-mgp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit GPR kullanılır\n" +"-mfp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit FPR kullanılır\n" +"-O0 gerekmeyen NOP'ları kaldırır, dalları takas etmez\n" +"-O gerekmeyen NOP'ları kaldırır ve dalları takas eder\n" +"-n makrolardan üretilen NOP'lar hakkında uyarır.\n" +"--[no-]construct-floats kayan nokta değerlerinin oluşturulmasına izin verir\n" +" veya izin vermez [no ile]\n" +"--trap, --no-break sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n" +" yakalar, durdurmaz\n" +"--break, --no-trap sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n" +" yakalamaz, durdurur\n" + +#: config/tc-mips.c:14118 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" +"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" +"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" +"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" +"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" +" non-shared code\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" +msgstr "" +"-KPIC, -call_shared SVR4 için yerden bağımsız kod üretir\n" +"-non_shared yerden bağımsız kod üretmez\n" +"-xgot 32 bitlik GOT varsayar\n" +"-mabi=ABI ABI uyumlu nesne dosyası oluşturur:\n" + +#: config/tc-mips.c:14137 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\to32 ABI nesne dosyası oluşturur (öntanımlı)\n" +"-n32\t\t\tn32 ABI nesne dosyası oluşturur\n" +"-64\t\t\t64 ABI nesne dosyası oluşturur\n" + +#: config/tc-mmix.c:713 +#, c-format +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr " MMIX'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mmix.c:714 +#, c-format +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Yalnız orjinal özel yazmaç adlarına izin verir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:717 +#, c-format +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr " -globalize-symbols Bütün sembolleri evrensel yapar.\n" + +#: config/tc-mmix.c:719 +#, c-format +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr " -gnu-syntax mmixal sözdizim uyumluluğunu etkisizleştirir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:721 +#, c-format +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" + +#: config/tc-mmix.c:723 +#, c-format +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" +" -no-predefined-syms Yerleşik mmixal sabitlerini kullandırmaz.\n" +" -fixed-special-register-names seçeneğini örtük\n" +" olarak etkinleştirir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:726 +#, c-format +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" +" -no-expand GETA, dallar, PUSHJ veya JUMP'ı birden fazla işlem\n" +" olarak açmaz.\n" + +#: config/tc-mmix.c:729 +#, c-format +msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr " -no-merge-gregs GREG tanımlarını yaklaşık değerlerle birleştirmez.\n" + +#: config/tc-mmix.c:731 +#, c-format +msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" +msgstr "" +" -linker-allocated-gregs Eğer bir işlemin işlenenleri için uygun GREG tanımı\n" +" yoksa, bağlayıcının çözümlemesine bırakır.\n" + +#: config/tc-mmix.c:734 +#, c-format +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors. Implies\n" +" -linker-allocated-gregs." +msgstr "" +" -x GETA, bir dal, PUSHJ veya JUMP'ın bir işleneni kapsam\n" +" dışında olduğu zaman uyarı vermez.\n" +" Bağlayıcı hataları yakalayacaktır.\n" +" -linker-allocated-gregs seçeneğinin kullanıldığını\n" +" varsayar." + +#: config/tc-mmix.c:861 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:983 config/tc-mmix.c:998 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "belirtilen konum TETRA hizalanmamış." + +#: config/tc-mmix.c:985 config/tc-mmix.c:1000 config/tc-mmix.c:4186 +#: config/tc-mmix.c:4202 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "kesin konumlarda hizalanmamış veri desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:1110 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "opkod %s için geçersiz işlenen: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1132 config/tc-mmix.c:1159 config/tc-mmix.c:1192 +#: config/tc-mmix.c:1200 config/tc-mmix.c:1217 config/tc-mmix.c:1245 +#: config/tc-mmix.c:1266 config/tc-mmix.c:1291 config/tc-mmix.c:1339 +#: config/tc-mmix.c:1437 config/tc-mmix.c:1462 config/tc-mmix.c:1494 +#: config/tc-mmix.c:1526 config/tc-mmix.c:1556 config/tc-mmix.c:1609 +#: config/tc-mmix.c:1626 config/tc-mmix.c:1653 config/tc-mmix.c:1681 +#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750 +#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808 +#: config/tc-mmix.c:1871 config/tc-mmix.c:1887 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "opkod %s için geçersiz işlenenler: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1864 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "%s için desteklenmeyen işlenenler: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1992 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "iç: mmix_prefix_name verilmiş fakat önek boş" + +#: config/tc-mmix.c:2037 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "çok fazla GREG yazmacı ayrılmış (maksimum %d)" + +#: config/tc-mmix.c:2097 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "BSPEC zaten etkin. Yuvalanma desteklenmiyor." + +#: config/tc-mmix.c:2106 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "geçersiz BSPEC ifadesi" + +#: config/tc-mmix.c:2122 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/tc-mmix.c:2127 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı" + +#: config/tc-mmix.c:2149 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "öncesinde BSPEC olmayan ESPEC" + +#: config/tc-mmix.c:2179 +msgid "missing local expression" +msgstr "Yerel ifade eksik" + +#: config/tc-mmix.c:2424 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı, işlem genişletildi" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2682 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "LOCAL (yerel) yönergesi kod veya veri içine yerleştirilmelidir" + +#: config/tc-mmix.c:2683 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "iç karışıklık: içeriği olmayan bir bölüme yerdeğişim" + +#: config/tc-mmix.c:2797 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "içsel: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET bölüme çözümlenmedi" + +#: config/tc-mmix.c:2845 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "işlenenler için uygun GREG tanımı yok" + +#: config/tc-mmix.c:2904 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "işlenenler çevrim esnasında indirgenemiyor" + +#: config/tc-mmix.c:2931 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." + +#: config/tc-mmix.c:2951 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "desteklenmeyen etiket türü %s" + +#: config/tc-mmix.c:3005 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr " [0-9]H etiketleri bir satırda tek başına olamaz" + +#: config/tc-mmix.c:3014 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "[0-9]H etiketleri dot-pseudo'larla karıştırılamaz" + +#: config/tc-mmix.c:3078 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "Girdide geçersiz karakterler" + +#: config/tc-mmix.c:3182 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "IS için boş etiket alanı" + +#: config/tc-mmix.c:3515 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "iç hata: beklenmeyen genişleme türü %d:%d" + +#: config/tc-mmix.c:3537 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "ESPEC'siz BSPEC." + +#: config/tc-mmix.c:3739 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık" + +#: config/tc-mmix.c:3754 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "içsel: GREG ifadesi bölüme çözümlenmedi" + +#: config/tc-mmix.c:3805 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "yazmaç bölümünde içerik var\n" + +#: config/tc-mmix.c:3939 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden bölüm değişikliği desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:3961 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden LOC yönergesi desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:3972 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "geçersiz LOC ifadesi" + +#: config/tc-mmix.c:3997 config/tc-mmix.c:4023 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "LOC ifadesi geri adımlama desteklenmiyor" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:4107 config/tc-mmix.c:4268 +msgid "unterminated string" +msgstr "sonlanmamış dizge" + +#: config/tc-mmix.c:4124 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "BYTE ifadesi salt sayı değil" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:4133 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "BYTE ifadesi 0..255 aralığında değil" + +#: config/tc-mmix.c:4184 config/tc-mmix.c:4200 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "yerden daha büyük hizalamalı veri" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:104 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "`&' seri sayı işlemimi desteklenmiyor" + +#: config/tc-mn10200.c:319 +#, c-format +msgid "" +"MN10200 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"MN10200 seçenekleri:\n" +"henüz yok\n" + +#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2120 +#: config/tc-s390.c:1522 config/tc-v850.c:1693 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2599 +#: config/tc-s390.c:1437 config/tc-v850.c:2110 +#, c-format +msgid "junk at end of line: `%s'" +msgstr "satır sonunda bozukluk: `%s'" + +#: config/tc-mn10300.c:695 +#, c-format +msgid "" +"MN10300 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"MN10300 seçenekleri:\n" +"henüz yok\n" + +#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:776 read.c:3729 +#, c-format +msgid "unsupported BFD relocation size %u" +msgstr "desteklenmeyen BFD yerdeğişim boyu %u" + +#: config/tc-mn10300.c:1409 +msgid "Invalid opcode/operands" +msgstr "Geçersiz opkod/işlenenler" + +#: config/tc-mn10300.c:1936 +msgid "Invalid register specification." +msgstr "Geçersiz yazmaç bildirimi." + +#: config/tc-mn10300.c:2519 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "Hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" + +#: config/tc-msp430.c:502 +msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:561 +msgid "unknown profiling flag - ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:577 +#, fuzzy +msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored." +msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı." + +#: config/tc-msp430.c:587 +#, fuzzy +msgid "profiling in absolute section? Hm..." +msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı" + +#: config/tc-msp430.c:674 +#, c-format +msgid "Known MCU names:\n" +msgstr "Bilinen MCU adları:\n" + +#: config/tc-msp430.c:677 +#, c-format +msgid "\t %s\n" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-msp430.c:703 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" +msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-msp430.c:733 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"MSP430 options:\n" +" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" +" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" +" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" +" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" +msgstr "" +"MSP430 seçenekleri:\n" +" -mmcu=[msp430-adı] mikrokontrolör türü seçer\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" + +#: config/tc-msp430.c:943 +#, fuzzy, c-format +msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" +msgstr "%ld değeri aralık dışı #lo() veya #hi() kullanın" + +#: config/tc-msp430.c:1031 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " +msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade. #llo() #lhi() #hlo() #hhi() kullanın" + +#: config/tc-msp430.c:1082 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1084 +#, c-format +msgid "unknown operand %s" +msgstr "bilinmeyen işlenen %s" + +#: config/tc-msp430.c:1106 config/tc-msp430.c:1241 +#, c-format +msgid "value out of range: %d" +msgstr "değer aralık dışı: %d" + +#: config/tc-msp430.c:1117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1119 config/tc-msp430.c:1262 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s" +msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade" + +#: config/tc-msp430.c:1133 config/tc-msp430.c:1140 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode %s" +msgstr "bilinmeyen adresleme kipi %s" + +#: config/tc-msp430.c:1148 +#, c-format +msgid "Bad register name r%s" +msgstr "Hatalı yazmaç ismi r%s" + +#: config/tc-msp430.c:1160 +#, c-format +msgid "MSP430 does not have %d registers" +msgstr "MSP430'da %d yazmaç yok" + +#: config/tc-msp430.c:1180 +msgid "')' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-msp430.c:1193 +#, c-format +msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" +msgstr "bilinmeyen işlemimi %s. X(Rn) veya #[hl][hl][oi](CONST) mı kastettiniz?" + +#: config/tc-msp430.c:1202 +#, c-format +msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name" +msgstr "bilinmeyen işlemimi (r%s yazmaç adı olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1214 config/tc-msp430.c:1225 +#, c-format +msgid "unknown operator %s" +msgstr "bilinmeyen işlemimi %s" + +#: config/tc-msp430.c:1219 +msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" +msgstr "r2 indeksli adresleme kipinde kullanılmamalı" + +#: config/tc-msp430.c:1260 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#. Unreachable. +#: config/tc-msp430.c:1309 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode for operand %s" +msgstr "%s işleneni için bilinmeyen adresleme kipi" + +#: config/tc-msp430.c:1334 +#, c-format +msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" +msgstr "İç hata. @r%2$d yerine 0(r%1$d) kullanmayı deneyin" + +#: config/tc-msp430.c:1344 +msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" +msgstr "bu adresleme kipi hedef işlenen için geçerli değil" + +#: config/tc-msp430.c:1388 +#, c-format +msgid "instruction %s requires %d operand(s)" +msgstr "'%s' işlemi için %d işlenen gerekli" + +#: config/tc-msp430.c:1634 +#, c-format +msgid "Even number required. Rounded to %d" +msgstr "Çift sayı gerekli. %d'ye yuvarlandı" + +#: config/tc-msp430.c:1645 +#, c-format +msgid "Wrong displacement %d" +msgstr "Yanlış yerdeğiştirme %d" + +#: config/tc-msp430.c:1662 +msgid "instruction requires label sans '$'" +msgstr "işlem, '$' içermeyen etiket gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1668 +msgid "instruction requires label or value in range -511:512" +msgstr "işlem etiket veya -511:512 aralığında değer gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1674 config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1739 +msgid "instruction requires label" +msgstr "işlem etiket gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1743 +msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode." +msgstr "Geçersiz işlem veya eksik opkod." + +#: config/tc-msp430.c:2075 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-msp430.c:2105 config/tc-msp430.c:2128 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-msp430.c:2140 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-ns32k.c:449 +msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" +msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:473 +msgid "Invalid syntax in External addressing mode" +msgstr "Dış adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:554 +msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" +msgstr "Bellek göreceli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:621 +msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" +msgstr "Geçersiz ölçekli-indeksli kip, (b,w,d,q) kullanın" + +#: config/tc-ns32k.c:626 +msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" +msgstr "Ölçekli-indeksli kipte sözdizim, [Rn:m] kullanın, n=[0..7] ve m={b,w,d,q}" + +#: config/tc-ns32k.c:631 +msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş ölçekli-indeksli adresleme kipi" + +#: config/tc-ns32k.c:642 +msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş geçersiz veya hatalı adresleme kipi" + +#: config/tc-ns32k.c:757 +msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" +msgstr "Sonek sonu erken geldi -- d varsayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:770 +msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" +msgstr "':'dan sonra hatalı sonek; {b|w|d} kullanın. d varsayıldı." + +#: config/tc-ns32k.c:817 +msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" +msgstr "Seçeneğe fazla kısa işlem, örn. NULLstr üzerinde uygulanamaz" + +#: config/tc-ns32k.c:870 +msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" +msgstr "Listede böyle bir girdi yok. (cpu/mmu yazmacı)" + +#: config/tc-ns32k.c:915 +msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" +msgstr "İç tutarlılık hatası. ns32k-opcode.h'ı kontrol edin." + +#: config/tc-ns32k.c:939 +msgid "Address of immediate operand" +msgstr "Şimdiki işlenenin adresi" + +#: config/tc-ns32k.c:940 +msgid "Invalid immediate write operand." +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-ns32k.c:1070 +msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" +msgstr "Hatalı opkod tablo seçeneği, ns32k-opcode.h dosyasından kontrol edin" + +#: config/tc-ns32k.c:1107 +msgid "No such opcode" +msgstr "Böyle bir opkod yok" + +#: config/tc-ns32k.c:1184 +msgid "Bad suffix, defaulting to d" +msgstr "Hatalı sonek, d varsayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:1212 +msgid "Too many operands passed to instruction" +msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi" + +#. Check error in default. +#: config/tc-ns32k.c:1225 +msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" +msgstr "Öntanımlı olarak çok fazla sayıda işlenen, ns32k-opcodes.h'i kontrol edin." + +#: config/tc-ns32k.c:1229 +msgid "Wrong number of operands" +msgstr "Hatalı sayıda işlenen" + +#: config/tc-ns32k.c:1355 +msgid "iif convert internal pcrel/binary" +msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/binary" + +#: config/tc-ns32k.c:1372 +msgid "Bignum too big for long" +msgstr "Büyük sayı (bignum) long için fazla büyük" + +#: config/tc-ns32k.c:1451 +msgid "iif convert internal pcrel/pointer" +msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/imleyici" + +#: config/tc-ns32k.c:1456 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" +msgstr "iif.iifP[n].type'da iç mantıksal hata" + +#. We cant relax this case. +#: config/tc-ns32k.c:1493 +msgid "Can't relax difference" +msgstr "Fark gevşetilemedi" + +#: config/tc-ns32k.c:1541 +msgid "Displacement to large for :d" +msgstr ":d için yerdeğişim fazla büyük" + +#: config/tc-ns32k.c:1554 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" +msgstr "iif.iifP[].type'da iç mantıksal hata" + +#: config/tc-ns32k.c:1614 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" +msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamadı" + +#: config/tc-ns32k.c:1617 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" +msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık yerdeğişim yapılamadı" + +#. Fatal. +#: config/tc-ns32k.c:1652 +#, c-format +msgid "Can't hash %s: %s" +msgstr "%s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-ns32k.c:1740 +#, c-format +msgid "value of %ld out of byte displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri, bayt yerdeğişim aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1749 +#, c-format +msgid "value of %ld out of word displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri word yerdeğişimi aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1763 +#, c-format +msgid "value of %ld out of double word displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri double word yerdeğişimi aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1783 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1831 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1936 +msgid "Bit field out of range" +msgstr "Bit alanı kapsam dışı" + +#: config/tc-ns32k.c:2180 +#, c-format +msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" +msgstr "geçersiz yapı seçeneği -m%s, yoksayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:2193 +#, c-format +msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." +msgstr "geçersiz öntanımlı yerdeğişim boyu \"%s\". %d varsayılıyor." + +#: config/tc-ns32k.c:2210 +#, c-format +msgid "" +"NS32K options:\n" +"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" +msgstr "" +"NS32K seçenekleri:\n" +"-m32032 | -m32532\tNS32K yapısının alt türlerini belirtir\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" + +#: config/tc-ns32k.c:2394 +#, c-format +msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" +msgstr "%s sembolü, %d kodu için yerdeğişim türü bulunamadı" + +#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:676 +#, c-format +msgid "unknown opcode1: `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:682 +#, c-format +msgid "unknown opcode2 `%s'." +msgstr "bilinmeyen opkod2 `%s'" + +#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:721 +#, c-format +msgid "instruction not allowed: %s" +msgstr "işleme izin yok: %s" + +#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:724 +#, c-format +msgid "too many operands: %s" +msgstr "Çok fazla işlenen: %s" + +#: config/tc-or32.c:599 config/tc-or32.c:811 +msgid "call/jmp target out of range (1)" +msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)" + +#: config/tc-or32.c:1004 config/tc-or32.c:1112 +msgid "call/jmp target out of range (2)" +msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (2)" + +#: config/tc-or32.c:1402 +msgid "register out of range" +msgstr "yazmaç kapsam dışı" + +#: config/tc-or32.c:1447 +msgid "invalid register in & expression" +msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-pdp11.c:431 +msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" +msgstr "Şimdiki kayan nokta işleneninde düşük basamaklı bitler budandı" + +#: config/tc-pdp11.c:620 +#, c-format +msgid "Unknown instruction '%s'" +msgstr "Bilinmeyen işlem '%s'" + +#: config/tc-pj.c:83 config/tc-pj.c:91 +msgid "confusing relocation expressions" +msgstr "yerdeğişim ifadeleri karmaşık" + +#: config/tc-pj.c:182 +msgid "can't have relocation for ipush" +msgstr "ipush için yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-pj.c:289 +#, c-format +msgid "unknown opcode %s" +msgstr "bilinmeyen opkod %s" + +#: config/tc-pj.c:438 +#, c-format +msgid "" +"PJ options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +msgstr "" +"PJ seçenekleri:\n" +"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" +"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" + +#: config/tc-pj.c:468 config/tc-sh.c:3978 config/tc-sh.c:3985 +#: config/tc-sh.c:3992 config/tc-sh.c:3999 +msgid "pcrel too far" +msgstr "pcrel fazla uzak" + +#: config/tc-pj.h:38 +msgid "convert_frag\n" +msgstr "convert_frag\n" + +#: config/tc-pj.h:39 +msgid "estimate size\n" +msgstr "boyut tahmini\n" + +#: config/tc-ppc.c:980 +#, c-format +msgid "%s unsupported" +msgstr "%s desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:1046 config/tc-s390.c:415 config/tc-s390.c:422 +#, c-format +msgid "invalid switch -m%s" +msgstr "geçersiz bayrak -m%s" + +#: config/tc-ppc.c:1083 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"PowerPC options:\n" +"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tignored\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n" +"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" +msgstr "" +"PowerPC seçenekleri:\n" +"-a32\t\t\tELF32/XCOFF32 üretir\n" +"-a64\t\t\tELF64/XCOFF64 üretir\n" +"-u\t\t\tyoksayılır\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tPOWER/2 (RIOS2) için kod üretir\n" +"-mpwr\t\t\tPOWER (RIOS1) için kod üretir\n" +"-m601\t\t\tPowerPC 601 için kod üretir\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tPowerPC 603/604 için kod üretir\n" +"-m403, -m405\t\tPowerPC 403/405 için kod üretir\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tPowerPC 7400/7410/7450/7455 için kod üretir\n" + +#: config/tc-ppc.c:1097 +#, c-format +msgid "" +"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" +"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" +"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" +msgstr "" +"-mppc64, -m620\t\tPowerPC 620/625/630 için kod üretir\n" +"-mppc64bridge\t\tPowerPC 64 için kod üretir, bridge işlemleri dahil\n" +"-mbooke64\t\t64-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" +"-mbooke, mbooke32\t32-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" +"-mpower4\t\tPower4 mimarisi için kod üretir\n" +"-mcom\t\t\tPower/PowerPC ortak işlemleri için kod üretir\n" +"-many\t\t\tBütün mimariler (PWR/PWRX/PPC) için kod üretir\n" + +#: config/tc-ppc.c:1105 +#, c-format +msgid "" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" +"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" +"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" +"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" +"-maltivec\t\tAltiVec için kod üretir\n" +"-me500, -me500x2\tMotorola e500 temeli için kod üretir\n" +"-mspe\t\t\tMotorola SPE işlemleri için kod üretir\n" +"-mregnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin verir\n" +"-mno-regnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n" + +#: config/tc-ppc.c:1112 +#, c-format +msgid "" +"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" +"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" +"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" +"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" +"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" +"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +msgstr "" +"-mrelocatable\t\tGCC'nin -mrelocatble seçeneğini destekler\n" +"-mrelocatable-lib\tGCC'nin -mrelocatble-lib seçeneğini destekler\n" +"-memb\t\t\tELF bayraklarında PPC_EMB bitini atar\n" +"-mlittle, -mlittle-endian\n" +"\t\t\tküçük sonlu yapılar için kod üretir\n" +"-mbig, -mbig-endian\tbüyük sonlu yapılar için kod üretir\n" +"-msolaris\t\tSolaris için kod üretir\n" +"-mno-solaris\t\tSolaris için kod üretmez\n" +"-V\t\t\tçeviricinin sürüm numarasını yazdırır\n" +"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" + +#: config/tc-ppc.c:1154 +#, c-format +msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" +msgstr "Bilinmeyen öntanımlı işlemci = %s, os = %s" + +#: config/tc-ppc.c:1180 +msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." +msgstr "Ne Power ne de PowerPC opkodları belirtilmiş." + +#: config/tc-ppc.c:1270 config/tc-s390.c:517 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction %s" +msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-ppc.c:1294 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for macro %s" +msgstr "%s makrosu için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-ppc.c:1625 +msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" +msgstr "tanımlayıcı+sabit@got, tanımlayıcı@got+sabit ile aynı" + +#: config/tc-ppc.c:1692 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" +msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor\n" + +#: config/tc-ppc.c:1799 +#, c-format +msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".lcomm uzunluğu \"%s\" zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-ppc.c:1881 +msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" +msgstr "-mrelocatable kullanılırken yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-ppc.c:1930 +msgid "TOC section size exceeds 64k" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2012 +#, c-format +msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" +msgstr "sözdizim hatası: geçersiz toc belirteci `%s'" + +#: config/tc-ppc.c:2026 +#, c-format +msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" +msgstr "sözdizim hatası: `]' beklendi, `%c' bulundu" + +#: config/tc-ppc.c:2305 +msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" +msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil" + +#: config/tc-ppc.c:2316 +msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" +msgstr "toc32 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:2321 +msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" +msgstr "toc64 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:2325 +#, c-format +msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" +msgstr "parse_toc_entry'den beklenmeyen geri dönüş değeri [%d]!\n" + +#: config/tc-ppc.c:2543 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-ppc.c:2587 +#, c-format +msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" +msgstr "sözdizim hatası; `%2$c' beklendi fakat `%1$c' bulundu" + +#: config/tc-ppc.c:2630 config/tc-ppc.h:117 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 4" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ppc.c:2741 +msgid "wrong number of operands" +msgstr "işlenen sayısı yanlış" + +#: config/tc-ppc.c:2797 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,e,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-ppc.c:2912 +msgid "missing size" +msgstr "boy eksik" + +#: config/tc-ppc.c:2921 +msgid "negative size" +msgstr "boy negatif" + +#: config/tc-ppc.c:2958 +msgid "missing real symbol name" +msgstr "gerçek sembol ismi eksik" + +#: config/tc-ppc.c:2979 +msgid "attempt to redefine symbol" +msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi" + +#: config/tc-ppc.c:3226 +msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" +msgstr "XCOFF dosya biçemi, gelişigüzel bölümleri desteklemiyor" + +#: config/tc-ppc.c:3303 +msgid "missing rename string" +msgstr "isim değişim dizgesi eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3334 config/tc-ppc.c:3889 read.c:3035 +msgid "missing value" +msgstr "değer eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3352 +msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" +msgstr "geçersiz .stabx ifadesi; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-ppc.c:3384 +msgid "missing class" +msgstr "eksik sınıf" + +#: config/tc-ppc.c:3393 +msgid "missing type" +msgstr "eksik tür" + +#: config/tc-ppc.c:3474 +msgid "missing symbol name" +msgstr "eksik sembol adı" + +#: config/tc-ppc.c:3668 +msgid "nested .bs blocks" +msgstr "içiçe .bs blokları" + +#: config/tc-ppc.c:3701 +msgid ".es without preceding .bs" +msgstr "öncesinde .bs olmayan .es" + +#: config/tc-ppc.c:3881 +msgid "non-constant byte count" +msgstr "sabit olmayan bayt sayısı" + +#: config/tc-ppc.c:3929 +msgid ".tc not in .toc section" +msgstr ".tc, .toc bölümünde değil" + +#: config/tc-ppc.c:3948 +msgid ".tc with no label" +msgstr "etiketi olmayan .tc" + +#: config/tc-ppc.c:4040 +msgid ".machine stack overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4047 +msgid ".machine stack underflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4054 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid machine `%s'" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-ppc.c:4108 +msgid "No previous section to return to. Directive ignored." +msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı." + +#. Section Contents +#. unknown +#: config/tc-ppc.c:4525 +msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" +msgstr "Desteklenmeyen bölüm özniteliği -- 'a'" + +#: config/tc-ppc.c:4714 +msgid "bad symbol suffix" +msgstr "hatalı sembol soneki" + +#: config/tc-ppc.c:4807 +msgid "Unrecognized symbol suffix" +msgstr "Bilinmeyen sembol soneki" + +#: config/tc-ppc.c:4893 +msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" +msgstr "arada .ef olmaksızın iki .function sanal-op'u " + +#: config/tc-ppc.c:4906 +msgid ".ef with no preceding .function" +msgstr "öncesinde .function olmayan .ef" + +#: config/tc-ppc.c:5034 +#, c-format +msgid "warning: symbol %s has no csect" +msgstr "uyarı: %s sembolünde csect yok" + +#: config/tc-ppc.c:5338 +msgid "symbol in .toc does not match any .tc" +msgstr ".toc'daki sembol .tc'de eşleşmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:5666 config/tc-s390.c:2057 config/tc-v850.c:2408 +#: config/tc-xstormy16.c:555 +msgid "unresolved expression that must be resolved" +msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş ifade" + +#: config/tc-ppc.c:5669 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "%s'e karşı desteklenmeyen yerdeğişim" + +#: config/tc-ppc.c:5744 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" +msgstr "%2$s'ye göreli PC göreli %1$s yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-ppc.c:5749 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation" +msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-ppc.c:5905 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to handle reference to symbol %s" +msgstr "iki sembolün farkına callj" + +#: config/tc-ppc.c:5908 +#, fuzzy +msgid "Unable to resolve expression" +msgstr "ifade çözümlenemedi" + +#: config/tc-ppc.c:5935 +msgid "must branch to an address a multiple of 4" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ppc.c:5939 +#, c-format +msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" +msgstr "@local veya @plt dal hedefi fazla uzak, %ld bayt" + +#: config/tc-ppc.c:5970 +#, c-format +msgid "Gas failure, reloc value %d\n" +msgstr "Gas hatası, yerdeğişim değeri %d\n" + +#: config/tc-s390.c:458 +#, c-format +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +" -m31 Set file format to 31 bit format\n" +" -m64 Set file format to 64 bit format\n" +msgstr "" +" S390 seçenekleri:\n" +" -mregnames Yazmaçlar için sembolik isimlere izin verir\n" +" -mwarn-areg-zero Sıfır değerli temel/indeks yazmaçlar hakkında uyarır\n" +" -mno-regnames Yazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n" +" -m31 Dosya biçemini 31 bit biçemi olarak ayarlar\n" +" -m64 Dosya biçemini 64 bit biçemi olarak ayarlar\n" + +#: config/tc-s390.c:465 +#, c-format +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" + +#: config/tc-s390.c:501 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "%s işlem biçemi için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-s390.c:764 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "tanımlayıcı+sabit@%s, tanımlayıcı@%s+sabit ile aynı" + +#: config/tc-s390.c:847 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "s390_exp_compare içinde O_big işlenemiyor" + +#: config/tc-s390.c:931 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "Literal havuz girdisi için geçersiz sonek" + +#: config/tc-s390.c:988 +msgid "Big number is too big" +msgstr "Büyük sayı fazla büyük" + +#: config/tc-s390.c:1126 config/tc-s390.c:1707 config/tc-xtensa.c:1632 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor" + +#: config/tc-s390.c:1136 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" + +#: config/tc-s390.c:1324 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "geçersiz işlenen soneki" + +#: config/tc-s390.c:1347 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "sözdizim hatası; yerdeğişim sonrası '(' eksik" + +#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1390 config/tc-s390.c:1409 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "sözdizim hatası: , beklendi" + +#: config/tc-s390.c:1384 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "sözdizim hatası: temel yazmaçtan sonra ')' eksik" + +#: config/tc-s390.c:1402 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "sözdizim hatası; ')' burada kullanılamaz" + +#: config/tc-s390.c:1584 config/tc-s390.c:1607 config/tc-s390.c:1620 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "Geçersiz .insn biçemi\n" + +#: config/tc-s390.c:1592 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod biçemi: `%s'" + +#: config/tc-s390.c:1623 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "işlemin ikinci işleneni sabit değil\n" + +#: config/tc-s390.c:1626 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "işlem sabitinden sonra virgül eksik\n" + +#: config/tc-s390.c:2060 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-sh64.c:568 +msgid "This operand must be constant at assembly time" +msgstr "Bu işlenen çevrim esnasında sabit olmalı" + +#: config/tc-sh64.c:681 +msgid "Invalid operand expression" +msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi" + +#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 +msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" +msgstr "PTB işleneni bir SHmedia sembolü" + +#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 +msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" +msgstr "PTA işleneni bir SHcompact sembolü" + +#: config/tc-sh64.c:792 +msgid "invalid expression in operand" +msgstr "İşlenende geçersiz ifade" + +#: config/tc-sh64.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" +msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 5bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1488 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" +msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1493 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 11bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1500 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 32'nin katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1505 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 10 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1512 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an even value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri çift sayı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1517 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 12 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1519 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 4'ün katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1524 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 13 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1526 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 8'in katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1531 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1536 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1542 +msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" +msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için aralık dışı" + +#: config/tc-sh64.c:1544 +#, c-format +msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" +msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için 4'ün katı olmalı: %d" + +#: config/tc-sh64.c:2064 +#, c-format +msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" +msgstr "MOVI işleneni 32 bit signed değil: 0x%8x%08x" + +#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 +msgid "invalid PIC reference" +msgstr "geçersiz PIC referansı" + +#: config/tc-sh64.c:2478 +msgid "can't find opcode" +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 +#, fuzzy +msgid "invalid operand: expression in PT target" +msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi" + +#: config/tc-sh64.c:2812 +#, c-format +msgid "invalid operands to %s" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2818 +#, c-format +msgid "excess operands to %s" +msgstr "fazla işlenenler: '%s'" + +#: config/tc-sh64.c:2863 +#, c-format +msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "'.mode %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" + +#: config/tc-sh64.c:2871 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .mode: %s" +msgstr ".mode için geçersiz argüman: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2901 +#, c-format +msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "'.abi %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" + +#: config/tc-sh64.c:2907 +msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" +msgstr "'.abi 64' fakat komut satırı seçenekleri 64 bit ABI belirtmiyor" + +#: config/tc-sh64.c:2912 +msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" +msgstr "'.abi 32' fakat komut satırı seçenekleri 32 bit ABI belirtmiyor" + +#: config/tc-sh64.c:2915 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .abi: %s" +msgstr ".abi'ye geçersiz argüman: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2970 +msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-mix, SHcompact veya SHmedia belirtilmeden geçersiz" + +#: config/tc-sh64.c:2975 +msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" +msgstr "-shcompact-const-crange SHcompact seçeneği olmadan geçersizdir" + +#: config/tc-sh64.c:2978 +msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" +msgstr "-expand-pt32 ancak -abi=64 ile birlikte geçerli olur" + +#: config/tc-sh64.c:2981 +msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-expand ancak SHcompact veya SHmedia ile birlikte geçerli olur" + +#: config/tc-sh64.c:2984 +msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" +msgstr "-expand-pt32, -no-expand ile birlikte geçersiz olur" + +#: config/tc-sh64.c:3201 +msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" +msgstr "SHmedia kodu, SHcompact kodu ve sabitlerle aynı bölümde bulunamaz" + +#: config/tc-sh64.c:3219 +msgid "No segment info for current section" +msgstr "Şimdiki bölüm için segment bilgisi yok" + +#: config/tc-sh64.c:3257 +msgid "duplicate datalabel operator ignored" +msgstr "Çoklu veri etiket işlemimi yoksayıldı" + +#: config/tc-sh64.c:3327 +msgid "Invalid DataLabel expression" +msgstr "geçersiz Veri Etiketi ifadesi" + +#: config/tc-sh.c:65 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "seçenek -big gereken yerde .big yönergesi bulundu" + +#: config/tc-sh.c:75 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "seçenek -little gereken yerde .little yönergesi bulundu" + +#: config/tc-sh.c:1245 +msgid "misplaced PIC operand" +msgstr "PIC işleneni yanlış yerde" + +#: config/tc-sh.c:1283 +#, fuzzy +msgid "illegal double indirection" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-sh.c:1292 +msgid "illegal register after @-" +msgstr "@- sonrasında geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-sh.c:1308 +msgid "must be @(r0,...)" +msgstr "@(r0,...) olmalı" + +#: config/tc-sh.c:1332 +msgid "syntax error in @(r0,...)" +msgstr "@(r0,...) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1337 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "@(r0...) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1382 +msgid "Deprecated syntax." +msgstr "Artık kullanılmayan biçem." + +#: config/tc-sh.c:1394 config/tc-sh.c:1399 +msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" +msgstr "@(disp,[Rn, gbr, pc]) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1404 +msgid "expecting )" +msgstr ") beklendi" + +#: config/tc-sh.c:1412 +msgid "illegal register after @" +msgstr "@ sonrasında geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-sh.c:2249 +#, c-format +msgid "Invalid register: 'r%d'" +msgstr "Geçersiz yazmaç: 'r%d'" + +#: config/tc-sh.c:2471 +msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" +msgstr "işlem, paralel işlenen işlem ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2478 config/tc-sh.c:2489 config/tc-sh.c:2521 +msgid "multiple movx specifications" +msgstr "birden fazla movx tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2483 config/tc-sh.c:2505 config/tc-sh.c:2544 +msgid "multiple movy specifications" +msgstr "birden fazla movy tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2492 config/tc-sh.c:2525 +msgid "invalid movx address register" +msgstr "geçersiz movx adres yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2494 +#, fuzzy +msgid "insn cannot be combined with non-nopy" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2508 config/tc-sh.c:2564 +msgid "invalid movy address register" +msgstr "geçersiz movy adres yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2510 +#, fuzzy +msgid "insn cannot be combined with non-nopx" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2523 +msgid "previous movy requires nopx" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2531 config/tc-sh.c:2536 +msgid "invalid movx dsp register" +msgstr "geçersiz movx dsp yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2546 +msgid "previous movx requires nopy" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2555 config/tc-sh.c:2560 +msgid "invalid movy dsp register" +msgstr "geçersiz movy dsp yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2570 +msgid "dsp immediate shift value not constant" +msgstr "dsp şimdiki kaydırma değeri sabit değil" + +#: config/tc-sh.c:2584 config/tc-sh.c:2610 +msgid "multiple parallel processing specifications" +msgstr "birden fazla paralel işleme tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2603 +msgid "multiple condition specifications" +msgstr "birden fazla koşul tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2641 +msgid "insn cannot be combined with pmuls" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2657 +#, fuzzy +msgid "bad combined pmuls output operand" +msgstr "hatalı padd / psub pmuls çıktı işleneni" + +#: config/tc-sh.c:2667 +msgid "destination register is same for parallel insns" +msgstr "Paralel işlemler için hedef yazmaç aynı" + +#: config/tc-sh.c:2676 +msgid "condition not followed by conditionalizable insn" +msgstr "koşuldan sonra koşullanabilir işlem yok" + +#: config/tc-sh.c:2686 +msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" +msgstr "paralel işlenen işlemin sonunda bilinmeyen karakterler" + +#: config/tc-sh.c:2802 +#, fuzzy +msgid "opcode not valid for this cpu variant" +msgstr ":24 bu opkod için geçersiz" + +#: config/tc-sh.c:2835 +msgid "Delayed branches not available on SH1" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2867 +#, c-format +msgid "excess operands: '%s'" +msgstr "fazla işlenenler: '%s'" + +#: config/tc-sh.c:3012 +msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" +msgstr ".uses sanal-op'u gevşetme olmadığı halde bulundu" + +#: config/tc-sh.c:3018 +msgid "bad .uses format" +msgstr "hatalı .uses biçemi" + +#: config/tc-sh.c:3104 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --isa=SHmedia" + +#: config/tc-sh.c:3110 +msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHmedia ve --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3112 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3152 +msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=32 ve --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3158 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --abi=32" + +#: config/tc-sh.c:3160 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3194 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SH options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" +"-renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" +"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" +"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" +"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" +"-isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" +" | dsp same as '-dsp'\n" +" | fp" +msgstr "" +"SH seçenekleri:\n" +"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" +"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" +"-relax\t\t\tuzun sıçramalar için sıçrama işlemlerini değiştirir\n" +"-small\t\t\tbölümleri 4 baytlık sınırlara hizalar, 16 değil\n" +"-dsp\t\t\tsh-dsp işlemlerini etkinleştirir,\n" +"\t\t\t\tsh3e/sh4 işlemlerini etkisiz kılar.\n" + +#: config/tc-sh.c:3218 +#, c-format +msgid "" +"-isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3223 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" +"\t\t\tfile type\n" +"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n" +"\t\t\tSHcompact code sections\n" +"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" +"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" +"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" +"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" +"\t\t\tto 32 bits only\n" +msgstr "" +"-isa=[shmedia\t\tSH64 için öntanımlı işlem kümesini belirler\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +"-abi=[32|64]\t\tgenişletilmiş SHmedia işlenen ve nesne dosyasının boyunu\n" +"\t\t\tbelirler\n" +"-shcompact-const-crange\tSHcompact kod bölümlerindeki sabitler için kod aralık\n" +"\t\t\ttanımlayıcılar üretir\n" +"-no-mix\t\t\tsabitler ve SHcompact kodunun bulunduğu bölümde SHmedia koduna\n" +"\t\t\tizin vermez\n" +"-no-expand\t\tMOVI, PT, PTA veya PTB işlemleri genişletilmez\n" +"-expand-pt32\t\t-abi=64 ile PT, PTA ve PTB işlemleri yalnız 32 bite\n" +"\t\t\t genişletilir" + +#: config/tc-sh.c:3311 +msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" + +#: config/tc-sh.c:3330 +msgid "can't find fixup pointed to by .uses" +msgstr ".uses tarafından imlenen düzeltme bulunamadı" + +#: config/tc-sh.c:3353 +msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses hedefi aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" + +#: config/tc-sh.c:3453 +msgid "displacement overflows 12-bit field" +msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3456 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3460 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3538 +msgid "displacement overflows 8-bit field" +msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3541 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" +msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3545 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " +msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3562 +#, c-format +msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" +msgstr "dalda %s'ye taşma; daha uzun işlem dizisine çevrildi" + +#: config/tc-sh.c:3633 config/tc-sh.c:3680 config/tc-sparc.c:4237 +#: config/tc-sparc.c:4262 +msgid "misaligned data" +msgstr "hatalı hizalanmış veri" + +#: config/tc-sh.c:4099 +msgid "misaligned offset" +msgstr "hatalı hizalanmış görece" + +#: config/tc-sparc.c:291 +msgid "Invalid default architecture, broken assembler." +msgstr "Geçersiz öntanımlı yapı, hatalı çevirici." + +#: config/tc-sparc.c:295 config/tc-sparc.c:498 +msgid "Bad opcode table, broken assembler." +msgstr "Hatalı opkod tablosu, hatalı çevirici" + +#: config/tc-sparc.c:490 +#, c-format +msgid "invalid architecture -xarch=%s" +msgstr "geçersiz yapı -xarch=%s" + +#: config/tc-sparc.c:492 +#, c-format +msgid "invalid architecture -A%s" +msgstr "geçersiz yapı -A%s" + +#: config/tc-sparc.c:559 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "%d bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-sparc.c:637 +#, c-format +msgid "SPARC options:\n" +msgstr "SPARC seçenekleri:\n" + +#: config/tc-sparc.c:666 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" +"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" +"-sparc\t\t\tignored\n" +"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" +"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" +"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\tSPARC yapısının alt türünü belirtir\n" +"-bump\t\t\tçevirici yapı değiştirdiği zaman uyarı verir\n" +"-sparc\t\t\tyoksayılır\n" +"--enforce-aligned-data\t.long vs.'nin doğru hizalanmasını sağlar\n" +"-relax\t\t\tsıçrama ve dalları gevşetir (öntanımlı)\n" +"-no-relax\t\tsıçrama ve dalları değiştirmez\n" + +#: config/tc-sparc.c:674 +#, c-format +msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" +msgstr "-k\t\t\tPIC üretir\n" + +#: config/tc-sparc.c:678 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\t32 bit nesne dosyası oluşturur\n" +"-64\t\t\t64 bit nesne dosyası oluşturur\n" + +#: config/tc-sparc.c:681 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %d]\n" +msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %d]\n" + +#: config/tc-sparc.c:683 +#, c-format +msgid "" +"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" +"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" +"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" +msgstr "" +"-TSO\t\t\tToplam Saklama Sıralaması kullanır\n" +"-PSO\t\t\tKısmi Saklama Sıralaması kullanır\n" +"-RMO\t\t\tGevşetilmiş Bellek Sıralaması kullanır\n" + +#: config/tc-sparc.c:687 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %s]\n" +msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %s]\n" + +#: config/tc-sparc.c:689 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" +"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" +"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" +"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" +"-q\t\t\tignored\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +"-s\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"-KPIC\t\t\tPIC oluşturur\n" +"-V\t\t\tçevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +"-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın uygulamanın\n" +"\t\t\tevrensel yazmaç kullanımını yoksayar (öntanımlı)\n" +"-no-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın\n" +"\t\t\tuygulamanın evrensel yazmaç kullanımında hata oluşturur\n" +"-q\t\t\tyoksayılır\n" +"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" +"-s\t\t\tyoksayılır\n" + +#: config/tc-sparc.c:701 +#, c-format +msgid "" +"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" +" instructions and little endian data.\n" +msgstr "" +"-EL\t\t\tküçük sonlu makinalar için kod üretir\n" +"-EB\t\t\tbüyük sonlu makinalar için kod üretir\n" +"--little-endian-data\tbüyük sonlu işlemler ve küçük sonlu veriye sahip\n" +" makinalar için işlem üretir\n" + +#: config/tc-sparc.c:822 +#, c-format +msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-sparc.c:841 +#, c-format +msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" +msgstr "İç hata: `%2$s' için `%1$s' opkodu bulunamadı\n" + +#: config/tc-sparc.c:987 +msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." +msgstr "64 bitlik aritmetik desteği içine derlenmemiş." + +#: config/tc-sparc.c:1034 +msgid "set: number not in 0..4294967295 range" +msgstr "set: sayı 0..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1041 +msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "set: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1101 +msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "setsw: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1150 +msgid "setx: temporary register same as destination register" +msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı" + +#: config/tc-sparc.c:1221 +msgid "setx: illegal temporary register g0" +msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0" + +#: config/tc-sparc.c:1318 +msgid "FP branch in delay slot" +msgstr "gecikme yuvasında FP dalı" + +#: config/tc-sparc.c:1334 +msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" +msgstr "FP dalından önce FP işlemi geldi; NOP eklendi" + +#: config/tc-sparc.c:1374 +msgid "failed special case insn sanity check" +msgstr "özel durum işlem kontrolü başarısız" + +#: config/tc-sparc.c:1462 +msgid ": invalid membar mask name" +msgstr ": geçersiz membar maske adı" + +#: config/tc-sparc.c:1478 +msgid ": invalid membar mask expression" +msgstr ": geçersiz membar maske ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1483 +msgid ": invalid membar mask number" +msgstr ": geçersiz membar maske numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1498 +msgid ": invalid siam mode expression" +msgstr ": geçersiz siam kipi ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1503 +msgid ": invalid siam mode number" +msgstr ": geçersiz siam kip numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1519 +msgid ": invalid prefetch function name" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev adı" + +#: config/tc-sparc.c:1527 +msgid ": invalid prefetch function expression" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1532 +msgid ": invalid prefetch function number" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1560 config/tc-sparc.c:1572 +msgid ": unrecognizable privileged register" +msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç" + +#: config/tc-sparc.c:1596 config/tc-sparc.c:1621 +msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" +msgstr ": bilinmeyen v9a veya v9b yardımcı durum yazmacı" + +#: config/tc-sparc.c:1601 +msgid ": rd on write only ancillary state register" +msgstr ": salt yazılır yardımcı durum yazmacında rd (okuma)" + +#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a +#: config/tc-sparc.c:1609 +msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" +msgstr ": bilinmeyen v9a yardımcı durum yazmacı" + +#: config/tc-sparc.c:1645 +msgid ": asr number must be between 16 and 31" +msgstr ": asr sayısı 16 ve 31 arasında olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:1653 +msgid ": asr number must be between 0 and 31" +msgstr ": asr numarası 0 ve 31 arasında olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:1663 +#, c-format +msgid ": expecting %asrN" +msgstr ": %asrN beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:1845 config/tc-sparc.c:1883 config/tc-sparc.c:2290 +#: config/tc-sparc.c:2326 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () içinde argüman istiyor" + +#: config/tc-sparc.c:1851 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () işlemindeki başka yerdeğişimlerle beraber kullanılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:1862 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s ancak __tls_get_addr çağrısı ile beraber kullanılabilir" + +#: config/tc-sparc.c:2069 +msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" +msgstr ".register sanal op tarafından desteklenmeyen evrensel yazmaç kullanımı bulundu" + +#: config/tc-sparc.c:2140 +msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" +msgstr ": Yalnızca 64 f yazmacı var; [0-63]" + +#: config/tc-sparc.c:2142 config/tc-sparc.c:2160 +msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" +msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2152 +#, fuzzy +msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" +msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2338 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %%%s() ile ilgili + ve -'den başka aritmetik yapılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2448 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" +msgstr "Geçersiz işlenenler: Sabit olmayan ifade %%%s()'e eklenemez" + +#: config/tc-sparc.c:2458 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" +msgstr "" +"Geçersiz işlenenler: Yerdeğiştirebilen bir sembolün %%%s()'ı ile ilgili\n" +"aritmetik yapılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2476 +msgid ": PC-relative operand can't be a constant" +msgstr ": PC göreli işlenen sabit olamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2483 +msgid ": TLS operand can't be a constant" +msgstr ": TLS işleneni sabit olamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2516 +msgid ": invalid ASI name" +msgstr ": geçersiz ASI ismi" + +#: config/tc-sparc.c:2524 +msgid ": invalid ASI expression" +msgstr ": geçersiz ASI ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:2529 +msgid ": invalid ASI number" +msgstr ": geçersiz ASI sayısı" + +#: config/tc-sparc.c:2626 +msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" +msgstr "OPF şimdiki işlenenleri aralık dışı (0-0x1ff)" + +#: config/tc-sparc.c:2631 +msgid "non-immediate OPF operand, ignored" +msgstr "şimdiki olmayan OPF işleneni, yoksayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:2650 +msgid ": invalid cpreg name" +msgstr ": geçersiz cpreg ismi" + +#: config/tc-sparc.c:2679 +#, c-format +msgid "Illegal operands%s" +msgstr "Geçersiz işlenen %s" + +#: config/tc-sparc.c:2713 +#, c-format +msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "\"%3$s\" üzerinde yapı, \"%1$s\"den \"%2$s\"e yükseltildi" + +#: config/tc-sparc.c:2749 +#, c-format +msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." +msgstr "\"%s\" üzerinde yapı uyumsuzluğu" + +#: config/tc-sparc.c:2750 +#, c-format +msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" +msgstr " (%s gerekli; talep edilen yapı: %s.)" + +#: config/tc-sparc.c:3370 +#, c-format +msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" +msgstr "hatalı veya desteklenmeyen yerdeğişim türü: 0x%02x" + +#: config/tc-sparc.c:3680 +msgid "Expected comma after name" +msgstr "İsimden sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3689 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "BSS uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-sparc.c:3701 +msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" +msgstr "hatalı .reserve bölümü -- BSS bölümü beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3718 +msgid "missing alignment" +msgstr "hizalama eksik" + +#: config/tc-sparc.c:3729 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %d" +msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:3735 config/tc-sparc.c:3886 +msgid "negative alignment" +msgstr "negatif hizalama" + +#: config/tc-sparc.c:3745 config/tc-sparc.c:3909 read.c:1284 read.c:2113 +msgid "alignment not a power of 2" +msgstr "hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#: config/tc-sparc.c:3823 config/tc-v850.c:233 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3833 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%lu) kapsam dışı, yoksayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:3866 +msgid "Expected comma after common length" +msgstr "Ortak uzunluktan sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3880 +#, fuzzy, c-format +msgid "alignment too large; assuming %ld" +msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:4107 config/tc-sparc.c:4117 +#, c-format +msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" +msgstr "yazmaç sözdizimi .register %%g[2367],{#scratch|sembolismi|#ignore} olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:4135 +msgid "redefinition of global register" +msgstr "evrensel yazmaç yeniden tanımlanmış" + +#: config/tc-sparc.c:4146 +#, c-format +msgid "Register symbol %s already defined." +msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." + +#: config/tc-sparc.c:4355 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_plt" + +#: config/tc-sparc.c:4365 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_tls_dtpoff" + +#: config/tc-sparc.c:4402 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %3$d-bayt veri alanlarında yalnız %%r_%1$s%2$d" + +#: config/tc-sparc.c:4410 config/tc-sparc.c:4441 config/tc-sparc.c:4450 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d, () içinde argüman istiyor" + +#: config/tc-sparc.c:4459 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d() sonrasında karmaşıklık" + +#: config/tc-sparc.h:48 +msgid "sparc convert_frag\n" +msgstr "sparc convert_frag\n" + +#: config/tc-sparc.h:50 +msgid "estimate_size_before_relax called" +msgstr "estimate_size_before_relax çağrısı" + +#: config/tc-tahoe.c:403 +msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" +msgstr "-a seçeneği mevcut değil. (man sayfası ne derse desin!)" + +#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3295 +#, c-format +msgid "Displacement length %s ignored!" +msgstr "Kaydırma uzunluğu %s yoksayıldı!" + +#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3287 +msgid "SYMBOL TABLE not implemented" +msgstr "SEMBOL TABLOsu henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3291 +msgid "TOKEN TRACE not implemented" +msgstr "DİZGECİK İZLEMESİ (token trace) henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3299 +#, c-format +msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." +msgstr "\"%s\" geçici dosyası istenmiyor ve kullanılmıyor." + +#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3303 +msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" +msgstr "Interpass dosyası kullanılmıyor! -V yoksayıldı" + +#: config/tc-tahoe.c:437 +#, c-format +msgid "" +"Tahoe options:\n" +"-a\t\t\tignored\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"Tahoe seçenekleri:\n" +"-a\t\t\tyoksayıldı\n" +"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" +"-J\t\t\tyoksayıldı\n" +"-S\t\t\tyoksayıldı\n" +"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" +"-T\t\t\tyoksayıldı\n" +"-V\t\t\tyoksayıldı\n" + +#: config/tc-tahoe.c:1066 +msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." +msgstr "Dal yerdeğişiminin tür değiştirilmesi hoş değil ve yoksayıldı." + +#: config/tc-tahoe.c:1122 +msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." +msgstr "Bu işlenende [indeks] ayrıştırılamadı." + +#: config/tc-tahoe.c:1128 +msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." +msgstr "Bu işlenenin indeksi için başlangıç '[' bulunamadı." + +#: config/tc-tahoe.c:1168 +msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." +msgstr "Bu işlenenin karşı-başvurusu için başlangıç '(' bulunamadı." + +#: config/tc-tahoe.c:1178 +msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." +msgstr "İşlenen hem önce-arttırmalı hem de sonra-azaltmalı olamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1208 +msgid "I parsed 2 registers in this operand." +msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı." + +#: config/tc-tahoe.c:1258 +msgid "Can't relocate expression error." +msgstr "İfade hatası yerdeğiştirilemez." + +#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions +#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced +#. by address. +#: config/tc-tahoe.c:1265 +msgid "Expression is too large for a 32 bits." +msgstr "İfade 32 bit için fazla büyük." + +#: config/tc-tahoe.c:1270 +msgid "Junk at end of expression." +msgstr "İfadenin sonunda bozukluk." + +#: config/tc-tahoe.c:1309 +msgid "Syntax error in direct register mode." +msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde sözdizim hatası." + +#: config/tc-tahoe.c:1311 +msgid "You can't index a register in direct register mode." +msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde yazmaç indekslenemez." + +#: config/tc-tahoe.c:1314 +msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." +msgstr "SP doğrudan yazmaç adreslemesiyle kaynak işlenen olamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1316 +msgid "Can't take the address of a register." +msgstr "Yazmacın adresi alınamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1318 +msgid "Direct Register can't be used in a branch." +msgstr "Doğrudan yazmaç bir dalda kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1320 +msgid "For quad access, the register must be even and < 14." +msgstr "Quad erişimi için yazmaç çift sayılı ve < 14 olmalı." + +#: config/tc-tahoe.c:1322 +msgid "You can't cast a direct register." +msgstr "Doğrudan yazmaca tür çevrimi uygulanamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1328 +msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." +msgstr "Quadword'ler için reg 14 kullanılması FP yazmacını bozabilir." + +#: config/tc-tahoe.c:1340 +msgid "Syntax error in auto-dec mode." +msgstr "Otomatik azaltma kipinde sözdizim hatası." + +#: config/tc-tahoe.c:1342 +msgid "You can't have an index auto dec mode." +msgstr "Otomatik azaltma kipinde indeks olamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1344 +msgid "Auto dec mode cant be used for reading." +msgstr "Otomatik azaltma kipi okuma için kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1346 +msgid "Auto dec only works of the SP register." +msgstr "Otomatik azaltma yalnız SP yazmacı için çalışır." + +#: config/tc-tahoe.c:1348 +msgid "Auto dec can't be used in a branch." +msgstr "Otomatik azaltma bir dalda kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1350 +msgid "Auto dec won't work with quadwords." +msgstr "Otomatik azaltma quadword'lerle kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1357 +msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." +msgstr "Otomatik arttırma kiplerinin birinde sözdizim hatası." + +#: config/tc-tahoe.c:1363 +msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." +msgstr "Otomatik arttırma gecikmesi yalnız SP yazmacında çalışır." + +#: config/tc-tahoe.c:1365 +msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." +msgstr "Otomatik arttırma gecikme kipinde indeks kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378 +msgid "Auto inc can't be used in a branch." +msgstr "Otomatik arttırma dalda kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1374 +msgid "You can't write to an auto inc register." +msgstr "Otomatik arttırma yazmacına yazılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1376 +msgid "Auto inc only works of the SP register." +msgstr "Otomatik arttırma yalnız SP yazmacında çalışır." + +#: config/tc-tahoe.c:1380 +msgid "Auto inc won't work with quadwords." +msgstr "Otomatik arttırma quadword'lerle çalışmaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1382 +msgid "You can't have an index in auto inc mode." +msgstr "Otomatik arttırma kipinde indeks kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1390 +msgid "You can't index the sp register." +msgstr "SP yazmacı indekslenemez." + +#: config/tc-tahoe.c:1396 +msgid "Syntax error in register displaced mode." +msgstr "Yazmaç yerdeğiştirilmiş kipte sözdizim hatası." + +#: config/tc-tahoe.c:1415 +msgid "An offest is needed for this operand." +msgstr "Bu işlenen için bir göreceye ihtiyaç var." + +#: config/tc-tahoe.c:1427 +msgid "You can't index a register in immediate mode." +msgstr "Şimdiki kipte yazmaç indekslenemez." + +#: config/tc-tahoe.c:1429 +msgid "Immediate access can't be used as an address." +msgstr "Şimdiki erişim bir adres olarak kullanılamaz." + +#: config/tc-tahoe.c:1540 +#, c-format +msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." +msgstr "Derleyici hatası: Argüman yapısı %s'da TEK sayılı bayt." + +#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1968 +msgid "Not enough operands" +msgstr "Yeteri kadar işlenen yok" + +#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1975 +msgid "Too many operands" +msgstr "Çok fazla işlenen" + +#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:408 +#, c-format +msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" +msgstr "\"%s\" yüzünden deyim yoksayıldı" + +#: config/tc-tahoe.c:1723 +#, c-format +msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." +msgstr "Derleyici hatası: Beklenmeyen durum (%d) bulundu." + +#: config/tc-tahoe.c:1817 +msgid "Real branch displacements must be expressions." +msgstr "Gerçek dal yerdeğişimleri ifade olmalı." + +#: config/tc-tahoe.c:1820 +#, c-format +msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" +msgstr "Derleyici hatası: Bilinmeyen sentetik dal: %c" + +#: config/tc-tahoe.c:1961 +#, c-format +msgid "Barf, bad mode %x\n" +msgstr "Hatalı %x kipi\n" + +#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within +#. .struct/.union. +#: config/tc-tic54x.c:222 +msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" +msgstr "sanal op .struct/.union içinde geçersiz" + +#: config/tc-tic54x.c:347 +#, c-format +msgid "C54x-specific command line options:\n" +msgstr "C54x'e özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-tic54x.c:348 +#, c-format +msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" +msgstr "-mfar-mode | -mf Genişletilmiş adresleme kullanır\n" + +#: config/tc-tic54x.c:349 +#, c-format +msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" +msgstr "-mcpu=<işlemci sürümü> İşlemci sürümünü belirtir\n" + +#: config/tc-tic54x.c:350 +#, c-format +msgid "-merrors-to-file <filename>\n" +msgstr "-merrors-to-file <dosya adı>\n" + +#: config/tc-tic54x.c:351 +#, c-format +msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" +msgstr "-me <dosya adı> Hataları bir dosyaya yönlendirir\n" + +#: config/tc-tic54x.c:473 +msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" +msgstr "'.asg DİZGE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:527 +msgid "Unterminated string after absolute expression" +msgstr "Kesin ifadeden sonra sonlanmamış dizge" + +#: config/tc-tic54x.c:535 +msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" +msgstr "'.eval İFADE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:547 +msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" +msgstr ".eval ile atanmış semboller bir harfle başlamalı" + +#: config/tc-tic54x.c:805 +msgid "Offset on nested structures is ignored" +msgstr "İçiçe yapılarda görece yoksayılır" + +#: config/tc-tic54x.c:856 +#, c-format +msgid ".end%s without preceding .%s" +msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s" + +#: config/tc-tic54x.c:923 +#, c-format +msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" +msgstr "Bilinmeyen struct/union etiketi '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:925 +msgid ".tag requires a structure tag" +msgstr ".tag bir yapı etiketi gerektirir" + +#: config/tc-tic54x.c:931 +msgid "Label required for .tag" +msgstr ".tag için etiket gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:950 +#, c-format +msgid ".tag target '%s' undefined" +msgstr ".tag hedefi '%s' tanımlanmamış" + +#: config/tc-tic54x.c:1013 +#, c-format +msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" +msgstr ".field (alan) sayısı '%d' aralık dışı (1 <= X <= 32)" + +#: config/tc-tic54x.c:1041 +#, c-format +msgid "Unrecognized field type '%c'" +msgstr "Bilinmeyen alan türü '%c'" + +#. Disallow .byte with a non constant expression that will +#. require relocation. +#: config/tc-tic54x.c:1178 +msgid "Relocatable values require at least WORD storage" +msgstr "Yerdeğiştirebilen değerler en az WORD saklama türünden olmalıdır" + +#: config/tc-tic54x.c:1240 +msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" +msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın" + +#: config/tc-tic54x.c:1439 +msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" +msgstr ".space/.bes tekrar sayısı negatif, yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1444 +msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" +msgstr ".space/.bes tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1522 +msgid "Missing size argument" +msgstr "Eksik boyut argümanı" + +#: config/tc-tic54x.c:1659 +msgid "CPU version has already been set" +msgstr "İşlemci sürümü zaten belirtilmiş" + +#: config/tc-tic54x.c:1663 +#, c-format +msgid "Unrecognized version '%s'" +msgstr "Bilinmeyen sürüm '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:1669 +msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" +msgstr "İşlemci sürümünü çevrim içinde değiştirmek desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:1805 +msgid "p2align not supported on this target" +msgstr "p2align bu hedef üzerinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:1818 +msgid "Argument to .even ignored" +msgstr ".even'a argüman yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1865 +msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" +msgstr "Geçersiz alan boyutu, 1'den 32'ye kadar olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:1878 +msgid "field size must be 16 when value is relocatable" +msgstr "değer yerdeğişebilir olduğu zaman alan boyu 16 olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:1893 +msgid "field value truncated" +msgstr "alan değeri budandı" + +#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319 +#, c-format +msgid "Unrecognized section '%s'" +msgstr "Bilinmeyen bölüm '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2011 +msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" +msgstr "Şimdiki bölüm ilklenmemiş, .clink için bölüm ismi gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:2225 +msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" +msgstr "LOOP olmaksızın ENDLOOP" + +#: config/tc-tic54x.c:2269 +msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" +msgstr "Normal ve genişletilmiş adreslemelerin karışımı desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:2275 +msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" +msgstr "Belirtilen işlemcide genişletilmiş adresleme desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:2325 +msgid ".sblock may be used for initialized sections only" +msgstr ".sblock yalnız ilklenmiş bölümler için kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:2356 +msgid "Symbol missing for .set/.equ" +msgstr ".set/.equ için sembol eksik" + +#: config/tc-tic54x.c:2415 +msgid ".var may only be used within a macro definition" +msgstr ".var yalnız bir makro tanımı içinde kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:2423 +msgid "Substitution symbols must begin with a letter" +msgstr "İkame sembolleri bir harfle başlamalı" + +#: config/tc-tic54x.c:2517 +#, c-format +msgid "Can't open macro library file '%s' for reading." +msgstr "Makro kitaplık dosyası '%s' okuma için açılamadı." + +#: config/tc-tic54x.c:2524 +#, c-format +msgid "File '%s' not in macro archive format" +msgstr "'%s' dosyası makro arşiv biçeminde değil" + +#: config/tc-tic54x.c:2656 +#, c-format +msgid "Bad COFF version '%s'" +msgstr "Hatalı COFF sürümü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2665 +#, c-format +msgid "Bad CPU version '%s'" +msgstr "Hatalı işlemci sürümü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681 +#, c-format +msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" +msgstr "Standart hata (stderr) '%s' dosyasına yönlendirilemez" + +#: config/tc-tic54x.c:2828 +#, c-format +msgid "Undefined substitution symbol '%s'" +msgstr "Tanımsız ikame sembolü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:3485 +msgid "Badly formed address expression" +msgstr "Hatalı oluşturulmuş adres ifadesi" + +#: config/tc-tic54x.c:3749 +#, c-format +msgid "Invalid dmad syntax '%s'" +msgstr "Geçersiz dmad sözdizimi '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:3815 +#, c-format +msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" +msgstr "" +"'%s' gibi bellek eşlemeli yazmaç adlarını kullanmak için .mmregs yönergesini\n" +"kullanın" + +#: config/tc-tic54x.c:3868 +msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." +msgstr "Adres kipi *+ARx salt yazılır. Okuma sonuçları tanımsız." + +#: config/tc-tic54x.c:3888 +#, c-format +msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen dolaylı adresleme biçemi \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:3927 +#, c-format +msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" +msgstr "'%s' işleneni aralık dışı (%d <= x <= %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:3947 +msgid "Error in relocation handling" +msgstr "Yerdeğişim desteğinde hata" + +#: config/tc-tic54x.c:3968 config/tc-tic54x.c:4032 config/tc-tic54x.c:4064 +#, c-format +msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen koşul kodu \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:3985 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" +msgstr "\"%s\" koşulu önceki grupla eşleşmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:3993 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" +msgstr "\"%s\" koşulu önceki koşuldan daha farklı bir biriktirici kullanıyor" + +#: config/tc-tic54x.c:4000 +msgid "Only one comparison conditional allowed" +msgstr "Yalnızca bir karşılaştırma koşulu kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:4005 +msgid "Only one overflow conditional allowed" +msgstr "Yalnızca bir taşma koşulu kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:4013 +#, c-format +msgid "Duplicate %s conditional" +msgstr "Birden fazla %s koşulu" + +#: config/tc-tic54x.c:4048 +msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" +msgstr "Geçersiz yardımcı yazmaç (AR0-AR7 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4084 +msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" +msgstr "1k adresleme kipleri bellek-eşlemeli yazmaç adreslemesi için geçersiz" + +#: config/tc-tic54x.c:4092 +msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." +msgstr "*+ARx adresleme kipi bellek eşlemeli yazmaç adreslemesinde kullanılamaz. Oluşan durum tanımsız." + +#: config/tc-tic54x.c:4118 +msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" +msgstr "Bu paralel işlemin her parçası için hedef biriktirici farklı olmalı." + +#: config/tc-tic54x.c:4167 +#, c-format +msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" +msgstr "Bellek eşlemeli \"%s\" yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-tic54x.c:4206 +msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4231 +msgid "A status register or status bit name is required" +msgstr "Durum yazmacı veya durum bit ismi gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:4241 +#, c-format +msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen durum biti \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4264 +#, c-format +msgid "Invalid status register \"%s\"" +msgstr "Geçersiz durum yazmacı \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4276 +#, c-format +msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" +msgstr "\"%s\" işleneni aralık dışı (1 veya 2 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4484 +#, c-format +msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen işlem \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4513 +#, c-format +msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" +msgstr "'%2$s' işlemi için bilinmeyen işlenen listesi '%1$s'" + +#: config/tc-tic54x.c:4545 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4596 +#, c-format +msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" +msgstr "\"%s\" paralel işlemi için geçersiz işlenen(ler)" + +#: config/tc-tic54x.c:4599 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem birleşimi \"%s || %s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4836 +#, c-format +msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" +msgstr "%s sembol çevrimi '%s'nın ikinci görülmesinde durduruldu" + +#: config/tc-tic54x.c:4876 +msgid "Unrecognized substitution symbol function" +msgstr "Bilinmeyen ikame sembol işlevi" + +#: config/tc-tic54x.c:4881 +msgid "Missing '(' after substitution symbol function" +msgstr "İkame sembol işlevinden sonra eksik '('" + +#: config/tc-tic54x.c:4895 +msgid "Expecting second argument" +msgstr "İkinci argüman bekleniyor" + +#: config/tc-tic54x.c:4908 config/tc-tic54x.c:4958 +msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" +msgstr "İşlev çağrısında bozukluk, ')' beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:4934 +msgid "Function expects two arguments" +msgstr "İşlev iki argüman gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:4947 +msgid "Expecting character constant argument" +msgstr "Karakter sabiti argüman beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:4953 +msgid "Both arguments must be substitution symbols" +msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:5006 +#, c-format +msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" +msgstr "Geçersiz altsimge (1'den %d'e kadar kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:5016 +#, c-format +msgid "Invalid length (use 0 to %d" +msgstr "Geçersiz uzunluk (0'dan %d'e kadar kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:5026 +msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" +msgstr "Altsimgeli ikame sembol ifadesinde eksik ')'" + +#: config/tc-tic54x.c:5046 +msgid "Missing forced substitution terminator ':'" +msgstr "Zorlanmış ikame sonlayıcısı ':' eksik" + +#: config/tc-tic54x.c:5201 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" +msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kaldı)" + +#: config/tc-tic54x.c:5242 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:5254 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" +msgstr "'%s' işlemi LP işlemci sürümü gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:5261 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" +msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:5273 +#, c-format +msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." +msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kalmış). Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5283 +msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." +msgstr "PC kesintisi oluşturan işlemler gecikme yuvasında olamaz. Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5294 +#, c-format +msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "'%s' tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5298 +msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "Uzun görece değiştiricileri veya kesin adresler kullanan işlemler tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5478 +#, c-format +msgid "Unsupported relocation size %d" +msgstr "Desteklenmeyen yerdeğişim boyu %d" + +#: config/tc-tic54x.c:5632 +msgid "non-absolute value used with .space/.bes" +msgstr ".space/.bes ile kesin olmayan değer kullanılmış" + +#: config/tc-tic54x.c:5636 +#, c-format +msgid "negative value ignored in %s" +msgstr "%s'deki negatif değer yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:5725 +#, c-format +msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" +msgstr ".space/.bes geri mi yapılmaya çalışılmış? (%ld)" + +#: config/tc-tic54x.c:5759 +#, c-format +msgid "Invalid label '%s'" +msgstr "Geçersiz etiket '%s'" + +#: config/tc-tic80.c:27 +#, c-format +msgid "internal error:%s:%d: %s\n" +msgstr "iç hata:%s:%d: %s\n" + +#: config/tc-tic80.c:30 +#, c-format +msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n" +msgstr "iç hata:%s:%d: %s %ld\n" + +#: config/tc-tic80.c:90 +msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" +msgstr "Gevşetme bizim için fazla lüks" + +#: config/tc-tic80.c:139 +msgid "bad call to md_atof ()" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-tic80.c:236 +msgid "':' not followed by 'm' or 's'" +msgstr "':' 'm' veya 's' ile izlenmiyor" + +#: config/tc-tic80.c:249 +msgid "paren nesting" +msgstr "içiçe parantez" + +#: config/tc-tic80.c:263 +msgid "mismatched parenthesis" +msgstr "eşleşmeyen parantez" + +#: config/tc-tic80.c:461 +msgid "unhandled expression type" +msgstr "desteklenmeyen ifade türü" + +#: config/tc-tic80.c:592 +msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" +msgstr "PC göreli veya 32 bit olmayan sembol yerdeğişimi" + +#: config/tc-tic80.c:621 +msgid "unhandled operand modifier" +msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi" + +#: config/tc-tic80.c:663 +msgid "unhandled expression" +msgstr "desteklenmeyen ifade" + +#: config/tc-tic80.c:711 +#, c-format +msgid "Invalid mnemonic: '%s'" +msgstr "Geçersiz ipucu: '%s'" + +#: config/tc-tic80.c:724 +#, c-format +msgid "Invalid operands: '%s'" +msgstr "Geçersiz işlenenler: '%s'" + +#: config/tc-tic80.c:802 +msgid "unhandled predefined symbol bits" +msgstr "desteklenmeyen önceden tanımlı sembol bitleri" + +#: config/tc-tic80.c:897 +#, c-format +msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" +msgstr "PC görecesi 0x%lx, 0x%lx-0x%lx aralığının dışında" + +#: config/tc-tic80.c:912 +msgid "unhandled relocation type in fixup" +msgstr "düzeltmede desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-tic80.c:951 +msgid "md_convert_frag() not implemented yet" +msgstr "md_convert_frag() henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-v850.c:244 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%d.) < 0! Yoksayıldı" + +#: config/tc-v850.c:266 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %d olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-v850.c:293 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" + +#: config/tc-v850.c:976 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n" + +#: config/tc-v850.c:977 +msgid "internal failure in parse_register_list" +msgstr "parse_register_list'te iç hata" + +#: config/tc-v850.c:993 +msgid "constant expression or register list expected" +msgstr "sabit ifade veya yazmaç listesi beklendi" + +#: config/tc-v850.c:998 config/tc-v850.c:1011 config/tc-v850.c:1030 +msgid "high bits set in register list expression" +msgstr "yazmaç liste ifadesinde yüksek bitler atanmış" + +#: config/tc-v850.c:1069 config/tc-v850.c:1132 +msgid "illegal register included in list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-v850.c:1075 +msgid "system registers cannot be included in list" +msgstr "sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1080 +msgid "PSW cannot be included in list" +msgstr "PSW listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1087 +msgid "High value system registers cannot be included in list" +msgstr "Yüksek değerli sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1111 +msgid "second register should follow dash in register list" +msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli" + +#: config/tc-v850.c:1156 +#, c-format +msgid " V850 options:\n" +msgstr " V850 seçenekleri:\n" + +#: config/tc-v850.c:1157 +#, c-format +msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-signed-overflow Eğer signed şimdiki değerler taşarsa uyarır\n" + +#: config/tc-v850.c:1158 +#, c-format +msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" +msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Eğer unsigned şimdiki değerler taşarsa uyarır\n" + +#: config/tc-v850.c:1159 +#, c-format +msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" +msgstr " -mv850 v850 için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1160 +#, c-format +msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" +msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1161 +#, fuzzy, c-format +msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" +msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1162 +#, c-format +msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n" +msgstr " -mv850any İşlemciye özgü işlemlere rağmen kod genel amaçlı\n" + +#: config/tc-v850.c:1163 +#, c-format +msgid " -mrelax Enable relaxation\n" +msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" + +#: config/tc-v850.c:1354 +#, c-format +msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" +msgstr "Öntanımlı hedef işlemci dizgeden belirlenemedi: %s" + +#: config/tc-v850.c:1389 +#, fuzzy +msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1410 +msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1436 +msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "sdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1462 +msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "zdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1499 +msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "tdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1714 +msgid "Target processor does not support this instruction." +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1834 config/tc-v850.c:2022 +msgid "immediate operand is too large" +msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" + +#: config/tc-v850.c:1816 +msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" +msgstr "AAARG -> desteklenmeyen sabit yerdeğişimi" + +#: config/tc-v850.c:1860 +msgid "invalid register name" +msgstr "geçersiz yazmaç ismi" + +#: config/tc-v850.c:1865 +msgid "register r0 cannot be used here" +msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz" + +#: config/tc-v850.c:1877 +msgid "invalid system register name" +msgstr "geçersiz sistem yazmaç ismi" + +#: config/tc-v850.c:1890 +msgid "expected EP register" +msgstr "EP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-v850.c:1907 +msgid "invalid condition code name" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/tc-v850.c:1928 config/tc-v850.c:1932 +msgid "constant too big to fit into instruction" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-v850.c:1985 +msgid "syntax error: value is missing before the register name" +msgstr "sözdizim hatası: yazmaç adından önce değer eksik" + +#: config/tc-v850.c:1987 +msgid "syntax error: register not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde yazmaç bulundu" + +#: config/tc-v850.c:2001 +msgid "syntax error: system register not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde sistem yazmacı bulundu" + +#: config/tc-v850.c:2006 +msgid "syntax error: condition code not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde koşul kodu bulundu" + +#: config/tc-v850.c:2040 +msgid "invalid operand" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:290 +#, c-format +msgid "VIP_BEGIN error:%s" +msgstr "VIP_BEGIN hatası:%s" + +#: config/tc-vax.c:427 +#, c-format +msgid "Aborting because statement has \"%s\"" +msgstr "İşlem durduruluyor çünkü deyimde \"%s\" var" + +#: config/tc-vax.c:474 +msgid "Can't relocate expression" +msgstr "İfade yerdeğiştirtilemez" + +#: config/tc-vax.c:577 +msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." +msgstr "Büyüksayı (bignum) short sabitte kullanılamaz. Şimdiki kip varsayıldı." + +#: config/tc-vax.c:586 +msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." +msgstr "Kayan noktalı short sabit kullanılamaz: şimdiki kip kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:631 +#, c-format +msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" +msgstr "Büyüksayı/kayan noktalı yerdeğişim olamaz: 0x%lx kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:967 +#, c-format +msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." +msgstr "Short sabit taşması (%ld), şimdiki kip varsayıldı." + +#: config/tc-vax.c:976 +#, c-format +msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" +msgstr "Short sabit şimdiki kipe zorlandı. now_seg=%s to_seg=%s" + +#: config/tc-vax.c:1041 +msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" +msgstr "Uzunluk tanımı yoksayıldı. 9F adresleme kipi kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:1102 +msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." +msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer temel adres olarak kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:1104 +msgid "Invalid operand: immediate value used as address." +msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:1129 +msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." +msgstr "Sembol PIC kipinde şimdiki işlenen olarak kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:1947 +msgid "odd number of bytes in operand description" +msgstr "işlenen tanımında tek sayılı bayt." + +#: config/tc-vax.c:1963 +msgid "Bad operand" +msgstr "Hatalı işlenen" + +#: config/tc-vax.c:2538 +msgid "no '[' to match ']'" +msgstr "']' ile eşleşen '[' yok" + +#: config/tc-vax.c:2558 +msgid "bad register in []" +msgstr "[]'da hatalı yazmaç" + +#: config/tc-vax.c:2560 +msgid "[PC] index banned" +msgstr "[PC] indeksi yasaklandı" + +#: config/tc-vax.c:2595 +msgid "no '(' to match ')'" +msgstr "')' ile eşleşen '(' yok" + +#: config/tc-vax.c:2735 +msgid "invalid branch operand" +msgstr "geçersiz dal işleneni" + +#: config/tc-vax.c:2764 +msgid "address prohibits @" +msgstr "adres @'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2766 +msgid "address prohibits #" +msgstr "adres #'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2770 +msgid "address prohibits -()" +msgstr "adres -()'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2772 +msgid "address prohibits ()+" +msgstr "adres ()+'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2775 +msgid "address prohibits ()" +msgstr "adres ()'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2777 +msgid "address prohibits []" +msgstr "adres []'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2779 +msgid "address prohibits register" +msgstr "adres yazmacı yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2781 +msgid "address prohibits displacement length specifier" +msgstr "adres yerdeğişim uzunluk belirleyicisini yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2811 +msgid "invalid operand of S^#" +msgstr "S^# için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:2828 +msgid "S^# needs expression" +msgstr "S^# için ifade gerekli" + +#: config/tc-vax.c:2835 +msgid "S^# may only read-access" +msgstr "S^# yalnız salt okunur erişime izin verir" + +#: config/tc-vax.c:2860 +msgid "invalid operand of -()" +msgstr "-() için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:2866 +msgid "-(PC) unpredictable" +msgstr "-(PC)'nin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:2868 +msgid "[]index same as -()register: unpredictable" +msgstr "[]indeks, -()yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:2904 +msgid "invalid operand of ()+" +msgstr "()+ için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:2910 +msgid "(PC)+ unpredictable" +msgstr "(PC)+'nin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:2912 +msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" +msgstr "[]indeks, ()+yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:2937 +msgid "# conflicts length" +msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor" + +#: config/tc-vax.c:2939 +msgid "# bars register" +msgstr "#, yazmacı yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:2961 +msgid "writing or modifying # is unpredictable" +msgstr "#'i yazmak veya değiştirmenin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:2991 +msgid "length not needed" +msgstr "uzunluk gerekli değil" + +#: config/tc-vax.c:2998 +msgid "can't []index a register, because it has no address" +msgstr "bir yazmaca []indeks uygulanamaz, çünkü adresi yoktur" + +#: config/tc-vax.c:3000 +msgid "a register has no address" +msgstr "bir yazmacın adresi yoktur" + +#: config/tc-vax.c:3011 +msgid "PC part of operand unpredictable" +msgstr "İşlenenin PC bölümünün sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:3360 +#, c-format +msgid "" +"VAX options:\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"VAX seçenekleri:\n" +"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" +"-J\t\t\tyoksayıldı\n" +"-S\t\t\tyoksayıldı\n" +"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" +"-T\t\t\tyoksayıldı\n" +"-V\t\t\tyoksayıldı\n" + +#: config/tc-vax.c:3369 +#, c-format +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" +"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" +"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" +"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" +msgstr "" +"VMS seçenekleri:\n" +"-+\t\t\t31 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar\n" +"-1\t\t\t`const' kullanımı gcc 1.x ile uyumlu olur\n" +"-H\t\t\thash budanmasından sonra yeni sembolü gösterir\n" +"-h SAYI\t\t\tbüyük/küçük harf karışık isimleri hash'lemez ve\n" +"\t\t\tbüyük/küçük harf düzeltmesi yapar:\n" +"\t\t\t0 = büyük, 2 = küçük, 3 = olduğu gibi\n" +"-v\"SÜRÜM\"\t\tçevrimi yapılan kod, \"SÜRÜM\" sürümündeki\n" +"\t\t\tderleyici ile üretilir\n" + +#: config/tc-w65.c:142 +msgid "need on or off." +msgstr "açık veya kapalı." + +#: config/tc-w65.c:278 config/tc-w65.c:321 +msgid "syntax error after <exp" +msgstr "<exp sonrasında sözdizim hatası" + +#: config/tc-xstormy16.c:80 +#, c-format +msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" +msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-xstormy16.c:580 +#, c-format +msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" +msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türünün düzeltmesi kurulamadı (`%s')" + +#: config/tc-xtensa.c:588 +msgid "illegal range of target hardware versions" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:736 +#, fuzzy +msgid "--density option is ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:739 +#, fuzzy +msgid "--no-density option is ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:748 +msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:751 +msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:754 +msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:757 +msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:774 +#, fuzzy +msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" +msgstr "'--density' seçeneği bu Xtensa ayarlarında desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:847 +msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:853 +msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:861 config/tc-xtensa.c:870 config/tc-xtensa.c:874 +#, fuzzy +msgid "invalid target hardware version" +msgstr "geçersiz mimari eklenti" + +#: config/tc-xtensa.c:1086 +msgid "unmatched end directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-xtensa.c:1115 +msgid ".begin directive with no matching .end directive" +msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .begin yönergesi" + +#: config/tc-xtensa.c:1156 +msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1161 +msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1174 +#, fuzzy, c-format +msgid "directive %s cannot be negated" +msgstr "`%s' yönergesi olumsuzlanamaz" + +#: config/tc-xtensa.c:1180 +msgid "unknown directive" +msgstr "bilinmeyen yönerge" + +#: config/tc-xtensa.c:1202 config/tc-xtensa.c:1308 config/tc-xtensa.c:1604 +#: config/tc-xtensa.c:5552 +#, fuzzy +msgid "directives are not valid inside bundles" +msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:1214 +#, fuzzy +msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" +msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın" + +#: config/tc-xtensa.c:1228 +msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" +msgstr "literal parça içerisinde literal_prefix atanamaz" + +#: config/tc-xtensa.c:1271 +msgid ".begin [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1278 config/tc-xtensa.c:1328 +#, fuzzy +msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1321 +msgid ".end [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1346 +#, c-format +msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" +msgstr "%3$s:%4$d adresinde begin %1$s%2$s ile eşleşmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:1424 +msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" +msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1444 +#, fuzzy +msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" +msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1480 +msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" +msgstr "sembol adından sonra virgül veya noktalıvirgül beklendi; satırın gerisi yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1573 +msgid "fall through frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1581 +msgid "branch target frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1629 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" +msgstr "%2$s işlemi için %1$d türü yerdeğişim geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:1782 config/tc-xtensa.c:1799 +#, c-format +msgid "bad register name: %s" +msgstr "hatalı yazmaç ismi: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1788 +#, c-format +msgid "bad register number: %s" +msgstr "hatalı yazmaç numarası: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1867 +msgid "register number out of range" +msgstr "yazmaç numarası kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:1951 +msgid "extra comma" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1953 +msgid "extra colon" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1955 +#, fuzzy +msgid "missing argument" +msgstr "hizalama eksik" + +#: config/tc-xtensa.c:1957 +#, fuzzy +msgid "missing comma or colon" +msgstr "`to' veya `downto' eksik" + +#: config/tc-xtensa.c:2014 +#, fuzzy +msgid "incorrect register number, ignoring" +msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-xtensa.c:2021 +msgid "too many arguments" +msgstr "çok fazla argüman" + +#: config/tc-xtensa.c:2094 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\"" +msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:2188 +#, c-format +msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "'%2$s' için yeterli işlenen (%1$d) yok; %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:2195 +#, c-format +msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) var; %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:2250 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-xtensa.c:2257 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" +msgstr "`%2$s' için yazmaç numarası (%1$ld) kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:2326 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" +msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-xtensa.c:2716 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %u is out of range for '%s'" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni fazla büyük" + +#: config/tc-xtensa.c:2720 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %u is invalid for '%s'" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:2766 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error: unknown option name '%s'" +msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi" + +#: config/tc-xtensa.c:3873 +msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet" +msgstr "INSTR_LABEL_DEF henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3902 +msgid "can't handle generation of literal/labels yet" +msgstr "literal/etiketlerin üretimi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3906 +msgid "can't handle undefined OP TYPE" +msgstr "tanımlanmamış OP TYPE henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3966 +#, c-format +msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" +msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:3973 +#, c-format +msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" +msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:4234 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" +msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:4244 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" +msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade" + +#: config/tc-xtensa.c:4254 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation in instruction slot %i" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:4261 +#, fuzzy, c-format +msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" +msgstr "\"%s\" opkodu için tanımsız sembol" + +#: config/tc-xtensa.c:4700 +msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" +msgstr "'NOP.N' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#: config/tc-xtensa.c:4759 +msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" +msgstr "get_expanded_loop_offset: geçersiz opkod" + +#: config/tc-xtensa.c:4840 +#, fuzzy, c-format +msgid "assembly state not set for first frag in section %s" +msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı" + +#: config/tc-xtensa.c:4889 +#, c-format +msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4927 +#, fuzzy, c-format +msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek" + +#: config/tc-xtensa.c:4951 +#, fuzzy +msgid "unexpected fix" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:4962 config/tc-xtensa.c:4966 +#, fuzzy +msgid "undecodable fix" +msgstr "anlaşılamayan FIX" + +#: config/tc-xtensa.c:5105 +msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" +msgstr "sıfır-masraflı döngü için geçersiz son işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:5176 +msgid "extra opening brace" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5186 +#, fuzzy +msgid "extra closing brace" +msgstr "kapanış parantezi beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:5204 +#, fuzzy +msgid "missing closing brace" +msgstr "eksik dizge" + +#: config/tc-xtensa.c:5284 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown opcode or format name '%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5290 +msgid "format names only valid inside bundles" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5295 +#, c-format +msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5351 +msgid "entry instruction with stack decrement < 16" +msgstr "yığıt azaltımı 16'dan küçük olan giriş işlemi" + +#: config/tc-xtensa.c:5355 +msgid "entry instruction with non-constant decrement" +msgstr "sabit olmayan azaltımlı giriş işlemi" + +#: config/tc-xtensa.c:5410 +#, fuzzy +msgid "unaligned entry instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:5472 +#, fuzzy +msgid "bad instruction format" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5475 +#, fuzzy +msgid "invalid relocation" +msgstr "Geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5485 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation for '%s' instruction" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5497 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" +msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5611 config/tc-xtensa.c:5629 +#, c-format +msgid "unhandled local relocation fix %s" +msgstr "desteklenmeyen yerel yerdeğişim düzeltmesi %s" + +#: config/tc-xtensa.c:5741 +#, fuzzy +msgid "cannot represent subtraction with an offset" +msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:5757 +#, fuzzy, c-format +msgid "value of %ld too large" +msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük" + +#: config/tc-xtensa.c:5819 +msgid "emitting simplification relocation" +msgstr "basitleştirme yerdeğişimi üretiliyor" + +#: config/tc-xtensa.c:5823 +msgid "emitting unknown relocation" +msgstr "bilinmeyen yerdeğişim üretiliyor" + +#: config/tc-xtensa.c:6076 +#, fuzzy +msgid "couldn't find a valid instruction format" +msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:6077 +#, c-format +msgid " ops were: " +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6079 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s;" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-xtensa.c:6082 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6090 +#, c-format +msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6101 config/tc-xtensa.c:6197 +#, fuzzy +msgid "illegal resource usage in bundle" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-xtensa.c:6284 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-xtensa.c:6289 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6294 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6299 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6315 +msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6780 +#, fuzzy +msgid "cannot assemble into a literal fragment" +msgstr "'%s' sabit parçacık haline getirilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:6782 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: config/tc-xtensa.c:7336 +msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7444 +msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7542 +msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7551 +#, fuzzy, c-format +msgid "fr_var %lu < length %d" +msgstr "fr_var %lu < %d uzunluğu; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:7724 +msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7795 +msgid "undecodable instruction in instruction frag" +msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:7903 +msgid "invalid empty loop" +msgstr "geçersiz boş döngü" + +#: config/tc-xtensa.c:7908 +msgid "loop target does not follow loop instruction in section" +msgstr "döngü hedefi bölümde döngü işlemini takip etmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:8471 +msgid "bad relaxation state" +msgstr "hatalı gevşeme durumu" + +#: config/tc-xtensa.c:8529 +#, fuzzy, c-format +msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" +msgstr "fr_var (%ld) < length (%d); yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:9038 +msgid "internal error: relaxation failed" +msgstr "iç hata: gevşetme başarısız" + +#: config/tc-xtensa.c:9044 +msgid "internal error: relaxation requires too many steps" +msgstr "iç hata: gevşetme çok fazla adım gerektiriyor" + +#: config/tc-xtensa.c:9218 +msgid "invalid relaxation fragment result" +msgstr "geçersiz gevşetme parçacık sonucu" + +#: config/tc-xtensa.c:9300 +msgid "unable to widen instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:9442 +msgid "multiple literals in expansion" +msgstr "açılımda birden fazla sabit" + +#: config/tc-xtensa.c:9446 +msgid "no registered fragment for literal" +msgstr "sabit için yazmaçlanmış parçacık yok" + +#: config/tc-xtensa.c:9448 +msgid "number of literal tokens != 1" +msgstr "sabit dizgecik sayısı != 1" + +#: config/tc-xtensa.c:9592 config/tc-xtensa.c:9598 +#, c-format +msgid "unresolved loop target symbol: %s" +msgstr "çözümlenmemiş döngü hedef sembolü: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:9704 +#, c-format +msgid "invalid expression evaluation type %d" +msgstr "geçersiz ifade değerlendirme türü %d" + +#: config/tc-xtensa.c:9726 +msgid "loop too long for LOOP instruction" +msgstr "döngü, LOOP işlemi için fazla uzun" + +#: config/tc-xtensa.c:10027 +#, c-format +msgid "fixes not all moved from %s" +msgstr "%s'den bütün düzeltmeler kaldırılmadı" + +#: config/tc-xtensa.c:10169 +msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:10678 +#, c-format +msgid "could not create section %s" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/tc-xtensa.c:10680 +#, c-format +msgid "invalid flag combination on section %s" +msgstr "%s bölümünde geçersiz bayrak bileşimi" + +#: config/tc-xtensa.c:11066 +#, fuzzy +msgid "too many operands in instruction" +msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi" + +#: config/tc-xtensa.c:11300 +#, c-format +msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'" +msgstr "'%2$s' için geçersiz sembolik işlenen %1$d" + +#: config/tc-xtensa.c:11369 config/tc-xtensa.c:11443 +msgid "operand number mismatch" +msgstr "işlenen sayısı uyuşmuyor" + +#: config/tc-xtensa.c:11372 +#, fuzzy +msgid "cannot encode opcode" +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-xtensa.c:11447 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11471 +#, fuzzy, c-format +msgid "xtensa-isa failure: %s" +msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:11504 +msgid "invalid opcode" +msgstr "geçersiz opkod" + +#: config/tc-xtensa.c:11510 +msgid "too few operands" +msgstr "çok az işlenen" + +#: config/tc-xtensa.c:11637 config/tc-xtensa.c:11645 +#, fuzzy +msgid "out of memory" +msgstr "kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:11757 +msgid "instruction with constant operands does not fit" +msgstr "sabit işlenenli işlem sığmıyor" + +#: config/tc-xtensa.c:11766 config/tc-xtensa.c:11787 +#, c-format +msgid "invalid operand %d on '%s'" +msgstr "'%2$s' için geçersiz %1$d işleneni" + +#: config/tc-xtensa.c:11778 +#, fuzzy +msgid "invalid subtract operand" +msgstr "geçersiz dal işleneni" + +#: config/tc-xtensa.c:11792 +#, c-format +msgid "invalid expression for operand %d on '%s'" +msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade" + +#: config/tc-xtensa.c:11822 +#, fuzzy +msgid "cannot decode instruction format" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:11981 +msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" +msgstr "fazla '-rename-section' sınırlayıcısı ':' yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11986 +#, c-format +msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" +msgstr "geçersiz '-rename-section' bildirimi '%s' yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11997 +#, c-format +msgid "section %s renamed multiple times" +msgstr "%s bölümü birden fazla defa yeniden adlandırıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11999 +#, c-format +msgid "multiple sections remapped to output section %s" +msgstr "birden fazla bölüm %s çıktı bölümüne eşlendi" + +#: config/tc-z8k.c:271 +#, c-format +msgid "register rr%d out of range" +msgstr "rr%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:273 +#, c-format +msgid "register rr%d does not exist" +msgstr "rr%d yazmacı yok" + +#: config/tc-z8k.c:283 +#, c-format +msgid "register rh%d out of range" +msgstr "rh%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:293 +#, c-format +msgid "register rl%d out of range" +msgstr "rl%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:304 +#, c-format +msgid "register rq%d out of range" +msgstr "rq%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:306 +#, c-format +msgid "register rq%d does not exist" +msgstr "rq%d yazmacı yok" + +#: config/tc-z8k.c:316 +#, c-format +msgid "register r%d out of range" +msgstr "r%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:357 +#, c-format +msgid "expected %c" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-z8k.c:372 +#, c-format +msgid "register is wrong size for a word %s" +msgstr "Word %s'i için yazmaç yanlış boyda" + +#: config/tc-z8k.c:386 +#, c-format +msgid "register is wrong size for address %s" +msgstr "%s adresi için yazmaç yanlış boyda" + +#: config/tc-z8k.c:520 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown interrupt %s" +msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" + +#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. +#: config/tc-z8k.c:543 +msgid "opcode has no effect" +msgstr "opkod etkisiz" + +#: config/tc-z8k.c:654 +msgid "Missing ) in ra(rb)" +msgstr "ra(rb) içinde eksik )" + +#: config/tc-z8k.c:734 config/tc-z8k.c:773 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid condition code '%s'" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/tc-z8k.c:746 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid flag '%s'" +msgstr "Geçersiz etiket '%s'" + +#: config/tc-z8k.c:900 config/tc-z8k.c:906 +msgid "invalid indirect register size" +msgstr "geçersiz dolaylı yazmaç boyu" + +#: config/tc-z8k.c:923 config/tc-z8k.c:1070 config/tc-z8k.c:1075 +#, fuzzy +msgid "invalid control register name" +msgstr "geçersiz yazmaç ismi" + +#: config/tc-z8k.c:1059 +msgid "immediate must be 1 or 2" +msgstr "şimdiki 1 veya 2 olmalı" + +#: config/tc-z8k.c:1062 +msgid "immediate 1 or 2 expected" +msgstr "şimdiki 1 veya 2 beklendi" + +#: config/tc-z8k.c:1093 +msgid "can't use R0 here" +msgstr "burada R0 kullanılamaz" + +#: config/tc-z8k.c:1255 +msgid "Can't find opcode to match operands" +msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı" + +#: config/tc-z8k.c:1366 +#, c-format +msgid "invalid architecture -z%s" +msgstr "geçersiz yapı -z%s" + +#: config/tc-z8k.c:1386 +#, c-format +msgid "" +" Z8K options:\n" +" -z8001 generate segmented code\n" +" -z8002 generate unsegmented code\n" +" -linkrelax create linker relaxable code\n" +msgstr "" +" Z8K seçenekleri:\n" +" -z8001 bölümlenmiş kod üretir\n" +" -z8002 bölümlenmemiş kod üretir\n" +" -linkrelax bağlayıcı tarafından genişletilebilen kod üretir\n" + +#: config/tc-z8k.c:1398 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n" + +#: config/tc-z8k.c:1434 config/tc-z8k.c:1455 config/tc-z8k.c:1476 +msgid "cannot branch to odd address" +msgstr "Tek sayılı adrese dallanılamaz" + +#: config/tc-z8k.c:1438 config/tc-z8k.c:1459 +msgid "relative jump out of range" +msgstr "göreceli yerdeğişim kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:1479 +msgid "relative call out of range" +msgstr "göreceli çağrı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:1509 +msgid "relative address out of range" +msgstr "göreceli adres kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:1520 +#, c-format +msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n" +msgstr "md_apply_fix3: bilinmeyen r_type 0x%x\n" + +#: config/tc-z8k.c:1532 +#, c-format +msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" + +#: config/tc-z8k.c:1569 +#, c-format +msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" +msgstr "Değişik bölümlerdeki semboller birbirinden çıkartılamaz %s %s" + +#: depend.c:193 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "`%s' yazmak için açılamadı" + +#: depend.c:205 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" +msgstr "`%s' kapatılamadı" + +#: dw2gencfi.c:262 +#, c-format +msgid "register save offset not a multiple of %u" +msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil" + +#: dw2gencfi.c:345 +#, fuzzy +msgid "CFI state restore without previous remember" +msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış" + +#: dw2gencfi.c:391 +msgid "missing separator" +msgstr "eksik ayraç" + +#: dw2gencfi.c:413 dw2gencfi.c:431 +msgid "bad register expression" +msgstr "geçersiz yazmaç ifadesi" + +#: dw2gencfi.c:453 dw2gencfi.c:554 +msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" +msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış" + +#: dw2gencfi.c:586 +msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" +msgstr "önceki CFI girdisi kapatılmamış (eksik .cfi_endproc)" + +#: dw2gencfi.c:620 +msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" +msgstr ".cfi_startproc ile eşleşmeyen .cfi_endproc" + +#: dw2gencfi.c:1026 +msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" +msgstr "dosyasonunda açık CFI; .cfi_endproc yönergesi eksik" + +#: dwarf2dbg.c:458 dwarf2dbg.c:487 +msgid "file number less than one" +msgstr "Dosya numarası birden küçük" + +#: dwarf2dbg.c:464 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "%ld dosya sayısı zaten ayrılmış" + +#: dwarf2dbg.c:492 dwarf2dbg.c:1025 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" +msgstr "verilmemiş dosya numarası %ld" + +#: dwarf2dbg.c:1090 dwarf2dbg.c:1281 +msgid "internal error: unknown dwarf2 format" +msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi" + +#: dwarf2dbg.c:1438 dwarf2dbg.c:1446 dwarf2dbg.c:1454 dwarf2dbg.c:1475 +msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" +msgstr "bu nesne dosyası biçemi için dwarf2 desteklenmiyor" + +#: ecoff.c:1552 +#, c-format +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "dizge fazla büyük (%lu bayt)" + +#: ecoff.c:1578 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "dizge hash tablosuna \"%s\" ekleniyor: %s" + +#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009 +#: ecoff.c:2120 +msgid "no current file pointer" +msgstr "mevcut dosya imleyicisi yok" + +#: ecoff.c:1696 +msgid "too many st_End's" +msgstr "çok fazla sayıda st_End" + +#: ecoff.c:2034 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "etiket hash tablosuna \"%s\" eklendi: %s" + +#: ecoff.c:2195 +msgid "fake .file after real one" +msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file" + +#: ecoff.c:2285 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "dosya adı bir sayfa sınırının dışında." + +#: ecoff.c:2418 +msgid ".begin directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmadan .begin yönergesi" + +#: ecoff.c:2425 +msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .begin yönergesi" + +#: ecoff.c:2456 +msgid ".bend directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" + +#: ecoff.c:2463 +msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" + +#: ecoff.c:2476 +msgid ".bend directive names unknown symbol" +msgstr ".bend yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" + +#: ecoff.c:2519 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef içinde .def sanal-op'u kullanılmış; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2521 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr ".def içinde boş sembol adı; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2558 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .dim sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2573 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "hatalı biçemlenmiş .dim yönergesi" + +#: ecoff.c:2586 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "çok fazla .dim girdisi" + +#: ecoff.c:2606 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2631 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size sanal op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2646 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "hatalı biçemlenmiş .size yönergesi" + +#: ecoff.c:2659 +msgid "too many .size entries" +msgstr "çok fazla .size girdisi" + +#: ecoff.c:2681 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type sanal-op'u; yoksayıldı" + +#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. +#. There would still be a limit: the .type argument can not +#. be infinite. +#: ecoff.c:2699 +#, c-format +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "%s türü fazla karmaşık; basitleştirilecek" + +#: ecoff.c:2710 +msgid "Unrecognized .type argument" +msgstr "Bilinmeyen .type argümanı" + +#: ecoff.c:2748 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2773 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2781 +msgid ".val expression is too copmlex" +msgstr ".val ifadesi fazla karmaşık" + +#: ecoff.c:2811 +msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" +msgstr ".def öncesinde kullanılan .endef sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "Hatalı COFF hata ayıklama bilgisi" + +#: ecoff.c:2886 +#, c-format +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "%s için etiket belirtilmemiş" + +#: ecoff.c:2988 +msgid ".end directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: ecoff.c:2995 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: ecoff.c:3017 +msgid ".end directive names unknown symbol" +msgstr ".end yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" + +#: ecoff.c:3044 +msgid "second .ent directive found before .end directive" +msgstr "öncesinde .end yönergesi olmaksızın ikinci .ent yönergesi" + +#: ecoff.c:3116 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr ".ent/.end bölümü içinde .file desteklenmiyor" + +#: ecoff.c:3233 +msgid ".loc before .file" +msgstr ".file'dan önce .loc" + +#: ecoff.c:3355 read.c:1446 read.c:1552 read.c:2226 read.c:2840 read.c:4925 +#: symbols.c:358 symbols.c:457 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" + +#: ecoff.c:3368 +msgid "bad .weakext directive" +msgstr "hatalı .weakext yönergesi" + +#: ecoff.c:3436 +#, c-format +msgid ".stab%c is not supported" +msgstr ".stab%c desteklenmiyor" + +#: ecoff.c:3446 +#, c-format +msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" +msgstr ".stab%c: sıfır olmayan başka alan yoksayıldı" + +#: ecoff.c:3480 +#, c-format +msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr ".stab%2$c yönergesi satır numarası (%1$d) indeks alanına sığmadı (20 bit)" + +#: ecoff.c:3516 +#, c-format +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "geçersiz .stab%c yönergesi, hatalı karakter" + +#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 +msgid ".begin/.bend in different segments" +msgstr ".begin/.bend farklı bölümlerde" + +#: ecoff.c:4685 +msgid "missing .end or .bend at end of file" +msgstr "dosya sonunda eksik .end veya .bend" + +#: ecoff.c:5170 +msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" +msgstr "GP önbilgi boyu dosya boyundan büyük, 0 kullanıldı" + +#: expr.c:82 read.c:3209 +msgid "bignum invalid" +msgstr "bignum geçersiz" + +#: expr.c:84 read.c:3211 read.c:3552 read.c:4426 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz" + +#: expr.c:232 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: kuvvet taşması" + +#: expr.c:236 +#, c-format +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" +msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: bilinmeyen hata kodu=%d" + +#: expr.c:412 +msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "" +"Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) her word içinde 8 onaltılık basamaktan\n" +"fazla bulunduramaz." + +#: expr.c:435 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" +msgstr "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) tam 4 word'e sahip olmalı." + +#. Either not seen or not defined. +#. @@ Should print out the original string instead of +#. the parsed number. +#: expr.c:558 +#, c-format +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "bilinmeyen etiket \"%d:\"e geri başvuru" + +#: expr.c:676 +msgid "character constant too large" +msgstr "karakter sabiti fazla büyük" + +#: expr.c:922 +#, c-format +msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" +msgstr "expr.c(işlenen): hatalı atof_generic geridönüş değeri %d" + +#: expr.c:980 +#, c-format +msgid "missing '%c'" +msgstr "eksik '%c'" + +#: expr.c:991 read.c:3910 +msgid "EBCDIC constants are not supported" +msgstr "EBCDIC sabitleri desteklenmiyor" + +#: expr.c:1112 +#, c-format +msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" +msgstr "Sonrasından gelen hatalı işlenenler yüzünden tekli işlemimi %c yoksayıldı" + +#: expr.c:1158 expr.c:1183 +msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." +msgstr ".startof veya .sizeof içinde sözdizim hatası." + +#: expr.c:1685 +msgid "missing operand; zero assumed" +msgstr "eksik işlenen; sıfır varsayıldı" + +#: expr.c:1720 +msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "sol işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1722 +msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "sol işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1731 +msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "sağ işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1733 +msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "sağ işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1789 symbols.c:1160 +msgid "division by zero" +msgstr "sıfırla bölüm" + +#: expr.c:1887 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "işlem başka bölümlerdeki sembolleri birleştiriyor" + +#: frags.c:48 +msgid "attempt to allocate data in absolute section" +msgstr "kesin bölüm için veri ayırma denemesi" + +#: frags.c:54 +msgid "attempt to allocate data in common section" +msgstr "ortak bölümde veri ayırma denemesi" + +#: frags.c:105 +#, c-format +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "frag %u. chars uzatılamadı" + +#. For error messages. +#. Detect if we are reading from stdin by examining the file +#. name returned by as_where(). +#. +#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the +#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is +#. not true, then this code will fail]. +#. +#. If we are reading from stdin, then we need to save each input +#. line here (assuming of course that we actually have a line of +#. input to read), so that it can be displayed in the listing +#. that is produced at the end of the assembly. +#: input-file.c:147 input-scrub.c:239 listing.c:332 +msgid "{standard input}" +msgstr "{standart girdi}" + +#: input-file.c:155 input-file.c:166 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't open %s for reading" +msgstr "%s okuma için açılamadı." + +#: input-file.c:231 input-file.c:260 +#, c-format +msgid "Can't read from %s" +msgstr "%s'den okunamıyor" + +#: input-file.c:272 +#, c-format +msgid "Can't close %s" +msgstr "%s kapatılamıyor" + +#: input-scrub.c:264 +msgid "macros nested too deeply" +msgstr "makrolar çok derin içiçe" + +#: input-scrub.c:366 input-scrub.c:388 +msgid "partial line at end of file ignored" +msgstr "dosyasonunda satır parçası yoksayıldı" + +#: itbl-ops.c:338 +#, c-format +msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" +msgstr "Yeni işlemler için bellek ayrılamadı\n" + +#: listing.c:238 +msgid "Warning:" +msgstr "Uyarı:" + +#: listing.c:244 +msgid "Error:" +msgstr "Hata:" + +#: listing.c:1092 +#, c-format +msgid "can't open list file: %s" +msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s" + +#: listing.c:1114 +#, c-format +msgid "error closing list file: %s" +msgstr "liste dosyası kapatılırken hata: %s" + +#: listing.c:1187 +msgid "strange paper height, set to no form" +msgstr "kağıt yüksekliği garip, bir forma atanmadı" + +#: listing.c:1251 +msgid "new line in title" +msgstr "başlıkta yenisatır" + +#. Turns the next expression into a string. +#: macro.c:391 +#, no-c-format +msgid "% operator needs absolute expression" +msgstr "% işlemimi için kesin ifade gerekli" + +#: macro.c:555 +msgid "unexpected end of file in macro definition" +msgstr "Makro tanımında beklenmeyen dosyasonu" + +#: macro.c:564 +msgid "missing ) after formals" +msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )" + +#: macro.c:579 +#, fuzzy +msgid "Missing macro name" +msgstr "eksik sembol adı" + +#: macro.c:588 +#, fuzzy +msgid "Bad macro parameter list" +msgstr "Hatalı yazmaç listesi" + +#: macro.c:595 +#, fuzzy +msgid "Macro with this name was already defined" +msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." + +#: macro.c:712 +msgid "missplaced )" +msgstr "yanlış yerde )" + +#: macro.c:965 +msgid "confusion in formal parameters" +msgstr "resmi parametrelerde karışıklık" + +#: macro.c:970 +msgid "macro formal argument does not exist" +msgstr "resmi makro argümanı yok" + +#: macro.c:985 +msgid "can't mix positional and keyword arguments" +msgstr "yere bağımlı ve anahtar kelime argümanları birarada kullanılamaz" + +#: macro.c:993 +msgid "too many positional arguments" +msgstr "çok fazla yere bağımlı argüman" + +#: macro.c:1153 +msgid "unexpected end of file in irp or irpc" +msgstr "irp veya irpc içinde beklenmeyen dosyasonu" + +#: macro.c:1161 +msgid "missing model parameter" +msgstr "eksik model parametresi" + +#: messages.c:104 +#, c-format +msgid "Assembler messages:\n" +msgstr "Çevirici iletileri:\n" + +#: messages.c:212 +#, c-format +msgid "Warning: " +msgstr "Uyarı: " + +#: messages.c:313 +#, c-format +msgid "Error: " +msgstr "Hata: " + +#: messages.c:408 messages.c:428 +#, c-format +msgid "Fatal error: " +msgstr "Ölümcül hata: " + +#: messages.c:443 +#, c-format +msgid "Internal error!\n" +msgstr "İç hata!\n" + +#: messages.c:445 +#, c-format +msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" +msgstr "%s içinde %s'de, %d satırında olumlama başarısız.\n" + +#: messages.c:448 +#, c-format +msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" +msgstr "%s'de %d satırında olumlama başarısız.\n" + +#: messages.c:449 messages.c:466 +#, c-format +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" + +#: messages.c:461 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "İç hata, %s'de %d satırında, %s içinde durduruldu\n" + +#: messages.c:464 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "İç hata, %s'de %d satırında durduruldu\n" + +#: messages.c:535 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" +msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" + +#. xgettext:c-format. +#: messages.c:559 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" +msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" + +#: output-file.c:47 +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "%s standart çıktısında bfd açılamadı " + +#: output-file.c:52 +#, c-format +msgid "Selected target format '%s' unknown" +msgstr "" + +#: output-file.c:54 output-file.c:117 +#, c-format +msgid "FATAL: can't create %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" + +#: output-file.c:74 output-file.c:81 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s\n" +msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı\n" + +#: output-file.c:130 +#, c-format +msgid "FATAL: can't close %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı" + +#: output-file.c:150 +msgid "Failed to emit an object byte" +msgstr "Bir nesne baytı üretilemedi" + +#: output-file.c:151 +msgid "can't continue" +msgstr "devam edilemez" + +#: read.c:453 +#, c-format +msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" +msgstr "%s sanal op tablosu oluşturulurken hata: %s" + +#: read.c:819 +#, c-format +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "bilinmeyen sanal op: `%s'" + +#: read.c:950 +#, c-format +msgid "label \"%d$\" redefined" +msgstr "\"%d$\" etiketi yeniden tanımlandı" + +#: read.c:1181 +msgid ".abort detected. Abandoning ship." +msgstr ".abort bulundu. Terk ediliyor." + +#: read.c:1199 read.c:2398 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı" + +#: read.c:1293 +#, c-format +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "hizalama fazla büyük: %u varsayıldı" + +#: read.c:1325 +msgid "expected fill pattern missing" +msgstr "beklenen dolgu kalıbı eksik" + +#: read.c:1430 +msgid "missing size expression" +msgstr "boyut ifadesi eksik" + +#: read.c:1436 +#, fuzzy, c-format +msgid "size (%ld) out of range, ignored" +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%ld) kapsam dışı, yoksayıldı." + +#: read.c:1456 +#, fuzzy, c-format +msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld; %ld olarak değiştirilmedi." + +#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. +#. Besides, it's silly. +#: read.c:1677 +#, c-format +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "satır numaraları pozitif olmalı; %d satır numarası reddedildi" + +#: read.c:1704 +msgid "start address not supported" +msgstr "başlangıç adresi desteklenmiyor" + +#: read.c:1713 +msgid ".err encountered" +msgstr ".err bulundu" + +#: read.c:1729 +msgid ".error directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1730 +msgid ".warning directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1736 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s argument must be a string" +msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı" + +#: read.c:1768 read.c:1770 +#, c-format +msgid ".fail %ld encountered" +msgstr ".fail %ld bulundu" + +#: read.c:1806 +#, c-format +msgid ".fill size clamped to %d" +msgstr ".fill boyu %d'e bağlandı." + +#: read.c:1811 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "Boy negatif: .fill yoksayıldı." + +#: read.c:1817 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "tekrar < 0, .fill yoksayıldı" + +#: read.c:1974 +#, c-format +msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" +msgstr "bilinmeyen .linkonce türü `%s'" + +#: read.c:1987 read.c:2013 +msgid ".linkonce is not supported for this object file format" +msgstr ".linkonce bu nesne dosya biçemi için desteklenmiyor" + +#: read.c:2009 +#, c-format +msgid "bfd_set_section_flags: %s" +msgstr "bfd_set_section_flags: %s" + +#: read.c:2039 +#, c-format +msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" +msgstr "\".sbss\" için bayrak atanırken hata: %s" + +#: read.c:2087 +#, fuzzy +msgid "expected alignment after size" +msgstr "boydan sonra virgül beklendi" + +#: read.c:2101 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "hizalama negatif: 0 varsayıldı" + +#: read.c:2332 +#, c-format +msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" +msgstr "`%s' sanal op'unu yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" + +#: read.c:2393 +#, c-format +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "geçersiz bölüm, \"%s\"" + +#: read.c:2401 +msgid "only constant offsets supported in absolute section" +msgstr "kesin bölümde yalnız sabit göreceler destekleniyor" + +#: read.c:2440 +msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" +msgstr "MRI tarzı ORG sanal op'u desteklenmiyor" + +#: read.c:2596 +#, c-format +msgid "unrecognized section type `%s'" +msgstr "bilinmeyen bölüm türü `%s'" + +#: read.c:2610 +msgid "absolute sections are not supported" +msgstr "kesin bölümler desteklenmiyor" + +#: read.c:2625 +#, c-format +msgid "unrecognized section command `%s'" +msgstr "bilinmeyen bölüm komutu `%s'" + +#: read.c:2689 +#, fuzzy, c-format +msgid ".end%c encountered without preceeding %s" +msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s" + +#: read.c:2719 +#, c-format +msgid "%s without %s" +msgstr "%2$s olmaksızın %1$s" + +#: read.c:2925 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "desteklenmeyen değişken boyu veya dolgu değeri" + +#: read.c:2950 +msgid ".space repeat count is zero, ignored" +msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: read.c:2952 +msgid ".space repeat count is negative, ignored" +msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: read.c:2981 +msgid "space allocation too complex in absolute section" +msgstr "kesin bölümde yer ayırması fazla karmaşık" + +#: read.c:2987 +msgid "space allocation too complex in common section" +msgstr "ortak bölümde yer ayırması fazla karmaşık" + +#: read.c:3074 read.c:4152 +#, c-format +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "hatalı kayan noktalı sabit: %s" + +#: read.c:3139 +#, fuzzy, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" +msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'." + +#: read.c:3142 +#, fuzzy, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" +msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakterin değeri 0x%x." + +#: read.c:3205 +msgid "missing expression" +msgstr "eksik ifade" + +#: read.c:3386 +msgid "rva without symbol" +msgstr "sembol olmaksızın rva" + +#: read.c:3508 +msgid "attempt to store value in absolute section" +msgstr "kesin bölümde değer saklama denemesi" + +#: read.c:3546 read.c:4420 +msgid "zero assumed for missing expression" +msgstr "eksik ifade için sıfır varsayıldı" + +#: read.c:3558 read.c:4432 write.c:313 +msgid "register value used as expression" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#. Leading bits contain both 0s & 1s. +#: read.c:3636 +#, c-format +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı." + +#: read.c:3652 +#, c-format +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "büyüksayı (bignum) %d bayta budandı" + +#: read.c:3819 +msgid "using a bit field width of zero" +msgstr "bit alan genişliği sıfır kullanılıyor" + +#: read.c:3827 +#, c-format +msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "\"%s\" alan genişliği bit alanı için fazla karmaşık" + +#: read.c:3835 +#, c-format +msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" +msgstr "%lu alan genişliği %d bayta sığmak için fazla büyük: %d bite budandı" + +#: read.c:3857 +#, c-format +msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "\"%s\" alan değeri bit alanı için fazla karmaşık" + +#: read.c:3983 read.c:4174 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "çözümlenemeyen veya pozitif olmayan tekrar sayısı; 1 kullanıldı" + +#: read.c:4032 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta türü '%c'" + +#: read.c:4054 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "kayan nokta sabiti fazla büyük" + +#: read.c:4546 +msgid "strings must be placed into a section" +msgstr "dizgeler bir bölüm içine yerleştirilmeli" + +#: read.c:4596 +msgid "expected <nn>" +msgstr "<nn> beklendi" + +#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! +#: read.c:4629 read.c:4715 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "sonlanmamış dizge; yenisatır eklendi." + +#: read.c:4723 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "dizgede hatalı kaçışlı karakter" + +#: read.c:4748 +msgid "expected address expression" +msgstr "adres ifadesi beklendi" + +#: read.c:4767 +#, c-format +msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" +msgstr "\"%s\" sembolü tanımsız; sıfır varsayıldı" + +#: read.c:4770 +msgid "some symbol undefined; zero assumed" +msgstr "bir sembol tanımsız; sıfır varsayıldı" + +#: read.c:4786 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade" + +#: read.c:4827 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "bu dizgede '\\0' olamaz" + +#: read.c:4863 +msgid "missing string" +msgstr "eksik dizge" + +#: read.c:4983 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr ".incbin sayısı sıfır, `%s' yoksayıldı" + +#: read.c:5009 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "dosya bulunamadı: %s" + +#: read.c:5023 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr ".incbin dosyasının sonuna arama başarısız `%s'" + +#: read.c:5034 +#, fuzzy, c-format +msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" +msgstr "atlama (%ld) + sayı (%ld) dosya boyundan büyük (%ld)" + +#: read.c:5041 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "`%2$s' dosyasında %1$ld'ye atlanamadı" + +#: read.c:5050 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "`%s' dosyası budandı, %ld/%ld bayt okundu" + +#: read.c:5208 +msgid "missing .func" +msgstr "eksik .func" + +#: read.c:5225 +msgid ".endfunc missing for previous .func" +msgstr "önceki .func için eksik .endfunc" + +#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250 +#, c-format +msgid ".stab%c: missing comma" +msgstr ".stab%c: eksik virgül" + +#. This could happen for example with a source file with a huge +#. number of lines. The only cure is to use a different debug +#. format, probably DWARF. +#: stabs.c:243 +#, c-format +msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" +msgstr ".stab%c: '%x' tanım alanı fazla büyük, başka bir hata ayıklama biçemi deneyin" + +#: stabs.c:426 +msgid "comma missing in .xstabs" +msgstr ".xstabs içinde eksik virgül" + +#: subsegs.c:373 +#, c-format +msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\"" +msgstr "Olmayan \"%s\" bölümüne geçiş denemesi" + +#: symbols.c:309 +#, c-format +msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" +msgstr "kesin bölüm içinde `%s' sembolü tanımlanamaz" + +#: symbols.c:443 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "\"%s\" sembolü zaten \"%s\"/%s%ld olarak tanımlanmış." + +#: symbols.c:519 symbols.c:526 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "sembol tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#: symbols.c:840 symbols.c:844 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü" + +#: symbols.c:851 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" +msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde işlem için geçersiz bölümler" + +#: symbols.c:855 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s'" +msgstr "`%s' üzerinde işlem için geçersiz bölüm" + +#: symbols.c:863 symbols.c:866 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü %s'i atıyor" + +#: symbols.c:873 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" +msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde ve `%s'i atayan işlem için geçersiz bölümler" + +#: symbols.c:877 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" +msgstr "`%s' üzerinde `%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm" + +#: symbols.c:929 +#, c-format +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "%s'de sembol tanım döngüsü bulundu" + +#: symbols.c:1162 +#, c-format +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "%s atanırken sıfırla bölüm" + +#: symbols.c:1249 write.c:1977 +#, c-format +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "\"%s\" sembolü için değer çözümlenemedi" + +#: symbols.c:1637 +#, c-format +msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" +msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)" + +#: symbols.c:1673 +#, c-format +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "tanımsız %s sembolünün değerini alma denemesi" + +#: symbols.c:1916 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "bölüm sembolleri zaten evrensel" + +#: symbols.c:1961 +#, c-format +msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" +msgstr "`%s' işlevine iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi" + +#: symbols.c:1965 +#, c-format +msgid "Accessing `%s' as thread-local object" +msgstr "`%s'e iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi" + +#: write.c:208 +#, c-format +msgid "field fx_size too small to hold %d" +msgstr "fx_size alanı %d'i tutmak için çok küçük" + +#: write.c:340 +msgid "rva not supported" +msgstr "rva desteklenmiyor" + +#: write.c:540 +#, c-format +msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" +msgstr "Geriye .org/.space denemesi? (%ld)" + +#: write.c:966 write.c:1038 +msgid "relocation out of range" +msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" + +#: write.c:969 write.c:1041 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" +msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş: %x" + +#: write.c:1021 +msgid "internal error: fixup not contained within frag" +msgstr "iç hata: düzeltme parça içinde değil" + +#: write.c:1127 write.c:1151 +#, c-format +msgid "FATAL: Can't write %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: %s yazılamadı" + +#: write.c:1183 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "çıktı dosyasına yazılamadı." + +#: write.c:1440 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, hatalı nesne dosyası üretiliyor" + +#: write.c:1447 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, nesne dosyası üretilmedi" + +#: write.c:1918 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "yerel %s etiketi tanımsız" + +#: write.c:1931 +#, c-format +msgid "`%s' can't be equated to common symbol" +msgstr "" + +#: write.c:2209 +#, c-format +msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" +msgstr "hizalama dolgusu (%lu bayt) %ld'nin katı değil" + +#: write.c:2326 +#, c-format +msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" +msgstr ".word %s-%s+%s sığmadı" + +#: write.c:2413 +msgid "attempt to move .org backwards" +msgstr ".org'u geriye taşıma denemesi" + +#: write.c:2441 +msgid ".space specifies non-absolute value" +msgstr ".space kesin olmayan değer belirtiyor" + +#: write.c:2448 +msgid ".space or .fill with negative value, ignored" +msgstr "negatif değerli .space veya .fill; yoksayıldı" + +#: write.c:2731 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "%s değeri %d baytlık alan için %s'de çok büyük" + +#: write.c:2743 +#, c-format +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" + +#~ msgid "Can't close %s: %s" +#~ msgstr "%s kapatılamadı: %s" + +#~ msgid "Missing size expression" +#~ msgstr "Boyut ifadesi eksik" + +#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr "lcomm uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#~ msgid "Symbol %s already defined" +#~ msgstr "Sembol %s daha önce tanımlanmış" + +#~ msgid "expected comma after symbol-name" +#~ msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" + +#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld" +#~ msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed" +#~ msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" + +#~ msgid "common alignment not a power of 2" +#~ msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#~ msgid "ignoring new section group for %s" +#~ msgstr "%s için yeni bölüm grubu yoksayıldı" + +#~ msgid "" +#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" +#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine." +#~ msgstr "" +#~ "g++, `%s'a extern referansını bir işlev tanımı olarak yazdı.\n" +#~ "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek." + +#~ msgid "File overrides no-base-register option." +#~ msgstr "Dosya no-base-register seçeneğini etkisizleştirdi" + +#~ msgid "floating point register expected" +#~ msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi" + +#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field" +#~ msgstr "şimdiki değer, bu alanı değere atamak için kullanılamaz" + +#~ msgid "use old ABI (ELF only)" +#~ msgstr "eski ABI'yi kullanır (yalnız ELF)" + +#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range" +#~ msgstr "ifade 8-bitlik aralık dışında olabilir" + +#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n" +#~ msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi)\n" + +#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand" +#~ msgstr "işlenende desteklenmeyen bölüm türü %d" + +#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata" +#~ msgstr "Itanium işlemcisi A/B adım hatasını bertaraf etmek için ek NOP gerekebilir" + +#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n" +#~ msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n" + +#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" +#~ msgstr " -cpu-desc çalışma zamanı cpu tasvir dosyası üretir\n" + +#~ msgid "unrecognized option `%s'" +#~ msgstr "bilinmeyen seçenek: `%s'" + +#~ msgid "Branch %s is always false (nop)" +#~ msgstr "%s dalı her zaman yanlış (nop)" + +#~ msgid "Branch likely %s is always false" +#~ msgstr "Olası %s dalı her zaman yanlış" + +#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)" +#~ msgstr "adres yükle/sakla taşması (maksimum 32 bit)" + +#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code" +#~ msgstr "-G gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" + +#~ msgid "-G is not supported for this configuration" +#~ msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor" + +#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" +#~ msgstr "-G SVR4 veya gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" + +#~ msgid "Unmatched %%hi reloc" +#~ msgstr "Eşleşmeyen %%hi yerdeğişimi" + +#~ msgid "Invalid PC relative reloc" +#~ msgstr "Geçersiz PC göreli yerdeğişim" + +#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n" +#~ msgstr "%08lx TANIMSIZ\n" + +#~ msgid "No read only data section in this object file format" +#~ msgstr "Bu nesne dosyası biçeminde salt okunur veri bölümü yok" + +#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" +#~ msgstr "Evrensel imleyiciler desteklenmiyor; -G 0 ile yeniden derleyin" + +#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" +#~ msgstr "" +#~ "\".set noat\"dan sonra kullanılan AT veya \".set nomacro\"dan sonra\n" +#~ "kullanılan makro" + +#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" +#~ msgstr "tc-mips.c:tc_gen_reloc içinde fx_r_type'ı tekrar kontrol edin" + +#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" +#~ msgstr "işlenen kapsam dışında (%s, %ld ve %ld arasında değil)" + +#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)" +#~ msgstr "bağlayıcı bu yerdeğişimi doğru uygulayamaz (1)" + +#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" +#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} COFF sürümünü belirtir\n" + +#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n" +#~ msgstr "bilinmeyen komut satırı seçeneği: -%c%s\n" + +#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--literal-section-name' eski; '--rename-section .literal=YENİAD' kullanın" + +#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--text-section-name' eski; '--rename-section .text=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--data-section-name' eski; '--rename-section .data=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'" +#~ msgstr "'--bss-section-name' eski; '--rename-section .bss=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "register number for `%s' is not a constant" +#~ msgstr "`%s' için yazmaç sayısı sabit değil" + +#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni doğru hizalanmamış" + +#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni şimdiki tablosunda değil" + +#~ msgid "operand %d too small for '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni çok küçük" + +#~ msgid "instruction fragment may contain data" +#~ msgstr "İşlem parçacığı veri içerebilir" + +#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' içinde geçersiz yer değişim işleneni %1$i" + +#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening" +#~ msgstr "sabit işlenenli işlem, genişletme olmadan sığmıyor" + +#~ msgid "instruction's constant operands do not fit" +#~ msgstr "işlemin sabit işlenenleri sığmıyor" + +#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration" +#~ msgstr "'OR' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested" +#~ msgstr "geçersiz %d baytlık NOP istendi" + +#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode" +#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: tanımsız opkod" + +#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'" +#~ msgstr "tanımsız @ soneki '%s', '%s' beklendi" + +#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction" +#~ msgstr "'%s' işlemi için geçersiz işlenen yerdeğişimi" + +#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction" +#~ msgstr "'%2$s' işleminin %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s" +#~ msgstr "'%2$s' için PCREL olmayan yerdeğişim işleneni %1$d: %3$s" + +#~ msgid "get_text_align_power: argument too large" +#~ msgstr "get_text_align_power: argüman fazla büyük" + +#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE için geçersiz opkod" + +#~ msgid "cannot continue" +#~ msgstr "devam edilemez" + +#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target" +#~ msgstr "'gevşet, sonraki hedefi hizala' içinde döngü opkodu beklendi" + +#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "align_code veya RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE beklendi" + +#~ msgid "internal error aligning" +#~ msgstr "hizalamada iç hata" + +#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond" +#~ msgstr "döngü genişletme bildirimi eşleşmiyor" + +#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position." +#~ msgstr "sabit havuz 'inline' haline getirildi; yerini .literal_position ile bildirin" + +#~ msgid "operand %s0x%x out of range" +#~ msgstr "%s0x%x işleneni kapsam dışı" + +#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" +#~ msgstr "BSS uzunluğu (%d) <0 yoksayıldı." + +#~ msgid "alignment too large; %d assumed" +#~ msgstr "hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" +#~ msgstr "öncesinde .rept, .irc veya .irp olmaksızın .endr" + +#~ msgid "subsegment index too high" +#~ msgstr "altbölüm indeksi fazla yüksek" + +#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr ".COMM ortak uzunluk (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#~ msgid "expect :8 or :16 here" +#~ msgstr "Burada :8 veya :16 beklendi" + +#~ msgid "md_number_to_disp\n" +#~ msgstr "md_number_to_disp\n" + +#~ msgid "i860_number_to_field\n" +#~ msgstr "i860_number_to_field\n" + +#~ msgid "md_number_to_disp not defined" +#~ msgstr "md_number_to_disp tanımlanmamış" + +#~ msgid "md_number_to_field not defined" +#~ msgstr "md_number_to_field tanımlanmamış" + +#~ msgid "MIPS internal Error" +#~ msgstr "MIPS İç Hata" + +#~ msgid "rotate count too large" +#~ msgstr "döngü sayısı fazla büyük" + +#~ msgid "bad composition of relocations" +#~ msgstr "yerdeğişimlerin hatalı birleşimi" + +#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535" +#~ msgstr "16 bitlik ifade 0..65535 aralığında değil" + +#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767" +#~ msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" + +#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s" +#~ msgstr "geçersiz yapı -mtune=%s" + +#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s" +#~ msgstr "geçersiz yapı -mcpu=%s" + +#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s" +#~ msgstr "Farklı bir -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -mtune=%s oldu" + +#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s" +#~ msgstr "Farklı bir -march= zaten belirtilmişti, şimdi -march=%s oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650" +#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4650 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010" +#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4010 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100" +#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4100 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900" +#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m3900 oldu" + +#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu." +#~ msgstr "-mcpu seçeneği -march ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -mtune kullanın." + +#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu." +#~ msgstr "-mcpu seçeneği -mtune ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -march kullanın." + +#~ msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead." +#~ msgstr "-mcpu seçeneği artık kullanılmıyor. Lütfen -march ve -mtune kullanın." + +#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." +#~ msgstr "-march seçeneği -mipsN ile uyumsuz ve yoksayıldı." + +#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Bayt yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı" + +#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Word yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı." + +#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved" +#~ msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş fx_subsy sembolü" + +#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n" +#~ msgstr " -mv850ea v850ea için kod üretilir\n" + +#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" +#~ msgstr "tc_Nout_fix_to_chars'a çağrı\n" + +#~ msgid "" +#~ "Z8K options:\n" +#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n" +#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n" +#~ msgstr "" +#~ "Z8K seçenekleri:\n" +#~ "-z8001\t\t\tbölümlü kod üretir\n" +#~ "-z8002\t\t\tbölümsüz kod üretir\n" + +#~ msgid "redefinition not allowed\n" +#~ msgstr "yeniden tanımlamaya izin yok\n" + +#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n" +#~ msgstr "%c işlemimi kesin olmayan argümanlar alamaz\n" + +#~ msgid "string where expression expected.\n" +#~ msgstr "ifade beklenen yerde dizge bulundu.\n" + +#~ msgid "can't find primary in expression.\n" +#~ msgstr "ifadede ilk (primary) bulunamadı.\n" + +#~ msgid "attempt to divide by zero.\n" +#~ msgstr "sıfırla bölüm denemesi.\n" + +#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n" +#~ msgstr "iki yerdeğişebilen ifade toplanamaz\n" + +#~ msgid "unreasonable nesting.\n" +#~ msgstr "mantıksız içiçelik.\n" + +#~ msgid "End of file not at start of line.\n" +#~ msgstr "Dosyasonu satır başında değil.\n" + +#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h" +#~ msgstr "radix, %c b,q,d veya h'den biri olmalı" + +#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n" +#~ msgstr "boy b,w,l'den biri veya %c olmalı.\n" + +#~ msgid "datab repeat must be constant.\n" +#~ msgstr "datab tekrarı sabit olmalı.\n" + +#~ msgid "datab data must be absolute.\n" +#~ msgstr "datab verisi kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "align needs absolute expression.\n" +#~ msgstr "hizalama için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n" +#~ msgstr ".align için kesin dolgu değeri gerekli.\n" + +#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n" +#~ msgstr "'res' dolgu sayısı için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "form LIN= için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "COL=" +#~ msgstr "COL=" + +#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "form COL= için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "misplaced ( .\n" +#~ msgstr "yanlış yerde (.\n" + +#~ msgid "misplaced ).\n" +#~ msgstr "yanlış yerde ).\n" + +#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n" +#~ msgstr ".instr için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "need absolute position.\n" +#~ msgstr "kesin yer gerekli.\n" + +#~ msgid "need absolute length.\n" +#~ msgstr "kesin uzunluk gerekli.\n" + +#~ msgid "END missing from end of file.\n" +#~ msgstr "dosya sonundan END eksik.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA için sabit ifade argümanı gerekli.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA için etiket yok.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNS için etiket yok.\n" + +#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n" +#~ msgstr "Önişlemci değişkeni %s bulunamadı.\n" + +#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n" +#~ msgstr "Karşılaştırma işlemimi EQ, NE, LT, LE, GT veya GE'dan biri olmalı.\n" + +#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n" +#~ msgstr "Dizgeler için karşılaştırma imi EQ veya NE olmalı.\n" + +#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n" +#~ msgstr "Koşul işlemimi için kesin işlenenler gerekli.\n" + +#~ msgid "String compared against expression.\n" +#~ msgstr "Dizge ifade ile karşılaştırıldı.\n" + +#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "AIF içiçeliği mantıkdışı.\n" + +#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n" +#~ msgstr "AIF içinde birden fazla AELSE.\n" + +#~ msgid "AENDI without AIF.\n" +#~ msgstr "AIF olmaksızın AENDI.\n" + +#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "IF içiçeliği mantıkdışı.\n" + +#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n" +#~ msgstr "IF veya IFNC için hatalı biçem.\n" + +#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n" +#~ msgstr "AREPEAT ile eşleşmeyen AENDR.\n" + +#~ msgid "ENDR without a REPT.\n" +#~ msgstr "REPT ile eşleşmeyen ENDR.\n" + +#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n" +#~ msgstr "%d'de AENDW ile eşleşmeyen AWHILE.\n" + +#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n" +#~ msgstr "AENDW ile eşleşmeyen AENDW.\n" + +#~ msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n" +#~ msgstr "AREPEAT'in işleneni kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n" +#~ msgstr "%d'de AENDR ile eşleşmeyen AREPEAT.\n" + +#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n" +#~ msgstr ".MACRO ile eşleşmeyen .ENDM.\n" + +#~ msgid "LOCAL outside of MACRO" +#~ msgstr "MACRO dışında LOCAL" + +#~ msgid "macro at line %d: %s\n" +#~ msgstr "%d satırında makro: %s\n" + +#~ msgid "macro expansion" +#~ msgstr "makro açılımı" + +#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n" +#~ msgstr "Dizgede karakter kodu kesin ifade olmalı.\n" + +#~ msgid "Missing > for character code.\n" +#~ msgstr "Karakter kodu için > eksik.\n" + +#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n" +#~ msgstr "SDATA için dizge 255 karakterden uzun (%d).\n" + +#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n" +#~ msgstr "SDATA satırında geçersiz karakter (0x%x).\n" + +#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n" +#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n" +#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı pozitif olmalı (%d).\n" + +#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n" +#~ msgstr "Mantıksız içerme derinliği (%ld).\n" + +#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n" +#~ msgstr "`%s' include dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n" +#~ msgstr "Mantıksız açılım (-u kontrolü durdurur).\n" + +#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n" +#~ msgstr "Bilinmeyen sanal op `%s'.\n" + +#~ msgid "ORG command not allowed.\n" +#~ msgstr "ORG komutu kullanılamaz.\n" + +#~ msgid "Invalid expression on command line.\n" +#~ msgstr "Komut satırında geçersiz ifade.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n" +#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n" +#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n" +#~ " [-h] [--help] print this message\n" +#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n" +#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n" +#~ " [-p] [--print] print line numbers\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kullanım: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] diğer makro kipine girer\n" +#~ " [-c harf] [--commentchar harf] açıklama harfini '!'den değiştirir\n" +#~ " [-d] [--debug] hata ayıklama bilgisi verir\n" +#~ " [-h] [--help] bu yardımı gösterir\n" +#~ " [-M] [--mri] MRI uyumluluk kipine girer\n" +#~ " [-o çık] [--output çık] çıktı dosyasını belirtir\n" +#~ " [-p] [--print] satır numaraları yazdırır\n" + +#~ msgid "" +#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n" +#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n" +#~ " [-v] [--version] print the program version\n" +#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n" +#~ " [-Ipath] add to include path list\n" +#~ " [in-file]\n" +#~ msgstr "" +#~ " [-s] [--copysource] kaynak kodunu açıklama olarak kopyalar\n" +#~ " [-u] [--unreasonable] mantıkdışı içiçeliğe izin verir\n" +#~ " [-v] [--version] yazılım sürümünü gösterir\n" +#~ " [-Disim=değer] önişlemcide 'isim' adında ve 'değer'\n" +#~ " değerinde bir değişken oluşturur.\n" +#~ " [-Iyol] Yol listesine ilave eder\n" +#~ " [girdi-dosyası]\n" + +#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n" +#~ msgstr "%s: Gnu Çevirici Makro Önişlemcisi\n" + +#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n" +#~ msgstr "GNU çevirici önişlemcisi %s\n" + +#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Telif Hakkı (c) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: `%s' çıktı dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: `%s' girdi dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d" +#~ msgstr "İç hata, %s'de, %d satırında durduruldu" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please report this bug.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" + +#~ msgid "invalid section for operation" +#~ msgstr "işlem için geçersiz bölüm" + +#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation" +#~ msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş" + +#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'" +#~ msgstr "bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" + +#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s" +#~ msgstr "\"%s\" {%s bölümü} - \"%s\" {%s bölümü}, dosya adresi %s: farklı bölümlerden iki sembolün birbirinden çıkarılması." + +#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s" +#~ msgstr "Bilinmeyen APCS bayrağı -m%s" + +#~ msgid "invalid architecture variant -m%s" +#~ msgstr "Geçersiz platform alt-türü -m%s" + +#~ msgid "invalid processor variant -m%s" +#~ msgstr "Geçersiz işlemci alt-türü -m%s" + +#~ msgid "" +#~ " ARM Specific Assembler Options:\n" +#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n" +#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n" +#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n" +#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n" +#~ " -mall allow any instruction\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n" +#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n" +#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n" +#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n" +#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n" +#~ " -k generate PIC code.\n" +#~ msgstr "" +#~ " ARM Özgün Çevirici Seçenekleri:\n" +#~ " -m[arm][<işlemci_adı>] işlemci alt-türünü seçer\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] mimari türünü seçer\n" +#~ " -marm9e Cirrus/DSP işlemlerine izin verir\n" +#~ " -mthumb yalnızca Thumb işlemlerini etkinleştirir\n" +#~ " -mthumb-interwork çevrilmiş kodu beraber çalışmaya uygun olarak imler\n" +#~ " -mall bütün işlemlere izin verir\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 kayan nokta mimarisine izin verir\n" +#~ " -mfpe-old çoklu kayan nokta işlemlerine izin vermez\n" +#~ " -mvfpxd vfp tek kesinlikli işlemlere izin verir\n" +#~ " -mvfp bütün vfp işlemlerine izin verir\n" +#~ " -mno-fpu hiç bir kayan nokta işlemine izin vermez\n" +#~ " -k PIC kodu üretir\n" + +#~ msgid "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n" +#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n" +#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n" +#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n" +#~ msgstr "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 hangi ARM Yordam Çağrı Standardını kullanacağını\n" +#~ " belirtir\n" +#~ " -matpcs ARM/Thumb Yordam Çağrı Standarını kullanır\n" +#~ " -mapcs-float kayan nokta argümanları FP yazmaçlarında geçirilir\n" +#~ " -mapcs-reentrant kod, yerden bağımsız/yeniden girişli\n" + +#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n" +#~ msgstr " -moabi eski ELF ABI'sini destekler\n" + +#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes." +#~ msgstr "64bit işlemleri yalnız 64bit kiplerinde kullanılabilir" |