summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiod Vallat <miod@cvs.openbsd.org>2011-04-24 20:14:55 +0000
committerMiod Vallat <miod@cvs.openbsd.org>2011-04-24 20:14:55 +0000
commit917667791cb7410d22e23fdfd33147d2774974e1 (patch)
tree9bfba1b94a0818f8291398dd16027c3a35f1f07c /gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po
parentccf01298eb370933be2f6386e5502f7f812047bc (diff)
Here comes the easter bunnytils 2.17 (the last version released against a
licence mere mortals can understand the terms of); will be connected to the build on an arch-by-arch basis. Testsuites and generated files have been intentionnaly omitted from this import. Peer pressure and ok from at least drahn@ pirofti@ deraadt@
Diffstat (limited to 'gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po')
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in255
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in176
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmobin0 -> 305962 bytes
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po13971
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmobin0 -> 288175 bytes
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po11753
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot12293
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmobin0 -> 438 bytes
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po3100
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmobin0 -> 254790 bytes
-rw-r--r--gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po13615
11 files changed, 55163 insertions, 0 deletions
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in
new file mode 100644
index 00000000000..be09b4cd788
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/Make-in
@@ -0,0 +1,255 @@
+# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
+# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+# Copyright 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# This file may be copied and used freely without restrictions. It can
+# be used in projects which are not available under the GNU Public License
+# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
+# Please note that the actual code is *not* freely available.
+
+PACKAGE = @PACKAGE@
+VERSION = @VERSION@
+
+SHELL = /bin/sh
+@SET_MAKE@
+
+srcdir = @srcdir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+prefix = @prefix@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@
+localedir = $(datadir)/locale
+gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
+gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
+subdir = po
+
+DESTDIR =
+
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@
+
+CC = @CC@
+GENCAT = @GENCAT@
+GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@
+MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge
+
+DEFS = @DEFS@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+
+INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl
+
+COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
+
+SOURCES = cat-id-tbl.c
+POFILES = @POFILES@
+GMOFILES = @GMOFILES@
+DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \
+stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES)
+
+POTFILES = \
+
+CATALOGS = @CATALOGS@
+CATOBJEXT = @CATOBJEXT@
+INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat
+
+.c.o:
+ $(COMPILE) $<
+
+.po.pox:
+ $(MAKE) $(PACKAGE).pot
+ $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox
+
+.po.mo:
+ $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+.po.gmo:
+ file=$(srcdir)/`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
+ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
+
+.po.cat:
+ sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
+ && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg
+
+
+all: all-@USE_NLS@
+
+all-yes: $(CATALOGS) @MAINT@ $(PACKAGE).pot
+all-no:
+
+$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES)
+ $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \
+ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
+ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in
+ rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
+ mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
+
+$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @:
+$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot
+ rm -f cat-id-tbl.tmp
+ sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \
+ | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp
+ if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \
+ rm cat-id-tbl.tmp; \
+ else \
+ echo cat-id-tbl.c changed; \
+ rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \
+ mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \
+ fi
+ cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id
+
+
+install: install-exec install-data
+install-exec:
+install-info:
+install-html:
+install-data: install-data-@USE_NLS@
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \
+ fi
+ @catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ case "$$cat" in \
+ *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \
+ *) destdir=$(localedir);; \
+ esac; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \
+ fi; \
+ if test -r $$cat; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
+ "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
+ fi; \
+ if test -r $$cat.m; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \
+ else \
+ if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \
+ $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
+ "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \
+ else \
+ true; \
+ fi; \
+ fi; \
+ done
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ fi; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \
+ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+
+# Define this as empty until I found a useful application.
+installcheck:
+
+uninstall:
+ catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ done
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in
+
+check: all
+
+cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h
+
+html dvi pdf ps info tags TAGS ID:
+
+mostlyclean:
+ rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp
+ rm -fr *.o
+
+clean: mostlyclean
+
+distclean: clean
+ rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m
+
+maintainer-clean: distclean
+ @echo "This command is intended for maintainers to use;"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+ rm -f $(GMOFILES)
+
+distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir: update-po $(DISTFILES)
+ dists="$(DISTFILES)"; \
+ for file in $$dists; do \
+ ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
+ || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+update-po: Makefile
+ $(MAKE) $(PACKAGE).pot
+ PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \
+ cd $(srcdir); \
+ catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ mv $$lang.po $$lang.old.po; \
+ echo "$$lang:"; \
+ if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \
+ rm -f $$lang.old.po; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$cat failed!"; \
+ rm -f $$lang.po; \
+ mv $$lang.old.po $$lang.po; \
+ fi; \
+ done
+
+POTFILES: POTFILES.in
+ ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \
+ posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \
+ else \
+ posrcprefix="../"; \
+ fi; \
+ rm -f $@-t $@ \
+ && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \
+ -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \
+ | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \
+ && chmod a-w $@-t \
+ && mv $@-t $@ )
+
+POTFILES.in: @MAINT@ ../Makefile
+ cd .. && $(MAKE) po/POTFILES.in
+
+Makefile: Make-in ../config.status POTFILES
+ cd .. \
+ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in:$(subdir)/Make-in \
+ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 00000000000..3a173a536ff
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,176 @@
+app.c
+as.c
+as.h
+asintl.h
+atof-generic.c
+bignum.h
+bit_fix.h
+cgen.h
+cond.c
+config/e-crisaout.c
+config/e-criself.c
+config/e-i386aout.c
+config/e-i386coff.c
+config/e-i386elf.c
+config/e-mipsecoff.c
+config/e-mipself.c
+config/obj-aout.c
+config/obj-aout.h
+config/obj-coff.c
+config/obj-coff.h
+config/obj-ecoff.c
+config/obj-ecoff.h
+config/obj-elf.c
+config/obj-elf.h
+config/obj-evax.c
+config/obj-evax.h
+config/obj-ieee.c
+config/obj-ieee.h
+config/obj-som.c
+config/obj-som.h
+config/tc-alpha.c
+config/tc-alpha.h
+config/tc-arc.c
+config/tc-arc.h
+config/tc-arm.c
+config/tc-arm.h
+config/tc-avr.c
+config/tc-avr.h
+config/tc-bfin.c
+config/tc-bfin.h
+config/tc-cris.c
+config/tc-cris.h
+config/tc-crx.c
+config/tc-crx.h
+config/tc-d10v.c
+config/tc-d10v.h
+config/tc-d30v.c
+config/tc-d30v.h
+config/tc-dlx.c
+config/tc-dlx.h
+config/tc-fr30.c
+config/tc-fr30.h
+config/tc-frv.c
+config/tc-frv.h
+config/tc-h8300.c
+config/tc-h8300.h
+config/tc-hppa.c
+config/tc-hppa.h
+config/tc-i370.c
+config/tc-i370.h
+config/tc-i386.c
+config/tc-i386.h
+config/tc-i860.c
+config/tc-i860.h
+config/tc-i960.c
+config/tc-i960.h
+config/tc-ia64.c
+config/tc-ia64.h
+config/tc-ip2k.c
+config/tc-ip2k.h
+config/tc-m32c.c
+config/tc-m32c.h
+config/tc-m32r.c
+config/tc-m32r.h
+config/tc-m68hc11.c
+config/tc-m68hc11.h
+config/tc-m68k.c
+config/tc-m68k.h
+config/tc-mcore.c
+config/tc-mcore.h
+config/tc-mips.c
+config/tc-mips.h
+config/tc-mmix.c
+config/tc-mmix.h
+config/tc-mn10200.c
+config/tc-mn10200.h
+config/tc-mn10300.c
+config/tc-mn10300.h
+config/tc-msp430.c
+config/tc-msp430.h
+config/tc-ns32k.c
+config/tc-ns32k.h
+config/tc-openrisc.c
+config/tc-openrisc.h
+config/tc-or32.c
+config/tc-or32.h
+config/tc-pdp11.c
+config/tc-pdp11.h
+config/tc-pj.c
+config/tc-pj.h
+config/tc-ppc.c
+config/tc-ppc.h
+config/tc-s390.c
+config/tc-s390.h
+config/tc-sh64.c
+config/tc-sh64.h
+config/tc-sh.c
+config/tc-sh.h
+config/tc-sparc.c
+config/tc-sparc.h
+config/tc-tic30.c
+config/tc-tic30.h
+config/tc-tic54x.c
+config/tc-tic54x.h
+config/tc-v850.c
+config/tc-v850.h
+config/tc-vax.c
+config/tc-vax.h
+config/tc-xc16x.c
+config/tc-xc16x.h
+config/tc-xstormy16.c
+config/tc-xstormy16.h
+config/tc-xtensa.c
+config/tc-xtensa.h
+config/tc-z80.c
+config/tc-z80.h
+config/tc-z8k.c
+config/tc-z8k.h
+depend.c
+dw2gencfi.c
+dw2gencfi.h
+dwarf2dbg.c
+dwarf2dbg.h
+ecoff.c
+ecoff.h
+ehopt.c
+emul.h
+emul-target.h
+expr.c
+expr.h
+flonum-copy.c
+flonum.h
+flonum-konst.c
+flonum-mult.c
+frags.c
+frags.h
+hash.c
+hash.h
+input-file.c
+input-file.h
+input-scrub.c
+itbl-lex.h
+itbl-ops.c
+itbl-ops.h
+listing.c
+listing.h
+literal.c
+macro.c
+macro.h
+messages.c
+obj.h
+output-file.c
+output-file.h
+read.c
+read.h
+sb.c
+sb.h
+stabs.c
+struc-symbol.h
+subsegs.c
+subsegs.h
+symbols.c
+symbols.h
+tc.h
+write.c
+write.h
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo
new file mode 100644
index 00000000000..f391e490b22
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.gmo
Binary files differ
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po
new file mode 100644
index 00000000000..e7678f70593
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/es.po
@@ -0,0 +1,13971 @@
+# Mensajes en español para gas-2.16.93.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gas 2.16.93\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-25 08:41+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-26 15:10-0500\n"
+"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@itam.mx>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: app.c:470 app.c:484
+msgid "end of file in comment"
+msgstr "fin de fichero en el comentario"
+
+#: app.c:560 app.c:605
+#, c-format
+msgid "end of file in string; '%c' inserted"
+msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '%c'"
+
+#: app.c:631
+#, c-format
+msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
+msgstr "escape '\\%c' desconocido en la cadena; se ignora"
+
+#: app.c:786
+msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
+msgstr "el fin de fichero no está al final de una línea: se insertó línea nueva"
+
+#: app.c:945
+msgid "end of file in multiline comment"
+msgstr "fin de fichero en comentario multilíneas"
+
+#: app.c:1010
+msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
+msgstr "fin de fichero después de una comilla de un carácter; se insertó \\0"
+
+#: app.c:1018
+msgid "end of file in escape character"
+msgstr "fin de fichero en carácter de escape"
+
+#: app.c:1030
+msgid "missing close quote; (assumed)"
+msgstr "falta la comilla que cierra; (se asume)"
+
+#: app.c:1098 app.c:1152 app.c:1163 app.c:1228
+msgid "end of file in comment; newline inserted"
+msgstr "fin de fichero en comentario; se insertó una línea nueva"
+
+#: as.c:161
+msgid "missing emulation mode name"
+msgstr "falta el nombre del modo de emulación"
+
+#: as.c:176
+#, c-format
+msgid "unrecognized emulation name `%s'"
+msgstr "nombre de emulación `%s' no reconocido"
+
+#: as.c:223
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
+msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s) utilizando BFD versión %s\n"
+
+#: as.c:230
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
+msgstr "Modo de empleo: %s [opción...] [ficheroasm...]\n"
+
+#: as.c:232
+#, c-format
+msgid ""
+"Options:\n"
+" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
+" \t Sub-options [default hls]:\n"
+" \t c omit false conditionals\n"
+" \t d omit debugging directives\n"
+" \t h include high-level source\n"
+" \t l include assembly\n"
+" \t m include macro expansions\n"
+" \t n omit forms processing\n"
+" \t s include symbols\n"
+" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
+msgstr ""
+"Opciones:\n"
+" -a[sub-opción...]\t activa listados\n"
+" \t Sub-opciones [por defecto hls]:\n"
+" \t c omite condicionales falsos\n"
+" \t d omite directivas de depuración\n"
+" \t h incluye código de alto nivel\n"
+" \t l incluye ensamblador\n"
+" \t m incluye expansiones de macros\n"
+" \t n omite el procesamiento de formas\n"
+" \t s incluye símbolos\n"
+" \t =FICH listar a FICHero (debe ser la última sub-opción)\n"
+
+#: as.c:245
+#, c-format
+msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
+msgstr " --alternate activa inicialmente la sintaxis alternativa de macros\n"
+
+#: as.c:247
+#, c-format
+msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
+msgstr " -D produce mensajes de depuración de ensamblador\n"
+
+#: as.c:249
+#, c-format
+msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
+msgstr " --defsym SIM=VAL define el símbolo SIM al valor dado\n"
+
+#: as.c:265
+#, c-format
+msgid " emulate output (default %s)\n"
+msgstr " emula la salida (por defecto %s)\n"
+
+#: as.c:270
+#, c-format
+msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
+msgstr " --execstack requiere pila ejecutable para este objeto\n"
+
+#: as.c:272
+#, c-format
+msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
+msgstr " --noexecstack no requiere pila ejecutable para este objeto\n"
+
+#: as.c:275
+#, c-format
+msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
+msgstr " -f salta espacios en blanco y comentarios de preprocesamiento\n"
+
+#: as.c:277
+#, c-format
+msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
+msgstr " -g --gen-debug genera información de depuración\n"
+
+#: as.c:279
+#, c-format
+msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
+msgstr " --gstabs genera información de depuración de STABS\n"
+
+#: as.c:281
+#, c-format
+msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
+msgstr " --gstabs+ genera información de depuración de STABS con extensiones GNU\n"
+
+#: as.c:283
+#, c-format
+msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
+msgstr " --gdwarf-2 genera información de depuración DWARF2\n"
+
+#: as.c:285
+#, c-format
+msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
+msgstr " --hash-size=<valor> establece el tamaño de la tabla de dispersión cerca a <valor>\n"
+
+#: as.c:287
+#, c-format
+msgid " --help show this message and exit\n"
+msgstr " --help muestra este mensaje y termina\n"
+
+#: as.c:289
+#, c-format
+msgid " --target-help show target specific options\n"
+msgstr " --target-help muestra las opciones específicas del objetivo\n"
+
+#: as.c:291
+#, c-format
+msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
+msgstr " -I DIR agrega DIR a la lista de búsqueda para directivas .include\n"
+
+#: as.c:293
+#, c-format
+msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
+msgstr " -J no avisa sobre desbordamiento con signo\n"
+
+#: as.c:295
+#, c-format
+msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
+msgstr " -K avisa cuando hay diferencias alteradas por desubicaciones largas\n"
+
+#: as.c:297
+#, c-format
+msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
+msgstr " -L,--keep-locals conserva los símbolos locales (p.e. inician con `L')\n"
+
+#: as.c:299
+#, c-format
+msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
+msgstr " -M,--mri ensambla en modo de compatibilidad MRI\n"
+
+#: as.c:301
+#, c-format
+msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
+msgstr " --MD FICHERO escribe la información de dependencias en el FICHERO (por defecto ninguno)\n"
+
+#: as.c:303
+#, c-format
+msgid " -nocpp ignored\n"
+msgstr " -nocpp ignorado\n"
+
+#: as.c:305
+#, c-format
+msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
+msgstr " -o FICHOBJ nombra la salida del objeto fichero FICHOBJ (por defecto a.out)\n"
+
+#: as.c:307
+#, c-format
+msgid " -R fold data section into text section\n"
+msgstr " -R pliega la sección de datos en la sección de texto\n"
+
+#: as.c:309
+#, c-format
+msgid ""
+" --reduce-memory-overheads \n"
+" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
+" assembly times\n"
+msgstr ""
+" --reduce-memory-overheads \n"
+" prefiere un menor uso de memoria al costo de\n"
+" tiempos de ensamblado más largos\n"
+
+#: as.c:313
+#, c-format
+msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
+msgstr " --statistics muestra varias estadísticas medidas de la ejecución\n"
+
+#: as.c:315
+#, c-format
+msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
+msgstr " --strip-local-absolute remueve los símbolos locales absolutos\n"
+
+#: as.c:317
+#, c-format
+msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr " --traditional-format Usa el mismo formato que el ensamblador nativo en lo posible\n"
+
+#: as.c:319
+#, c-format
+msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgstr " --version muestra el número de versión del ensamblador y termina\n"
+
+#: as.c:321
+#, c-format
+msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
+msgstr " -W --no-warn suprime los avisos\n"
+
+#: as.c:323
+#, c-format
+msgid " --warn don't suppress warnings\n"
+msgstr " --warn no suprime los avisos\n"
+
+#: as.c:325
+#, c-format
+msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
+msgstr " --fatal-warnings trata los avisos como errores\n"
+
+#: as.c:327
+#, c-format
+msgid ""
+" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
+" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
+msgstr ""
+" --itbl INSTTBL extiende el conjunto de instrucciones para incluir\n"
+" instrucciones que coincidan con las especificaciones\n"
+" definidas en el fichero INSTTBL\n"
+
+#: as.c:330
+#, c-format
+msgid " -w ignored\n"
+msgstr " -w ignorado\n"
+
+#: as.c:332
+#, c-format
+msgid " -X ignored\n"
+msgstr " -X ignorado\n"
+
+#: as.c:334
+#, c-format
+msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgstr " -Z genera el fichero objeto aún después de errores\n"
+
+#: as.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
+" the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width establece la anchura en palabras de la columna de\n"
+" datos de salida en el listado\n"
+
+#: as.c:339
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
+" of the output data column; ignored if smaller than\n"
+" the width of the first line\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width2 establece el ancho en palabras de las líneas de\n"
+" continuación de la columna de datos de salida; se\n"
+" ignora si es más pequeño que la anchura de la\n"
+" primera línea\n"
+
+#: as.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
+" the source file\n"
+msgstr ""
+" --listing-rhs-width establece la anchura máxima en caracteres de las\n"
+" líneas del fichero fuente\n"
+
+#: as.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
+" for the output data column of the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-cont-lines establece el número máximo de líneas de continuación\n"
+" utilizadas para la columna de datos de salida del\n"
+" listado\n"
+
+#: as.c:353
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Reportar bichos a %s\n"
+
+#: as.c:553
+#, c-format
+msgid "unrecognized option -%c%s"
+msgstr "opción -%c%s no reconocida"
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards document.
+#: as.c:591
+#, c-format
+msgid "GNU assembler %s\n"
+msgstr "GNU ensamblador %s\n"
+
+#: as.c:592
+#, c-format
+msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: as.c:593
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"Este programa es software libre; se puede redistribuir bajo los términos de\n"
+"la Licencia Pública General de GNU. Este programa no tiene ninguna garantía.\n"
+
+#: as.c:596
+#, c-format
+msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
+msgstr "Este ensamblador se configuró para un objetivo `%s'.\n"
+
+#: as.c:603
+msgid "multiple emulation names specified"
+msgstr "se especificaron múltiples nombres de emulación"
+
+#: as.c:605
+msgid "emulations not handled in this configuration"
+msgstr "las emulaciones no se manejan en esta configuración"
+
+#: as.c:610
+#, c-format
+msgid "alias = %s\n"
+msgstr "alias = %s\n"
+
+#: as.c:611
+#, c-format
+msgid "canonical = %s\n"
+msgstr "canónico = %s\n"
+
+#: as.c:612
+#, c-format
+msgid "cpu-type = %s\n"
+msgstr "tipo-cpu = %s\n"
+
+#: as.c:614
+#, c-format
+msgid "format = %s\n"
+msgstr "formato = %s\n"
+
+#: as.c:617
+#, c-format
+msgid "bfd-target = %s\n"
+msgstr "objetivo-bfd = %s\n"
+
+#: as.c:630
+msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
+msgstr "defsym erróneo; el formato es --defsym nombre=valor"
+
+#: as.c:650
+msgid "no file name following -t option"
+msgstr "no hay un nombre de fichero a continuación de la opción -t"
+
+#: as.c:665
+#, c-format
+msgid "failed to read instruction table %s\n"
+msgstr "falló la lectura de la tabla de instrucciones %s\n"
+
+#: as.c:832
+#, c-format
+msgid "invalid listing option `%c'"
+msgstr "opción de listado `%c' inválida"
+
+#: as.c:885
+msgid "--hash-size needs a numeric argument"
+msgstr "--hash-size necesita un argumento numérico"
+
+#: as.c:910
+#, c-format
+msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
+msgstr "%s: tiempo total en ensamblado: %ld.%06ld\n"
+
+#: as.c:913
+#, c-format
+msgid "%s: data size %ld\n"
+msgstr "%s: tamaño de datos %ld\n"
+
+#: as.c:1175
+#, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr "%d avisos, tratando los avisos como errores"
+
+#: as.h:200
+#, c-format
+msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
+msgstr "Valor de case %ld inesperado en la línea %d del fichero \"%s\"\n"
+
+#.
+#. * We have a GROSS internal error.
+#. * This should never happen.
+#.
+#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3118
+msgid "failed sanity check"
+msgstr "falló la prueba de sanidad"
+
+#: cond.c:82
+msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
+msgstr "identificador inválido para \".ifdef\""
+
+#: cond.c:149
+msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgstr "expresión no constante en la declaración \".if\""
+
+#: cond.c:276
+msgid "bad format for ifc or ifnc"
+msgstr "formato erróneo para ifc ó ifnc"
+
+#: cond.c:306
+msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
+msgstr "\".elseif\" sin un \".if\" coincidente"
+
+#: cond.c:310
+msgid "\".elseif\" after \".else\""
+msgstr "\".elseif\" después de \".else\""
+
+#: cond.c:313 cond.c:419
+msgid "here is the previous \"else\""
+msgstr "aquí está el \"else\" anterior"
+
+#: cond.c:316 cond.c:422
+msgid "here is the previous \"if\""
+msgstr "aquí está el \"if\" anterior"
+
+#: cond.c:345
+msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
+msgstr "expresión no constante en la declaración \".elseif\""
+
+#: cond.c:383
+msgid "\".endif\" without \".if\""
+msgstr "\".endif\" sin \".if\""
+
+#: cond.c:412
+msgid "\".else\" without matching \".if\""
+msgstr "\".else\" sin un \".if\" coincidente"
+
+#: cond.c:416
+msgid "duplicate \"else\""
+msgstr "\"else\" duplicado"
+
+#: cond.c:467
+msgid ".ifeqs syntax error"
+msgstr "error sintáctico .ifeqs"
+
+#: cond.c:548
+msgid "end of macro inside conditional"
+msgstr "fin de macro dentro de un condicional"
+
+#: cond.c:550
+msgid "end of file inside conditional"
+msgstr "fin de fichero dentro de un condicional"
+
+#: cond.c:553
+msgid "here is the start of the unterminated conditional"
+msgstr "aquí es el inicio del condicional sin terminar"
+
+#: cond.c:557
+msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
+msgstr "aquí está el \"else\" del condicional sin terminar"
+
+#: config/obj-aout.c:85
+#, c-format
+msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
+msgstr "Se intentó poner un símbolo común en el conjunto %s"
+
+#: config/obj-aout.c:89
+#, c-format
+msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
+msgstr "Se intentó poner un símbolo indefinido en el conjunto %s"
+
+#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1328
+#, c-format
+msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "El símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo"
+
+#: config/obj-coff.c:133
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
+msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de estructuras: %s"
+
+#. Zero is used as an end marker in the file.
+#: config/obj-coff.c:354
+msgid "Line numbers must be positive integers\n"
+msgstr "Los números de línea deben ser enteros positivos\n"
+
+#: config/obj-coff.c:386
+msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr "pseudo-operador .ln dentro de .def/.endef: ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:428 ecoff.c:3240
+msgid ".loc outside of .text"
+msgstr ".loc fuera de .text"
+
+#: config/obj-coff.c:435
+msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr "pseudo-operador .loc dentro de .def/.endef: ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:516
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
+msgstr "pseudo-operador .def usado dentro de .def/.endef: ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:555
+msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr "pseudo-operador .endef usado fuera de .def/.endef: ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:594
+#, c-format
+msgid "`%s' symbol without preceding function"
+msgstr "símbolo `%s' sin una función precedente"
+
+#: config/obj-coff.c:681
+#, c-format
+msgid "unexpected storage class %d"
+msgstr "clase de almacenamiento %d inesperada"
+
+#: config/obj-coff.c:790
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr "pseudo-operador .dim usado fuera de .def/.endef: ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:810
+msgid "badly formed .dim directive ignored"
+msgstr "directiva .dim formada erróneamente ignorada"
+
+#: config/obj-coff.c:859
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr "pseudo-operador .size usado fuera de .def/.endef ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:874
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr "pseudo-operador .scl usado fuera de .def/.endef ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:891
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr "pseudo-operador .tag usado fuera de .def/.endef ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:909
+#, c-format
+msgid "tag not found for .tag %s"
+msgstr "no se encontró una marca para .tag %s"
+
+#: config/obj-coff.c:922
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr "pseudo-operador .type usado fuera de .def/.endef ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:941
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr "pseudo-operador .val usado fuera de .def/.endef ignorado."
+
+#: config/obj-coff.c:1108
+msgid "badly formed .weak directive ignored"
+msgstr "directiva .weak formada erróneamente ignorada"
+
+#: config/obj-coff.c:1286
+msgid "mismatched .eb"
+msgstr ".eb sin coincidencia"
+
+#: config/obj-coff.c:1307
+#, c-format
+msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
+msgstr "símbolo C_EFCN para %s fuera de ámbito"
+
+#. STYP_INFO
+#. STYP_LIB
+#. STYP_OVER
+#: config/obj-coff.c:1533
+#, c-format
+msgid "unsupported section attribute '%c'"
+msgstr "atributo de sección '%c' sin soporte"
+
+#: config/obj-coff.c:1538 config/tc-ppc.c:4610
+#, c-format
+msgid "unknown section attribute '%c'"
+msgstr "atributo de sección '%c' desconocido"
+
+#: config/obj-coff.c:1568 config/tc-ppc.c:4628 config/tc-tic54x.c:4287
+#: read.c:2551
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr "error al establecer las opciones para \"%s\": %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1579
+#, c-format
+msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "Ignorando los atributos de sección cambiados para %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1710
+#, c-format
+msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
+msgstr "0x%lx: \"%s\" tipo = %ld, clase = %d, segmento = %d\n"
+
+#: config/obj-ecoff.c:125
+msgid "Can't set GP value"
+msgstr "No se puede establecer el valor GP"
+
+#: config/obj-ecoff.c:132
+msgid "Can't set register masks"
+msgstr "No se pueden establecer las máscaras de registro"
+
+#: config/obj-elf.c:318 config/tc-sparc.c:3973 config/tc-v850.c:451
+#, c-format
+msgid "bad .common segment %s"
+msgstr "segmento .common %s erróneo"
+
+#: config/obj-elf.c:596
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section type for %s"
+msgstr "se establece un tipo de sección incorrecto para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:601
+#, c-format
+msgid "ignoring incorrect section type for %s"
+msgstr "se ignora un tipo de sección incorrecto para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:638
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section attributes for %s"
+msgstr "se establecen atributos de sección incorrectos para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:690
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section type for %s"
+msgstr "se ignoran el tipo de sección cambiado para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:702
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "se ignoran los atributos de sección cambiados para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:704
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section entity size for %s"
+msgstr "se ignoran el tamaño de entidad de sección cambiado para %s"
+
+#: config/obj-elf.c:757
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
+msgstr "atributo de .section no reconocido: se quiere a,w,x,M,S,G,T"
+
+#: config/obj-elf.c:794
+msgid "unrecognized section attribute"
+msgstr "atributo de sección no reconocido"
+
+#: config/obj-elf.c:822 read.c:2535
+msgid "unrecognized section type"
+msgstr "tipo de sección no reconocido"
+
+#: config/obj-elf.c:852
+msgid "missing name"
+msgstr "falta un nombre"
+
+#: config/obj-elf.c:963
+msgid "invalid merge entity size"
+msgstr "tamaño de entidad de mezcla inválido"
+
+#: config/obj-elf.c:970
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_MERGE"
+
+#: config/obj-elf.c:990
+msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
+msgstr "no se especificó el tamaño de entidad para SHF_GROUP"
+
+#: config/obj-elf.c:1003
+msgid "character following name is not '#'"
+msgstr "el carácter a continuación del nombre no es '#'"
+
+#: config/obj-elf.c:1118
+msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
+msgstr ".previous sin .section correspondiente; ignorado"
+
+#: config/obj-elf.c:1144
+msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
+msgstr ".popsection sin .pushsection correspondiente; ignorado"
+
+#: config/obj-elf.c:1196
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr "se esperaba una coma después del nombre en .symver"
+
+#: config/obj-elf.c:1220
+#, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr "falta el nombre de versión en `%s' para el símbolo `%s'"
+
+#: config/obj-elf.c:1231
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr "versiones múltiples [`%s'|`%s'] para el símbolo `%s'"
+
+#: config/obj-elf.c:1461
+msgid "expected quoted string"
+msgstr "se esperaba una cadena entre comillas"
+
+#: config/obj-elf.c:1481
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
+msgstr "se esperaba una coma después del nombre `%s' en la directiva .size"
+
+#: config/obj-elf.c:1490
+msgid "missing expression in .size directive"
+msgstr "falta una expresión en la directiva .size"
+
+#: config/obj-elf.c:1577
+#, c-format
+msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
+msgstr "tipo de símbolo \"%s\" no reconocido"
+
+#: config/obj-elf.c:1745
+msgid ".size expression too complicated to fix up"
+msgstr "la expresión .size es demasiado complicada para componerla"
+
+#: config/obj-elf.c:1777
+#, c-format
+msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr "intento inválido de declarar un nombre de versión externo como valor por defecto en el símbolo `%s'"
+
+#: config/obj-elf.c:1838 ecoff.c:3598
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "el símbolo `%s' no puede ser débil y común al mismo tiempo"
+
+#: config/obj-elf.c:1945
+#, c-format
+msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
+msgstr "se asume que todos los miembros del grupo `%s' son COMDAT"
+
+#: config/obj-elf.c:1967
+#, c-format
+msgid "can't create group: %s"
+msgstr "no se puede crear un grupo: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2076
+#, c-format
+msgid "failed to set up debugging information: %s"
+msgstr "falló al establecer la información de depuración: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2096
+#, c-format
+msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
+msgstr "no se puede iniciar la escritura de la sección .mdebug: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2104
+#, c-format
+msgid "could not write .mdebug section: %s"
+msgstr "no se puede escribir la sección .mdebug: %s"
+
+#: config/obj-elf.h:140
+#, c-format
+msgid "can't allocate ELF private section data: %s"
+msgstr "no se puede crear la sección de datos privados ELF: %s"
+
+#: config/obj-ieee.c:69
+#, c-format
+msgid "Out of step\n"
+msgstr "Fuera del paso\n"
+
+#: config/obj-ieee.c:449
+msgid "too many sections"
+msgstr "demasiadas secciones"
+
+#: config/obj-ieee.c:511
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't create %s"
+msgstr "FATAL: No se puede crear %s"
+
+#: config/obj-som.c:129
+msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
+msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .version por fichero!"
+
+#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:191
+msgid "Expected quoted string"
+msgstr "Se esperaba una cadena entre comillas"
+
+#: config/obj-som.c:155
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching version header %s"
+msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de versión %s"
+
+#: config/obj-som.c:174
+msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
+msgstr "¡Sólo un pseudo-operador .copyright por fichero!"
+
+#: config/obj-som.c:200
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
+msgstr "FATAL: Adjuntando el encabezado de copyright %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:592
+#, c-format
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr "No se encontró una !literal!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:599
+#, c-format
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr "No se encontró un !tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:606
+#, c-format
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr "No se encontró un !tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:615
+#, c-format
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "No se encontró un ldah !gpdisp!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:665
+#, c-format
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr "demasiados !literal!%ld para %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:695
+#, c-format
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "No se encontró un lda !gpdisp!%ld"
+
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:852
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr "Más de un operador de reubicación por insn"
+
+#: config/tc-alpha.c:868
+msgid "No relocation operand"
+msgstr "No hay un operando de reubicación"
+
+#: config/tc-alpha.c:878
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr "Operando de reubicación desconocido: !%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:888
+#, c-format
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr "no hay un número de secuencia después de !%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:898
+#, c-format
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr "!%s no utiliza un número de secuencia"
+
+#: config/tc-alpha.c:908
+#, c-format
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr "Secuencia de números errónea: !%s!%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139
+#, c-format
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr "argumentos inapropiados para el código de operación `%s'"
+
+#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141
+#, c-format
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr "el código de operación `%s' no tiene soporte para el objetivo %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1221
+#: config/tc-msp430.c:1870
+#, c-format
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr "código de operación `%s' desconocido"
+
+#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr "desbordamiento en la tabla (.lita) literal"
+
+#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397
+#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162
+#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr "la macro requiere el registro $at mientras noat está en efecto"
+
+#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr "la macro requiere $at mientras $at está en uso"
+
+#: config/tc-alpha.c:1346
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr "bignum inválido; se asume cero"
+
+#: config/tc-alpha.c:1348
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr "número de coma flotante inválido; se asume cero"
+
+#: config/tc-alpha.c:1353
+msgid "can't handle expression"
+msgstr "no se puede manejar la expresión"
+
+#: config/tc-alpha.c:1390
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr "desbordamiento en la tabla (.lit8) literal"
+
+#: config/tc-alpha.c:1674
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "demasiadas instrucciones ldah para !gpdisp!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688
+#, c-format
+msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
+msgstr "ambas instrucciones para !gpdisp!%ld deben estar en la misma sección"
+
+#: config/tc-alpha.c:1686
+#, c-format
+msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "demasiadas instrucciones lda para !gpdisp!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1742
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
+msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1745
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
+msgstr "demasiadas instrucciones lituse para !lituse_tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1762
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
+msgstr "!tlsgd!%ld duplicado"
+
+#: config/tc-alpha.c:1764
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
+msgstr "número de secuencia en uso para !tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1778
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
+msgstr "!tlsldm!%ld duplicado"
+
+#: config/tc-alpha.c:1780
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
+msgstr "número de secuencia en uso para !tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:294 config/tc-mn10200.c:889
+#: config/tc-mn10300.c:2600 config/tc-ppc.c:1476 config/tc-s390.c:614
+#: config/tc-v850.c:1573
+msgid "operand"
+msgstr "operando"
+
+#: config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 config/tc-d10v.c:585
+#: config/tc-d30v.c:573 config/tc-mn10200.c:1133 config/tc-mn10300.c:1893
+#: config/tc-ppc.c:2348 config/tc-ppc.c:2565 config/tc-ppc.c:2577
+#: config/tc-s390.c:1230 config/tc-s390.c:1330 config/tc-s390.c:1459
+#: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1770 config/tc-v850.c:1973
+msgid "too many fixups"
+msgstr "demasiadas composturas"
+
+#: config/tc-alpha.c:1962
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr "reubicación inválida para la instrucción"
+
+#: config/tc-alpha.c:1973
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr "reubicación inválida para el campo"
+
+#: config/tc-alpha.c:2760
+msgid "can not resolve expression"
+msgstr "no se puede resolver la expresión"
+
+#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1781 config/tc-ppc.c:4373
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr "¡longitud de .COMM (%ld.) <0! Ignorada."
+
+#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3843 config/tc-v850.c:246
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo"
+
+#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4410
+#: config/tc-sparc.c:3851
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %ld."
+
+#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054
+msgid ".ent directive has no name"
+msgstr "la directiva .ent no tiene nombre"
+
+#: config/tc-alpha.c:3447
+msgid "nested .ent directives"
+msgstr "directivas .ent anidadas"
+
+#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005
+msgid ".end directive has no name"
+msgstr "la directiva .end no tiene nombre"
+
+#: config/tc-alpha.c:3500
+msgid ".end directive without matching .ent"
+msgstr "directiva .end sin una directiva .ent coincidente"
+
+#: config/tc-alpha.c:3502
+msgid ".end directive names different symbol than .ent"
+msgstr "la directiva .end nombra un símbolo diferente de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140
+msgid ".fmask outside of .ent"
+msgstr ".fmask fuera de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:3547 ecoff.c:3204
+msgid ".mask outside of .ent"
+msgstr ".mask fuera de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147
+msgid "bad .fmask directive"
+msgstr "directiva .fmask errónea"
+
+#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211
+msgid "bad .mask directive"
+msgstr "directiva .mask errónea"
+
+#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14022 ecoff.c:3168
+msgid ".frame outside of .ent"
+msgstr ".frame fuera de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179
+msgid "bad .frame directive"
+msgstr "directiva .frame errónea"
+
+#: config/tc-alpha.c:3633
+msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directiva .prolog sin una directiva .ent precedente"
+
+#: config/tc-alpha.c:3651
+#, c-format
+msgid "Invalid argument %d to .prologue."
+msgstr "Argumento inválido %d para .prologue."
+
+#: config/tc-alpha.c:3742
+msgid "ECOFF debugging is disabled."
+msgstr "La depuración ECOFF está desactivada."
+
+#: config/tc-alpha.c:3756
+msgid ".ent directive without matching .end"
+msgstr "directiva .ent sin una directiva .end coincidente"
+
+#: config/tc-alpha.c:3841
+msgid ".usepv directive has no name"
+msgstr "la directiva .usepv no tiene nombre"
+
+#: config/tc-alpha.c:3852
+msgid ".usepv directive has no type"
+msgstr "la directiva .usepv no tiene tipo"
+
+#: config/tc-alpha.c:3867
+msgid "unknown argument for .usepv"
+msgstr "argumento desconocido para .usepv"
+
+#: config/tc-alpha.c:3900
+msgid "Unknown section directive"
+msgstr "Directiva de sección desconocida"
+
+#: config/tc-alpha.c:3935
+msgid ".ent directive has no symbol"
+msgstr "la directiva .ent no tiene símbolo"
+
+#: config/tc-alpha.c:3960
+msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
+msgstr "Parámetro 1./2. de directiva .frame erróneo"
+
+#: config/tc-alpha.c:3972
+msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
+msgstr "Parámetro 3./4. de directiva .frame erróneo"
+
+#: config/tc-alpha.c:3994
+msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
+msgstr "la directiva .pdesc no está en la sección de enlace (.link)"
+
+#: config/tc-alpha.c:4002
+msgid ".pdesc has no matching .ent"
+msgstr ".pdesc no tiene un .ent coincidente"
+
+#: config/tc-alpha.c:4013
+msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
+msgstr "la directiva .pdesc no tiene un símbolo de entrada"
+
+#: config/tc-alpha.c:4026
+msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
+msgstr "No hay una coma después de .pdesc <nombreentrada>"
+
+#: config/tc-alpha.c:4046
+msgid "unknown procedure kind"
+msgstr "tipo de procedimiento desconocido"
+
+#: config/tc-alpha.c:4136
+msgid ".name directive not in link (.link) section"
+msgstr "la directiva .name no está en la sección de enlace (.link)"
+
+#: config/tc-alpha.c:4144
+msgid ".name directive has no symbol"
+msgstr "la directiva .name no tiene símbolo"
+
+#: config/tc-alpha.c:4175
+msgid "No symbol after .linkage"
+msgstr "No hay un símbolo después de .linkage"
+
+#: config/tc-alpha.c:4199
+msgid "No symbol after .code_address"
+msgstr "No hay un símbolo después de .code_address"
+
+#: config/tc-alpha.c:4226
+msgid "Bad .mask directive"
+msgstr "Directiva .mask errónea"
+
+#: config/tc-alpha.c:4244
+msgid "Bad .fmask directive"
+msgstr "Directiva .fmask errónea"
+
+#: config/tc-alpha.c:4401
+#, c-format
+msgid "Expected comma after name \"%s\""
+msgstr "Se esperaba una coma después del nombre \"%s\""
+
+#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
+#: config/tc-alpha.c:4412
+#, c-format
+msgid "unhandled: .proc %s,%d"
+msgstr "sin manejar: .proc %s,%d"
+
+#: config/tc-alpha.c:4446
+#, c-format
+msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
+msgstr "Se intento hacer .set del modo `%s' no reconocido"
+
+#: config/tc-alpha.c:4472
+#, c-format
+msgid "Bad base register, using $%d."
+msgstr "Registro base erróneo, utilizando $%d."
+
+#: config/tc-alpha.c:4493
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed"
+msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d."
+
+#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2083
+msgid "Alignment negative: 0 assumed"
+msgstr "Alineación negativa: se asume 0"
+
+#: config/tc-alpha.c:4775
+#, c-format
+msgid "Chose GP value of %lx\n"
+msgstr "Valor GP escogido de %lx\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:4789
+msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,s,w,x,M,S,G,T en la cadena"
+
+#: config/tc-alpha.c:4878
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr "error interno: no se puede dispersar el código de operación `%s': %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:4914
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr "error interno: no se puede dispersar la macro `%s': %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-i960.c:710 config/tc-xtensa.c:5112
+#: config/tc-xtensa.c:5181 config/tc-xtensa.c:5227
+msgid "syntax error"
+msgstr "error sintáctico"
+
+#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2055 config/tc-hppa.c:4041
+#: config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 config/tc-m68k.c:4524
+#: config/tc-ns32k.c:1945 config/tc-or32.c:579 config/tc-sparc.c:2944
+#: config/tc-z8k.c:1310
+msgid "Bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "Llamada errónea a MD_ATOF()"
+
+#: config/tc-alpha.c:5116
+#, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr "Identificador de CPU `%s' desconocido"
+
+#: config/tc-alpha.c:5159
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+"Opciones Alpha:\n"
+"-32addr\t\t\ttrata direcciones como valores de 32-bit\n"
+"-F\t\t\tfalta el soporte de instrucciones de coma flotante\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tespecifica variante de la arquitectura Alpha\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\testas variantes incluyen códigos de operación PALcode\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5169
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+msgstr ""
+"Opciones VMS:\n"
+"-+\t\t\tcodificar por dispersión (no truncar) nombres más largos que 64 caracteres\n"
+"-H\t\t\tmostrar el símbolo nuevo después del truncado por dispersión\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5346
+#, c-format
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr "tipo de reubicación %s sin manejar"
+
+#: config/tc-alpha.c:5359
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr "expresión no absoluta en campo constante"
+
+#: config/tc-alpha.c:5373
+#, c-format
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr "¿tipo %d de reubicación hecha?\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 config/tc-mips.c:8657
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr "Se usó $at sin \".set noat\""
+
+#: config/tc-alpha.c:5589
+#, c-format
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr "reubicación !samegp contra un símbolo sin .prologue: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5739
+#, c-format
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr "no se puede representar la reubicación `%s' en el fichero objeto"
+
+#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5747
+#, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "¿error interno? no se puede generar la reubicación `%s'"
+
+#: config/tc-alpha.c:5683
+#, c-format
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr "se esperaba un marco de registro, se usa $%d."
+
+#: config/tc-arc.c:1077 config/tc-ip2k.c:249
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-arc.c:1088
+msgid "md_convert_frag\n"
+msgstr "md_convert_frag\n"
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: config/tc-arc.c:1288 config/tc-arm.c:1021 config/tc-arm.c:5764
+#: config/tc-arm.c:5815 config/tc-arm.c:6614 config/tc-arm.c:7256
+#: config/tc-arm.c:7284 config/tc-arm.c:7536 config/tc-arm.c:7553
+#: config/tc-arm.c:7674 config/tc-avr.c:970 config/tc-cris.c:3928
+#: config/tc-d10v.c:1539 config/tc-d30v.c:1938 config/tc-mips.c:3794
+#: config/tc-mips.c:4902 config/tc-mips.c:5834 config/tc-mips.c:6428
+#: config/tc-msp430.c:1979 config/tc-ppc.c:5562 config/tc-v850.c:2274
+#: config/tc-xstormy16.c:484
+msgid "expression too complex"
+msgstr "expresión demasiado compleja"
+
+#: config/tc-arm.c:352
+msgid "ARM register expected"
+msgstr "se esperaba un registro ARM"
+
+#: config/tc-arm.c:353
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr "número de co-procesador erróneo o faltante"
+
+#: config/tc-arm.c:354
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr "se esperaba un registro de co-procesador"
+
+#: config/tc-arm.c:355
+msgid "FPA register expected"
+msgstr "se esperaba un registro FPA"
+
+#: config/tc-arm.c:356
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr "Se esperaba un registro de precisión simple VFP"
+
+#: config/tc-arm.c:357
+msgid "VFP double precision register expected"
+msgstr "Se esperaba un registro de precisión doble VFP"
+
+#: config/tc-arm.c:358
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr "se esperaba un registro de sistema VFP"
+
+#: config/tc-arm.c:359
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick MVF"
+
+#: config/tc-arm.c:360
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick MVD"
+
+#: config/tc-arm.c:361
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick MVFX"
+
+#: config/tc-arm.c:362
+msgid "Maverick MVDX register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick MVDX"
+
+#: config/tc-arm.c:363
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick MVAX"
+
+#: config/tc-arm.c:364
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr "se esperaba un registro Maverick DSPSC"
+
+#: config/tc-arm.c:365
+msgid "iWMMXt data register expected"
+msgstr "se esperaba un registro de datos iWMMXt"
+
+#: config/tc-arm.c:366
+msgid "iWMMXt control register expected"
+msgstr "se esperaba un registro de control iWMMXt"
+
+#: config/tc-arm.c:367
+msgid "iWMMXt scalar register expected"
+msgstr "se esperaba un registro escalar iWMMXt"
+
+#: config/tc-arm.c:368
+msgid "XScale accumulator register expected"
+msgstr "se esperaba un registro acumulador XScale"
+
+#: config/tc-arm.c:499
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr "argumentos erróneos para la instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:500
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr "no se permite r15 aquí"
+
+#: config/tc-arm.c:501
+msgid "instruction cannot be conditional"
+msgstr "la instrucción no puede ser condicional"
+
+#: config/tc-arm.c:502
+msgid "registers may not be the same"
+msgstr "los registros no pueden ser el mismo"
+
+#: config/tc-arm.c:503
+msgid "lo register required"
+msgstr "se requiere el registro lo"
+
+#: config/tc-arm.c:504
+msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
+msgstr "la instrucción no tiene soporte en modo Thumb16"
+
+#: config/tc-arm.c:640
+msgid "immediate expression requires a # prefix"
+msgstr "la expresión inmediata requiere un prefijo #"
+
+#: config/tc-arm.c:666 expr.c:1302 read.c:2228
+msgid "bad expression"
+msgstr "expresión errónea"
+
+#: config/tc-arm.c:677 config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2844
+msgid "bad segment"
+msgstr "segmento erróneo"
+
+#: config/tc-arm.c:693 config/tc-arm.c:3230 config/tc-i960.c:1302
+msgid "invalid constant"
+msgstr "constante inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:754
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "llamada errónea a MD_ATOF()"
+
+#: config/tc-arm.c:821
+msgid "expected #constant"
+msgstr "se esperaba #constant"
+
+#: config/tc-arm.c:953
+msgid "bad range in register list"
+msgstr "rango erróneo en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:961 config/tc-arm.c:970 config/tc-arm.c:1011
+#, c-format
+msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
+msgstr "Aviso: registro duplicado (r%d) en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:973
+msgid "Warning: register range not in ascending order"
+msgstr "Aviso: el rango de registros no está en orden ascendente"
+
+#: config/tc-arm.c:984
+msgid "missing `}'"
+msgstr "falta un `}'"
+
+#: config/tc-arm.c:1000
+msgid "invalid register mask"
+msgstr "máscara de registro inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:1091 config/tc-arm.c:1126 config/tc-h8300.c:991
+#: config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:9827
+msgid "invalid register list"
+msgstr "lista de registros inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:1097 config/tc-arm.c:2402 config/tc-arm.c:2535
+msgid "register list not in ascending order"
+msgstr "la lista de registros no está en orden ascendente"
+
+#: config/tc-arm.c:1118
+msgid "register range not in ascending order"
+msgstr "el rango de registros no está en orden ascendente"
+
+#: config/tc-arm.c:1151
+msgid "non-contiguous register range"
+msgstr "el rango de registro no es contiguo"
+
+#: config/tc-arm.c:1199
+#, c-format
+msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
+msgstr "se ignora el intento de redefinir el símbolo interno '%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:1204
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:1248
+#, c-format
+msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
+msgstr "registro '%s' desconocido -- se ignora .req"
+
+#: config/tc-arm.c:1291
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr "sintaxis inválida para la directiva .req."
+
+#: config/tc-arm.c:1317
+msgid "invalid syntax for .unreq directive"
+msgstr "sintaxis inválida para la directiva .unreq"
+
+#: config/tc-arm.c:1323
+#, c-format
+msgid "unknown register alias '%s'"
+msgstr "alias de registro '%s' desconocido"
+
+#: config/tc-arm.c:1325
+#, c-format
+msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
+msgstr "se ignora el intento de eliminar la definición del símbolo interno '%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:1456
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación THUMB"
+
+#: config/tc-arm.c:1470
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para códigos de operación ARM"
+
+#: config/tc-arm.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr "tamaño de instrucción seleccionado inválido (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:1515
+#, c-format
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr "operando inválido para la directiva .code (%d) (se esperaba 16 o 32)"
+
+#: config/tc-arm.c:1571
+#, c-format
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr "se esperaba una coma después del nombre \"%s\""
+
+#: config/tc-arm.c:1621 config/tc-m32r.c:589
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr "el símbolo `%s' ya está definido"
+
+#: config/tc-arm.c:1655
+#, c-format
+msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
+msgstr "modo de sintaxis \"%s\" no reconocido"
+
+#: config/tc-arm.c:1675
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr "alineación demasiado grande: se asume %d"
+
+#: config/tc-arm.c:1678
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr "alineación negativa. Se asume 0."
+
+#: config/tc-arm.c:1816
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr "desbordamiento de conjunto literal"
+
+#: config/tc-arm.c:1972 config/tc-arm.c:3888
+msgid "unrecognized relocation suffix"
+msgstr "sufijo de reubicación no reconocido"
+
+#: config/tc-arm.c:1985
+msgid "(plt) is only valid on branch targets"
+msgstr "(plt) sólo es válido en objetivos ramas"
+
+#: config/tc-arm.c:1991 config/tc-s390.c:1128 config/tc-s390.c:1742
+#: config/tc-xtensa.c:1601
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes"
+
+#: config/tc-arm.c:2039 dwarf2dbg.c:659
+msgid "expected 0 or 1"
+msgstr "se esperaba 0 ó 1"
+
+#: config/tc-arm.c:2043
+msgid "missing comma"
+msgstr "falta una coma"
+
+#: config/tc-arm.c:2098
+msgid "dupicate .handlerdata directive"
+msgstr "directiva .handlerdata duplicada"
+
+#: config/tc-arm.c:2169
+msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
+msgstr "se especificó una rutina personality para el marco cantunwind"
+
+#: config/tc-arm.c:2183
+msgid "duplicate .personalityindex directive"
+msgstr "directiva .personalityindex duplicada"
+
+#: config/tc-arm.c:2190
+msgid "bad personality routine number"
+msgstr "número de rutina personality erróneo"
+
+#: config/tc-arm.c:2209
+msgid "duplicate .personality directive"
+msgstr "directiva .personality duplicada"
+
+#: config/tc-arm.c:2232 config/tc-arm.c:2354
+msgid "expected register list"
+msgstr "se esperaba una lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:2310
+msgid "expected , <constant>"
+msgstr "se esperaba , <constante>"
+
+#: config/tc-arm.c:2319
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr "el número de registros debe estar en el rango [1:4]"
+
+#: config/tc-arm.c:2416 config/tc-arm.c:2549
+msgid "bad register range"
+msgstr "rango de registro erróneo"
+
+#: config/tc-arm.c:2602
+msgid "register expected"
+msgstr "se esperaba un registro"
+
+#: config/tc-arm.c:2612
+msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
+msgstr ".unwind_save de FPA no toma una lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:2625
+msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
+msgstr ".unwind_save no tiene soporte para este tipo de registro"
+
+#: config/tc-arm.c:2650
+msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
+msgstr "no se permiten SP y PC en la directiva .unwind_movsp"
+
+#: config/tc-arm.c:2655
+msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
+msgstr "directiva .unwind_movsp inesperada"
+
+#: config/tc-arm.c:2679
+msgid "stack increment must be multiple of 4"
+msgstr "el operando de pila debe ser un múltiplo de 4"
+
+#: config/tc-arm.c:2708
+msgid "expected <reg>, <reg>"
+msgstr "se esperaba <reg>, <reg>"
+
+#: config/tc-arm.c:2726
+msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
+msgstr "el registro debe ser sp o establecido por una directiva previousunwind_movsp"
+
+#: config/tc-arm.c:2762
+msgid "expected <offset>, <opcode>"
+msgstr "se esperaba <desplazamiento>, <códigoop>"
+
+#: config/tc-arm.c:2774
+msgid "unwind opcode too long"
+msgstr "código de operación de desenredo demasiado largo"
+
+#: config/tc-arm.c:2779
+msgid "invalid unwind opcode"
+msgstr "código de operación de desenredo inválido"
+
+#: config/tc-arm.c:2829
+msgid "expected numeric constant"
+msgstr "se esperaba una constante numérica"
+
+#: config/tc-arm.c:2838
+msgid "expected comma"
+msgstr "se esperaba una coma"
+
+#: config/tc-arm.c:2877
+msgid "bad string constant"
+msgstr "constante de cadena errónea"
+
+#: config/tc-arm.c:2881
+msgid "expected <tag> , <value>"
+msgstr "se esperaba <etiq> , <valor>"
+
+#: config/tc-arm.c:2957
+msgid "constant expression required"
+msgstr "se requiere una expresión constante"
+
+#: config/tc-arm.c:2963 config/tc-arm.c:6472 config/tc-arm.c:11799
+#: config/tc-arm.c:11824 config/tc-arm.c:11832 config/tc-z8k.c:1122
+#: config/tc-z8k.c:1132
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valor inmediato fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:3058
+msgid "invalid FPA immediate expression"
+msgstr "expresión inmediata FPA inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:3108 config/tc-arm.c:3116
+msgid "shift expression expected"
+msgstr "se esperaba una expresión de desplazamiento"
+
+#: config/tc-arm.c:3130
+msgid "'LSL' or 'ASR' required"
+msgstr "se requiere 'LSL' o 'ASR'"
+
+#: config/tc-arm.c:3138
+msgid "'LSL' required"
+msgstr "se requiere 'LSL'"
+
+#: config/tc-arm.c:3146
+msgid "'ASR' required"
+msgstr "se requiere 'ASR'"
+
+#: config/tc-arm.c:3218 config/tc-arm.c:4349 config/tc-v850.c:1844
+#: config/tc-v850.c:1865
+msgid "constant expression expected"
+msgstr "se esperaba una expresión constante"
+
+#: config/tc-arm.c:3225
+msgid "invalid rotation"
+msgstr "rotación inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:3340 config/tc-arm.c:3640
+msgid "']' expected"
+msgstr "se esperaba ']'"
+
+#: config/tc-arm.c:3358
+msgid "'}' expected at end of 'option' field"
+msgstr "se esperaba '}' al final del campo 'option'"
+
+#: config/tc-arm.c:3363
+msgid "cannot combine index with option"
+msgstr "no se puede combinar index con option"
+
+#: config/tc-arm.c:3376
+msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
+msgstr "no se puede combinar pre y post-indizado"
+
+#: config/tc-arm.c:3472
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr "se esperaba una opción para la instrucción {c}psr"
+
+#: config/tc-arm.c:3497
+msgid "unrecognized CPS flag"
+msgstr "opción CPS no reconocida"
+
+#: config/tc-arm.c:3504
+msgid "missing CPS flags"
+msgstr "faltan las opciones CPS"
+
+#: config/tc-arm.c:3527 config/tc-arm.c:3533
+msgid "valid endian specifiers are be or le"
+msgstr "los especificadores endian válidos son be o le"
+
+#: config/tc-arm.c:3555
+msgid "missing rotation field after comma"
+msgstr "falta el campo rotation después de la coma"
+
+#: config/tc-arm.c:3570
+msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr "la rotación sólo puede ser 0, 8 , 16 o 24"
+
+#: config/tc-arm.c:3590
+msgid "condition required"
+msgstr "se requiere una condición"
+
+#: config/tc-arm.c:3632
+msgid "invalid shift"
+msgstr "desplazamiento inválido"
+
+#: config/tc-arm.c:3929
+msgid "iWMMXt data or control register expected"
+msgstr "se esperaba un registro de datos o control iWMMXt"
+
+#: config/tc-arm.c:4051
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr "basura a continuación de la instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:4185
+msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
+msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento preindizado"
+
+#. unindexed - only for coprocessor
+#: config/tc-arm.c:4201 config/tc-arm.c:5857
+msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
+msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar"
+
+#: config/tc-arm.c:4209
+msgid "destination register same as write-back base"
+msgstr "el registro destino es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:4210
+msgid "source register same as write-back base"
+msgstr "el registro fuente es el mismo que la base de escritura-hacia-atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:4256
+msgid "instruction does not accept scaled register index"
+msgstr "la instrucción no acepta el índice de registro escalado"
+
+#: config/tc-arm.c:4295
+msgid "instruction does not support unindexed addressing"
+msgstr "la instrucción no acepta el direccionamiento sin indizar"
+
+#: config/tc-arm.c:4310
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr "el pc no se puede usar con escritura hacia atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:4315
+msgid "instruction does not support writeback"
+msgstr "la instrucción no tiene soporte para escritura hacia atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:4344
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "pseudo operación inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:4390
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr "falló la inserción en el conjunto de literales"
+
+#: config/tc-arm.c:4448
+msgid "Rn must not overlap other operands"
+msgstr "Rn no debe sobreescribir otros operandos"
+
+#: config/tc-arm.c:4534 config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4566
+#: config/tc-arm.c:6360 config/tc-arm.c:6380 config/tc-arm.c:6394
+msgid "bit-field extends past end of register"
+msgstr "el campo de bits se extiende más allá del final del registro"
+
+#: config/tc-arm.c:4595
+msgid "the only suffix valid here is '(plt)'"
+msgstr "el único sufijo válido aquí es '(plt)'"
+
+#: config/tc-arm.c:4627
+msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "el uso de r15 en blx en modo ARM no es realmente útil"
+
+#: config/tc-arm.c:4645
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "el uso de r15 en bx en modo ARM no es realmente útil"
+
+#: config/tc-arm.c:4657 config/tc-arm.c:6508
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr "el uso de r15 en bxj no es realmente útil"
+
+#: config/tc-arm.c:4761 config/tc-arm.c:4770
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr "la escritura hacia atrás del registro base es IMPREDECIBLE"
+
+#: config/tc-arm.c:4764
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr "la escritura hacia atrás del registro base cuando está en la lista de registros es IMPREDECIBLE"
+
+#: config/tc-arm.c:4774
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr "si el registro de escritura hacia atrás está en la lista, debe ser el registro más bajo en la lista"
+
+#: config/tc-arm.c:4789
+msgid "first destination register must be even"
+msgstr "el primer registro de destino debe ser par"
+
+#: config/tc-arm.c:4792 config/tc-arm.c:4849
+msgid "can only load two consecutive registers"
+msgstr "solamente se pueden cargar dos registros consecutivos"
+
+#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#: config/tc-arm.c:4793 config/tc-arm.c:4852 config/tc-arm.c:5299
+#: config/tc-arm.c:6886
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr "no se permite r14 aquí"
+
+#: config/tc-arm.c:4794
+msgid "'[' expected"
+msgstr "se esperaba '['"
+
+#: config/tc-arm.c:4807
+msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
+msgstr "el registro base se escribió hacia atrás, y sobreescribe el segundo registro de destino"
+
+#: config/tc-arm.c:4815
+msgid "index register overlaps destination register"
+msgstr "el registro índice sobreescribe el registro destino"
+
+#: config/tc-arm.c:4829 config/tc-arm.c:5272 config/tc-arm.c:6706
+#: config/tc-arm.c:7581
+msgid "instruction does not accept this addressing mode"
+msgstr "la instrucción no acepta este modo de direccionamiento"
+
+#: config/tc-arm.c:4835 config/tc-arm.c:5281
+msgid "offset must be zero in ARM encoding"
+msgstr "el desplazamiento debe ser cero en codificación ARM"
+
+#: config/tc-arm.c:4846 config/tc-arm.c:5293
+msgid "even register required"
+msgstr "se requiere un registro par"
+
+#: config/tc-arm.c:4877 config/tc-arm.c:4908
+msgid "this instruction requires a post-indexed address"
+msgstr "esta instrucción requiere una dirección post-indizada"
+
+#: config/tc-arm.c:4935
+msgid "rd and rm should be different in mla"
+msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mla"
+
+#: config/tc-arm.c:4967 config/tc-arm.c:7121
+msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected"
+msgstr "se esperaba 'CPSR' o 'SPSR'"
+
+#: config/tc-arm.c:5000
+msgid "rd and rm should be different in mul"
+msgstr "rd y rm deben ser diferentes en mul"
+
+#: config/tc-arm.c:5021
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr "rdhi, rdlo y rm deben ser todos diferentes"
+
+#: config/tc-arm.c:5083
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr "se esperaba '[' después del mnemónico PLD"
+
+#: config/tc-arm.c:5085
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr "se usó una expresión post-indizada en la instrucción de precarga"
+
+#: config/tc-arm.c:5087
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr "se usó escritura hacia atrás en la instrucción de precarga"
+
+#: config/tc-arm.c:5089
+msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
+msgstr "se usó un direccionamiento sin indizar en la instrucción de precarga"
+
+#: config/tc-arm.c:5188 config/tc-arm.c:7492
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr "source1 y dest debe ser el mismo registro"
+
+#: config/tc-arm.c:5238 config/tc-arm.c:7178
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr "rdhi y rdlo deben ser diferentes"
+
+#: config/tc-arm.c:5296
+msgid "can only store two consecutive registers"
+msgstr "solamente se pueden almacenar dos registros consecutivos"
+
+#: config/tc-arm.c:5391 config/tc-arm.c:5408
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr "solamente se permiten dos registros SP VFP consecutivos aquí"
+
+#: config/tc-arm.c:5436 config/tc-arm.c:5451
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr "este modo de direccionamiento requiere escritura hacia atrás del registro-base"
+
+#: config/tc-arm.c:5529
+msgid "this instruction does not support indexing"
+msgstr "esta instrucción no tiene soporte para indizado"
+
+#: config/tc-arm.c:5552
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr "sólo se permite r15 aquí"
+
+#: config/tc-arm.c:5757
+msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
+msgstr "no se permite desplazar por registro en modo thumb"
+
+#: config/tc-arm.c:5769 config/tc-arm.c:11339
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr "la expresión de desplazamiento es demasiado grande"
+
+#: config/tc-arm.c:5795
+msgid "Thumb does not support the ldr =N pseudo-operation"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para la pseudo-operación ldr =N"
+
+#: config/tc-arm.c:5800
+msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
+msgstr "no se puede usar el índice de registro con direccionamiento relativo al PC"
+
+#: config/tc-arm.c:5801
+msgid "cannot use register index with this instruction"
+msgstr "no se puede usar el índice de registro con esta instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:5803
+msgid "Thumb does not support negative register indexing"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado negativo de registro"
+
+#: config/tc-arm.c:5805
+msgid "Thumb does not support register post-indexing"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para post-indizado de registro"
+
+#: config/tc-arm.c:5807
+msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para indizado de registro con escritura hacia atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:5809
+msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
+msgstr "Thumb sólo da soporte a LSL en inidizado desplazado de registro"
+
+#: config/tc-arm.c:5818
+msgid "shift out of range"
+msgstr "desplazamiento fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:5826
+msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
+msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con el direccionamiento relativo al PC"
+
+#: config/tc-arm.c:5828
+msgid "cannot use writeback with this instruction"
+msgstr "no se puede usar escritura hacia atrás con esta instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:5847
+msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
+msgstr "no se puede usar post-indizado con el direccionamiento relativo al PC"
+
+#: config/tc-arm.c:5848
+msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
+msgstr "no se puede usar post-indizado con esta instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:5975
+msgid "PC not allowed as destination"
+msgstr "no se permite PC como destino"
+
+#: config/tc-arm.c:6093 config/tc-arm.c:6234 config/tc-arm.c:6326
+#: config/tc-arm.c:7092
+msgid "shift must be constant"
+msgstr "el desplazamiento debe ser constante"
+
+#: config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6249 config/tc-arm.c:6341
+#: config/tc-arm.c:7105
+msgid "unshifted register required"
+msgstr "se requiere un registro sin desplazar"
+
+#: config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6352 config/tc-arm.c:7165
+msgid "dest must overlap one source register"
+msgstr "dest debe sobreescribir un registro fuente"
+
+#: config/tc-arm.c:6252
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro"
+
+#: config/tc-arm.c:6537
+msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para la forma con 2 argumentos de esta instrucción"
+
+#: config/tc-arm.c:6616
+msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
+msgstr "load/store Thumb múltiples no tienen soporte para {reglist}^"
+
+#: config/tc-arm.c:6633 config/tc-arm.c:6649 config/tc-arm.c:6680
+#, c-format
+msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE"
+msgstr "el valor almacenado para r%d es IMPREDECIBLE"
+
+#: config/tc-arm.c:6643
+msgid "SP should not be in register list"
+msgstr "SP no debe estar en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:6647
+msgid "PC should not be in register list"
+msgstr "PC no debe estar en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:6656 config/tc-arm.c:7311
+msgid "LR and PC should not both be in register list"
+msgstr "tanto LR como PC no deben estar en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:6659
+msgid "base register should not be in register list when written back"
+msgstr "el registro base no debe estar en la lista de registros cuando se escribe hacia atrás"
+
+#: config/tc-arm.c:6677 config/tc-arm.c:6687
+msgid "this instruction will write back the base register"
+msgstr "esta instrucción escribirá hacia atrás el registro base"
+
+#: config/tc-arm.c:6690
+msgid "this instruction will not write back the base register"
+msgstr "esta instrucción no escribirá hacia atrás el registro base"
+
+#: config/tc-arm.c:6719
+msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
+msgstr "no se permite r14 como primer registro cuando se omite el segundo registro"
+
+#: config/tc-arm.c:6809 config/tc-arm.c:6822 config/tc-arm.c:6858
+msgid "Thumb does not support this addressing mode"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para este modo de direccionamiento"
+
+#: config/tc-arm.c:6826
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr "byte o halfword no válido para el registro base"
+
+#: config/tc-arm.c:6829
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr "no se permite el almacenamiento basado en r15"
+
+#: config/tc-arm.c:6831
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr "registro base inválido para el desplazamiento del registro"
+
+#: config/tc-arm.c:7032
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr "sólo se permiten registros lo con inmediatos"
+
+#: config/tc-arm.c:7130
+msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
+msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para un inmediato aquí"
+
+#: config/tc-arm.c:7200
+msgid "Thumb does not support NOP with hints"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para NOP con pistas"
+
+#: config/tc-arm.c:7282
+msgid "push/pop do not support {reglist}^"
+msgstr "push/pop no tienen soporte para {reglist}^"
+
+#: config/tc-arm.c:7301
+msgid "SP not allowed in register list"
+msgstr "no se permite SP en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:7305
+msgid "PC not allowed in register list"
+msgstr "no se permite PC en la lista de registros"
+
+#: config/tc-arm.c:7328
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr "lista de registros inválida para la instrucción push/pop"
+
+#: config/tc-arm.c:7513
+msgid "ror #imm not supported"
+msgstr "ror #imm no tiene soporte"
+
+#: config/tc-arm.c:7638
+msgid "Thumb encoding does not support rotation"
+msgstr "la codificación Thumb no tiene soporte para rotación"
+
+#: config/tc-arm.c:7656
+msgid "PC is not a valid index register"
+msgstr "PC no es un registro índice válido"
+
+#: config/tc-arm.c:7658
+msgid "instruction does not allow shifted index"
+msgstr "la instrucción no permite un índice desplazado"
+
+#: config/tc-arm.c:7660
+msgid "instruction requires shifted index"
+msgstr "la instrucción requiere un índice desplazado"
+
+#: config/tc-arm.c:7943 config/tc-arm.c:8015
+msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
+msgstr "los infijos condicionales son obsoletos en la sintaxis unificada"
+
+#: config/tc-arm.c:8047
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr "instrucción `%s' errónea"
+
+#: config/tc-arm.c:8063 config/tc-arm.c:8126
+#, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr "el procesador seleccionado no tiene soporte para `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:8069
+msgid "Thumb does not support conditional execution"
+msgstr "Thumb no tiene soporte para la ejecución condicional"
+
+#: config/tc-arm.c:8080
+msgid "incorrect condition in IT block"
+msgstr "condición incorrecta en el bloque IT"
+
+#: config/tc-arm.c:8088
+msgid "thumb conditional instrunction not in IT block"
+msgstr "la instrucción condicional thumb no está en el bloque IT"
+
+#: config/tc-arm.c:8108
+#, c-format
+msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
+msgstr "no se puede honrar el sufijo de anchura -- `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:8131
+#, c-format
+msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
+msgstr "los sufijos de anchura son inválidos en modo ARM -- `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:10340
+msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
+msgstr "las alineaciones más grandes que 32 bytes no tienen soporte en la sección text."
+
+#: config/tc-arm.c:10634
+msgid "handerdata in cantunwind frame"
+msgstr "handerdata en un marco cantunwind"
+
+#: config/tc-arm.c:10651
+msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
+msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo para la rutina personality 0"
+
+#: config/tc-arm.c:10683
+msgid "too many unwind opcodes"
+msgstr "demasiados códigos de operación de desenredo"
+
+#: config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:11365
+#, c-format
+msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
+msgstr "se usa el símbolo %s indefinido como un valor inmediato"
+
+#: config/tc-arm.c:11099 config/tc-arm.c:11394
+#, c-format
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr "constante inválidoa (%lx) después de la compostura"
+
+#: config/tc-arm.c:11136
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr "no se pueden calcular las instrucciones ADRL para el desplazamiento de PC de 0x%lx"
+
+#: config/tc-arm.c:11168 config/tc-arm.c:11193
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr "constante literal inválida: el conjunto necesita estar más cerca"
+
+#: config/tc-arm.c:11171 config/tc-arm.c:11209
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento (%ld)"
+
+#: config/tc-arm.c:11195
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
+msgstr "valor inmediato erróneo para el desplazamiento half-word (%ld)"
+
+#: config/tc-arm.c:11250
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4"
+
+#: config/tc-arm.c:11257 config/tc-arm.c:11272 config/tc-arm.c:11287
+#: config/tc-arm.c:11298 config/tc-arm.c:11321 config/tc-pj.c:499
+#: config/tc-sh.c:4084
+msgid "offset out of range"
+msgstr "desplazamiento fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:11410
+msgid "invalid smc expression"
+msgstr "expresión smc inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:11421 config/tc-arm.c:11430
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr "expresión swi inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:11440
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr "expresión inválida en load/store múltiples"
+
+#: config/tc-arm.c:11455
+msgid "misaligned branch destination"
+msgstr "destinaciones ramificadas desalineadas"
+
+#: config/tc-arm.c:11459 config/tc-arm.c:11479 config/tc-arm.c:11497
+#: config/tc-arm.c:11510 config/tc-arm.c:11523 config/tc-arm.c:11562
+#: config/tc-arm.c:11587
+msgid "branch out of range"
+msgstr "ramificación fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:11475
+msgid "misaligned BLX destination"
+msgstr "destino BLX desalineado"
+
+#: config/tc-arm.c:11536
+msgid "conditional branch out of range"
+msgstr "ramificación condicional fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:11657
+msgid "rel31 relocation overflow"
+msgstr "desbordamiento de reubicación rel31"
+
+#: config/tc-arm.c:11669 config/tc-arm.c:11694
+msgid "co-processor offset out of range"
+msgstr "desplazamiento de coprocesador fuera de rango"
+
+#: config/tc-arm.c:11710
+#, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
+msgstr "desplazamiento inválido, el objetivo no está alineado a word (0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11725 config/tc-arm.c:11733
+#: config/tc-arm.c:11741 config/tc-arm.c:11749
+#, c-format
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr "desplazamiento inválido, valor demasiado grande (0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11790
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr "registro Hi inválido con el inmediato"
+
+#: config/tc-arm.c:11806
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección de la pila"
+
+#: config/tc-arm.c:11814
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr "inmediato inválido para el cálculo de la dirección (valor = 0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11844
+#, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is too large"
+msgstr "inmediato inválido: %ld es demasiado grande"
+
+#: config/tc-arm.c:11856
+#, c-format
+msgid "invalid shift value: %ld"
+msgstr "valor de desplazamiento inválid: %ld"
+
+#: config/tc-arm.c:11875
+#, c-format
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "tipo de compostura de reubicación inválido (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:11943
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr "se referencía una literal a través de un límite de sección"
+
+#: config/tc-arm.c:11973
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr "reubicación interna (tipo: IMMEDIATE) no compuesta"
+
+#: config/tc-arm.c:11978
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr "se utiliza ADRL para un símbolo que no está definido en el mismo fichero"
+
+#: config/tc-arm.c:11987
+#, c-format
+msgid "undefined local label `%s'"
+msgstr "etiqueta local `%s' sin definir"
+
+#: config/tc-arm.c:11993
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr "reubicación_interna (tipo OFFSET_IMM) no compuesta"
+
+#: config/tc-arm.c:12014 config/tc-cris.c:3869 config/tc-mcore.c:1995
+#: config/tc-mmix.c:2888 config/tc-ns32k.c:2284
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<desconocido>"
+
+#: config/tc-arm.c:12017 config/tc-arm.c:12038
+#, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "no se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto"
+
+#: config/tc-arm.c:12254
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr "%s: tipo de función inesperado: %d"
+
+#: config/tc-arm.c:12331
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr "memoria agotada"
+
+#: config/tc-arm.c:12357
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de CPU"
+
+#: config/tc-arm.c:12367
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr "se utilizan opciones de estilo antiguo y nuevo para establecer el tipo de FPU"
+
+#: config/tc-arm.c:12441
+msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
+msgstr "hard-float tiene conflictos con la unidad de coma flotante (fpu) especificada"
+
+#: config/tc-arm.c:12633
+msgid "generate PIC code"
+msgstr "genera código PIC"
+
+#: config/tc-arm.c:12634
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr "ensambla código Thumb"
+
+#: config/tc-arm.c:12635
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr "soporta la interoperación ARM/Thumb"
+
+#: config/tc-arm.c:12637
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr "el código utiliza un contador de programa de 32-bit"
+
+#: config/tc-arm.c:12638
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr "el código utiliza un contador de programa de 26-bit"
+
+#: config/tc-arm.c:12639
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr "los argumentos de coma flotante están en los registros de coma flotante"
+
+#: config/tc-arm.c:12641
+msgid "re-entrant code"
+msgstr "código reentrante"
+
+#: config/tc-arm.c:12642
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr "el código es conforme a ATPCS"
+
+#: config/tc-arm.c:12643
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr "ensamblar para big-endian"
+
+#: config/tc-arm.c:12644
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr "ensamblar para little-endian"
+
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:12648
+msgid "use frame pointer"
+msgstr "usar puntero de marco"
+
+#: config/tc-arm.c:12649
+msgid "use stack size checking"
+msgstr "usar revisión del tamaño de la pila"
+
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away... Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12654
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr "usar -mcpu=arm1"
+
+#: config/tc-arm.c:12655 config/tc-arm.c:12656
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr "usar -mcpu=arm2"
+
+#: config/tc-arm.c:12657 config/tc-arm.c:12658
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr "usar -mcpu=arm250"
+
+#: config/tc-arm.c:12659 config/tc-arm.c:12660
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr "usar -mcpu=arm3"
+
+#: config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12662
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr "usar -mcpu=arm6"
+
+#: config/tc-arm.c:12663 config/tc-arm.c:12664
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr "usar -mcpu=arm600"
+
+#: config/tc-arm.c:12665 config/tc-arm.c:12666
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr "usar -mcpu=arm610"
+
+#: config/tc-arm.c:12667 config/tc-arm.c:12668
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr "usar -mcpu=arm620"
+
+#: config/tc-arm.c:12669 config/tc-arm.c:12670
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr "usar -mcpu=arm7"
+
+#: config/tc-arm.c:12671 config/tc-arm.c:12672
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr "usar -mcpu=arm70"
+
+#: config/tc-arm.c:12673 config/tc-arm.c:12674
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr "usar -mcpu=arm700"
+
+#: config/tc-arm.c:12675 config/tc-arm.c:12676
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr "usar -mcpu=arm700i"
+
+#: config/tc-arm.c:12677 config/tc-arm.c:12678
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr "usar -mcpu=arm710"
+
+#: config/tc-arm.c:12679 config/tc-arm.c:12680
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr "usar -mcpu=arm710c"
+
+#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12682
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr "usar -mcpu=arm720"
+
+#: config/tc-arm.c:12683 config/tc-arm.c:12684
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr "usar -mcpu=arm7d"
+
+#: config/tc-arm.c:12685 config/tc-arm.c:12686
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr "usar -mcpu=arm7di"
+
+#: config/tc-arm.c:12687 config/tc-arm.c:12688
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr "usar -mcpu=arm7m"
+
+#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:12690
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr "usar -mcpu=arm7dm"
+
+#: config/tc-arm.c:12691 config/tc-arm.c:12692
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr "usar -mcpu=arm7dmi"
+
+#: config/tc-arm.c:12693 config/tc-arm.c:12694
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr "usar -mcpu=arm7100"
+
+#: config/tc-arm.c:12695 config/tc-arm.c:12696
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr "usar -mcpu=arm7500"
+
+#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:12698
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr "usar -mcpu=arm7500fe"
+
+#: config/tc-arm.c:12699 config/tc-arm.c:12700 config/tc-arm.c:12701
+#: config/tc-arm.c:12702
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr "usar -mcpu=arm7tdmi"
+
+#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12704
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr "usar -mcpu=arm710t"
+
+#: config/tc-arm.c:12705 config/tc-arm.c:12706
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr "usar -mcpu=arm720t"
+
+#: config/tc-arm.c:12707 config/tc-arm.c:12708
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr "usar -mcpu=arm740t"
+
+#: config/tc-arm.c:12709 config/tc-arm.c:12710
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr "usar -mcpu=arm8"
+
+#: config/tc-arm.c:12711 config/tc-arm.c:12712
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr "usar -mcpu=arm810"
+
+#: config/tc-arm.c:12713 config/tc-arm.c:12714
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr "usar -mcpu=arm9"
+
+#: config/tc-arm.c:12715 config/tc-arm.c:12716
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr "usar -mcpu=arm9tdmi"
+
+#: config/tc-arm.c:12717 config/tc-arm.c:12718
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr "usar -mcpu=arm920"
+
+#: config/tc-arm.c:12719 config/tc-arm.c:12720
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr "usar -mcpu=arm940"
+
+#: config/tc-arm.c:12721
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr "usar -mcpu=strongarm"
+
+#: config/tc-arm.c:12723
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr "usar -mcpu=strongarm110"
+
+#: config/tc-arm.c:12725
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr "usar -mcpu=strongarm1100"
+
+#: config/tc-arm.c:12727
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr "usar -mcpu=strongarm1110"
+
+#: config/tc-arm.c:12728
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr "usar -mcpu=xscale"
+
+#: config/tc-arm.c:12729
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr "usar -mcpu=iwmmxt"
+
+#: config/tc-arm.c:12730
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr "usar -mcpu=all"
+
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12733 config/tc-arm.c:12734
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr "usar -march=armv2"
+
+#: config/tc-arm.c:12735 config/tc-arm.c:12736
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr "usar -march=armv2a"
+
+#: config/tc-arm.c:12737 config/tc-arm.c:12738
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr "usar -march=armv3"
+
+#: config/tc-arm.c:12739 config/tc-arm.c:12740
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr "usar -march=armv3m"
+
+#: config/tc-arm.c:12741 config/tc-arm.c:12742
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr "usar -march=armv4"
+
+#: config/tc-arm.c:12743 config/tc-arm.c:12744
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr "usar -march=armv4t"
+
+#: config/tc-arm.c:12745 config/tc-arm.c:12746
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr "usar -march=armv5"
+
+#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12748
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr "usar -march=armv5t"
+
+#: config/tc-arm.c:12749 config/tc-arm.c:12750
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr "usar -march=armv5te"
+
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12753
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr "usar -mfpu=fpe"
+
+#: config/tc-arm.c:12754
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr "usar -mfpu=fpa10"
+
+#: config/tc-arm.c:12755
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr "usar -mfpu=fpa11"
+
+#: config/tc-arm.c:12757
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr "usar -mfpu=softfpa ó -mfpu=softvfp"
+
+#: config/tc-arm.c:12986
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr "extensión de arquitectura inválida"
+
+#: config/tc-arm.c:13000
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr "falta la extensión de la arquitectura"
+
+#: config/tc-arm.c:13013
+#, c-format
+msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
+msgstr "extensión de arquitectura `%s' desconocida"
+
+#: config/tc-arm.c:13037
+#, c-format
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr "falta el nombre de cpu `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:13062 config/tc-arm.c:13389
+#, c-format
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr "cpu `%s' desconocido"
+
+#: config/tc-arm.c:13080
+#, c-format
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr "falta el nombre de arquitectura `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:13097 config/tc-arm.c:13423
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "arquitectura `%s' desconocida\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13113 config/tc-arm.c:13454
+#, c-format
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr "formato de coma flotante `%s' desconocido\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13129
+#, c-format
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr "abi de coma flotante `%s' desconocida\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13145
+#, c-format
+msgid "unknown EABI `%s'\n"
+msgstr "EABI `%s' desconocida\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13152
+msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr "<nombre cpu>\t ensamblar para el CPU <nombre cpu>"
+
+#: config/tc-arm.c:13154
+msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
+msgstr "<nombre arq>\t ensamblar para la arquitectura <nombre arq>"
+
+#: config/tc-arm.c:13156
+msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr "<nombre fpu>\t ensamblar para la arquitectura de Unidad de Coma Flotante <nombre fpu>"
+
+#: config/tc-arm.c:13158
+msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
+msgstr "<abi>\t ensamblar para la ABI de coma flotante <abi>"
+
+#: config/tc-arm.c:13161
+msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>"
+msgstr "<ver>\t ensamblar para la eabi versión <ver>"
+
+#: config/tc-arm.c:13202 config/tc-arm.c:13224
+#, c-format
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr "la opción `-%c%s' es obsoleta: %s"
+
+#: config/tc-arm.c:13245
+#, c-format
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr "Opciones de ensamblador específicas de ARM:\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13256
+#, c-format
+msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr " -EB ensambla código para un cpu big-endian\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13261
+#, c-format
+msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr " -EL ensambla código para un cpu little-endian\n"
+
+#: config/tc-avr.c:209
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr "Nombres MCU conocidos:"
+
+#: config/tc-avr.c:275
+#, c-format
+msgid ""
+"AVR options:\n"
+" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+" [avr-name] can be:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+"Opciones AVR:\n"
+" -mmcu=[nombre-avr] escoge la variante de microcontrolador\n"
+" [nombre-avr] puede ser:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" o el nombre inmediato del microcontrolador.\n"
+
+#: config/tc-avr.c:285
+#, c-format
+msgid ""
+" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+" (default for avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+" (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+" -mall-opcodes acepta todos los códigos de operación AVR, aún si no\n"
+" tienen soporte por el MCU\n"
+" -mno-skip-bug desactiva los avisos para las instrucciones que saltan\n"
+" dos palabras (por defecto para avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap rechaza las instrucciones rjmp/rcall con envoltura de 8K\n"
+" (por defecto para avr3, avr5)\n"
+
+#: config/tc-avr.c:329 config/tc-msp430.c:749
+#, c-format
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr "MCU desconocido: %s\n"
+
+#: config/tc-avr.c:338
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr "redefinición del tipo de mcu `%s' a `%s'"
+
+#: config/tc-avr.c:385 config/tc-crx.c:491 config/tc-d10v.c:278
+#: config/tc-d30v.c:312 config/tc-mips.c:10241 config/tc-mmix.c:2264
+#: config/tc-mn10200.c:342 config/tc-msp430.c:873 config/tc-pj.c:342
+#: config/tc-ppc.c:5211 config/tc-sh.c:2986 config/tc-v850.c:1199
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr "llamada errónea a md_atof"
+
+#: config/tc-avr.c:447
+msgid "constant value required"
+msgstr "se requiere un valor constante"
+
+#: config/tc-avr.c:450
+#, c-format
+msgid "number must be less than %d"
+msgstr "el número debe ser menor que %d"
+
+#: config/tc-avr.c:476 config/tc-avr.c:583
+#, c-format
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr "constante fuera del rango de 8-bit: %d"
+
+#: config/tc-avr.c:488 config/tc-d10v.c:498 config/tc-d30v.c:490
+#: config/tc-h8300.c:451 config/tc-mcore.c:665 config/tc-mmix.c:489
+#: config/tc-mn10200.c:1078 config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:457
+#: config/tc-or32.c:306 config/tc-ppc.c:2382 config/tc-s390.c:1220
+#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1272 config/tc-v850.c:1952
+#: config/tc-z8k.c:328
+msgid "missing operand"
+msgstr "operando faltante"
+
+#: config/tc-avr.c:536 read.c:3345
+msgid "illegal expression"
+msgstr "expresión ilegal"
+
+#: config/tc-avr.c:562 config/tc-avr.c:1282
+msgid "`)' required"
+msgstr "se requiere `)'"
+
+#: config/tc-avr.c:638
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr "se requiere los registros r16-r23"
+
+#: config/tc-avr.c:644
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr "se requiere un número de registro superior a 15"
+
+#: config/tc-avr.c:650
+msgid "even register number required"
+msgstr "se requieren números de registro par"
+
+#: config/tc-avr.c:656
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr "se requieren los registros r24, r26, r28 o r30"
+
+#: config/tc-avr.c:662
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "se requiere un nombre de registro o un número del 0 al 31"
+
+#: config/tc-avr.c:680
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr "se requiere un registro puntero (X, Y o Z)"
+
+#: config/tc-avr.c:687
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr "no se puede predecrementar y postincrementar"
+
+#: config/tc-avr.c:695
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr "el modo de direccionamiento no tiene soporte"
+
+#: config/tc-avr.c:701
+msgid "can't predecrement"
+msgstr "no se puede predecrementar"
+
+#: config/tc-avr.c:704
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr "se requiere el registro puntero Z"
+
+#: config/tc-avr.c:722
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr "se requiere un registro puntero (Y o Z)"
+
+#: config/tc-avr.c:826
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "restricción `%c' desconocida"
+
+#: config/tc-avr.c:878
+msgid "`,' required"
+msgstr "se requiere `,'"
+
+#: config/tc-avr.c:896
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr "combinación indefinida de operandos"
+
+#: config/tc-avr.c:905
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr "instrucción que salta dos palabras"
+
+#: config/tc-avr.c:997 config/tc-avr.c:1013 config/tc-avr.c:1135
+#: config/tc-msp430.c:2012 config/tc-msp430.c:2030
+#, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr "operando de direccón impar: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:1005 config/tc-avr.c:1024 config/tc-avr.c:1046
+#: config/tc-avr.c:1053 config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:538
+#: config/tc-d30v.c:589 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2035
+#: config/tc-msp430.c:2045
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr "operando fuera de rango: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:1144 config/tc-d10v.c:1622 config/tc-d30v.c:2060
+#: config/tc-msp430.c:2063
+#, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr "línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x"
+
+#: config/tc-avr.c:1158
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr "sólo se permite una expresión constante"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-bfin.c:689 config/tc-d10v.c:1494
+#: config/tc-d30v.c:1804 config/tc-mn10200.c:814 config/tc-mn10300.c:2308
+#: config/tc-msp430.c:2098 config/tc-or32.c:1019 config/tc-ppc.c:6064
+#: config/tc-v850.c:2190
+#, c-format
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "la reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto"
+
+#: config/tc-avr.c:1215 config/tc-d10v.c:1782 config/tc-d10v.c:1796
+#: config/tc-h8300.c:1868 config/tc-mcore.c:884 config/tc-msp430.c:1862
+#: config/tc-pj.c:254 config/tc-sh.c:2457 config/tc-z8k.c:1194
+msgid "can't find opcode "
+msgstr "no se puede encontrar el código de operación "
+
+#: config/tc-avr.c:1232
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr "código de operación %s ilegal para el mcu %s"
+
+#: config/tc-avr.c:1241
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr "basura al final de la línea"
+
+#: config/tc-avr.c:1309 config/tc-avr.c:1316
+#, c-format
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr "%s ilegal tamaño de reubicación: %d"
+
+#: config/tc-bfin.c:263
+#, c-format
+msgid " BFIN specific command line options:\n"
+msgstr " Opciones de línea de comando específicas de BFIN:\n"
+
+#: config/tc-bfin.c:646 config/tc-fr30.c:358 config/tc-frv.c:1600
+#: config/tc-i960.c:1756 config/tc-ip2k.c:371 config/tc-m32c.c:912
+#: config/tc-m32r.c:2143 config/tc-openrisc.c:376 config/tc-xstormy16.c:631
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr "Llamada errónea a md_atof()"
+
+#: config/tc-cris.c:532 config/tc-m68hc11.c:2794
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-cris.c:536 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2289
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: símbolo resuelto"
+
+#: config/tc-cris.c:546 config/tc-m68hc11.c:2804
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: fr_subtype %d"
+
+#: config/tc-cris.c:872
+msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
+msgstr "La relajación a grandes ramificaciones para .arch common_v10_v32 no está implementada"
+
+#: config/tc-cris.c:902
+msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
+msgstr "El operando de objetivo complicado LAPC no es un múltiplo de dos. Use LAPC.D"
+
+#: config/tc-cris.c:907
+#, c-format
+msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
+msgstr "Se encontró un error interno en md_convert_frag: desplazamiento %ld. Por favor repórtelo."
+
+#: config/tc-cris.c:932
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr "inconsistencia interna en %s: bdapq no es un símbolo"
+
+#: config/tc-cris.c:945
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr "inconsistencia interna en %s: bdap.w sin algún símbolo"
+
+#: config/tc-cris.c:969
+msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
+msgstr "la alineación de la sección debe ser >= 4 bytes para revisar la seguridad de MULS/MULU"
+
+#: config/tc-cris.c:978
+msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
+msgstr "ubicación de MULS/MULU peligrosa; déles una alineación superior"
+
+#: config/tc-cris.c:1083
+msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
+msgstr "El manejo del desplazamiento .word fuera de rango no está implementado para .arch common_v10_v32"
+
+#: config/tc-cris.c:1148 config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609
+#: config/tc-crx.c:627
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr "Memoria agotada"
+
+#: config/tc-cris.c:1182 config/tc-crx.c:592
+#, c-format
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "No se puede dispersar `%s': %s\n"
+
+#: config/tc-cris.c:1183 config/tc-crx.c:593
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr "(razón desconocida)"
+
+#: config/tc-cris.c:1187
+#, c-format
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "Código de operación defectuoso: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-cris.c:1493 config/tc-cris.c:1501 config/tc-crx.c:2029
+#: config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:1625 config/tc-i860.c:492
+#: config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 config/tc-sparc.c:1417
+#: config/tc-sparc.c:1425
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr "Código de operación desconocido: `%s'"
+
+#: config/tc-cris.c:1599
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1615
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1667
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1682
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld"
+
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1790
+#, c-format
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr "Se especificó el registro sin implementar `%s'"
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:2033
+msgid "Illegal operands"
+msgstr "Operandos ilegales"
+
+#: config/tc-cris.c:2074 config/tc-cris.c:2114
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2084 config/tc-cris.c:2135
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2119
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit con signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2124
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 8 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2140
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit con signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2145
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor inmediato no está en el rango de 16 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2167
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr "el tamaño de la reubicación PIC no coincide con el tamaño del operando"
+
+#: config/tc-cris.c:3304
+msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
+msgstr "Se llama a gen_cond_branch_32 para .arch common_v10_v32\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3308
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr "se generó una ramificación condicional de 32-bit"
+
+#: config/tc-cris.c:3367
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr "Las expresiones complejas no tienen soporte"
+
+#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:3490
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr "Llamada errónea a md_atof () - no tienen soporte los formatos de coma flotante"
+
+#: config/tc-cris.c:3531
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr "La reubicación relativa al PC debe ser resuelta trivialmente"
+
+#: config/tc-cris.c:3584
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3595
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 16 bit con signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3606
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3614
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 8 bit con signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3625
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 4 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3633
+#, c-format
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 5 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3641
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3649
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "El valor no está en el rango de 6 bit sin signo: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3695
+#, c-format
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr "Por favor utilice --help para ver el modo de empleo y opciones para este ensamblador.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3707
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr "--no-underscore es inválido con el formato a.out"
+
+#: config/tc-cris.c:3727
+#, c-format
+msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
+msgstr "arquitectura <arq> en --march=<arq> inválida: %s"
+
+#: config/tc-cris.c:3821
+msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
+msgstr "Error de semántica. Este tipo de operando no se puede reubicar, debe ser una constante en el momento de ensamblado"
+
+#: config/tc-cris.c:3870
+#, c-format
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "No se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s"
+
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:3883
+#, c-format
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr "Opciones específicas de CRIS:\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3885
+msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
+msgstr " -h, -H No ejecutar, muestra este texto de ayuda. Deprecado.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3887
+msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr " -N Avisar cuando las ramificaciones se expanden a saltos.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3889
+msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
+msgstr " --underscore Los símbolos de usuario generalmente se preceden con subrayado.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3891
+msgid " Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr " Los registros no necesitarán ningún prefijo.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3893
+msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr " --no-underscore Los símbolos de usuario no tienen ningún prefijo.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3895
+msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr " Los registros requerirán un prefijo `$'.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3897
+msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr " --pic\t\t\tActiva la generación de código independiente de posición.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3899
+msgid ""
+" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
+"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
+msgstr ""
+" --march=<arq>\t\tGenera código para <arq>. Las opciones válidas para <arq>\n"
+"\t\t\t\tson v0_v10, v10, v32 y common_v10_v32.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3920
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr "Reubicación inválida"
+
+#: config/tc-cris.c:3957
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr "Reubicación relativa a pc inválida"
+
+#: config/tc-cris.c:4002
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr "El .word (%ld) con signo ajustado se desborda: la sentencia `switch' es demasiado grande."
+
+#: config/tc-cris.c:4032
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--underscore'"
+
+#: config/tc-cris.c:4041
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiere de la opción de línea de comandos `--no-underscore'"
+
+#: config/tc-cris.c:4078
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr "Operando .syntax inválido"
+
+#: config/tc-cris.c:4088
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr "La pseudodirectiva .file es válida solamente cuando se genera ELF"
+
+#: config/tc-cris.c:4100
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr "La pseudodirectiva .loc es válida solamente cuando se genera ELF"
+
+#: config/tc-cris.c:4243
+msgid "unknown operand to .arch"
+msgstr "operando desconocido para .arch"
+
+#: config/tc-cris.c:4252
+msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
+msgstr ".arch <arq> requiere una opción --march=... coincidente"
+
+#: config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:801 write.c:2209
+#, c-format
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr "no se puede resolver `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s}"
+
+#: config/tc-crx.c:360
+#, c-format
+msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
+msgstr "error interno: la reubicación %d (`%s') no tiene soporte por el formato del fichero objeto"
+
+#: config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 config/tc-i386.c:953
+#: config/tc-i386.c:976 config/tc-m68k.c:4149
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "Error Interno: No se puede dispersar %s: %s"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-crx.c:665 config/tc-i386.c:4259
+#, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr "la expresión de desubicación faltante o inválida `%s' se toma como 0"
+
+#: config/tc-crx.c:803 config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "Registro `%s' ilegal en la Instruction `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:866
+#, c-format
+msgid "Illegal Scale - `%d'"
+msgstr "Scale ilegal - `%d'"
+
+#: config/tc-crx.c:982
+#, c-format
+msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
+msgstr "Operandos ilegales (espacios en blanco): `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018
+#: config/tc-crx.c:1804
+#, c-format
+msgid "Missing matching brackets : `%s'"
+msgstr "Faltan las llaves coincidentes : `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1044
+#, c-format
+msgid "Unknown exception: `%s'"
+msgstr "Excepción desconocida: `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1140
+#, c-format
+msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
+msgstr "Parámetro `cinv' ilegal: `%c'"
+
+#: config/tc-crx.c:1173
+#, c-format
+msgid "Unknown register: `%d'"
+msgstr "Registro desconocido: `%d'"
+
+#. Issue a error message when register is illegal.
+#: config/tc-crx.c:1181
+#, c-format
+msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr "Registro ilegal (`%s') en Instruction: `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1310
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
+msgstr "Registro de co-procesador ilegal en Instruction `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1317
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
+msgstr "Registro especial de co-procesador ilegal en Instruction `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1616
+msgid "Incorrect number of operands"
+msgstr "Número incorrecto de operandos"
+
+#: config/tc-crx.c:1618
+#, c-format
+msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
+msgstr "Tipo de operando ilegal (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1624
+#, c-format
+msgid "Operand out of range (arg %d)"
+msgstr "Operando fuera de rango (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1627
+#, c-format
+msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
+msgstr "El operando tiene un desplazamiento impar (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1630
+#, c-format
+msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Valor de operando DISPU4 inválido (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1633
+#, c-format
+msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Valor de operando CST4 inválido (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1636
+#, c-format
+msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
+msgstr "El valor del operando no está en los 64 KB superiores (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1640 config/tc-crx.c:1671
+#, c-format
+msgid "Illegal operand (arg %d)"
+msgstr "Operando ilegal (arg %d)"
+
+#: config/tc-crx.c:1702 config/tc-crx.c:1719
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
+msgstr "Se usa el mismo registro fuente/destino (`r%d'), el resultado es indefinido"
+
+#: config/tc-crx.c:1711
+#, c-format
+msgid "`%s' has undefined result"
+msgstr "`%s' tiene un resultado indefinido"
+
+#: config/tc-crx.c:1773
+msgid "Invalid Register in Register List"
+msgstr "Registro inválido en la Lista de Registros"
+
+#: config/tc-crx.c:1827
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
+msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de coprocesador"
+
+#: config/tc-crx.c:1835
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
+msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista especial de registros de coprocesador"
+
+#: config/tc-crx.c:1854
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in user register list"
+msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros de usuario"
+
+#: config/tc-crx.c:1873
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in register list"
+msgstr "Registro ilegal `%s' en la lista de registros"
+
+#: config/tc-crx.c:1879
+#, c-format
+msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
+msgstr "Se pueden establecer %d bits como máximo en el operando mask16"
+
+#: config/tc-crx.c:1888
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr "se ignora el resto de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'"
+
+#: config/tc-crx.c:1896
+#, c-format
+msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
+msgstr "Operando `mask16' ilegal, la operación está indefinida - `%s'"
+
+#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
+#: config/tc-crx.c:1902
+msgid "HI/LO registers should be specified together"
+msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar juntos"
+
+#: config/tc-crx.c:1908
+msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
+msgstr "Los registros HI/LO se deben especificar sin registros adicionales"
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
+#. boundary.
+#: config/tc-crx.c:1993 config/tc-crx.h:76
+msgid "instruction address is not a multiple of 2"
+msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 2"
+
+#: config/tc-d10v.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"D10V options:\n"
+"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
+" when --gstabs is specified. On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+" instructions together.\n"
+msgstr ""
+"Opciones D10V:\n"
+"-O Optimizar. Hará algunas operaciones en paralelo.\n"
+"--gstabs-packing Empaquetar juntas las instrucciones short adyacentes aún\n"
+" cuando se especifique --gstabs. Activado por defecto.\n"
+"--no-gstabs-packing Si se especifica --gstabs, no empaqueta juntas\n"
+" las instrucciones adjacentes.\n"
+
+#: config/tc-d10v.c:496 config/tc-d30v.c:488 config/tc-mn10200.c:1075
+#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2380 config/tc-s390.c:1218
+#: config/tc-v850.c:1949
+msgid "illegal operand"
+msgstr "operando ilegal"
+
+#: config/tc-d10v.c:608
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr "el operando no es un inmediato"
+
+#: config/tc-d10v.c:626
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr "operando fuera de rango: %lu"
+
+#: config/tc-d10v.c:684
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo con otra instrucción."
+
+#: config/tc-d10v.c:738 config/tc-d10v.c:746
+#, c-format
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr "conflicto de empaquetado: %s debe despachar secuencialmente"
+
+#: config/tc-d10v.c:845
+#, c-format
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr "conflicto de recurso (R%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:848
+#, c-format
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr "conflicto de recurso (A%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:850
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr "conflicto de recurso (PSW)"
+
+#: config/tc-d10v.c:852
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr "conflicto de recurso (opción C)"
+
+#: config/tc-d10v.c:854
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr "conflicto de recurso (opción F)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1004
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr "La instrucción debe ser ejecutada en paralelo"
+
+#: config/tc-d10v.c:1007
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr "Las instrucciones long no se pueden combinar."
+
+#: config/tc-d10v.c:1040
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr "Una de estas instrucciones no se puede ejecutar en paralelo."
+
+#: config/tc-d10v.c:1044 config/tc-d30v.c:1071
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Dos instrucciones IU no se pueden ejecutar en paralelo"
+
+#: config/tc-d10v.c:1046 config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d10v.c:1068
+#: config/tc-d10v.c:1083 config/tc-d30v.c:1072 config/tc-d30v.c:1081
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr "Intercambiando el orden de la instrucción"
+
+#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1078
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Dos instrucciones MU no se pueden ejecutar en paralelo"
+
+#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d30v.c:1098
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr "Una instrucción IU no puede estar en el contenedor izquierdo"
+
+# Parece que R es 'right' y L es 'left'. Revisar el código para comprobar
+# y mejorar esta traducción. cfuga
+#: config/tc-d10v.c:1074 config/tc-d10v.c:1089
+msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
+msgstr "La instrucción en el contenedor R es aplastada por la instrucción de control de flujo en el contenedor L."
+
+#: config/tc-d10v.c:1087 config/tc-d30v.c:1109
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr "Una instrucción MU no puede estar en el contenedor derecho"
+
+#: config/tc-d10v.c:1093 config/tc-d30v.c:1121
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr "tipo de ejecución desconocido pasado a write_2_short()"
+
+#: config/tc-d10v.c:1221 config/tc-d10v.c:1394
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr "código de operación u operandos erróneos"
+
+#: config/tc-d10v.c:1296 config/tc-m68k.c:4625
+msgid "value out of range"
+msgstr "valor fuera de rango"
+
+#: config/tc-d10v.c:1370
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr "operando ilegal - se encontró un nombre de registro donde no se esperaba ninguno"
+
+#: config/tc-d10v.c:1405
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr "El número de registro debe ser PAR"
+
+#: config/tc-d10v.c:1408
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr "Uso sin soporte de sp"
+
+#: config/tc-d10v.c:1427
+#, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr "cr%ld es un registro de control reservado"
+
+#: config/tc-d10v.c:1466 config/tc-d30v.c:1430
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr "código de operación desconocido: %s"
+
+#: config/tc-d10v.c:1602
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr "línea %d: rep o repi debe incluir por lo menos 4 instrucciones"
+
+#: config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d10v.c:1832 config/tc-d30v.c:1777
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr "No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó"
+
+#: config/tc-d30v.c:150
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr "El nombre de registro %s tiene conflictos con el símbolo del mismo nombre"
+
+#: config/tc-d30v.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
+"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
+"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opciones D30V:\n"
+"-O Hacer adjacentes las instrucciones paralelas short si es posible.\n"
+"-n Avisar sobre todos los NOPs insertados por el ensamblador.\n"
+"-N\t\t\tAvisar sobre los NOPs insertados después de los múltiplos de word.\n"
+"-c Avisar sobre los símbolos cuyos nombres coincidan con nombres de registros.\n"
+"-C Opuesto de -C. -c es por defecto.\n"
+
+#: config/tc-d30v.c:402
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr "tipo de reubicación de 12-bit inesperado"
+
+#: config/tc-d30v.c:409
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr "tipo de reubicación de 18-bit inesperado"
+
+#: config/tc-d30v.c:659
+#, c-format
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr "%s NOP insertados"
+
+#: config/tc-d30v.c:660
+msgid "sequential"
+msgstr "secuencial"
+
+#: config/tc-d30v.c:660
+msgid "parallel"
+msgstr "paralelo"
+
+#: config/tc-d30v.c:1067
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Las instrucciones no se pueden ejecutar en paralelo"
+
+#: config/tc-d30v.c:1080
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar"
+
+#: config/tc-d30v.c:1087
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr "Ejecutar %s en IU podría no funcionar en ejecución paralela"
+
+#: config/tc-d30v.c:1100
+#, c-format
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr "la instrucción especial izquierda `%s' mata a la instrucción `%s' en el contenedor derecho"
+
+#: config/tc-d30v.c:1111
+#, c-format
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr "Ejecutar %s en serie reversa con %s podría no funcionar"
+
+#: config/tc-d30v.c:1114
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr "Ejecutar %s en IU en serie reversa podría no funcionar"
+
+#: config/tc-d30v.c:1303
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
+msgstr "Los registros numerados nones se usan como objetivo para una instrucción multi-registro"
+
+#: config/tc-d30v.c:1367 config/tc-d30v.c:1402
+#, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr "código de condición desconocido: %s"
+
+#: config/tc-d30v.c:1395
+#, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr "cmpu no tiene soporte para el código de condición %s"
+
+#: config/tc-d30v.c:1441
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr "los operandos para el código de operación `%s' no coincide con ningún formato válido"
+
+#: config/tc-d30v.c:1656 config/tc-d30v.c:1673
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr "No se puede ensamblar la instrucción"
+
+#: config/tc-d30v.c:1658
+msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
+msgstr "El primer código de operación es long. No se pueden mezclar las instrucciones como se especificó."
+
+#: config/tc-d30v.c:1727
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y load"
+
+#: config/tc-d30v.c:1729
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr "word de NOPs agregados entre múltiplos de word y múltiplos de 16-bit"
+
+#: config/tc-d30v.c:1761
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr "La instrucción usa una versión long, así que no se puede mezclar como se especificó"
+
+#: config/tc-d30v.c:1888
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr "valor demasiado grande para caber en %d bits"
+
+#: config/tc-d30v.c:1949
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un byte"
+
+#: config/tc-d30v.c:1952
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un byte"
+
+#: config/tc-d30v.c:1960
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un short"
+
+#: config/tc-d30v.c:1963
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr "línea %d: no se puede colocar el valor %lx en un short"
+
+#: config/tc-d30v.c:1971
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr "línea %d: no se puede colocar la dirección del símbolo '%s' en un quad"
+
+#: config/tc-d30v.c:2079
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d"
+
+#: config/tc-dlx.c:211
+msgid "missing .proc"
+msgstr "falta un .proc"
+
+#: config/tc-dlx.c:228
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr "falta un .endfunc para el .proc previo"
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:1489 config/tc-mips.c:1415
+#: config/tc-mips.c:1467 config/tc-or32.c:210 config/tc-sparc.c:855
+msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Ensamblador descompuesto. No se intentó ensamblar."
+
+#: config/tc-dlx.c:327
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr "Operando erróneo para una instrucción load <%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:441
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr "Operando erróneo para una instrucción store <%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:621
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr "Error de Expresión para el modificador de operando %%hi/%%lo\n"
+
+#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:873
+#, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr "Expresión inválida después de %%%%\n"
+
+#: config/tc-dlx.c:703
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr "Código de operación desconocido `%s'."
+
+#: config/tc-dlx.c:716
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr "No se puede establecer dlx_skip_hi16_flag"
+
+#: config/tc-dlx.c:730
+#, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr "Faltan argumentos para el código de operación <%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:764
+#, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr "Demasiados operandos: %s"
+
+#: config/tc-dlx.c:801
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr "Tanto the_insn.HI como the_insn.LO están activados: %s"
+
+#: config/tc-dlx.c:871
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr "falló la prueba de sanidad regnum."
+
+#: config/tc-dlx.c:884
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr "falló la prueba de sanidad de registro general."
+
+#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:835
+#, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr "se redefinió la etiqueta \"$%d\""
+
+#: config/tc-dlx.c:1213
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr "Expresión inválida después de # number\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:83
+#, c-format
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr " Opciones de línea de comando específicas de FR30:\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:136
+#, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr "No se permite la instrucción %s en una ranura de retardo."
+
+#: config/tc-frv.c:461
+#, c-format
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de línea de comando específicas de FVR:\n"
+
+#: config/tc-frv.c:462
+#, c-format
+msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n"
+msgstr "-G n Datos >= n bytes en el área de datos small\n"
+
+#: config/tc-frv.c:463
+#, c-format
+msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-32 Se usa nota de 32 gprs\n"
+
+#: config/tc-frv.c:464
+#, c-format
+msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-64 Se usa nota de 64 gprs\n"
+
+#: config/tc-frv.c:465
+#, c-format
+msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-32 Se usa nota de 32 fprs\n"
+
+#: config/tc-frv.c:466
+#, c-format
+msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-64 Se usa nota de 64 fprs\n"
+
+#: config/tc-frv.c:467
+#, c-format
+msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
+msgstr "-msoft-float Se usa nota de fp de software\n"
+
+#: config/tc-frv.c:468
+#, c-format
+msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
+msgstr "-mdword La pila de nota está alineada a un límite de 8 byte\n"
+
+#: config/tc-frv.c:469
+#, c-format
+msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
+msgstr "-mno-dword La pila de nota está alineada a un límite de 4 byte\n"
+
+#: config/tc-frv.c:470
+#, c-format
+msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n"
+msgstr "-mdouble Se usan instrucciones nota de fp doble\n"
+
+#: config/tc-frv.c:471
+#, c-format
+msgid "-mmedia Note media insns are used\n"
+msgstr "-mmedia Se usan instrucciones nota media\n"
+
+#: config/tc-frv.c:472
+#, c-format
+msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n"
+msgstr "-mmuladd Se usan instrucciones nota de multiplicación adición/substracción\n"
+
+#: config/tc-frv.c:473
+#, c-format
+msgid "-mpack Note instructions are packed\n"
+msgstr "-mpack Las instrucciones nota están empaquetadas\n"
+
+#: config/tc-frv.c:474
+#, c-format
+msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr "-mno-pack No permite que se empaqueten las instrucciones\n"
+
+#: config/tc-frv.c:475
+#, c-format
+msgid "-mpic Note small position independent code\n"
+msgstr "-mpic Nota de código independiente de posición small\n"
+
+#: config/tc-frv.c:476
+#, c-format
+msgid "-mPIC Note large position independent code\n"
+msgstr "-mPIC Nota de código independiente de posición large\n"
+
+#: config/tc-frv.c:477
+#, c-format
+msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
+msgstr "-mlibrary-pic Compila la biblioteca para código independiente de posición large\n"
+
+#: config/tc-frv.c:478
+#, c-format
+msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr "-mfdpic Ensambla para la ABI de FDPIC\n"
+
+#: config/tc-frv.c:479
+#, c-format
+msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
+msgstr "-mnopic Desactiva -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic y -mfdpic\n"
+
+#: config/tc-frv.c:480
+#, c-format
+msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+
+#: config/tc-frv.c:481
+#, c-format
+msgid " Record the cpu type\n"
+msgstr " Graba el tipo de cpu\n"
+
+#: config/tc-frv.c:482
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-stats Muestra estadísticas para las alternativas de tomcat\n"
+
+#: config/tc-frv.c:483
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-debug Depura las alternativas de tomcat\n"
+
+#: config/tc-frv.c:1187
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr "Se utilizó empaquetado VLIW para -mno-pack"
+
+#: config/tc-frv.c:1197
+msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgstr "La instrucción no tiene soporte en esta arquitectura"
+
+#: config/tc-frv.c:1207
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr "Violación de restricción de empaquetado VLIW"
+
+#: config/tc-frv.c:1874
+#, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr "La reubicación %s no es segura para %s"
+
+#: config/tc-h8300.c:78 config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97
+#: config/tc-h8300.c:107 config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128
+#: config/tc-h8300.c:195 config/tc-hppa.c:1449 config/tc-hppa.c:6926
+#: config/tc-hppa.c:6932 config/tc-hppa.c:6938 config/tc-hppa.c:6944
+#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2725
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr "no se pueden establecer la arquitectura y la máquina"
+
+#: config/tc-h8300.c:397 config/tc-h8300.c:405
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr "El registro no es válido para H8/300"
+
+#: config/tc-h8300.c:486
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr "se solicitó un tamaño de operando inválido"
+
+#: config/tc-h8300.c:585
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:611 config/tc-h8300.c:616 config/tc-h8300.c:623
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr "no hay coincidencia entre el registro y el sufijo"
+
+#: config/tc-h8300.c:650
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr "dirección demasiado alta para la tabla de vectores jmp/jsr"
+
+#: config/tc-h8300.c:677 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:799
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr "Tamaño de puntero a registro erróneo para la arquitectura."
+
+#: config/tc-h8300.c:736 config/tc-h8300.c:744 config/tc-h8300.c:773
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr "se esperaba @(exp, reg16)"
+
+#: config/tc-h8300.c:762
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr "se esperaba .L, .W ó .B para el registro en modo de direccionamiento indizado"
+
+#: config/tc-h8300.c:956
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr "se pesperaba un modo de direccionamiento válido para mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+
+#: config/tc-h8300.c:974 config/tc-h8300.c:983
+msgid "expected register"
+msgstr "se esperaba un registro"
+
+#: config/tc-h8300.c:999
+msgid "expected closing paren"
+msgstr "se esperaba un paréntesis que cierra"
+
+#: config/tc-h8300.c:1058
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr "no se puede usar la parte alta del registro en el operando %d"
+
+#: config/tc-h8300.c:1215
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operando no está disponible en el modo %s"
+
+#: config/tc-h8300.c:1224
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr "no hay coincidencia entre el tamaño del código de operación y el tamaño del operando"
+
+#: config/tc-h8300.c:1260
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr "operando %s0x%lx fuera de rango."
+
+#: config/tc-h8300.c:1356
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr "No se puede obtener el tamaño del operando.\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1405
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no están disponibles en el modo H8/300"
+
+#: config/tc-h8300.c:1410
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300H"
+
+#: config/tc-h8300.c:1416
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr "El código de operación `%s' con esos tipos de operandos no está disponible en el modo H8/300S"
+
+#: config/tc-h8300.c:1477 config/tc-h8300.c:1497
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr "Se necesita #1 ó #2 aquí"
+
+#: config/tc-h8300.c:1492
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr "#4 no es válido en H8/300"
+
+#: config/tc-h8300.c:1598 config/tc-h8300.c:1680
+#, c-format
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr "el operando de ramificación tiene un desplazamiento non (%lx)\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1718
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 16 bit"
+
+#: config/tc-h8300.c:1727
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr "el operando de origen debe ser un registro de 8 bit"
+
+#: config/tc-h8300.c:1735
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "el operando de destino debe ser una dirección absoluta de 16bit"
+
+#: config/tc-h8300.c:1742
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr "el operando de destino debe ser un registro de 8 bit"
+
+#: config/tc-h8300.c:1750
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "el operando de origen debe ser una dirección absoluta de 16bit"
+
+#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-h8300.c:1758 config/tc-mmix.c:473 config/tc-mmix.c:485
+#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 config/tc-mmix.c:2823
+#: config/tc-or32.c:527
+msgid "invalid operands"
+msgstr "operandos inválidos"
+
+#: config/tc-h8300.c:1789
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr "no coinciden los operandos/tamaños"
+
+#: config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mips.c:9358 config/tc-sh64.c:2795
+#: config/tc-sh.c:2838 config/tc-z8k.c:1204
+msgid "unknown opcode"
+msgstr "código de operación desconocido"
+
+#: config/tc-h8300.c:1918
+msgid "invalid operand in ldm"
+msgstr "operando inválido en ldm"
+
+#: config/tc-h8300.c:1927
+msgid "invalid operand in stm"
+msgstr "operando inválido en stm"
+
+#: config/tc-h8300.c:2093
+#, c-format
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr "llamada a tc_aout_fix_to_chars \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2102
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr "llamada a md_convert_frag \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2146
+#, c-format
+msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr "llamada a tomd_estimate_size_before_relax \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2197 config/tc-mcore.c:2282 config/tc-pj.c:538
+#: config/tc-sh.c:4270
+#, c-format
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr "No se puede representar el tipo de reubicación %s"
+
+#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
+#. the current file and line number are not valid.
+#: config/tc-hppa.c:1176 config/tc-hppa.c:1190
+#, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr "Campo fuera de rango [%d..%d] (%d)."
+
+#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1204
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr "Campo no alineado adecuadamente [%d] (%d)."
+
+#: config/tc-hppa.c:1233
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr "Falta un .exit\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1236
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr "Falta un .procend\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1422
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
+msgstr "Selector de campo inválido. Se asume F%%."
+
+#: config/tc-hppa.c:1455
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr "la opción -R no tiene soporte en este objetivo."
+
+#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-sparc.c:811 config/tc-sparc.c:847
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "Error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1479 config/tc-i860.c:238
+#, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1550 config/tc-hppa.c:7065 config/tc-hppa.c:7122
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr "Falta el nombre de función para .PROC (cadena de etiquetas corrupta)"
+
+#: config/tc-hppa.c:1553 config/tc-hppa.c:7125
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr "Falta el nombre de función para .PROC"
+
+#: config/tc-hppa.c:1857
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr "Completador de Carga Indizado Inválido."
+
+#: config/tc-hppa.c:1862
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr "Sintaxis de Completador de Carga Indizado Inválido."
+
+#: config/tc-hppa.c:1896
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr "Completador Short de Load/Store Inválido."
+
+#: config/tc-hppa.c:1956 config/tc-hppa.c:1961
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr "Completador de Store Bytes Short Inválido."
+
+#: config/tc-hppa.c:2272 config/tc-hppa.c:2278
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr "Completador de combinación derecha/izquierda inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:2327 config/tc-hppa.c:2334
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr "Completador de permutación inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:2434
+#, c-format
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr "Condición de Adición Inválida: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2445 config/tc-hppa.c:2455
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr "Condición de Adición y Ramificación Inválida"
+
+#: config/tc-hppa.c:2476 config/tc-hppa.c:2613
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida"
+
+#: config/tc-hppa.c:2516
+#, c-format
+msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
+msgstr "Condición de Ramificación de Bit Inválida: %c"
+
+#: config/tc-hppa.c:2601
+#, c-format
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2628
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr "Condición de Comparación y Ramificación Inválida"
+
+#: config/tc-hppa.c:2724
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr "Condición de Instrucción Lógica Inválida."
+
+#: config/tc-hppa.c:2779
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr "Condición Desplazar/Extraer/Depositar Inválida."
+
+#: config/tc-hppa.c:2891
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr "Condición de Instrucción Unit Inválida."
+
+#: config/tc-hppa.c:3270 config/tc-hppa.c:3302 config/tc-hppa.c:3333
+#: config/tc-hppa.c:3363
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr "Ramificación a dirección sin alinear"
+
+#: config/tc-hppa.c:3541
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr "Identificador SFU inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:3591
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr "Identificador COPR inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:3720
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr "Formato de Operando de Coma Flotante Inválido."
+
+#: config/tc-hppa.c:3837 config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3877
+#: config/tc-hppa.c:3897 config/tc-hppa.c:3917
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr "Registro inválido para fmpyadd ó fmpysub de precisión simple"
+
+#: config/tc-hppa.c:3968 config/tc-hppa.c:4928
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr "no se puede actualizar la arquitectura y la máquina"
+
+#: config/tc-hppa.c:3985
+#, c-format
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr "Operandos inválidos %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:4103
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr "No se puede manejar la compostura"
+
+#: config/tc-hppa.c:4404
+#, c-format
+msgid " -Q ignored\n"
+msgstr " -Q ignorado\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4408
+#, c-format
+msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
+msgstr " -c mostrar un aviso si se encuentra un comentario\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4479
+#, c-format
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr "no hay una entrada hppa_fixup para el tipo de compostura 0x%x"
+
+#: config/tc-hppa.c:4650
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr "Se encontró una reubicación desconocida en md_apply_fix."
+
+#: config/tc-hppa.c:4792 config/tc-hppa.c:4817
+#, c-format
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr "Registro indefinido: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4851
+#, c-format
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr "Símbolo no absoluto: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4866
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr "Constante absoluta indefinida: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4967
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr "Condición de Comparación de FP Inválida: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5023
+#, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr "Completador FTEST inválido: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5090 config/tc-hppa.c:5128
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr "Formato de Operando FP Inválido: %3s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5207
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr "Segmento erróneo en la expresión."
+
+#: config/tc-hppa.c:5266
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr "Segmento erróneo (debe ser absoluto)."
+
+#: config/tc-hppa.c:5309
+#, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr "Ubicación de argumento inválida: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:5340
+#, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr "Descripción de argumento inválida: %d"
+
+#: config/tc-hppa.c:5363
+#, c-format
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr "Nulificación Inválida: (%c)"
+
+#: config/tc-hppa.c:5960
+msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
+msgstr "El argumento para .BLOCK/.BLOCKZ debe estar entre 0 y 0x3fffffff"
+
+#: config/tc-hppa.c:6076
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr "Argumento de .CALL inválido: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6198
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ".callinfo no está dentro de una definición de procedimiento"
+
+#: config/tc-hppa.c:6218
+#, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr "El parámetro FRAM debe ser un múltiplo de 8: %d\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6237
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr "El valor para ENTRY_GR debe estar en el rango 3..18\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6249
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr "El valor para ENTRY_FR debe estar en el rango 12..21\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6259
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr "El valor para ENTRY_SR debe ser 3\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6315
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr "Argumento de .CALLINFO inválido: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6427
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr "El pseudo-operador .ENTER no tiene soporte"
+
+#: config/tc-hppa.c:6443
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ".entry mal colocado. Ignorado."
+
+#: config/tc-hppa.c:6447
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr "Falta un .callinfo."
+
+#: config/tc-hppa.c:6513
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr "la expresión .REG debe ser un registro"
+
+#: config/tc-hppa.c:6529
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible; se asume cero"
+
+#: config/tc-hppa.c:6540
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ".REG debe usar una etiqueta"
+
+#: config/tc-hppa.c:6542
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ".EQU debe usar una etiqueta"
+
+#: config/tc-hppa.c:6595
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ".EXIT debe aparecer dentro de un procedimiento"
+
+#: config/tc-hppa.c:6599
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr "Falta un .callinfo"
+
+#: config/tc-hppa.c:6603
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr "No hay .ENTRY para este .EXIT"
+
+#: config/tc-hppa.c:6630
+#, c-format
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr "No se puede definir el símbolo de exportación: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6688
+#, c-format
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr "Utilizando ENTRY en lugar de CODE en la directiva de exportación para %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6805
+#, c-format
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr "Argumento de .EXPORT/.IMPORT indefinido (ignorado): %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6887
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr "Falta el nombre de etiqueta en .LABEL"
+
+#: config/tc-hppa.c:6892
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr "se ignoran los argumentos extra de .LABEL."
+
+#: config/tc-hppa.c:6909
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr "El pseudo-operador .LEAVE no tiene soporte"
+
+#: config/tc-hppa.c:6948
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr "No se reconoce el argumento de .LEVEL\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6984
+#, c-format
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr "No se puede definir el símbolo estático: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7019
+msgid "Nested procedures"
+msgstr "Procedimientos anidados"
+
+#: config/tc-hppa.c:7029
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr "No se puede asignar un descriptor de desenredo\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7129
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ".procend mal colocado"
+
+#: config/tc-hppa.c:7132
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr "Falta un .callinfo para este procedimiento"
+
+#: config/tc-hppa.c:7135
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr "Falta un .EXIT para un .ENTRY"
+
+#: config/tc-hppa.c:7173
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr "No está en un espacio.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7176
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr "No está en un subespacio.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7267
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr "Argumento de .SPACE inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:7314
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "No se pueden cambiar espacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado"
+
+#: config/tc-hppa.c:7443
+#, c-format
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr "Espacio indefinido: '%s' Se asume que el número de espacio = 0."
+
+#: config/tc-hppa.c:7467
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr "Debe estar en un espacio antes de cambiar o declarar subespacios.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7471
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "No se pueden cambiar subespacios dentro de una definición de procedimiento. Ignorado"
+
+#: config/tc-hppa.c:7507
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr "No se pueden modificar los parámetros de un subespacio existente"
+
+#: config/tc-hppa.c:7559
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr "La alineación debe ser una potencia de 2"
+
+#: config/tc-hppa.c:7606
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr "FIRST no tiene soporte como un argumento de .SUBSPACE"
+
+#: config/tc-hppa.c:7608
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr "Argumento de .SUBSPACE inválido"
+
+#: config/tc-hppa.c:7797
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr "Error interno: No se puede encontrar el espacio contenedor para %s."
+
+#: config/tc-hppa.c:7837
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de espacio: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7926
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr "Memoria agotada: no se puede asignar una nueva entrada de cadena de subespacio: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:8662
+#, c-format
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr "No se puede crear el símbolo '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:8666
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr "No hay memoria para el nombre del símbolo."
+
+#: config/tc-i386.c:721
+#, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr "%s reducido a %s"
+
+#: config/tc-i386.c:777
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr "se utilizó dos veces el mismo tipo de prefijo"
+
+#: config/tc-i386.c:795
+msgid "64bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "el modo de 64bit no tiene soporte en este CPU."
+
+#: config/tc-i386.c:799
+msgid "32bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "el modo de 32bit no tiene soporte en este CPU."
+
+#: config/tc-i386.c:832
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr "argumento erróneo para la directiva de sintaxis."
+
+#: config/tc-i386.c:884
+#, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr "no hay tal arquitectura: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:889
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr "falta la arquitectura de cpu"
+
+#: config/tc-i386.c:903
+#, c-format
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr "no hay tal modificador de arquitectura: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:919 config/tc-i386.c:5342
+msgid "Unknown architecture"
+msgstr "Arquitectura desconocida"
+
+#: config/tc-i386.c:1247
+#, c-format
+msgid "unknown relocation (%u)"
+msgstr "reubicación desconocida (%u)"
+
+#: config/tc-i386.c:1249
+#, c-format
+msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
+msgstr "la reubicación de %u-bytes no se puede aplicar al campo %u-bytes"
+
+#: config/tc-i386.c:1253
+msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
+msgstr "reubicación no relativa al para el campo relativo al pc"
+
+#: config/tc-i386.c:1258
+msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
+msgstr "el campo reubicado y el tipo de reubicación difieren en signo"
+
+#: config/tc-i386.c:1267
+msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr "no hay reubicaciones relativas a pc sin signo"
+
+#: config/tc-i386.c:1275
+#, c-format
+msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
+msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %u bytes"
+
+#: config/tc-i386.c:1292
+#, c-format
+msgid "cannot do %s %u byte relocation"
+msgstr "no se puede hacer la reubicación %s de %u bytes"
+
+#: config/tc-i386.c:1496 config/tc-i386.c:2527
+#, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr "Tamaño de operando ambiguo para `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:1544
+#, c-format
+msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr "no se puede utilizar el registro '%%%s' como operando %d en '%s'."
+
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:1573
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr "traduciendo a `%sp'"
+
+#: config/tc-i386.c:1618
+#, c-format
+msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix."
+msgstr "no se pueden codificar el registro '%%%s' en una instrucción que requiere el prefijo REX."
+
+#: config/tc-i386.c:1659 config/tc-i386.c:1767
+#, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr "no hay tal instrucción: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:1670 config/tc-i386.c:1799
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr "carácter inválido %s en el mnemónico"
+
+#: config/tc-i386.c:1677
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr "se esperaba un prefijo; se obtuvo nada"
+
+#: config/tc-i386.c:1679
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr "se esperaba un mnemónico; se obtuvo nada"
+
+#: config/tc-i386.c:1695 config/tc-i386.c:1818
+#, c-format
+msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
+msgstr "`%s' sólo tiene soporte en modo de 64-bit"
+
+#: config/tc-i386.c:1696 config/tc-i386.c:1817
+#, c-format
+msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
+msgstr "`%s' no tiene soporte en modo de 64-bit"
+
+#: config/tc-i386.c:1707
+#, c-format
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr "prefijo %s redundante"
+
+#: config/tc-i386.c:1824
+#, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
+msgstr "`%s' no tiene soporte en `%s%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:1831
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr "use .code16 para asegurar el modo de direccionamiento correcto"
+
+#: config/tc-i386.c:1844
+#, c-format
+msgid "expecting string instruction after `%s'"
+msgstr "se espera una instrucción de cadena después de `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:1878
+#, c-format
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr "caracter inválido %s antes del operando %d"
+
+#: config/tc-i386.c:1892
+#, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr "paréntesis sin balancear en el operando %d."
+
+#: config/tc-i386.c:1895
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr "llaves sin balancear en el operando %d."
+
+#: config/tc-i386.c:1904
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr "carácter inválido %s en el operando %d"
+
+#: config/tc-i386.c:1931
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr "operandos espurios; (%d operandos/instrucción máximo)"
+
+#: config/tc-i386.c:1954
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr "se esperaba un operando después de ','; se obtuvo nada"
+
+#: config/tc-i386.c:1959
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr "se esperaba un operando antes de ','; se obtuvo nada"
+
+#. We found no match.
+#: config/tc-i386.c:2336
+#, c-format
+msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
+msgstr "sufijo u operandos inválidos para `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:2347
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr "%s indirecto sin `*'"
+
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:2355
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr "prefijo `%s' por sí solo"
+
+#: config/tc-i386.c:2384 config/tc-i386.c:2399
+#, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
+msgstr "`%s' operando %d debe usar el segmento `%%es'"
+
+#: config/tc-i386.c:2509
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
+msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción y ningún operando de registro; no se puede determinar el tamaño de la instrucción"
+
+#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
+#. lowering is more complicated.
+#: config/tc-i386.c:2610 config/tc-i386.c:2669 config/tc-i386.c:2686
+#: config/tc-i386.c:2718 config/tc-i386.c:2751
+#, c-format
+msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
+msgstr "Se utilizó el registro incorrecto `%%%s' con el sufijo `%c'"
+
+#: config/tc-i386.c:2618 config/tc-i386.c:2676 config/tc-i386.c:2758
+#, c-format
+msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
+msgstr "utilizando `%%%s' en lugar de `%%%s' debido al sufijo `%c'"
+
+#: config/tc-i386.c:2633 config/tc-i386.c:2654 config/tc-i386.c:2705
+#: config/tc-i386.c:2736
+#, c-format
+msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr "no se permite `%%%s' con `%s%c'"
+
+#: config/tc-i386.c:2799
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato"
+
+#: config/tc-i386.c:2832
+#, c-format
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
+msgstr "no se dio un sufijo mnemónico de instrucción; no se puede determinar el tamaño inmediato %x %c"
+
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:2881
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
+msgstr "traduciendo a `%s %%%s,%%%s'"
+
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:2888
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s'"
+msgstr "traduciendo a `%s %%%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:2906
+#, c-format
+msgid "you can't `pop %%cs'"
+msgstr "no se puede hacer `pop %%cs'"
+
+#: config/tc-i386.c:2927
+#, c-format
+msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
+msgstr "la anulación del segmento en `%s' no tiene efecto"
+
+#: config/tc-i386.c:3236 config/tc-i386.c:3330 config/tc-i386.c:3375
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr "saltando los prefijos en esta instrucción"
+
+#: config/tc-i386.c:3395
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr "salto de 16-bit fuera de rango"
+
+#: config/tc-i386.c:3404
+#, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr "no se puede manejar un segmento no absoluto en `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:3897
+#, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
+msgstr "las reubicaciones @%s no tienen soporte con el formato de salida de %d bits"
+
+#: config/tc-i386.c:3986
+msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
+msgstr "sólo se permiten 1 ó dos operandos inmediatos"
+
+#: config/tc-i386.c:4007 config/tc-i386.c:4218
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr "basura `%s' después de la expresión"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-i386.c:4016
+#, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
+msgstr "la expresión inmediata faltante o inválida `%s' se toma como 0"
+
+#: config/tc-i386.c:4041 config/tc-i386.c:4277
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr "segmento %s sin implementar en el operando"
+
+#: config/tc-i386.c:4088
+#, c-format
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr "se esperaba un factor de escala de 1, 2, 4, u 8: se obtuvo `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4097
+#, c-format
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr "factor de escala de %d sin un registro índice"
+
+#: config/tc-i386.c:4236
+#, c-format
+msgid "bad expression used with @%s"
+msgstr "se utilizó una expresión errónea con @%s"
+
+#: config/tc-i386.c:4386
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
+msgstr "`%s' no es una expresión base/índice válida"
+
+#: config/tc-i386.c:4390
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
+msgstr "`%s' no es una expresión de %s bit base/índice válida"
+
+#: config/tc-i386.c:4464
+#, c-format
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr "operando de memoria `%s' erróneo"
+
+#: config/tc-i386.c:4479
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr "basura `%s' después del registro"
+
+#: config/tc-i386.c:4488 config/tc-i386.c:4603 config/tc-i386.c:4641
+#, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr "nombre de registro `%s' erróneo"
+
+#: config/tc-i386.c:4496
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr "operando inmediato ilegal con salto absoluto"
+
+#: config/tc-i386.c:4518
+#, c-format
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr "demasiadas referencias a memoria para `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4596
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro índice en `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4620
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr "se esperaba `)' después del factor de escala en `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4627
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr "se esperaba un registro índice o un factor de escala después de `,'; se obtuvo '%c'"
+
+#: config/tc-i386.c:4634
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr "se esperaba `,' ó `)' después del registro base en `%s'"
+
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:4675
+#, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr "caracter inválido %s al inicio del operando %d `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4850
+msgid "long jump required"
+msgstr "se requiere un salto largo"
+
+#: config/tc-i386.c:5127
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr "Llamada errónea a md_atof ()"
+
+#: config/tc-i386.c:5294
+msgid "No compiled in support for x86_64"
+msgstr "No se compiló el soporte para x86_64"
+
+#: config/tc-i386.c:5315
+#, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -k ignored\n"
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+" -s ignored\n"
+msgstr ""
+" -Q ignorado\n"
+" -V muestra el número de versión del ensamblador\n"
+" -k ignorado\n"
+" -n No optimiza la alineación de código\n"
+" -q omite algunos avisos\n"
+" -s ignorado\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5323
+#, c-format
+msgid ""
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+" -n No optimiza la alineación de código\n"
+" -q omite algunos avisos\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5425 config/tc-s390.c:1861
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr "GOT ya está en la tabla de símbolos"
+
+#: config/tc-i386.c:5568
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "no se puede hacer la reubicación relativa a pc de %d bytes"
+
+#: config/tc-i386.c:5586
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr "no se puede hacer la reubicación de %d bytes"
+
+#: config/tc-i386.c:5657 config/tc-s390.c:2307
+#, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr "no se puede representar el tipo de reubicación %s"
+
+#: config/tc-i386.c:5912
+#, c-format
+msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
+msgstr "operando inválido para '%s' ('%s' inesperado)"
+
+#: config/tc-i386.c:5924
+#, c-format
+msgid "too many memory references for '%s'"
+msgstr "demasiadas referencias a memoria para '%s'"
+
+#. See the comments in intel_bracket_expr.
+#: config/tc-i386.c:5935
+#, c-format
+msgid "Treating `%s' as memory reference"
+msgstr "Se trata `%s' como una referencia de memoria"
+
+#: config/tc-i386.c:6247
+#, c-format
+msgid "Unknown operand modifier `%s'"
+msgstr "Modificador de operando `%s' desconocido"
+
+#: config/tc-i386.c:6262
+msgid "Conflicting operand modifiers"
+msgstr "Modificadores de operando en conflicto"
+
+#: config/tc-i386.c:6311
+msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
+msgstr "Operando inválido para `OFFSET'"
+
+#: config/tc-i386.c:6384
+#, c-format
+msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
+msgstr "se toma `[%.*s]' y sólo signifiqua `%.*s'"
+
+#: config/tc-i386.c:6474
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid segment register"
+msgstr "`%s' no es un registro de segmento válido"
+
+#: config/tc-i386.c:6478
+msgid "Extra segment override ignored"
+msgstr "Se ignora la sobreescritura de segmento extra"
+
+#: config/tc-i386.c:6512 config/tc-i386.c:6681
+msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
+msgstr "El escalamiento de registros sólo se permite en operandos de memoria"
+
+#: config/tc-i386.c:6534 config/tc-i386.c:6658
+#, c-format
+msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
+msgstr "Error sintáctico: Se esperaba una constante, se obtuvo `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:6562
+msgid "Too many register references in memory operand"
+msgstr "Demasiadas referencias a registros en un operando de memoria"
+
+#: config/tc-i386.c:6573
+msgid "Using register names in OFFSET expressions is deprecated"
+msgstr "El uso de nombres de registro en expresiones OFFSET es obsoleto"
+
+#: config/tc-i386.c:6586
+msgid "Invalid use of register"
+msgstr "Uso inválido de registro"
+
+#: config/tc-i386.c:6731
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token '%s'"
+msgstr "Elemento '%s' no reconocido"
+
+#: config/tc-i386.c:6748
+#, c-format
+msgid "Unexpected token `%s'"
+msgstr "Elemento `%s' inesperado"
+
+#: config/tc-i386.c:6910
+msgid "`:' expected"
+msgstr "se esperaba `:'"
+
+#: config/tc-i386.c:6935
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token `%s'"
+msgstr "Elemento `%s' no reconocido"
+
+#: config/tc-i386.c:7070
+msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,l,w,x,M,S,G,T en la cadena"
+
+#: config/tc-i386.c:7073
+msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,w,x,M,S,G,T en la cadena"
+
+#: config/tc-i386.c:7092
+msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
+msgstr ".largecomm sólo tiene soporte en modo de 64bit, se produce .comm"
+
+#: config/tc-i860.c:124
+msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr "La directiva .dual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"
+
+#: config/tc-i860.c:134
+msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr "La directiva .enddual sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"
+
+#: config/tc-i860.c:147
+msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
+msgstr "La directiva .atmp sólo está disponible con la opción -mintel-syntax"
+
+#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr "Pseudo registro temporal desconocido"
+
+#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1412
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "error interno: no se puede dispersar `%s': %s\n"
+
+#: config/tc-i860.c:249
+msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Ensamblador defectuoso. No se intentó ensamblar."
+
+#: config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 config/tc-m68k.c:3443
+#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-sparc.c:2657
+msgid "failed sanity check."
+msgstr "falló la prueba de sanidad."
+
+#: config/tc-i860.c:402
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr "Código de operación expandido después de la ramificación retardada: `%s'"
+
+#: config/tc-i860.c:406
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr "Código de operación expandido en modo dual: `%s'"
+
+#: config/tc-i860.c:410
+#, c-format
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr "Se expandió una instrucción (%s)"
+
+# ¿pipeline tiene traducción al español? cfuga
+#: config/tc-i860.c:676
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr "Instrucción en `pipeline': fsrc1 = fdest"
+
+#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr "El ensamblador aún no tiene soporte para PIC"
+
+#: config/tc-i860.c:957
+#, c-format
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr "Operandos ilegales para %s"
+
+#: config/tc-i860.c:974
+#, c-format
+msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
+msgstr "'d.%s' debe estar alineado a 8-bytes"
+
+#: config/tc-i860.c:982
+#, c-format
+msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
+msgstr "Prefijo 'd.' inválido para la instrucción `%s'"
+
+#: config/tc-i860.c:1088
+msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1187
+#, c-format
+msgid ""
+" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
+" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
+" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
+" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
+" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
+msgstr ""
+" -EL\t\t\t generar código para el modo little endian (por defecto)\n"
+" -EB\t\t\t generar código para el modo big endian\n"
+" -mwarn-expand\t\t avisar si se expanden las pseudo operaciones\n"
+" -mxp\t\t\t activar el soporte para i860XP (desactivado por defecto)\n"
+" -mintel-syntax\t activar la sintaxis Intel (AT&T/SVR4 por defecto)\n"
+
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1195
+#, c-format
+msgid ""
+" -V\t\t\t print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
+msgstr ""
+" -V\t\t\t mostrar el número de versión del ensamblador\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignorado\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1258
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 2"
+
+#: config/tc-i860.c:1261
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 4"
+
+#: config/tc-i860.c:1264
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 8"
+
+#: config/tc-i860.c:1267
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr "Este inmediato requiere alineación 0 MOD 16"
+
+#: config/tc-i860.c:1362
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr "el inmediato de 5-bit es demasiado grande"
+
+#: config/tc-i860.c:1365
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr "el campo de 5-bit debe ser absoluto"
+
+#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Un desplazamiento de ramificación requiere alineación 0 MOD 4"
+
+#: config/tc-i860.c:1454
+#, c-format
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr "Compostura no reconocida (0x%08lx)"
+
+#: config/tc-i860.h:76
+msgid "i860_convert_frag\n"
+msgstr "i860_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-i960.c:488
+#, c-format
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr "La dispersión devolvió \"%s\"."
+
+#: config/tc-i960.c:584 config/tc-i960.c:1114
+msgid "expression syntax error"
+msgstr "error sintáctico en la expresión"
+
+#: config/tc-i960.c:620
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr "se intentó ramificar en un segmento diferente"
+
+#: config/tc-i960.c:624
+#, c-format
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr "el objetivo de la instrucción %s debe ser una etiqueta"
+
+#: config/tc-i960.c:734
+msgid "unaligned register"
+msgstr "registro sin alinear"
+
+#: config/tc-i960.c:756
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr "no hay un sfr en esta arquitectura"
+
+#: config/tc-i960.c:794
+msgid "illegal literal"
+msgstr "literal ilegal"
+
+#: config/tc-i960.c:837
+msgid "unmatched '['"
+msgstr "'[' desemparejado"
+
+#: config/tc-i960.c:844
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr "se ignora la basura después de la especificación del índice"
+
+#: config/tc-i960.c:944
+msgid "invalid index register"
+msgstr "registro índice inválido"
+
+#: config/tc-i960.c:967
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr "factor de escala inválido"
+
+#: config/tc-i960.c:1191
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr "la arquitectura del código de operación tiene conflictos con alguno de una(s) instrucción(es) anterior(es)"
+
+#: config/tc-i960.c:1425 config/tc-xtensa.c:11295
+msgid "too many operands"
+msgstr "demasiados operandos"
+
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1473
+msgid "missing opcode"
+msgstr "falta el código de operación"
+
+#: config/tc-i960.c:1613
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr "predicción de ramificación inválida en este código de operación"
+
+#: config/tc-i960.c:1651
+#, c-format
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr "código de operación inválido, \"%s\"."
+
+#: config/tc-i960.c:1653
+#, c-format
+msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
+msgstr "número impropio de operandos. se esperaban %d, se obtuvieron %d"
+
+#: config/tc-i960.c:1810
+#, c-format
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr "La compostura de %ld es demasiado grande para el campo de anchura %d"
+
+#: config/tc-i960.c:1920
+#, c-format
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr "arquitectura %s inválida"
+
+#: config/tc-i960.c:1940
+#, c-format
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr "opciones de I960:\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1943
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura 960\n"
+"-b\t\t\tagrega código para recolectar estadísticas sobre las ramificaciones tomadas\n"
+"-link-relax\t\tpreserva las directivas de alineación individuales del enlazador so\n"
+"\t\t\tse puede relajar (sólo en el formato b.out)\n"
+"-no-relax\t\tno alterar las instrucciones comparar-y-ramificar para\n"
+"\t\t\tdesubicaciones largas\n"
+
+#: config/tc-i960.c:2207
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr "debe tener 1 o 2 operandos"
+
+#: config/tc-i960.c:2215 config/tc-i960.c:2230
+#, c-format
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr "Redefiniendo el proceso hoja %s"
+
+#: config/tc-i960.c:2260
+msgid "should have two operands"
+msgstr "debe tener dos operandos"
+
+#: config/tc-i960.c:2270
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr "'entry_num' debe ser un número absoluto en [0,31]"
+
+#: config/tc-i960.c:2278
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr "Redefiniendo el número de entrada para el proceso del sistema %s"
+
+#. Should not happen: see block comment above.
+#: config/tc-i960.c:2378
+#, c-format
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr "Tratando de hacer 'bal' a %s"
+
+#: config/tc-i960.c:2388
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr "Se ve como un proc, no se puede saber de qué tipo.\n"
+
+#: config/tc-i960.c:2407
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr "el modo big endian no tiene soporte"
+
+#: config/tc-i960.c:2409
+#, c-format
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr "se ignora el tipo .endian `%s' no reconocido"
+
+#: config/tc-i960.c:2454
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr "no se puede utilizar el formato COBR con una etiqueta externa"
+
+#: config/tc-i960.c:2629
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr "la opción --link-relax solamente tiene soporte en el formato b.out"
+
+#: config/tc-i960.c:2656
+#, c-format
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr "No hay un punto de entrada 'bal' para el proceso hoja %s"
+
+#: config/tc-ia64.c:1008
+msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,o,s,w,x,M,S,G,T en la cadena"
+
+#: config/tc-ia64.c:1151
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr "La directiva de desenredo no está seguida por una instrucción."
+
+#: config/tc-ia64.c:5114
+msgid "Register name expected"
+msgstr "Se esperaba un nombre de registro"
+
+#: config/tc-ia64.c:5119 config/tc-ia64.c:5435
+msgid "Comma expected"
+msgstr "Se esperaba una coma"
+
+#: config/tc-ia64.c:5127
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr "Se ignora la anotación del valor del registro"
+
+#: config/tc-ia64.c:5168
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr "Directiva inválida dentro de una agrupación"
+
+#: config/tc-ia64.c:5261
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr "Falta el tipo de relación del predicado"
+
+#: config/tc-ia64.c:5267
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr "Tipo de relación de predicado no reconocido"
+
+#: config/tc-ia64.c:5314
+msgid "Bad register range"
+msgstr "Rango de registro erróneo"
+
+#: config/tc-ia64.c:5323
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr "Se esperaba un registro de predicado"
+
+#: config/tc-ia64.c:5328
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr "Se ignora el registro de predicado duplicado"
+
+#: config/tc-ia64.c:5346
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr "Se requiere el predicado fuente y destino"
+
+#: config/tc-ia64.c:5348 config/tc-ia64.c:5360
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr "El uso de p0 no es válido en este contexto"
+
+#: config/tc-ia64.c:5355
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr "Se esperaban al menos dos argumentos PR"
+
+#: config/tc-ia64.c:5369
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr "Se esperaba al menos un argumento PR"
+
+#: config/tc-ia64.c:5405
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr "Falló la inserción de \"%s\" en la tabla de entrada de pistas: %s"
+
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5881
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr "la reubicación de 62-bits aún no está implementada"
+
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5954
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr "se ignoran los 16 bits inferiores de la máscara"
+
+#: config/tc-ia64.c:6569
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr "Valor truncado a 62 bits"
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
+#. boundary.
+#: config/tc-ia64.c:6707 config/tc-ia64.h:171
+msgid "instruction address is not a multiple of 16"
+msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 16"
+
+#: config/tc-ia64.c:7249
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr "Opción '-x%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-ia64.c:7277
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
+"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
+" -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
+" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
+" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
+" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
+" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
+" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
+" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+"Opciones de IA-64:\n"
+" --mconstant-gp\t marca el fichero de salida como que usa el modelo\n"
+"\t\t\t GP-constante (establece la opción EF_IA_64_CONS_GP\n"
+"\t\t\t del encabezado ELF)\n"
+" --mauto-pic\t\t marca el fichero de salida como que usa el modelo\n"
+"\t\t\t GP-constante sin los descriptores de función\n"
+"\t\t\t (establece la opción EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP\n"
+"\t\t\t del encabezado ELF)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselecciona el modelo de datos\n"
+" \t(-mlp64 por defecto)\n"
+" -mle | -mbe\t\t selecciona el orden de bytes little- o big-endian\n"
+" \t\t (-mle por defecto)\n"
+" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
+"\t\t\t optimiza para un CPU específico\n"
+"\t\t\t (por defecto -mtune=itanium2)\n"
+" -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t revisión de directiva de desenredo\n"
+"\t\t\t (-munwind-check=warning por defecto)\n"
+" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t revisión de hint.b (-mhint.b=error por defecto)\n"
+" -x | -xexplicit\t activa la revisión de violaciones de dependencias\n"
+" \t (por defecto)\n"
+" -xauto\t\t borra automágicamente las violaciones de dependencias\n"
+" \t\t (por defecto)\n"
+" -xnone\t\t desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n"
+" -xdebug\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias\n"
+" -xdebugn\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias pero\n"
+"\t\t\t desactiva la revisión de violaciones de dependencias\n"
+" -xdebugx\t\t depura el revisor de violaciones de dependencias y\n"
+"\t\t\t activa la revisión de violaciones de dependencias\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:7307
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr "--gstabs no tiene soporte para ia64"
+
+#: config/tc-ia64.c:7641 config/tc-mips.c:1401
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr "No se pueden establecer la arquitectura y la máquina"
+
+#: config/tc-ia64.c:7767
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr "Se ignoran las paradas explícitas en modo automático"
+
+#: config/tc-ia64.c:7789
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr "Se encontró '{' después del cambio explícito al modo automático"
+
+#: config/tc-ia64.c:8392
+#, c-format
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr "Dependencia sin manejar %s para %s (%s), nota %d"
+
+#: config/tc-ia64.c:9667
+#, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr "Especificador de dependencia %d no reconocido\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:10561
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr "Solamente se reporta la primera ruta donde se encuentra el conflicto"
+
+#: config/tc-ia64.c:10564
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr "Esta es la ubicación del uso conflictivo"
+
+#: config/tc-ia64.c:11788
+msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
+msgstr "No se puede agregar el bit de parada para marcar el fin del grupo de instrucciones"
+
+#: config/tc-ia64.c:11888 read.c:1440 read.c:2206 read.c:2846 read.c:3173
+#: read.c:3204
+msgid "expected symbol name"
+msgstr "se esperaba un nombre de símbolo"
+
+#: config/tc-ia64.c:11898 read.c:2216 read.c:2856 read.c:3188 stabs.c:466
+#, c-format
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr "se esperaba una coma después de \"%s\""
+
+#: config/tc-ia64.c:11940
+#, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr "el símbolo `%s' ya es el alias de %s `%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:11950
+#, c-format
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr "%s `%s' ya tiene un alias `%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:11961
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de alias %s: %s"
+
+#: config/tc-ia64.c:11969
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de dispersión de nombres %s: %s"
+
+#: config/tc-ia64.c:11988
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "el símbolo `%s' que es alias de `%s' no se utiliza"
+
+#: config/tc-ia64.c:12010
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "la sección `%s' que es alias de `%s' no se utiliza"
+
+#: config/tc-ip2k.c:158
+#, c-format
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de IP2K:\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:159
+#, c-format
+msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr " -mip2022 restringe a insns de IP2022 \n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:160
+#, c-format
+msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr " -mip2022ext permite insns extendidas de IP2022\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:274
+msgid "md_pcrel_from\n"
+msgstr "md_pcrel_from\n"
+
+#: config/tc-m32c.c:128
+#, c-format
+msgid " M32C specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32C:\n"
+
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:332
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr "Opción no reconocida: -hidden"
+
+#: config/tc-m32r.c:359 config/tc-sparc.c:593
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr "Opción no reconocida a continuación de -K"
+
+#: config/tc-m32r.c:374
+#, c-format
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de M32R:\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:376
+#, c-format
+msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32r desactiva el soporte para el conjunto de instrucciones m32rx\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:378
+#, c-format
+msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32rx da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32rx\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:380
+#, c-format
+msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
+msgstr " -m32r2 da soporte al conjunto extendido de instrucciones m32r2\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:382
+#, c-format
+msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
+msgstr " -EL,-little produce código y datos little endian\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:384
+#, c-format
+msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
+msgstr " -EB,-big produce código y datos big endian\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:386
+#, c-format
+msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr " -parallel intenta combinar instrucciones en paralelo\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:388
+#, c-format
+msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
+msgstr " -no-parallel desactiva -parallel.\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:390
+#, c-format
+msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
+msgstr " -no-bitinst desactiva las instrucciones extendidas de campos de bit de M32R2\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:392
+#, c-format
+msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
+msgstr " -O intenta optimizar código. Implica -parallel\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:395
+#, c-format
+msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
+msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avisa cuando hay instrucciones paralelas\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:397
+#, c-format
+msgid " might violate contraints\n"
+msgstr " que pueden violar las restricciones\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:399
+#, c-format
+msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
+msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts no avisa cuando las instrucciones\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:401
+#, c-format
+msgid " instructions might violate contraints\n"
+msgstr " paralelas pueden violar restricciones\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:403
+#, c-format
+msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wp sinónimo para -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:405
+#, c-format
+msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wnp sinónimo para -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:407
+#, c-format
+msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
+msgstr " -ignore-parallel-conflicts no revisar cuando hay instrucciones paralelas\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:409
+#, c-format
+msgid " fo contraint violations\n"
+msgstr " que violan las restricciones\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:411
+#, c-format
+msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
+msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts revisar cuando hay instrucciones paralelas\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:413
+#, c-format
+msgid " contraint violations\n"
+msgstr " que violan las restricciones\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:415
+#, c-format
+msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Ip sinónimo para -ignore-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:417
+#, c-format
+msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -nIp sinónimo para -no-ignore-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:420
+#, c-format
+msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
+msgstr " -warn-unmatched-high avisa cundo una reubicación (s)high no tiene una reubicación low correspondiente\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:422
+#, c-format
+msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr " -no-warn-unmatched-high no avisa cuando faltan reubicaciones low\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:424
+#, c-format
+msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wuh sinónimo para -warn-unmatched-high\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:426
+#, c-format
+msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wnuh sinónimo para -no-warn-unmatched-high\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:429
+#, c-format
+msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgstr " -KPIC genera PIC\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:850
+msgid "instructions write to the same destination register."
+msgstr "las instrucciones escriben al mismo registro de destino."
+
+#: config/tc-m32r.c:858
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr "Las instrucciones no usan tuberías de ejecución paralela."
+
+#: config/tc-m32r.c:866
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr "Las instrucciones comparten la misma tubería de ejecución"
+
+#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
+#, c-format
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr "no hay una instrucción 16 bit '%s'"
+
+#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
+msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32R2"
+
+#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
+#, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr "instrucción '%s' desconocida"
+
+#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr "la instrucción '%s' sólo es para el M32RX"
+
+#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr "la instrucción '%s' no se puede ejecutar en paralelo."
+
+#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr "error interno: los operandos lookup/get fallaron."
+
+#: config/tc-m32r.c:1096
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr "'%s': solamente las instrucciones NOP se puede ejecutar en paralelo en el m32r"
+
+#: config/tc-m32r.c:1125
+#, c-format
+msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: la salida de la 1a instrucción es la misma que una entrada a la 2a instrucción - ¿Esto es intencional?"
+
+#: config/tc-m32r.c:1129
+#, c-format
+msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: la salida de la 2a instrucción es la misma que una entrada a la 1a instrucción - ¿Esto es intencional?"
+
+#: config/tc-m32r.c:1493 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:4365
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr "Se esperaba coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea."
+
+#: config/tc-m32r.c:1503
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr "longitud SCOMMon (%ld.) <0!. Se ignora."
+
+#: config/tc-m32r.c:1517 config/tc-ppc.c:1795 config/tc-ppc.c:2952
+#: config/tc-ppc.c:4389
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr "se ignora la alineación errónea"
+
+#: config/tc-m32r.c:1529 config/tc-ppc.c:1832 config/tc-v850.c:323
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr "La alineación común no es una potencia de 2"
+
+#: config/tc-m32r.c:1544 config/tc-ppc.c:1806 config/tc-ppc.c:4401
+#, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo `%s'."
+
+#: config/tc-m32r.c:1553
+#, c-format
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "La longitud de .scomm \"%s\" ya está %ld. No ha cambiado a %ld."
+
+#: config/tc-m32r.c:1789
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr "La adición para un símbolo sin resolver no está en un límite de word."
+
+#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:749
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr "Expresión PIC inválida."
+
+#: config/tc-m32r.c:2074
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr "Reubicación high/shigh sin coincidencia"
+
+#: config/tc-m32r.c:2334 config/tc-sparc.c:3524
+#, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr "error interno: no se puede exportar el tipo de reubicación %d (`%s')"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:369
+#, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n"
+" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n"
+" when the offset is out of range\n"
+" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
+" when the instruction does not support direct mode\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction\n"
+" (used for testing)\n"
+msgstr ""
+"Opciones para Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 especifica el procesador [por defecto %s]\n"
+" -mshort usa la ABI int de 16-bit (por defecto)\n"
+" -mlong usa la ABI int de 32-bit\n"
+" -mshort-double usa la ABI double de 32-bit\n"
+" -mlong-double usa la ABI double de 64-bit (por defecto)\n"
+" --force-long-branchs siempre convierte las ramificaciones relativas en\n"
+" absolutas\n"
+" -S,--short-branchs no convierte las ramificaciones relativas en\n"
+" absolutas cuando el desplazamiento está fuera de rango\n"
+" --strict-direct-mode no convierte el modo directo en modo extendido\n"
+" cuando la instrucción no tiene soporte para modo\n"
+" directo\n"
+" --print-insn-syntax muestra la sintaxis de la instrucción en caso de\n"
+" error\n"
+" --print-opcodes muestra la lista de instrucciones con sintaxis\n"
+" --generate-example genera un ejemplo de cada instrucción\n"
+" (utilizado para pruebas)\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:415
+#, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr "El objetivo por defecto `%s' no tiene soporte."
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:433
+#, c-format
+msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
+msgstr "Nombre # Modos Min ops Max ops Masc. modos # Usado\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:499
+#, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr "No se reconoce la opción `%s'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:721
+msgid "#<imm8>"
+msgstr "#<imm8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:730
+msgid "#<imm16>"
+msgstr "#<imm16>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr "<imm8>,X"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:775
+msgid "*<abs8>"
+msgstr "*<abs8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:787
+msgid "#<mask>"
+msgstr "#<máscara>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:797
+#, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr "símbolo%d"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:799
+msgid "<abs>"
+msgstr "<abs>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:818
+msgid "<label>"
+msgstr "<etiqueta>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:834
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+"# Ejemplo de las instrucciones `%s'\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:881
+#, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr "No se reconoce la instrucción `%s'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:886
+#, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr "Formatos de instrucción para `%s':"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1016
+#, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr "No se permite un operando inmediato para el operando %d."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1060
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr "El direccionamiento indizado indirecto no es válido para 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1080
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr "`,' sobrante o modo de direccionamiento indirecto de registro erróneo."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1102
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr "Falta el segundo registro o el desplazamiento para el modo indizado indirecto."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1112
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr "Falta el segundo registro para el modo indizado indirecto."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1128
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr "Falta un `]' para cerrar el modo indizado directo."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1173
+msgid "Illegal operand."
+msgstr "Operando ilegal."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1178
+msgid "Missing operand."
+msgstr "Falta un operando."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1231
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr "El modo de pre-incremento no es válido para 68HC11"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1244
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr "Registro erróneo en el modo indirecto de registro."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1252
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr "Falta un `]' para cerrar el operando indirecto de registro."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1272
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "El modo de post-decremento no es válido para 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1280
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "El modo de post-incremento no es válido para 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1298
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr "Modo indizado indirecto inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1390
+#, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr "El id de trampa `%ld' está fuera de rango."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1394
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr "El id de trampa debe estar dentro de [0x30..0x39] o [0x40..0xff]"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1401
+#, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr "Operando fuera del rango de 8-bit: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1408
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr "El id de trampa debe ser una constante."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1443
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup8."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509
+#, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr "Operando fuera del rango de 16-bit: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr "No se reconoce el operando `%x' en fixup16."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1542
+#, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr "Conversión de ramificación inesperada con `%x'"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771
+#, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr "Operando fuera de rango para una ramificación relativa: `%ld'"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1739
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr "Registro inválido para la instrucción dbcc/tbcc."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1827
+#, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr "El valor de incremento/decremento está fuera de rango: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1838
+msgid "Expecting a register."
+msgstr "Se espera un registro."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1853
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr "Registro inválido para post/pre incremento."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1883
+msgid "Invalid register."
+msgstr "Registro inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1890
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 16-bit: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1895
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2001
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr "Se esperaba el registro D para el modo indizado indirecto."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2003
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr "No se permite el modo indizado directo para movb/movw."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2020
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr "Registro acumulador inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2045
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr "Registro indizado inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2053
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr "Modo de direccionamiento aún no implementado."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2066
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Registro fuente inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2068
+msgid "Invalid source register."
+msgstr "Registro fuente inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2073
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Registro destino inválido para esta instrucción, utilice 'tfr'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2075
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr "Registro destino inválido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2171
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro X."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2173
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr "Registro indizado inválido, se esperaba el registro Y."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2479
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr "No hay instrucción o falta el código de operación."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2544
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr "No se reconoce el código de operación `%s'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2566
+#, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr "Basura al final de la instrucción: `%s'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2589
+#, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr "Operando inválido para `%s'"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2640
+#, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr "Modo inválido: %s\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2700
+msgid "bad .relax format"
+msgstr "formato de .relax erróneo"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2744
+#, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr "La reubicación %d no tiene soporte por el formato del fichero objeto."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3023
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr "bra o bsr con símbolo indefinido."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183
+#, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr "No se reconoce el subtipo %d."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3242
+msgid "Expression too complex."
+msgstr "Expresión demasiado compleja."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3275
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr "Valor fuera del rango de 16-bit."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3293
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr "El valor %ld es demasiado grande para la ramificación de 8-bit relativa al PC."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3300
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr "El auto incremento/decremento del desplazamiento '%ld' está fuera de rango."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3313
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr "Desplazamiento fuera del rango de 5-bit para la instrucción movw/movb: %ld"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3329
+#, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr "Línea %d: tipo de reubicación desconocido: 0x%x."
+
+#: config/tc-m68k.c:696
+msgid "no matching ColdFire architectures found"
+msgstr "no se encontraron arquitecturas ColdFire coincidentes"
+
+#: config/tc-m68k.c:710
+msgid " or "
+msgstr " o "
+
+#: config/tc-m68k.c:715
+msgid ", or "
+msgstr ", o "
+
+#: config/tc-m68k.c:732
+msgid ", or aliases"
+msgstr ", o los aliases"
+
+#: config/tc-m68k.c:843
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d bytes"
+
+#: config/tc-m68k.c:845
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación pic relativa al pc de %d bytes"
+
+#: config/tc-m68k.c:850
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byres"
+
+#: config/tc-m68k.c:852
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación pic de %d bytes"
+
+#: config/tc-m68k.c:915
+#, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr "No se puede producir una reubicación contra el símbolo '%s'"
+
+#: config/tc-m68k.c:959 config/tc-vax.c:3435
+#, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al PC %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:1050 config/tc-vax.c:1890
+msgid "No operator"
+msgstr "No hay operador"
+
+#: config/tc-m68k.c:1080 config/tc-vax.c:1907
+msgid "Unknown operator"
+msgstr "Operador desconocido"
+
+#: config/tc-m68k.c:1944
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr "instrucción inválida para esta arquitectura; necesita "
+
+#: config/tc-m68k.c:1950
+msgid "ColdFire ISA_A"
+msgstr "ISA_A de ColdFire"
+
+#: config/tc-m68k.c:1958
+msgid "ColdFire hardware divide"
+msgstr "divide por hardware de ColdFire"
+
+#: config/tc-m68k.c:1966
+msgid "ColdFire ISA_A+"
+msgstr "ISA_A+ de ColdFire"
+
+#: config/tc-m68k.c:1974
+msgid "ColdFire ISA_B"
+msgstr "ISA_B de ColdFire"
+
+#: config/tc-m68k.c:1982
+msgid "ColdFire fpu"
+msgstr "unidad de coma flotante de ColdFire"
+
+#: config/tc-m68k.c:1989
+msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
+msgstr "fpu (68040, 68060 o 68881/68882)"
+
+#: config/tc-m68k.c:1992
+msgid "mmu (68030 or 68851)"
+msgstr "mmu (68030 o 68851)"
+
+#: config/tc-m68k.c:1995
+msgid "68020 or higher"
+msgstr "68020 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:1998
+msgid "68000 or higher"
+msgstr "68000 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:2001
+msgid "68010 or higher"
+msgstr "68010 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:2029
+msgid "operands mismatch"
+msgstr "no coinciden los operandos"
+
+#: config/tc-m68k.c:2090 config/tc-m68k.c:2096 config/tc-m68k.c:2102
+#: config/tc-mmix.c:2488 config/tc-mmix.c:2512
+msgid "operand out of range"
+msgstr "operando fuera de rango"
+
+#: config/tc-m68k.c:2159
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr "Número grande demasiado grande para el formato %c; truncado"
+
+#: config/tc-m68k.c:2236
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "desubicación demasiado grande para esta arquitectura; necesita 68020 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:2347
+msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr "factor de escala inválido en esta arquitectura; necesita cpu32 o 68020 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:2352
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr "tamaño de índice inválido para coldfire"
+
+#: config/tc-m68k.c:2405
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr "Forzando la desubicación de byte"
+
+#: config/tc-m68k.c:2407
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr "Desubicación de byte fuera de rango"
+
+#: config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2493
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "modo de operando inválido para esta arquitectura; necesita 68020 o superior"
+
+#: config/tc-m68k.c:2479 config/tc-m68k.c:2513
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr "no se permite :b; cambiando por defecto a :w"
+
+#: config/tc-m68k.c:2590
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr "valor de byte sin soporte; utilice un sufijo diferente"
+
+#: config/tc-m68k.c:2605
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr "operando desconocido/incorrecto"
+
+#: config/tc-m68k.c:2648 config/tc-m68k.c:2656 config/tc-m68k.c:2663
+#: config/tc-m68k.c:2670
+msgid "out of range"
+msgstr "fuera de rango"
+
+#: config/tc-m68k.c:2716
+msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
+msgstr "No se pueden usar ramificaciones long en 68000/68010/5200"
+
+#: config/tc-m68k.c:2833
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr "Expresión fuera de rango, utilizando 0"
+
+#: config/tc-m68k.c:3014 config/tc-m68k.c:3030
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr "Registro de coma flotante en la lista de registros"
+
+#: config/tc-m68k.c:3020
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "Registro erróneo en la lista de registros de coma flotante"
+
+#: config/tc-m68k.c:3036
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr "registro incorrecto en la lista de registros"
+
+#: config/tc-m68k.c:3042
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "registro erróneo en la lista de registros de coma flotante"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3505
+msgid "Extra )"
+msgstr ") extra"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3516
+msgid "Missing )"
+msgstr "Falta )"
+
+#: config/tc-m68k.c:3533
+msgid "Missing operand"
+msgstr "Falta un operando"
+
+#: config/tc-m68k.c:3890
+#, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr "%s -- se ignora la declaración `%s'"
+
+#: config/tc-m68k.c:3939
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr "No se sabe comó reconocer la anchura de %c en md_assemble()"
+
+#: config/tc-m68k.c:4108
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
+msgstr "Error Interno: No se puede alojar m68k_sorted_opcodes de tamaño %d"
+
+#: config/tc-m68k.c:4159 config/tc-m68k.c:4198
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr "Error Interno: No se puede encontrar %s en la tabla de dispersión"
+
+#: config/tc-m68k.c:4162 config/tc-m68k.c:4201
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "Error Interno: No se puede dispersar %s: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:4282
+msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
+msgstr "no se ha seleccionado una arquitectura: cambiando por defecto a 68020"
+
+#: config/tc-m68k.c:4342
+#, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
+msgstr "¿¿¿ cpu por defecto `%s' no reconocido ???"
+
+#: config/tc-m68k.c:4353
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr "se especificaron 68040 y 68851; las instrucciones mmu podrían ensamblar incorrectamente"
+
+#: config/tc-m68k.c:4370
+msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
+msgstr "se dieron opciones para 68881 y para no-68881"
+
+#: config/tc-m68k.c:4373
+msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
+msgstr "se dieron opciones para 68851 y para no-68851"
+
+#: config/tc-m68k.c:4434
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr "la etiqueta de texto `%s' está alineada a un límite impar"
+
+#: config/tc-m68k.c:4638
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr "desplazamiento de ramificación byte inválido"
+
+#: config/tc-m68k.c:4674
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr "ramificación corta con desplazamiento cero: utilice :w"
+
+#: config/tc-m68k.c:4698
+msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR"
+msgstr "Se intentó convertir un BSR relativo al PC a un JSR absoluto"
+
+#: config/tc-m68k.c:4708 config/tc-m68k.c:5054
+msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
+msgstr "Se trató de convertir una ramificación relativa al PC a un salto absoluto"
+
+#: config/tc-m68k.c:4724 config/tc-m68k.c:4783 config/tc-m68k.c:4847
+msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump"
+msgstr "Se intentó convertir una ramificación condicional relativa al PC a un salto absoluto"
+
+#: config/tc-m68k.c:4764
+msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump"
+msgstr "Se intentó convertir DBcc a un salto absoluto"
+
+#: config/tc-m68k.c:5098 config/tc-m68k.c:5109 config/tc-m68k.c:5149
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 1"
+
+#: config/tc-m68k.c:5141
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr "expresión fuera de rango: cambiando por defecto a 0"
+
+#: config/tc-m68k.c:5182 config/tc-m68k.c:5194
+#, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr "No se puede lidiar con la expresión; cambiando por defecto a %ld"
+
+#: config/tc-m68k.c:5208
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr "la expresión no cabe en BYTE"
+
+#: config/tc-m68k.c:5212
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr "la expresión no cabe en WORD"
+
+#: config/tc-m68k.c:5299
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr "%s: nombre de procesador no reconocido"
+
+#: config/tc-m68k.c:5363
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr "id de coprocesador erróneo"
+
+#: config/tc-m68k.c:5369
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr "opción fopt no reconocida"
+
+#: config/tc-m68k.c:5502
+#, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr "la opción `%s' podría no estar negada"
+
+#: config/tc-m68k.c:5513
+#, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr "no se reconoce la opción `%s'"
+
+#: config/tc-m68k.c:5542
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr "formato erróneo de OPT NEST=profundidad"
+
+#: config/tc-m68k.c:5598
+msgid "missing label"
+msgstr "etiqueta faltante"
+
+#: config/tc-m68k.c:5622 config/tc-m68k.c:5651
+msgid "bad register list"
+msgstr "lista de registros errónea"
+
+#: config/tc-m68k.c:5624
+#, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr "lista de registros errónea: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:5722
+msgid "restore without save"
+msgstr "restore sin save"
+
+#: config/tc-m68k.c:5876 config/tc-m68k.c:6246
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr "error sintáctico en la directiva estructurada de control"
+
+#: config/tc-m68k.c:5921
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr "falta el código de condición en la directiva estructurada de control"
+
+#: config/tc-m68k.c:5992
+#, c-format
+msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr "La condición <%c%c> en la directiva de contro estructurado no se puede codificar correctamente"
+
+#: config/tc-m68k.c:6288
+msgid "missing then"
+msgstr "then faltante"
+
+#: config/tc-m68k.c:6369
+msgid "else without matching if"
+msgstr "else sin if coincidente"
+
+#: config/tc-m68k.c:6402
+msgid "endi without matching if"
+msgstr "endi sin if coincidente"
+
+#: config/tc-m68k.c:6442
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr "break fuera de un loop estructurado"
+
+#: config/tc-m68k.c:6480
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr "next fuera de un loop estructurado"
+
+#: config/tc-m68k.c:6531
+msgid "missing ="
+msgstr "= faltante"
+
+#: config/tc-m68k.c:6569
+msgid "missing to or downto"
+msgstr "to o downto faltante"
+
+#: config/tc-m68k.c:6605 config/tc-m68k.c:6639 config/tc-m68k.c:6853
+msgid "missing do"
+msgstr "do faltante"
+
+#: config/tc-m68k.c:6740
+msgid "endf without for"
+msgstr "endf sin for"
+
+#: config/tc-m68k.c:6794
+msgid "until without repeat"
+msgstr "until sin repeat"
+
+#: config/tc-m68k.c:6888
+msgid "endw without while"
+msgstr "endw sin while"
+
+#: config/tc-m68k.c:7050
+#, c-format
+msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
+msgstr "especificación de arquitectura `%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-m68k.c:7143
+#, c-format
+msgid ""
+"680X0 options:\n"
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n"
+"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n"
+"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
+msgstr ""
+"Opciones de 680X0:\n"
+"-l\t\t\tusa 1 word para referencias a símbolos indefinidos [por defecto 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n"
+"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n"
+"\t\t\tespecifica la variación de la arquitectura 680X0 [por defecto %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de coma flotante\n"
+"\t\t\t[por defecto sí para 68020, 68030, y cpu32]\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7155
+#, c-format
+msgid ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+msgstr ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\tel objetivo tiene un/carece de coprocesador de unidad de administración de memoria\n"
+"\t\t\t[por defecto sí para 68020 y superior]\n"
+"-pic, -k\t\tgenera código independiente de posición\n"
+"-S\t\t\tconvierte jbsr en jsr\n"
+"--pcrel nunca convierte ramificaciones relativas al PC en saltos absolutos\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\treconoce los nombres de registro sin carácter de prefijo\n"
+"--bitwise-or\t\tno trata `|' como un carácter de comentario\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7165
+#, c-format
+msgid ""
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+"--base-size-default-16\tel registro base sin tamaño es de 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tel registro base sin tamaño es de 32 bits (por defecto)\n"
+"--disp-size-default-16\tla desubicación de tamaño desconocido es de 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tla desubicación de tamaño desconocido es de 32 bits (por defecto)\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7200
+#, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr "Error %s en %s\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7204
+#, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr "Código de operación(%d.%s): "
+
+#: config/tc-mcore.c:524
+#, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "se esperaba un registro, pero se vio '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:606
+#, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "se esperaba un registro de control, pero se vio '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:642
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr "especificador psr erróneo/faltante"
+
+#: config/tc-mcore.c:692
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr "más de 65K de conjuntos literales"
+
+#: config/tc-mcore.c:746
+msgid "missing ']'"
+msgstr "falta un ']'"
+
+#: config/tc-mcore.c:785
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr "el operando debe ser una constante"
+
+#: config/tc-mcore.c:787
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr "el operando debe ser un absoluto en el rango %u..%u, no %ld"
+
+#: config/tc-mcore.c:822
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 4"
+
+#: config/tc-mcore.c:829
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr "el operando debe ser un múltiplo de 2"
+
+#: config/tc-mcore.c:843 config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413
+msgid "base register expected"
+msgstr "se esperaba un registro base"
+
+#: config/tc-mcore.c:891
+#, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr "código de operación \"%s\" desconocido"
+
+#: config/tc-mcore.c:934
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr "registro inválido: r15 ilegal"
+
+#: config/tc-mcore.c:983 config/tc-mcore.c:1564
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr "se utilizó un código de operación específico de M340 cuando se ensamblaba para M210"
+
+#: config/tc-mcore.c:1001 config/tc-mcore.c:1041 config/tc-mcore.c:1060
+#: config/tc-mcore.c:1079 config/tc-mcore.c:1107 config/tc-mcore.c:1136
+#: config/tc-mcore.c:1173 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1227
+#: config/tc-mcore.c:1246 config/tc-mcore.c:1280 config/tc-mcore.c:1305
+#: config/tc-mcore.c:1362 config/tc-mcore.c:1416 config/tc-mcore.c:1452
+#: config/tc-mcore.c:1511 config/tc-mcore.c:1533 config/tc-mcore.c:1556
+msgid "second operand missing"
+msgstr "falta el segundo operando"
+
+#: config/tc-mcore.c:1017
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr "el registro destino debe ser r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1038
+msgid "source register must be r1"
+msgstr "el registro fuente debe ser r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1102 config/tc-mcore.c:1159
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr "el inmediato no es una potencia de dos"
+
+#: config/tc-mcore.c:1130
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr "traduciendo bgeni a movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1167
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr "traduciendo mgeni a movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1199
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr "traduciendo bmaski a movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1275
+#, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr "desubicación demasiado grande (%d)"
+
+#: config/tc-mcore.c:1289
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr "Registro inválido: r0 y r15 ilegales"
+
+#: config/tc-mcore.c:1320
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr "registro de inicio erróneo: r0 y r15 inválidos"
+
+#: config/tc-mcore.c:1333
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr "el registro final debe ser r15"
+
+#: config/tc-mcore.c:1353
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr "registro base erróneo: debe ser r0"
+
+#: config/tc-mcore.c:1371
+msgid "first register must be r4"
+msgstr "el primer registro debe ser r4"
+
+#: config/tc-mcore.c:1382
+msgid "last register must be r7"
+msgstr "el último registro debe ser r7"
+
+#: config/tc-mcore.c:1419
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr "se esperaba registro-registro"
+
+#: config/tc-mcore.c:1530
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr "el segundo operando debe ser 1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1551
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr "se utiliza cero como un valor inmediato"
+
+#: config/tc-mcore.c:1578
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr "especificador de bit psr duplicado"
+
+#: config/tc-mcore.c:1584
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr "`af' debe aparecer solo"
+
+#: config/tc-mcore.c:1591
+#, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr "código de operación \"%s\" sin implementar"
+
+#: config/tc-mcore.c:1600
+#, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr "se ignoran los operandos: %s "
+
+#: config/tc-mcore.c:1665
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr "Llamada errónea a MD_NTOF()"
+
+#: config/tc-mcore.c:1736
+#, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr "tipo de cpu '%s' no reconocido"
+
+#: config/tc-mcore.c:1754
+#, c-format
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+"Opciones específicas de MCORE:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {des}activa la transformación de jsri a bsr (def: des)\n"
+" -{no-}sifilter\t {des}activa el comportamiento de filtro del silicón (def: des)\n"
+" -cpu=[210|340] selecciona el tipo de CPU\n"
+" -EB ensambla para un sistema big endian (por defecto)\n"
+" -EL ensambla para un sistema little endian\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:1772
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr "falló la prueba de sanidad: short_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1782
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr "falló la prueba de sanidad: long_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1808
+#, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr "desubicación impar en %x"
+
+#: config/tc-mcore.c:1990
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocido"
+
+#: config/tc-mcore.c:2017
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr "distancia de ramificación impar (0x%lx bytes)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2021
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "el pcrel para la ramificación a %s está demasiado lejos (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2041
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "el pcrel para lrw/jmpi/jsri a %s está demasiado lejos (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2053
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr "el pcrel para loopt está demasiado lejos (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2263
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte %s"
+
+#: config/tc-mcore.c:2265
+msgid "pc-relative"
+msgstr "relativo al pc"
+
+#. Prototypes for static functions.
+#: config/tc-mips.c:957
+#, c-format
+msgid "internal Error, line %d, %s"
+msgstr "Error interno, línea %d, %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1443
+#, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr "interno: no se puede dispersar `%s': %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1451
+#, c-format
+msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
+msgstr "error interno: código de operación mips16 erróneo: %s %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:1652
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr "devuelto de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:2327 config/tc-mips.c:13480
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr "instrucción extendida en ranuta de retardo"
+
+#: config/tc-mips.c:2391 config/tc-mips.c:2401
+#, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr "salto a una dirección mal alineada (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2394 config/tc-mips.c:2404
+#, c-format
+msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
+msgstr "desbordamiento de rango de salto de dirección (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2893
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples en una ranura de retraso de ramificación"
+
+#: config/tc-mips.c:2896
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr "Instrucción macro expandida en instrucciones múltiples"
+
+#: config/tc-mips.c:3414 config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7362
+#: config/tc-mips.c:7435 config/tc-mips.c:7458
+msgid "operand overflow"
+msgstr "desbordamiento de operando"
+
+#: config/tc-mips.c:3433 config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:6734
+#: config/tc-mips.c:7525
+msgid "Macro used $at after \".set noat\""
+msgstr "La macro utilizó $at después de \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:3462
+msgid "unsupported large constant"
+msgstr "constante large sin soporte"
+
+#: config/tc-mips.c:3464
+#, c-format
+msgid "Instruction %s requires absolute expression"
+msgstr "La instrucción %s requiere una expresión absoluta"
+
+#: config/tc-mips.c:3597 config/tc-mips.c:5844 config/tc-mips.c:6438
+#, c-format
+msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
+msgstr "El número (0x%s) es más grande que 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3617
+msgid "Number larger than 64 bits"
+msgstr "El número es más grande que 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3911 config/tc-mips.c:3939 config/tc-mips.c:3977
+#: config/tc-mips.c:4022 config/tc-mips.c:6053 config/tc-mips.c:6092
+#: config/tc-mips.c:6131 config/tc-mips.c:6553 config/tc-mips.c:6605
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 16 bits con signo)"
+
+#: config/tc-mips.c:4328 config/tc-mips.c:4394 config/tc-mips.c:4482
+#: config/tc-mips.c:4529 config/tc-mips.c:4590 config/tc-mips.c:4638
+#: config/tc-mips.c:7619 config/tc-mips.c:7626 config/tc-mips.c:7633
+#: config/tc-mips.c:7740
+msgid "Unsupported large constant"
+msgstr "Constante large sin soporte"
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:4360
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always true"
+msgstr "La ramificación %s es siempre verdadera"
+
+#: config/tc-mips.c:4601 config/tc-mips.c:4649 config/tc-mips.c:8309
+#, c-format
+msgid "Improper position (%lu)"
+msgstr "Posición impropia (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4607 config/tc-mips.c:8376
+#, c-format
+msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Tamaño de extract impropio (%lu, posición %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4655 config/tc-mips.c:8340
+#, c-format
+msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Tamaño de insert impropio (%lu, posición %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:4789
+msgid "Divide by zero."
+msgstr "División por cero."
+
+#: config/tc-mips.c:4875
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr "Se usa dla para cargar registros de 32-bit"
+
+#: config/tc-mips.c:4878
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr "Se usa la para cargar registros de 64-bit"
+
+#: config/tc-mips.c:4990
+msgid "offset too large"
+msgstr "desplazamiento demasiado grande"
+
+#: config/tc-mips.c:5162 config/tc-mips.c:5441
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr "Desbordamiento del desplazamiento del código PIC (máx 32 bits con signo)"
+
+#: config/tc-mips.c:5487
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr "Llamada PIC MIPS a un registro diferente de $25"
+
+#: config/tc-mips.c:5493 config/tc-mips.c:5504 config/tc-mips.c:5628
+#: config/tc-mips.c:5639
+msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .cprestore en el código PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:5498 config/tc-mips.c:5633
+msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "No se utilizó el pseudo-operador .frame en el código PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:5704 config/tc-mips.c:5792 config/tc-mips.c:6338
+#: config/tc-mips.c:6369 config/tc-mips.c:6387 config/tc-mips.c:7037
+msgid "opcode not supported on this processor"
+msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador"
+
+#: config/tc-mips.c:6903 config/tc-mips.c:6934 config/tc-mips.c:6985
+#: config/tc-mips.c:7015
+msgid "Improper rotate count"
+msgstr "Cuenta de rotación impropia"
+
+#: config/tc-mips.c:7070
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always false"
+msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre falso"
+
+#: config/tc-mips.c:7216
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always true"
+msgstr "Instrucción %s: el resultado es siempre verdadero"
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:7521
+#, c-format
+msgid "Macro %s not implemented yet"
+msgstr "La macro %s aún no está implementada"
+
+#: config/tc-mips.c:7771
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "interno: código de operación mips erróneo (error de máscara): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7799 config/tc-mips.c:8430
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
+msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `+%c' desconocido): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7876
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
+msgstr "interno: código de operación mips erróneo (tipo de operando `%c' desconocido): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7883
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
+msgstr "interno: código de operación mips erróneo (bits 0x%lx indefinidos): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8000
+#, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr "el código de operación no tiene soporte en este procesador: %s (%s)"
+
+#: config/tc-mips.c:8031 config/tc-mips.c:8045 config/tc-mips.c:8059
+#: config/tc-mips.c:8073 config/tc-mips.c:8100 config/tc-mips.c:8147
+#, c-format
+msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
+msgstr "el inmediato DSP no está en el rango 0..%d (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8092 config/tc-mips.c:8120
+msgid "Invalid dsp acc register"
+msgstr "Registro acc dsc inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:8131 config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8184
+#, c-format
+msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
+msgstr "El inmediato DSP no está en el rango %ld..%ld (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:8200 config/tc-mips.c:8214
+#, c-format
+msgid "MT immediate not in range 0..%d (%lu)"
+msgstr "El inmediato MT no está en el rango 0..%d (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8233 config/tc-mips.c:8246
+msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
+msgstr "Registro acc dsp/smartmips inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:8395 config/tc-mips.c:8899
+msgid "absolute expression required"
+msgstr "se requiere una expresión absoluta"
+
+#: config/tc-mips.c:8418 config/tc-mips.c:8579
+#, c-format
+msgid "Invalid register number (%d)"
+msgstr "Número de registro inválido (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8426
+msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
+msgstr "Número de registro 0 de coprocesador inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:8447
+#, c-format
+msgid "Improper shift amount (%lu)"
+msgstr "Cantidad de desplazamiento impropia (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8470 config/tc-mips.c:9731 config/tc-mips.c:9844
+#, c-format
+msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
+msgstr "Valor inválido para `%s' (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8485
+#, c-format
+msgid "Illegal break code (%lu)"
+msgstr "Código de interrupción ilegal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8496
+#, c-format
+msgid "Illegal lower break code (%lu)"
+msgstr "Código de interrupción inferior ilegal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8507
+#, c-format
+msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
+msgstr "Código de 20-bit ilegal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8519
+#, c-format
+msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
+msgstr "Código de coprocesador > 25 bits (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8532
+#, c-format
+msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
+msgstr "Código de 19-bit ilegal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8543
+#, c-format
+msgid "Invalid performance register (%lu)"
+msgstr "Registro de rendimiento inválido (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8754
+#, c-format
+msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
+msgstr "Inmediato MDMX inválido (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:8794
+#, c-format
+msgid "Invalid float register number (%d)"
+msgstr "Número de registro de coma flotante inválido (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8810
+#, c-format
+msgid "Float register should be even, was %d"
+msgstr "El registro de coma flotante debería ser par, era %d"
+
+#: config/tc-mips.c:8849
+#, c-format
+msgid "Bad element selector %ld"
+msgstr "Selector de elemento %ld erróneo"
+
+#: config/tc-mips.c:8857
+#, c-format
+msgid "Expecting ']' found '%s'"
+msgstr "Se esperaba ']', se encontró '%s'"
+
+#: config/tc-mips.c:8963
+#, c-format
+msgid "Bad floating point constant: %s"
+msgstr "Constante de coma flotante errónea: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:9084
+msgid "Can't use floating point insn in this section"
+msgstr "No se pueden utilizar instrucciones de coma flotante en esta sección"
+
+#: config/tc-mips.c:9145
+msgid "expression out of range"
+msgstr "expresión fuera de rango"
+
+#: config/tc-mips.c:9185
+msgid "lui expression not in range 0..65535"
+msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535"
+
+#: config/tc-mips.c:9209
+#, c-format
+msgid "Invalid condition code register $fcc%d"
+msgstr "Registro de código de condición $fcc%d inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:9214
+#, c-format
+msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
+msgstr "El registro de código de condición debería ser par para %s, era %d"
+
+#: config/tc-mips.c:9219
+#, c-format
+msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
+msgstr "El registro de código de condición debería ser 0 o 4 para %s, era %d"
+
+#: config/tc-mips.c:9245
+msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
+msgstr "valor de subselección de coprocesador (0-7) inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:9257 config/tc-mips.c:9274
+#, c-format
+msgid "bad byte vector index (%ld)"
+msgstr "índice de vector de byte erróneo (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:9285
+#, c-format
+msgid "bad char = '%c'\n"
+msgstr "carácter erróneo = '%c'\n"
+
+#: config/tc-mips.c:9296 config/tc-mips.c:9301 config/tc-mips.c:9869
+msgid "illegal operands"
+msgstr "operandos ilegales"
+
+#: config/tc-mips.c:9367
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr "códigos de operación no reconocidos"
+
+#: config/tc-mips.c:9504
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%d)"
+msgstr "número de registro inválido (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:9595
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr "se utilizó $at sin \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:9763
+msgid "can't parse register list"
+msgstr "no se puede decodificar la lista de registros"
+
+#: config/tc-mips.c:9987
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr "se solicitó un operando extendido pero no es necesario"
+
+#: config/tc-mips.c:9989
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr "valor de operando no extendido inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:10017
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr "el valor del operando está fuera de rango por la instrucción"
+
+#: config/tc-mips.c:10469
+#, c-format
+msgid "A different %s was already specified, is now %s"
+msgstr "Ya se había especificado un %s diferente, ahora es %s"
+
+#: config/tc-mips.c:10689
+msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-call_shared sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10696 config/tc-mips.c:10725 config/tc-mips.c:11834
+#: config/tc-mips.c:12060
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4"
+
+#: config/tc-mips.c:10705
+msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-non_shared sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10736
+msgid "-32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-32 sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10745
+msgid "-n32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-n32 sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10754
+msgid "-64 is supported for ELF format only"
+msgstr "-64 sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10759 config/tc-mips.c:10796
+msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de 64 bit"
+
+#: config/tc-mips.c:10783
+msgid "-mabi is supported for ELF format only"
+msgstr "-mabi sólo tiene soporte para el formato ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10803
+#, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr "interruptor abi -mabi=%s inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:10877
+msgid "-G not supported in this configuration."
+msgstr "-G no tiene soporte en esta configuración."
+
+#: config/tc-mips.c:10903
+#, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr "-%s tiene conflictos con las otras opciones de arquitectura, las cuales implican -%s"
+
+#: config/tc-mips.c:10934
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr "Se utilizó -mgp64 con un procesador de 32-bit"
+
+#: config/tc-mips.c:10936
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "se utilizó -mgp32 con un ABI de 64-bit"
+
+#: config/tc-mips.c:10938
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "se utilizó -mgp64 con un ABI de 32-bit"
+
+#: config/tc-mips.c:10968
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "la excepciónd de trampa no tiene soporte en ISA 1"
+
+#: config/tc-mips.c:11229
+msgid "Cannot branch to undefined symbol."
+msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo indefinido."
+
+#: config/tc-mips.c:11236
+msgid "Cannot branch to symbol in another section."
+msgstr "No se puede ramificar hacia un símbolo en otra sección."
+
+#: config/tc-mips.c:11245
+msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
+msgstr "Pretender que se use un símbolo global como objetivo de ramificación es local."
+
+#: config/tc-mips.c:11402 config/tc-sparc.c:3229 config/tc-sparc.c:3236
+#: config/tc-sparc.c:3243 config/tc-sparc.c:3250 config/tc-sparc.c:3257
+#: config/tc-sparc.c:3266 config/tc-sparc.c:3277 config/tc-sparc.c:3299
+#: config/tc-sparc.c:3323 write.c:861 write.c:933
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "desbordamiento de reubicación"
+
+#: config/tc-mips.c:11412
+#, c-format
+msgid "Branch to odd address (%lx)"
+msgstr "Ramificación a una dirección impar (%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:11461
+msgid "Branch out of range"
+msgstr "Ramificación fuera de rango"
+
+#: config/tc-mips.c:11540
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed."
+msgstr "Alineación demasiado grande: se asume %d."
+
+#: config/tc-mips.c:11543
+msgid "Alignment negative: 0 assumed."
+msgstr "Alineación negativa: se asume 0."
+
+#: config/tc-mips.c:11780
+#, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr "%s: no existe la sección"
+
+#: config/tc-mips.c:11829
+#, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr ".option pic%d no tiene soporte"
+
+#: config/tc-mips.c:11840
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option \"%s\""
+msgstr "Opción \"%s\" no reconocida"
+
+#: config/tc-mips.c:11893
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "se debe establecer `noreorder' antes de `nomacro'"
+
+#: config/tc-mips.c:11952
+#, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr "arquitectura %s desconocida"
+
+#: config/tc-mips.c:11965 config/tc-mips.c:11995
+#, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr "nivel ISA %s desconocido"
+
+#: config/tc-mips.c:11973
+#, c-format
+msgid "unknown ISA or architecture %s"
+msgstr "ISA o arquitectura %s desconocidos"
+
+#: config/tc-mips.c:12023
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ".set pop sin .set push"
+
+#: config/tc-mips.c:12044
+#, c-format
+msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr "Se trató de establecer el símbolo no reconocido: %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:12102
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr ".cpload no está en la sección noreorder"
+
+#: config/tc-mips.c:12171 config/tc-mips.c:12190
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr "falta el separador de argumentos ',' para .cpsetup"
+
+#: config/tc-mips.c:12380
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr "Uso sin soporte de .gpword"
+
+#: config/tc-mips.c:12416
+msgid "Unsupported use of .gpdword"
+msgstr "Uso sin soporte de .gpdword"
+
+#: config/tc-mips.c:12548
+msgid "expected `$'"
+msgstr "se esperaba `$'"
+
+#: config/tc-mips.c:12556
+msgid "Bad register number"
+msgstr "Número de registro erróneo"
+
+#: config/tc-mips.c:12604
+msgid "Unrecognized register name"
+msgstr "Nombre de registro no reconocido"
+
+#: config/tc-mips.c:12837
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr "referencia relativa al PC sin soporte a una sección diferente"
+
+#: config/tc-mips.c:12950 config/tc-xtensa.c:1593 config/tc-xtensa.c:1804
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr "reubicación sin soporte"
+
+#: config/tc-mips.c:13158
+#, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "No se puede representar la reubicación %s en este formato de fichero objeto"
+
+#: config/tc-mips.c:13244
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr "ramificación relajada fuera de rango en un salto"
+
+#: config/tc-mips.c:13766
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr "falta un .end al final del ensamblado"
+
+#: config/tc-mips.c:13781
+msgid "expected simple number"
+msgstr "se esperaba un número simple"
+
+#: config/tc-mips.c:13807
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:13809
+msgid "invalid number"
+msgstr "número inválido"
+
+#: config/tc-mips.c:13882
+msgid ".end not in text section"
+msgstr ".end no está en la sección text"
+
+#: config/tc-mips.c:13886
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente."
+
+#: config/tc-mips.c:13895
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr "el símbolo .end no coincide con el símbolo .ent."
+
+#: config/tc-mips.c:13902
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr "falta la directiva .end o hay un símbolo desconocido"
+
+#: config/tc-mips.c:13978
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr ".ent o .aent no están en la sección text."
+
+#: config/tc-mips.c:13981
+msgid "missing .end"
+msgstr "falta un .end"
+
+#: config/tc-mips.c:14033
+msgid "Bad .frame directive"
+msgstr "Directiva .frame errónea"
+
+#: config/tc-mips.c:14065
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ".mask/.fmask fuera de .ent"
+
+#: config/tc-mips.c:14072
+msgid "Bad .mask/.fmask directive"
+msgstr "Directiva .mask/.fmask errónea"
+
+#: config/tc-mips.c:14337
+#, c-format
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+"Opciones MIPS:\n"
+"-EB\t\t\tgenera salida big endian\n"
+"-EL\t\t\tgenera salida little endian\n"
+"-g, -g2\t\t\tno borra NOPs innecesarios o intercambia ramificaciones\n"
+"-G NUM\t\t\tpermite la referencia a objetos hasta NUM bytes\n"
+"\t\t\timplícitamente con el registro gp [por defecto 8]\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14344
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+"-mips1\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA I\n"
+"-mips2\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA II\n"
+"-mips3\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA III\n"
+"-mips4\t\t\tgenera instrucciones MIPS ISA IV\n"
+"-mips5 genera instrucciones MIPS ISA V\n"
+"-mips32 genera instrucciones MIPS32 ISA\n"
+"-mips32r2 genera instrucciones MIPS32 versión 2 ISA\n"
+"-mips64 genera instrucciones MIPS64 ISA\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenera código/calendarización para el CPU, donde CPU es uno de:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14363
+#, c-format
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+"-mCPU\t\t\tequivalente a -march=CPU -mtune=CPU. Deprecado.\n"
+"-no-mCPU\t\tno genera código específico para el CPU.\n"
+"\t\t\tPara -mCPU y -no-mCPU, CPU debe ser uno de:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14376
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16\t\t\tgenera instrucciones mips16\n"
+"-no-mips16\t\tno genera instrucciones mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14379
+#, c-format
+msgid ""
+"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
+"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
+msgstr ""
+"-mdsp\t\t\tgenera instrucciones DSP\n"
+"-mno-dsp\t\tno genera instrucciones DSP\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14382
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
+"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
+msgstr ""
+"-mmt\t\t\tgenera instrucciones MT\n"
+"-mno-mt\t\tno genera instrucciones MT\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14385
+#, c-format
+msgid ""
+"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n"
+"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+"-mfix-vr4120\t\tevita ciertos errores de VR4120\n"
+"-mfix-vr4130\t\tevita los errores mflo/mfhi de VR4130\n"
+"-mgp32\t\t\tusa GPRs de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n"
+"-mfp32\t\t\tusa FPRS de 32-bit, sin importar el ISA escogido\n"
+"-mno-shared\t\toptimiza la salida para ejecutables\n"
+"-msym32\t\t\tasume que todos los símbolos tiene valores de 32-bit\n"
+"-O0\t\t\telimina NOPs innecesarios, no intercambia ramificaciones\n"
+"-O\t\t\telimina NOPs innecesarios e intercambia ramificaciones\n"
+"--[no-]construct-floats [des]activa los valores de coma flotante a ser construídos\n"
+"--trap, --no-break\texcepción de trampa en div por 0 y desbordamiento de mult\n"
+"--break, --no-trap\texcepción de interrupción en div por 0 y desbordamiento de mult\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14398
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
+"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
+" non-shared code\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenera código SVR4 independiente de posición\n"
+"-non_shared\t\tno genera código independiente de posición\n"
+"-xgot\t\t\tasume un GOT de 32 bit\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tactiva/desactiva la creación de secciones .pdr\n"
+"-mshared, -mno-shared desactiva/activa la optimización .cpload para\n"
+" código que no es compartido\n"
+"-mabi=ABI\t\tcrea un fichero objeto que cumple con el ABI para:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14417
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+"-32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32 (por defecto)\n"
+"-n32\t\t\tcrea ficheros objeto ABI o32\n"
+"-64\t\t\tcrea ficheros objeto ABI 64\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:694
+#, c-format
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de la línea de comandos específicas de MMIX:\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:695
+#, c-format
+msgid ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Sólo permite los nombres de registros especiales originales.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:698
+#, c-format
+msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
+msgstr " -globalize-symbols Hace que todos los símbolos sean globales.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:700
+#, c-format
+msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr " -gnu-syntax Desactiva la compatibilidad con la sintaxis mmixal.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:702
+#, c-format
+msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
+msgstr " -relax Crea código relajable para el enlazador.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:704
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+" Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+" -no-predefined-syms No provee las constantes internas de mmixal.\n"
+" Implica -fixed-special-register-names.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:707
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+" into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+" -no-expand No expande GETA, ramificaciones, PUSHJ ó JUMP\n"
+" a instrucciones múltiples.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:710
+#, c-format
+msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr " -no-merge-gregs No mezcla las definiciones GREG con los valores cercanos.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:712
+#, c-format
+msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+msgstr " -linker-allocated-gregs Si no hay una definición GREG adecuada para los operandos de una instrucción, dejar resolver al enlazador.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:715
+#, c-format
+msgid ""
+" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+" The linker will catch any errors. Implies\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+" -x No avisa cuando no se sabe que un operando para\n"
+" GETA, una ramificación, PUSHJ ó JUMP esté dentro\n"
+" del rango. El enlazador atrapará cualquier error.\n"
+" Implica -linker-allocated-gregs."
+
+#: config/tc-mmix.c:841
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr "código de operación desconocido: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr "la ubicación especificada no estaba TETRA alineada"
+
+#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4124
+#: config/tc-mmix.c:4140
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr "los datos sin alinear en una ubicación absoluta no tienen soporte"
+
+#: config/tc-mmix.c:1090
+#, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172
+#: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225
+#: config/tc-mmix.c:1246 config/tc-mmix.c:1271 config/tc-mmix.c:1319
+#: config/tc-mmix.c:1417 config/tc-mmix.c:1442 config/tc-mmix.c:1474
+#: config/tc-mmix.c:1506 config/tc-mmix.c:1536 config/tc-mmix.c:1589
+#: config/tc-mmix.c:1606 config/tc-mmix.c:1633 config/tc-mmix.c:1661
+#: config/tc-mmix.c:1688 config/tc-mmix.c:1714 config/tc-mmix.c:1730
+#: config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 config/tc-mmix.c:1788
+#: config/tc-mmix.c:1851 config/tc-mmix.c:1867
+#, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr "operandos inválidos para el código de operación %s: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1844
+#, c-format
+msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
+msgstr "operandos sin soporte para %s: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1969
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr "interno: hay un mmix_prefix_name pero es un prefijo vacío"
+
+#: config/tc-mmix.c:2013
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr "se asignaron demasiados registros GREG (máximo %d)"
+
+#: config/tc-mmix.c:2071
+msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
+msgstr "BSPEC ya está activo. El anidamiento no tiene soporte."
+
+#: config/tc-mmix.c:2080
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr "expresión BSPEC inválida"
+
+#: config/tc-mmix.c:2096
+#, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr "no se puede crear la sección %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2101
+#, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr "no se pueden establecer las opciones para la sección %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2122
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr "ESPEC sin un BSPEC precedente"
+
+#: config/tc-mmix.c:2151
+msgid "missing local expression"
+msgstr "falta una expresión local"
+
+#: config/tc-mmix.c:2389
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr "el operando está fuera de rango, se expande la instrucción"
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2640
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr "la directiva LOCAL debe estar colocada en el código o en los datos"
+
+#: config/tc-mmix.c:2641
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr "confusión interna: reubiación en una sección sin contenido"
+
+#: config/tc-mmix.c:2755
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr "interno: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET no resuelve a la sección"
+
+#: config/tc-mmix.c:2803
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr "no hay una definición GREG adecuada para los operandos"
+
+#: config/tc-mmix.c:2862
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr "los operandos no son reducibles en el momento del ensamblado"
+
+#: config/tc-mmix.c:2889
+#, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "no se puede generar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2909
+#, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr "interno: etiqueta %s sin manejar"
+
+#: config/tc-mmix.c:2939
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr "las etiquetas [0-9]H no pueden aparecer solas en una línea"
+
+#: config/tc-mmix.c:2948
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr "las etiquetas [0-9]H no se mezclan con pseudo-puntos"
+
+#: config/tc-mmix.c:3036
+msgid "invalid characters in input"
+msgstr "caracteres inválidos en la entrada"
+
+#: config/tc-mmix.c:3140
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr "campo de etiqueta vacío para IS"
+
+#: config/tc-mmix.c:3466
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr "interno: tipo de relajación inesperado %d:%d"
+
+#: config/tc-mmix.c:3488
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr "BSPEC sin un ESPEC."
+
+#: config/tc-mmix.c:3688
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr "expresión GREG demasiado complicada"
+
+#: config/tc-mmix.c:3703
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr "interno: la expresión GREG no resuelva a la sección"
+
+#: config/tc-mmix.c:3752
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr "la sección de registros tiene contenido\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3879
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "el cambio de sección desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte"
+
+#: config/tc-mmix.c:3900
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "una directiva LOC desde dentro de una pareja BSPEC/ESPEC no tiene soporte"
+
+#: config/tc-mmix.c:3911
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr "expresión LOC inválida"
+
+#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:3962
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr "el paso hacia atrás de una expresión LOC no tiene soporte"
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:4046 config/tc-mmix.c:4206
+msgid "unterminated string"
+msgstr "cadena sin terminar"
+
+#: config/tc-mmix.c:4063
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr "la expresión BYTE no es un número puro"
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:4072
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr "la expresión BYTE no está en el rango 0..255"
+
+#: config/tc-mmix.c:4122 config/tc-mmix.c:4138
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr "elemento de datos con una alineación más grande que la ubicación"
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro. FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:104
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr "el operador de número serial `&' no tiene soporte"
+
+#: config/tc-mn10200.c:305
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Opciones MN10200:\n"
+"ninguna aún\n"
+
+#: config/tc-mn10200.c:931 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2135
+#: config/tc-s390.c:1557 config/tc-v850.c:1621
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "Código de operación no reconocido: `%s'"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1174 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2614
+#: config/tc-s390.c:1472 config/tc-v850.c:2026
+#, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr "basura al final de la línea: `%s'"
+
+#: config/tc-mn10300.c:695
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10300 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Opciones de MN10300:\n"
+"ninguna aún\n"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:778 read.c:3871
+#, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr "tamaño de reubicación BFD %u sin soporte"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1409
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr "Código de operación/operandos inválidos"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1936
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr "Especificación de registro inválida."
+
+#: config/tc-mn10300.c:2518
+#, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "Tipo de compostura de reubicación inválido (%d)"
+
+#: config/tc-msp430.c:552
+msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
+msgstr "el seudo .profiler requiere por lo menos dos operandos."
+
+#: config/tc-msp430.c:611
+msgid "unknown profiling flag - ignored."
+msgstr "opción de perfilado desconocida - se ignora."
+
+#: config/tc-msp430.c:627
+msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
+msgstr "combinación de opciones ambigua - se ignora la directiva '.profiler'."
+
+#: config/tc-msp430.c:637
+msgid "profiling in absolute section? Hm..."
+msgstr "¿perfilando en la sección absoluta? Hm..."
+
+#: config/tc-msp430.c:726
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:\n"
+msgstr "Nombres MCU conocidos:\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:729
+#, c-format
+msgid "\t %s\n"
+msgstr "\t %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:755
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
+msgstr "redefinición del tipo de mcu %s' a %s'"
+
+#: config/tc-msp430.c:798
+#, c-format
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
+" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
+" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
+" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+msgstr ""
+"Opciones de MSP430:\n"
+" -mmcu=[nombre-msp430] selecciona el tipo de microcontrolador\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
+" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
+" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
+" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:821
+#, c-format
+msgid ""
+" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
+" -mP - enable polymorph instructions\n"
+msgstr ""
+" -mQ - permite la relajación en tiempo de ensamblado. ¡PELIGROSO!\n"
+" -mP - permite las instrucciones polimórficas\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:1011
+#, c-format
+msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr "el valor %d está fuera de rango. Utilice #lo() o #hi()"
+
+#: config/tc-msp430.c:1099
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr "expresión desconocida en el operando %s. Utilice #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+
+#: config/tc-msp430.c:1150
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
+msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión inmediata [%s]"
+
+#: config/tc-msp430.c:1152
+#, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr "operando %s desconocido"
+
+#: config/tc-msp430.c:1174 config/tc-msp430.c:1309
+#, c-format
+msgid "value out of range: %d"
+msgstr "valor fuera de rango: %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1185
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
+msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión absoluta [%s]"
+
+#: config/tc-msp430.c:1187 config/tc-msp430.c:1330
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr "expresión desconocida en el operando %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1201 config/tc-msp430.c:1208
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr "modo de direccionamiento %s desconocido"
+
+#: config/tc-msp430.c:1216
+#, c-format
+msgid "Bad register name r%s"
+msgstr "Nombre de registro r%s erróneo"
+
+#: config/tc-msp430.c:1228
+#, c-format
+msgid "MSP430 does not have %d registers"
+msgstr "MSP430 no tiene %d registros"
+
+#: config/tc-msp430.c:1248
+msgid "')' required"
+msgstr "se requiere ')'"
+
+#: config/tc-msp430.c:1261
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr "operador %s desconocido. ¿ Quiere decir X(Rn) ó #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+
+#: config/tc-msp430.c:1270
+#, c-format
+msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
+msgstr "operador desconocido (se sustituyó r%s como un nombre de registro"
+
+#: config/tc-msp430.c:1282 config/tc-msp430.c:1293
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s"
+msgstr "operador %s desconocido"
+
+#: config/tc-msp430.c:1287
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr "no se debe usar r2 en el modo de direccionamiento indizado"
+
+#: config/tc-msp430.c:1328
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
+msgstr "Los registros no se pueden usar en la expresión indizada [%s]"
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1377
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr "modo de direccionamiento desconocido para el operando %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1402
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr "Bicho interno. Intente utilizar 0(r%d) en lugar de @r%d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1412
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr "Este modo de direccionamiento no se puede aplicar al operando destino"
+
+#: config/tc-msp430.c:1456
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr "La instrucción %s requiere de %d operando(s)"
+
+#: config/tc-msp430.c:1709
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr "Se requiere un número par. Se redondea a %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1720
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement %d"
+msgstr "Desubicación errónea %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1737
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr "la instrucción requiere una etiqueta sin '$'"
+
+#: config/tc-msp430.c:1742
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr "la instrucción requiere una etiqueta o valor en el rango -511:512"
+
+#: config/tc-msp430.c:1749 config/tc-msp430.c:1793 config/tc-msp430.c:1832
+msgid "instruction requires label"
+msgstr "La instrucción requiere una etiqueta"
+
+#: config/tc-msp430.c:1757 config/tc-msp430.c:1799
+msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
+msgstr "los polimórficos no están activados. Use la opción -mP para activar."
+
+#: config/tc-msp430.c:1836
+msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
+msgstr "Instrucción ilegal o código de operación no implementado."
+
+#: config/tc-msp430.c:2187
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: insn %04lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2217 config/tc-msp430.c:2240
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: ext. insn %04lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2252
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
+msgstr "problema de inconsistencia interna en %s: %lx"
+
+#: config/tc-ns32k.c:441
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento relativo al PC"
+
+#: config/tc-ns32k.c:465
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Externo"
+
+#: config/tc-ns32k.c:546
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr "Sintaxis inválida en el modo de direccionamiento Relativo a Memoria"
+
+#: config/tc-ns32k.c:613
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr "Modo escalado-indizado inválido, utilice (b,w,d,q)"
+
+#: config/tc-ns32k.c:618
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr "Sintaxis en el modo escalado-indizado, utilice [Rn:m] donde n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+
+#: config/tc-ns32k.c:623
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Modo de direccionamiento escalado-indizado combinado con índice-escalado"
+
+#: config/tc-ns32k.c:634
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Modo de direccionamiento inválido o ilegal combiando con índice-escalado"
+
+#: config/tc-ns32k.c:757
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr "Fin de sufijo prematuro -- Cambiando por defecto a d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:770
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr "Sufijo erróneo después de ':' utilice {b|w|d} Cambiando por defecto a d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:815
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr "Instrucción muy corta para la opción, p.e. no lo puede hacer en un NULLstr"
+
+#: config/tc-ns32k.c:865
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr "No existe esa entrada en la lista. (registros cpu/mmu)"
+
+#: config/tc-ns32k.c:922
+msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
+msgstr "Error de consistencia interno. revise ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:946
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr "Dirección del operando inmediato"
+
+#: config/tc-ns32k.c:947
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr "Operando de escritura inmediato inválido."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1077
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr "Opción-de-tabla-de-códigos-de-operación errónea, revise en el fichero ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1110
+msgid "No such opcode"
+msgstr "No existe ese código de operación"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1185
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr "Sufijo erróneo, cambiando por defecto a d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1212
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr "Se pasaron demasiados operandos a la instrucción"
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1224
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr "Número erróneo de operandos por defecto, revise ns32k-opcodes.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1227
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr "Número erróneo de operandos"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1300
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación relativa al pc de %d byte para el tipo de almacenamiento %d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1303
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación de %d byte para el tipo de almacenamiento %d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1395
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de byte."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1405
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de word."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1420
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr "valor de %ld fuera del rango de desubicación de doble word."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1441
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "Error lógico interno. línea %d, fichero \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1489
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "Error lógico interno. línea %d, fichero \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1590
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr "Campo de bits fuera de rango"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1690
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr "iif convierte a pcrel/binario interno"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1707
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr "Número grande demasiado grande para long"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1784
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr "iif convierte a pcrel/puntero interno"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1789
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[n].tipo"
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1825
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr "No se puede relajar la diferencia"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1866
+msgid "Displacement to large for :d"
+msgstr "Desubicación demasiado grande para :d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1879
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr "Error interno de lógica en iif.iifP[].tipo"
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1911
+#, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr "No se puede dispersar %s: %s"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2181
+#, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr "opción de arquitectura -m%s inválida, se ignora"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2194
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr "tamaño de desubicación por defecto \"%s\" inválido. Cambiando a %d por defecto."
+
+#: config/tc-ns32k.c:2210
+#, c-format
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+"Opciones de NS32K:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselecciona la variante de la arquitectura NS32K\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2285
+#, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr "No se puede encontrar el tipo de reubicación para el símbolo %s, código %d"
+
+#: config/tc-or32.c:360
+#, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr "código de operación1 desconocido: `%s'"
+
+#: config/tc-or32.c:366
+#, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr "código de operación2 `%s' desconocido."
+
+#: config/tc-or32.c:403
+#, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr "no se permite la instrucción: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:406
+#, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr "demasiados operandos: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:490
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (1)"
+
+#: config/tc-or32.c:674
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr "objetivo call/jmp fuera de rango (2)"
+
+#: config/tc-or32.c:693
+#, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "tipo de reubicación erróneo: 0x%02x"
+
+#: config/tc-or32.c:885
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr "registro inválido en la expresión &"
+
+#: config/tc-pdp11.c:490
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr "Se truncaron los bits de orden inferior en el operando de coma flotante inmediato"
+
+#: config/tc-pdp11.c:679
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr "Instrucción '%s' desconocida"
+
+#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:75
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr "expresiones de reubicación confusas"
+
+#: config/tc-pj.c:158
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr "no se puede tener una reubicación para ipush"
+
+#: config/tc-pj.c:261
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr "código de operación %s desconocido"
+
+#: config/tc-pj.c:404
+#, c-format
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+"Opciones de PJ:\n"
+"-little\t\t\tgenera código little endian\n"
+"-big\t\t\tgenera código big endian\n"
+
+#: config/tc-pj.c:431 config/tc-sh.c:3955 config/tc-sh.c:3962
+#: config/tc-sh.c:3969 config/tc-sh.c:3976
+msgid "pcrel too far"
+msgstr "pcrel demasiado lejos"
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr "convert_frag\n"
+
+#: config/tc-pj.h:39
+msgid "estimate size\n"
+msgstr "tamaño estimado\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:991
+#, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr "%s no tiene soporte"
+
+#: config/tc-ppc.c:1057 config/tc-s390.c:417 config/tc-s390.c:424
+#, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr "interruptor -m%s inválido"
+
+#: config/tc-ppc.c:1094
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
+"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+msgstr ""
+"Opciones de PowerPC:\n"
+"-a32\t\t\tgenera ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenera ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tse ignora\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenera código para POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenera código para POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenera código para PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenera código para PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenera código para PowerPC 403/405\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenera código para PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1108
+#, c-format
+msgid ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
+"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n"
+"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenera código para PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenera código para PowerPC 64, incluyendo\n"
+" \t\tinstrucciones puente\n"
+"-mbooke64\t\tgenera código para PowerPC BookE de 64-bit\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenera código para PowerPC BookE de 32-bit\n"
+"-mpower4\t\tgenera código para la arquitectura Power4\n"
+"-mpower5\t\tgenera código para la arquitectura Power5\n"
+"-mcom\t\t\tgenera código de instrucciones comunes Power/PowerPC\n"
+"-many\t\t\tgenera código para cualquier arquitectura (PWR/PWRX/PPC)\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
+"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n"
+"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+"-maltivec\t\tgenera código para AltiVec\n"
+"-me300\t\t\tgenera código para la familia PowerPC e300\n"
+"-me500, -me500x2\tgenera código para el núcleo complejo Motorola e500\n"
+"-mspe\t\t\tgenera código para las instrucciones Motorola SPE\n"
+"-mregnames\t\tPermite nombres simbólicos para los registros\n"
+"-mno-regnames\t\tNo permite nombres simbólicos para los registros\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1125
+#, c-format
+msgid ""
+"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
+"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
+"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-mrelocatable\t\tsoporte para la opción -mrelocatble de GCC\n"
+"-mrelocatable-lib\tsoporte para la opción -mrelocatble-lib de GCC\n"
+"-memb\t\t\tactiva el bit PPC_EMB en las opciones ELF\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian -l, -le\n"
+"\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, be\n"
+"\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n"
+"-msolaris\t\tgenera código para Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tno genera código para Solaris\n"
+"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n"
+"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1162
+#, c-format
+msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr "Cpu por defecto desconocido = %s, os = %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1188
+msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr "No se escogieron los códigos de operación Power ni PowerPC"
+
+#: config/tc-ppc.c:1285 config/tc-s390.c:519
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr "Error interno del ensamblador para la instrucción %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1309
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for macro %s"
+msgstr "Error interno del ensamblador para la macro %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1640
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr "identificador+constante@got significa identificador@got+constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:1707
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr "%s reubicaciones no caben en %d bytes\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1814
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "La longitud de .lcomm \"%s\" ya es %ld. No se cambió a %ld."
+
+#: config/tc-ppc.c:1896
+msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr "No se puede hacer la reubicación cuando se utiliza -mrelocatable"
+
+#: config/tc-ppc.c:1945
+msgid "TOC section size exceeds 64k"
+msgstr "el tamaño de la sección TOC excede los 64k"
+
+#: config/tc-ppc.c:2027
+#, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr "error sintáctico: especificador de tabla de contenidos `%s' inválido"
+
+#: config/tc-ppc.c:2041
+#, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
+msgstr "error sintáctico: se esperaba `]', se obtuvo `%c'"
+
+#: config/tc-ppc.c:2320
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr "el símbolo [tocv] no es un símbolo de tabla de contenido"
+
+#: config/tc-ppc.c:2331
+msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr "Modificador de expresión toc32 sin implementar"
+
+#: config/tc-ppc.c:2336
+msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr "Modificador de expresión toc64 sin implementar"
+
+#: config/tc-ppc.c:2340
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr "¡Valor de devolución inesperado [%d] de parse_toc_entry!\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:2558
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr "tipo de reubicación sin soporte para el campo de desplazamiento DS"
+
+#: config/tc-ppc.c:2602
+#, c-format
+msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
+msgstr "error sintáctico; se encontró `%c' pero se esperaba `%c'"
+
+#: config/tc-ppc.c:2645 config/tc-ppc.h:111
+msgid "instruction address is not a multiple of 4"
+msgstr "la dirección de la instrucción no es un múltiplo de 4"
+
+#: config/tc-ppc.c:2756
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr "número erróneo de operandos"
+
+#: config/tc-ppc.c:2812
+msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directiva .section errónea: se quiere a,e,w,x,M,S,G,T en la cadena"
+
+#: config/tc-ppc.c:2927
+msgid "missing size"
+msgstr "falta el tamaño"
+
+#: config/tc-ppc.c:2936
+msgid "negative size"
+msgstr "tamaño negativo"
+
+#: config/tc-ppc.c:2973
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr "falta el nombre real del símbolo"
+
+#: config/tc-ppc.c:2994
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr "se intentó redefinir el símbolo"
+
+#: config/tc-ppc.c:3241
+msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr "El formato del fichero XCOFF no tiene soporte para secciones arbitrarias"
+
+#: config/tc-ppc.c:3318
+msgid "missing rename string"
+msgstr "falta la cadena para renombrar"
+
+#: config/tc-ppc.c:3349 config/tc-ppc.c:3904 read.c:3064
+msgid "missing value"
+msgstr "falta el valor"
+
+#: config/tc-ppc.c:3367
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr "expresión .stabx ilegal; se asume cero"
+
+#: config/tc-ppc.c:3399
+msgid "missing class"
+msgstr "falta la clase"
+
+#: config/tc-ppc.c:3408
+msgid "missing type"
+msgstr "falta el tipo"
+
+#: config/tc-ppc.c:3489
+msgid "missing symbol name"
+msgstr "falta el nombre del símbolo"
+
+#: config/tc-ppc.c:3683
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr "bloques .bs anidados"
+
+#: config/tc-ppc.c:3716
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr ".es sin un .bs precedente"
+
+#: config/tc-ppc.c:3896
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr "cuenta de byte no constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3944
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr ".tc no está en la sección .toc"
+
+#: config/tc-ppc.c:3963
+msgid ".tc with no label"
+msgstr ".tc sin etiqueta"
+
+#: config/tc-ppc.c:4055
+msgid ".machine stack overflow"
+msgstr "desbordamiento de pila en .machine"
+
+#: config/tc-ppc.c:4062
+msgid ".machine stack underflow"
+msgstr "desbordamiento por debajo de la pila en .machine"
+
+#: config/tc-ppc.c:4069
+#, c-format
+msgid "invalid machine `%s'"
+msgstr "máquina `%s' inválida"
+
+#: config/tc-ppc.c:4123
+msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
+msgstr "No hay sección previa a la cual regresar. Se ignora la directiva."
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:4540
+msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr "Atributo de sección sin soporte -- 'a'"
+
+#: config/tc-ppc.c:4729
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr "sufijo de símbolo erróneo"
+
+#: config/tc-ppc.c:4822
+msgid "Unrecognized symbol suffix"
+msgstr "sufijo de símbolo no reconocido"
+
+#: config/tc-ppc.c:4912
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr "dos pseudo-operadores .function sin un .ef que intervenga"
+
+#: config/tc-ppc.c:4925
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr ".ef sin un .function precedente"
+
+#: config/tc-ppc.c:5053
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr "aviso: el símbolo %s no tiene csect"
+
+#: config/tc-ppc.c:5357
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr "el símbolo en .toc no coincide con ningún .tc"
+
+#: config/tc-ppc.c:5686 config/tc-s390.c:2092 config/tc-v850.c:2314
+#: config/tc-xstormy16.c:538
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr "expresión sin resolver que debe ser resuelta"
+
+#: config/tc-ppc.c:5689
+#, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr "reubicación sin soporte contra %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5762
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC contra %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5767
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
+msgstr "no se puede emitir la reubicación %s relativa al PC"
+
+#: config/tc-ppc.c:5949
+#, c-format
+msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
+msgstr "No se puede manejar la referencia al símbolo %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5952
+msgid "Unable to resolve expression"
+msgstr "No se puede resolver la expresión"
+
+#: config/tc-ppc.c:5979
+msgid "must branch to an address a multiple of 4"
+msgstr "se debe ramificar a una dirección que sea múltiplo de 4"
+
+#: config/tc-ppc.c:5983
+#, c-format
+msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
+msgstr "el destino de la ramificación @local o @plt está demasiado lejos, %ld bytes"
+
+#: config/tc-ppc.c:6014
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr "Falla de gas, valor de reubicación %d\n"
+
+#: config/tc-s390.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+" S390 options:\n"
+" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
+" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
+" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+" Opciones de S390:\n"
+" -mregnames Permite nombres simbólicos para los registros\n"
+" -mwarn-areg-zero Avisa sobre registros con base/índice cero\n"
+" -mno-regnames No permite nombres símbólicos para los registros\n"
+" -m31 Establece el formato del fichero al formato 31 bit\n"
+" -m64 Establece el formato del fichero al formato 64 bit\n"
+
+#: config/tc-s390.c:467
+#, c-format
+msgid ""
+" -V print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr ""
+" -V muestra el número de versión del ensamblador\n"
+" -Qy, -Qn se ignora\n"
+
+#: config/tc-s390.c:503
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr "Error interno del ensamblador para la el formato de instrucción %s"
+
+#: config/tc-s390.c:766
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr "identificador+constante@%s significa identificador@%s+constante"
+
+#: config/tc-s390.c:849
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr "No se puede manejar O_big en s390_exp_compare"
+
+#: config/tc-s390.c:933
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr "Sufijo inválido para la entrada de conjunto de literales"
+
+#: config/tc-s390.c:990
+msgid "Big number is too big"
+msgstr "El número grande es demasiado grande"
+
+#: config/tc-s390.c:1138
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr "la reubicación no es aplicable"
+
+#: config/tc-s390.c:1326
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr "sufijo de operando inválido"
+
+#: config/tc-s390.c:1349
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr "error sintáctico; falta un '(' después de la desubicación"
+
+#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1409 config/tc-s390.c:1439
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr "error sintáctico; se esperaba ,"
+
+#: config/tc-s390.c:1397
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr "error sintáctico; falta un '(' después del registro base"
+
+#: config/tc-s390.c:1426
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr "errór sintáctico; no se permite aquí un ')'"
+
+#: config/tc-s390.c:1619 config/tc-s390.c:1642 config/tc-s390.c:1655
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr "Formato .insn inválido\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1627
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr "Formato de código de operación no reconocido: `%s'"
+
+#: config/tc-s390.c:1658
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr "el operando de .insn no es una constante\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1661
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr "falta una coma después de la constante insn\n"
+
+#: config/tc-s390.c:2095
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr "tipo de reubicación sin soporte"
+
+#: config/tc-sh64.c:568
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr "El operando debe ser una constante al momento de ensamblar"
+
+#: config/tc-sh64.c:681
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr "Expresión de operando inválido"
+
+#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr "El operando PTB es un símbolo SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr "El operando PTA es un símbolo SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:792
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr "expresión inválida en el operando"
+
+#: config/tc-sh64.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 5-bit sin signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1488
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1493
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 6-bit sin signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 11-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1500
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 32: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1505
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 10-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1512
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor impar: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1517
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 12-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 4: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 13-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1526
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un múltiplo de 8: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit con signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr "operando inválido, no es un valor de 16-bit sin signo: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1542
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr "operando fuera de rango para PT, PTA y PTB"
+
+#: config/tc-sh64.c:1544
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr "el operando no es un múltiplo de 4 para PT, PTA o PTB: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:2064
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr "el operando MOVI no es un valor de 32-bit con signo: 0x%8x%08x"
+
+#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr "referencia PIC inválida"
+
+#: config/tc-sh64.c:2478
+msgid "can't find opcode"
+msgstr "no se puede encontrar el código de operación"
+
+#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+msgid "invalid operand: expression in PT target"
+msgstr "operando inválido: expresión en el objetivo PT"
+
+#: config/tc-sh64.c:2812
+#, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr "operandos inválidos para %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2818
+#, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr "exceso de operandos para %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2863
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directiva `.mode %s' no es válida para esta arquitectura"
+
+#: config/tc-sh64.c:2871
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr "Argumento inválido para .mode: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2901
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directiva `.abi %s' no es válida para esta arquitectura"
+
+#: config/tc-sh64.c:2907
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr "`.abi 64' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 64-bit"
+
+#: config/tc-sh64.c:2912
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr "`.abi 32' pero las opciones de la línea de órdenes no especifica la ABI de 32-bit"
+
+#: config/tc-sh64.c:2915
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr "Argumento inválido para .abi: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2970
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-mix es inválido sin especificar SHcompact o SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:2975
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr "-shcompact-const-crange es inválido sin SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:2978
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr "-expand-pt32 sólo es válido con -abi=64"
+
+#: config/tc-sh64.c:2981
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-expand sólo es válido con SHcompact o SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:2984
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr "-expand-pt32 es inválido junto con -no-expand"
+
+#: config/tc-sh64.c:3201
+msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
+msgstr "No se permite código SHmedia en la misma sección que las constantes y el código SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:3219
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr "No hay información de segmento para la sección actual"
+
+#: config/tc-sh64.c:3258
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr "se ignora el operador datalabel duplicado"
+
+#: config/tc-sh64.c:3328
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr "Expresión DataLabel inválida"
+
+#: config/tc-sh.c:65
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr "se encontró una directiva .big cuando se requirió una opción -big"
+
+#: config/tc-sh.c:75
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr "se encontró una directiva .little cuando se requirió una opción -little"
+
+#: config/tc-sh.c:1277
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr "operando PIC mal colocado"
+
+#: config/tc-sh.c:1315
+msgid "illegal double indirection"
+msgstr "doble indirección ilegal"
+
+#: config/tc-sh.c:1324
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr "registro ilegal después de @-"
+
+#: config/tc-sh.c:1340
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr "debe ser @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1364
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr "error sintáctico en @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1369
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr "error sintáctico en @(r0...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1414
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr "Sintaxis deprecada."
+
+#: config/tc-sh.c:1426 config/tc-sh.c:1431
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr "error sintáctico en @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+
+#: config/tc-sh.c:1436
+msgid "expecting )"
+msgstr "se esperaba )"
+
+#: config/tc-sh.c:1444
+msgid "illegal register after @"
+msgstr "registro ilegal después de @"
+
+#: config/tc-sh.c:2115
+#, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr "%d sin manejar\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2281
+#, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr "Registro inválido: 'r%d'"
+
+#: config/tc-sh.c:2385
+#, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr "falló para %d\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2498 config/tc-sh.c:2894
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr "operandos inválidos para el código de operación"
+
+#: config/tc-sh.c:2503
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con instrucciones de procesamiento paralelo"
+
+#: config/tc-sh.c:2510 config/tc-sh.c:2521 config/tc-sh.c:2553
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr "especificaciones movx múltiples"
+
+#: config/tc-sh.c:2515 config/tc-sh.c:2537 config/tc-sh.c:2576
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr "especificaciones movy múltiples"
+
+#: config/tc-sh.c:2524 config/tc-sh.c:2557
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr "registro de dirección movx inválido"
+
+#: config/tc-sh.c:2526
+msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
+msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopy"
+
+#: config/tc-sh.c:2540 config/tc-sh.c:2596
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr "registro de dirección movy inválido"
+
+#: config/tc-sh.c:2542
+msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
+msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con las que no son nopx"
+
+#: config/tc-sh.c:2555
+msgid "previous movy requires nopx"
+msgstr "el movy previo requiere nopx"
+
+#: config/tc-sh.c:2563 config/tc-sh.c:2568
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr "registro dsp movx inválido"
+
+#: config/tc-sh.c:2578
+msgid "previous movx requires nopy"
+msgstr "el movx previo requiere nopy"
+
+#: config/tc-sh.c:2587 config/tc-sh.c:2592
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr "registro dsp movy inválido"
+
+#: config/tc-sh.c:2602
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr "el valor de desplazamiento inmediato dsp no es constante"
+
+#: config/tc-sh.c:2616 config/tc-sh.c:2642
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr "especificaciones múltiples de procesamiento paralelo"
+
+#: config/tc-sh.c:2635
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr "especificaciones múltiples de condición"
+
+#: config/tc-sh.c:2673
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr "las instrucciones no se pueden combinar con pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2689
+msgid "bad combined pmuls output operand"
+msgstr "operando de salida pmuls mal combinado"
+
+#: config/tc-sh.c:2699
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr "el registro de destino es el mismo para instrucciones paralelas"
+
+#: config/tc-sh.c:2708
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr "la condición no está seguida por una instrucción condicionalizable"
+
+#: config/tc-sh.c:2718
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr "caracteres no reconocidos al final de la instrucción de procesamiento paralelo"
+
+#: config/tc-sh.c:2834
+msgid "opcode not valid for this cpu variant"
+msgstr "el código de operación no es válido para esta variante de cpu"
+
+#: config/tc-sh.c:2867
+msgid "Delayed branches not available on SH1"
+msgstr "Las ramificaciones postergadas no están disponibles en SH1"
+
+#: config/tc-sh.c:2899
+#, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr "exceso de operandos: '%s'"
+
+#: config/tc-sh.c:3026
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr "se vio el pseudo-operador .uses cuando no se estaba relajando"
+
+#: config/tc-sh.c:3032
+msgid "bad .uses format"
+msgstr "formato de .uses erróneo"
+
+#: config/tc-sh.c:3130
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --isa=SHmedia"
+
+#: config/tc-sh.c:3136
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinación inválida: --isa=SHmedia con --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3138
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3179
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr "Combinación inválida: --abi=32 con --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3185
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr "Combinación inválida: --abi=64 con --abi=32"
+
+#: config/tc-sh.c:3187
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr "Combinación inválida: --isa=SHcompact con --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3221
+#, c-format
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"--little\t\tgenerate little endian code\n"
+"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
+"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
+"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
+"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
+"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
+" | dsp same as '-dsp'\n"
+" | fp"
+msgstr ""
+"Opciones de SH:\n"
+"--little\t\t\tgenera código little endian\n"
+"--big\t\t\tgenera código big endian\n"
+"--relax\t\t\taltera las instrucciones de salto para\n"
+"\t\t\tdesubicaciones long\n"
+"--renesas\t\tdesactiva la optimización con símbolos de\n"
+"\t\t\tsección por compatibilidad con el ensamblador Renesas.\n"
+"--small\t\t\talinea las secciones a límites de 4 bytes, no 16\n"
+"--dsp\t\t\tactiva insns sh-dsp, y desactiva ISAs de coma flotante.\n"
+"--isa=[any\t\tusa la isa más apropiada\n"
+" | dsp igual que '-dsp'\n"
+" | fp"
+
+#: config/tc-sh.c:3247
+#, c-format
+msgid ""
+"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+msgstr ""
+"--isa=[shmedia\t\testablece el conjunto de instrucciones por defecto\n"
+" \t\tpara SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+
+#: config/tc-sh.c:3252
+#, c-format
+msgid ""
+"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only\n"
+msgstr ""
+"--abi=[32|64]\t\testablece el tamaño de los operandos SHmedia\n"
+"\t\t\texpandidos y el tipo del fichero objeto\n"
+"--shcompact-const-crange\temite descriptores de código-rango para\n"
+"\t\t\tconstantes en las secciones de código SHcompact\n"
+"--no-mix\t\t\tdesactiva el código SHmedia en la misma sección que\n"
+"\t\t\tlas constantes y el código SHcompact\n"
+"--no-expand\t\tno expande las instrucciones MOVI, PT, PTA ó PTB\n"
+"--expand-pt32\t\tcon -abi=64, expande las instrucciones PT, PTA y PTB\n"
+"\t\t\tsolamente a 32 bits\n"
+
+#: config/tc-sh.c:3336
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ".uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección"
+
+#: config/tc-sh.c:3355
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr "no se puede encontrar la compostura señalada por .uses"
+
+#: config/tc-sh.c:3375
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr "el objetivo .uses no se refiere a un símbolo local en la misma sección"
+
+#: config/tc-sh.c:3452
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr "la desubicación desborda el campo de 12-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3455
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 12-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3459
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 12-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3532
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr "la desubicación desborda el campo de 8-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3535
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr "la desubicación del símbolo definido %s desborda el campo de 8-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3539
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr "la desubicación del símbolo indefinido %s desborda el campo de 8-bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3556
+#, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr "desbordamiento en la ramificación a %s; se convirtió en una secuencia de instrucciones más larga"
+
+#: config/tc-sh.c:3622 config/tc-sh.c:3669 config/tc-sparc.c:4234
+#: config/tc-sparc.c:4259
+msgid "misaligned data"
+msgstr "datos desalineados"
+
+#: config/tc-sh.c:4076
+msgid "misaligned offset"
+msgstr "desplazamiento desalineado"
+
+#: config/tc-sparc.c:288
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr "Arquitectura por defecto inválida, ensamblador descompuesto."
+
+#: config/tc-sparc.c:292 config/tc-sparc.c:495
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr "Tabla de códigos de operación errónea, ensamblador descompuesto."
+
+#: config/tc-sparc.c:487
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr "arquitectura -xarch=%s inválida"
+
+#: config/tc-sparc.c:489
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr "arquitectura inválida -A%s"
+
+#: config/tc-sparc.c:556
+#, c-format
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr "No se compiló el soporte para el formato de fichero objeto de %d bit"
+
+#: config/tc-sparc.c:634
+#, c-format
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr "Opciones SPARC:\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tespecifica la variante de la arquitectura SPARC\n"
+"-bump\t\t\tavisa cuando el ensamblador cambia entre arquitecturas\n"
+"-sparc\t\t\tse ignora\n"
+"--enforce-aligned-data\tfuerza .long, etc., a ser alineados correctamente\n"
+"-relax\t\t\trelaja saltos y ramificaciones (por defecto)\n"
+"-no-relax\t\tevita cambiar cualquier salto y ramificación\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:671
+#, c-format
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr "-k\t\t\tgenera PIC\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:675
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+"-32\t\t\tcrea ficheros objeto de 32 bits\n"
+"-64\t\t\tcrea ficheros objeto de 64 bits\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:678
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr "\t\t\t[por defecto es %d]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:680
+#, c-format
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+"-TSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Total\n"
+"-PSO\t\t\tusa el Ordenamiento de Almacenamiento Parcial\n"
+"-RMO\t\t\tusa el Ordenamiento de Memoria Relajado\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:684
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr "\t\t\t[por defecto es %s]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:686
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-KPIC\t\t\tgenera PIC\n"
+"-V\t\t\tmuestra el número de versión del ensamblador\n"
+"-undeclared-regs\tignora el uso del registro global de aplicaciones sin\n"
+"\t\t\tla directiva .register apropiada (por defecto)\n"
+"-no-undeclared-regs\tfuerza un error en el uso del registro global de\n"
+"\t\t\taplicaciones sin una directiva .register apropiada\n"
+"-q\t\t\tse ignora\n"
+"-Qy, -Qn\t\tse ignora\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:698
+#, c-format
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+" instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+"-EL\t\t\tgenera código para una máquina little endian\n"
+"-EB\t\t\tgenera código para una máquina big endian\n"
+"--little-endian-data\tgenera código para una máquina que tenga instrucciones\n"
+" big endian y datos little endian.\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:819
+#, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "Error interno: se pierde el código de operación: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:838
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr "Error interno: no se puede encontrar el código de operación `%s' para `%s'\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:984
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr "No se compiló el soporte para aritmética de 64-bit."
+
+#: config/tc-sparc.c:1031
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr "set: el número no está en el rango 0..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1038
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "set: el número no está en el rango -2147483648..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1098
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "setsw: el número no está en el rango -2147483648..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1147
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr "setx: el registro temporal es el mismo que el registro destino"
+
+#: config/tc-sparc.c:1218
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr "setx: registro temporal ilegal g0"
+
+#: config/tc-sparc.c:1316
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr "ramificación FP en la ranura de retraso"
+
+#: config/tc-sparc.c:1331
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr "ramificación FP precedida por una instrucción FP; se insertó NOP"
+
+#: config/tc-sparc.c:1371
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr "falló la prueba de sanidad de la instrucción especial case"
+
+#: config/tc-sparc.c:1461
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr ": nombre de máscara de barra de memoria inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:1477
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr ": expresión de máscara de barra de memoria inválida"
+
+#: config/tc-sparc.c:1482
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr ": número de máscara de barra de memoria inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:1497
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr ": expresión de modo siam inválida"
+
+#: config/tc-sparc.c:1502
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr ": número de modi siam inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:1518
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr ": nombre de función de precargado inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:1526
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr ": expresión de función de precargado inválida"
+
+#: config/tc-sparc.c:1531
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr ": número de función de precargado inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:1559 config/tc-sparc.c:1571
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr ": registro privilegiado no reconocible"
+
+#: config/tc-sparc.c:1595 config/tc-sparc.c:1620
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ": registro de estado ancilar v9a o v9b no reconocible"
+
+#: config/tc-sparc.c:1600
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ": rd en registro de estado ancilar de sólo escritura"
+
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1608
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ": registro de estado ancilar v9a no reconocible"
+
+#: config/tc-sparc.c:1644
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr ": el número asr debe estar entre 16 y 31"
+
+#: config/tc-sparc.c:1652
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr ": el número asr debe estar entre 0 y 31"
+
+#: config/tc-sparc.c:1662
+#, c-format
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr ": se esperaba %asrN"
+
+#: config/tc-sparc.c:1844 config/tc-sparc.c:1882 config/tc-sparc.c:2289
+#: config/tc-sparc.c:2325
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr "Operandos ilegales: %%%s requiere de argumentos en ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:1850
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
+msgstr "Operandos ilegales: %%%s no se puede usar junto con otras reubicaciones en la insn ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:1861
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr "Operando ilegales: %%%s sólo se puede usar con la llamada __tls_get_addr"
+
+#: config/tc-sparc.c:2068
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr "se detectó el uso de un registro global que no está cubierto por el pseudo-operador .register"
+
+#: config/tc-sparc.c:2139
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ": Solamente hay 64 registros f; [0-63]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2141 config/tc-sparc.c:2159
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ": Solamente hay 32 registros f; [0-31]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2151
+msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
+msgstr ": Solamente hay 32 registros f de precisión sencilla; [0-31]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2337
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética aparte de + y - que involucre %%%s()"
+
+#: config/tc-sparc.c:2447
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr "Operandos ilegales: No se puede agregar una expresión que no es constante a %%%s()"
+
+#: config/tc-sparc.c:2457
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
+msgstr "Operandos ilegales: No se puede hacer aritmética que involucre a %%%s() de un símbolo reubicable"
+
+#: config/tc-sparc.c:2475
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ": el operando relativo al PC no puede ser una constante"
+
+#: config/tc-sparc.c:2482
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr ": el operando TLS no puede ser una constante"
+
+#: config/tc-sparc.c:2515
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr ": nombre ASI inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:2523
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr ": expresión ASI inválida"
+
+#: config/tc-sparc.c:2528
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr ": número ASI inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:2625
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr "operador inmediato OPF fuera de rango (0-0x1ff)"
+
+#: config/tc-sparc.c:2630
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr "operando OPF que no es inmediato, se ignora"
+
+#: config/tc-sparc.c:2649
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr ": nombre cpreg inválido"
+
+#: config/tc-sparc.c:2678
+#, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr "Operando%s ilegal(es)"
+
+#: config/tc-sparc.c:2712
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr "la arquitectura saltó de \"%s\" a \"%s\" en \"%s\""
+
+#: config/tc-sparc.c:2748
+#, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr "No hay coincidencia de arquitectura en \"%s\"."
+
+#: config/tc-sparc.c:2749
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr " (Se requiere %s; la arquitectura solicitada es %s.)"
+
+#: config/tc-sparc.c:3369
+#, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr "tipo de reubicación errónea o sin manejar: 0x%02x"
+
+#: config/tc-sparc.c:3679
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr "Se esperaba una coma después del nombre"
+
+#: config/tc-sparc.c:3688
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr "¡Longitud BSS (%d.) <0! Se ignora."
+
+#: config/tc-sparc.c:3700
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr "segmento .reserve erróneo -- se esperaba el segmento BSS"
+
+#: config/tc-sparc.c:3717
+msgid "missing alignment"
+msgstr "falta la alineación"
+
+#: config/tc-sparc.c:3728
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d"
+
+#: config/tc-sparc.c:3734 config/tc-sparc.c:3885
+msgid "negative alignment"
+msgstr "alineación negativa"
+
+#: config/tc-sparc.c:3744 config/tc-sparc.c:3908 read.c:1313 read.c:2143
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr "la alineación no es una potencia de 2"
+
+#: config/tc-sparc.c:3822 config/tc-v850.c:223
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr "Se esperaba una coma después del nombre del símbolo"
+
+#: config/tc-sparc.c:3832
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr "se ignora la longitud .COMMún (%lu) fuera de rango"
+
+#: config/tc-sparc.c:3865
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr "Se esperaba una coma después de la longitud común"
+
+#: config/tc-sparc.c:3879
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %ld"
+msgstr "alineación demasiado grande; se asume %ld"
+
+#: config/tc-sparc.c:4025
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr "Tipo de segmento desconocido"
+
+#: config/tc-sparc.c:4104 config/tc-sparc.c:4114
+#, c-format
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr "la sintaxis de registro es .register %%g[2367],{#scratch|nombresimbolo|#ignore}"
+
+#: config/tc-sparc.c:4132
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr "redefinición del registro global"
+
+#: config/tc-sparc.c:4143
+#, c-format
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr "El símbolo de registro %s ya estaba definido."
+
+#: config/tc-sparc.c:4352
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr "Operandos ilegales: %%r_plt en el campo de datos de %d-bytes"
+
+#: config/tc-sparc.c:4362
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr "Operandos ilegales: %%r_tls_dtpoff en el campo de datos de %d-bytes"
+
+#: config/tc-sparc.c:4399
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr "Operandos ilegales: Sólo se permite %%r_%s%d en campos de datos de %d-bytes"
+
+#: config/tc-sparc.c:4407 config/tc-sparc.c:4438 config/tc-sparc.c:4447
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr "Operandos ilegales: %%r_%s%d requiere argumentos en ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:4456
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr "Operandos ilegales: hay basura después de %%r_%s%d()"
+
+#: config/tc-sparc.h:46
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr "convert_frag de sparc\n"
+
+#: config/tc-sparc.h:48
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr "se llamó a estimate_size_before_relax"
+
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:222
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr "pseudo-operación ilegal dentro de .struct/.union"
+
+#: config/tc-tic54x.c:347
+#, c-format
+msgid "C54x-specific command line options:\n"
+msgstr "Opciones de línea de comandos específicas de C54x:\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:348
+#, c-format
+msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
+msgstr "-mfar-mode | -mf Utiliza direccionamiento extendido\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:349
+#, c-format
+msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
+msgstr "-mcpu=<versión CPU> Especifica la versión del CPU\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:350
+#, c-format
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr "-merrors-to-file <nombre fichero>\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:351
+#, c-format
+msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
+msgstr "-me <nombre fichero> Redirige los errores a un fichero\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:473
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.asg CADENA, SÍMBOLO'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:527
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr "Cadena sin terminar después de una expresión absoluta"
+
+#: config/tc-tic54x.c:535
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr "Se esperaban una coma y un símbolo para '.eval EXPR, SÍMBOLO'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:547
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr "los símbolos asignados con .eval deben comenzar con una letra"
+
+#: config/tc-tic54x.c:805
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr "Se ignora el desplazamiento en estructuras anidadas"
+
+#: config/tc-tic54x.c:856
+#, c-format
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr ".end%s sin un .%s precedente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:923
+#, c-format
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr "Marca de struct/union '%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:925
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ".tag requiere una estructura tag"
+
+#: config/tc-tic54x.c:931
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr "Se requiere una etiqueta para .tag"
+
+#: config/tc-tic54x.c:950
+#, c-format
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr "el objetivo .tag '%s' está indefinido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1013
+#, c-format
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr "la cuenta de .field '%d' está fuera de rango (1 <= X <= 32)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1041
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr "Tipo de campo '%c' no reconocido"
+
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1178
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr "Los valores reubicables requieren por lo menos almacenamiento WORD"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1240
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
+msgstr "El uso de .def/.ref está deprecado. Utilice en su lugar .global"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1439
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es negativa, se ignora"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1444
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr "la cuenta de repetición .space/.bes es cero, se ignora"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1522
+msgid "Missing size argument"
+msgstr "Falta el tamaño del argumento"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1659
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr "La versión de CPU ya se había establecido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1663
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr "Versión '%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1669
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr "No hay soporte para el cambio de la versión del CPU al vuelo"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1805
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr "p2align no tiene soporte en este objetivo"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1818
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr "Se ignora el argumento para .even"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1865
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr "Tamaño de campo inválido, debe ser de 1 a 32"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1878
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr "el tamaño del campo debe ser 16 cuando el valor es reubicable"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1893
+msgid "field value truncated"
+msgstr "se trunca valor del campo"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319
+#, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr "Sección '%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2011
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr "La sección actual no está iniciada, se requiere el nombre de sección para .clink"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2225
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr "ENDLOOP sin un LOOP correspondiente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2269
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr "No se da soporte a la mezcla de direccionamiento normal y extendido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2275
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr "No se da soporte a direccionamiento extendido en el CPU especificado"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2325
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr ".sblock se puede utilizar únicamente para secciones sin iniciar"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2356
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr "Falta el símbolo para .set/.equ"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2415
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr ".var solamente se puede usar dentro de una definición de macro"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2423
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr "Los símbolos de sustitución deben empezar con una letra"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2517
+#, c-format
+msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
+msgstr "No se puede abrir el fichero de biblioteca de macro '%s' para lectura."
+
+#: config/tc-tic54x.c:2524
+#, c-format
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr "El fichero '%s' no está en el formato de archivo de macro"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2656
+#, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr "Versión COFF '%s' errónea"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2665
+#, c-format
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr "Versión de CPU '%s' errónea"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681
+#, c-format
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr "No se puede redirigir la salida de error estándard al fichero '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2809
+#, c-format
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr "Símbolo de sustitución '%s' indefinido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3466
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr "Expresión de dirección mal formada"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3730
+#, c-format
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr "Sintaxis de dmad '%s' inválida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3796
+#, c-format
+msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
+msgstr "Usa la directiva .mmregs para utilizar nombres de registro mapeados en memoria tales como '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3849
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
+msgstr "El modo de dirección *+ARx es de sólo escritura. El resultado de la lectura está indefinido."
+
+#: config/tc-tic54x.c:3869
+#, c-format
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr "Formato de dirección indirecta \"%s\" no reconocido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3908
+#, c-format
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr "El operando '%s' está fuera de rango (%d <= x <= %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3928
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr "Error en el manejo de la reubicación"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3949 config/tc-tic54x.c:4013 config/tc-tic54x.c:4045
+#, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr "Código de condición \"%s\" no reconocido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3966
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr "La condición \"%s\" no coincide con el grupo precedente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3974
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr "La condición \"%s\" utiliza un acumulador diferente de una condición precedente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3981
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr "Sólo se permite una comparación condicional"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3986
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr "Sólo se permite un desbordamiento condicional"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3994
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr "Condicional %s duplicado"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4029
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr "Registro auxiliar inválido (utilice AR0-AR7)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4065
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr "Los modos de direccionamiento lk son inválidos para el direccionamiento de registros mapeados en memoria"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4073
+msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "El modo de dirección *+ARx no se permite en el direccionamiento de registros mapeados en memoria. El comportamiento resultante está indefinido."
+
+#: config/tc-tic54x.c:4099
+msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+msgstr "El acumulador de destino para cada parte de esta instrucción paralela debe ser diferente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4148
+#, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr "El registro mapeado en memoria \"%s\" está fuera de rango"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4187
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr "Operando inválido (utilice 1, 2, ó 3)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4212
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr "Se requiere un registro de estado o un nombre de bit de estado"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4222
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr "Bit de estado \"%s\" no reconocido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4245
+#, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr "Registro de estado \"%s\" inválido"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4257
+#, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr "El operando \"%s\" está fuera de rango (utilice 1 ó 2)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4465
+#, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr "Instrucción \"%s\" no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4494
+#, c-format
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr "Lista de operando '%s' no reconocida para la instrucción '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4526
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Instrucción paralela \"%s\" no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4577
+#, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Operando(s) inválido(s) para la instrucción paralela \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4580
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr "Combinación de instrucciones paralelas \"%s || %s\" no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4817
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr "La recursión del símbolo %s se detuvo en la segunda aparición de '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4857
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr "Función de sustitución de símbolo no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4862
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr "Falta un '(' después de la función de sustitución de símbolo"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4876
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr "Se esperaba un segundo argumento"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4889 config/tc-tic54x.c:4939
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr "Basura extra en la llamada a función, se esperaba ')'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4915
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr "La función espera dos argumentos"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4928
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr "Se espera una constante de carácter como argumento"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4934
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr "Ambos argumentos deben ser símbolos de sustitución"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4987
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr "Subíndice inválido (utilice de 1 a %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4997
+#, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr "Longitud inválida (utilice de 0 a %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5007
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr "Falta un ')' en la expresión del símbolo de sustitución suscrito"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5027
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr "Falta el terminador de sustitución forzada ':'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5182
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
+msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5223
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr "Instrucción paralela '%s' no reconocida"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5235
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr "La instrucción '%s' requiere una versión de cpu LP"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5242
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr "La instrucción '%s' requiere el modo de direccionamiento lejano"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5254
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr "La instrucción no cabe en las ranuras de retardo disponibles (%d instrucciones word, %d ranuras restantes). El comportamiento resultante está indefinida."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5264
+msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Las instrucciones que causan discontinuidad en el PC no se permiten en una ranura de retardo. El comportamiento resultante está indefinido."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5275
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "'%s' no se puede repetir. El comportamiento resultante está indefinido."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5279
+msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Las instrucciones que usan modificadores de desplazamiento long o direcciones absolutas no se pueden repetir. El comportamiento resultante está indefinido."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5459
+#, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5602
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr "se utilizó un valor no absoluto con .space/.bes"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5606
+#, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr "se ignora el valor negativo en %s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5695
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr "¿se intentó hacer .space/.bes hacia atrás? (%ld)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5729
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "Etiqueta '%s' inválida"
+
+#: config/tc-v850.c:234
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr "¡Longitud .COMMún (%d.) < 0! Se ignora."
+
+#: config/tc-v850.c:255
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr "La longitud de .comm \"%s\" ya es %ld. No se cambia a %d."
+
+#: config/tc-v850.c:281
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "Alineación común negativa; se asume 0"
+
+#: config/tc-v850.c:939
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n"
+
+#: config/tc-v850.c:940
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr "falla interna en parse_register_list"
+
+#: config/tc-v850.c:956
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr "se esperaba una expresión constante o una lista de registros"
+
+#: config/tc-v850.c:961 config/tc-v850.c:974 config/tc-v850.c:993
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr "se establecieron los bits altos en la expresión de lista de registros"
+
+#: config/tc-v850.c:1032 config/tc-v850.c:1095
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr "se incluyó un registro ilegal en la lista"
+
+#: config/tc-v850.c:1038
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr "los registros del sistema no pueden estar incluídos en la lista"
+
+#: config/tc-v850.c:1043
+msgid "PSW cannot be included in list"
+msgstr "PSW no se puede incluir en la lista"
+
+#: config/tc-v850.c:1050
+msgid "High value system registers cannot be included in list"
+msgstr "Los registros altos de valores del sistema no se pueden incluir en la lista"
+
+#: config/tc-v850.c:1074
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr "el segundo registro debe estar a continuación de un guión en la lista de registros"
+
+#: config/tc-v850.c:1119
+#, c-format
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr "Opciones de V850:\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1120
+#, c-format
+msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-signed-overflow Avisa si los valores inmediatos con signo desbordan\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1121
+#, c-format
+msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Avisa si los valores inmediato sin signo desbordan\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1122
+#, c-format
+msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
+msgstr " -mv850 El código está destinado para el v850\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1123
+#, c-format
+msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr " -mv850e El código está destinado para el v850e\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1124
+#, c-format
+msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
+msgstr " -mv850e1 El código está destinado para el v850e1\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1125
+#, c-format
+msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
+msgstr " -mv850any El código es genérico, a pesar de cualquier instrucción específica de procesador\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1126
+#, c-format
+msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
+msgstr " -mrelax Activa la relajación.\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1308
+#, c-format
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr "No se puede determinar el procesador objetivo por defecto de la cadena: %s"
+
+#: config/tc-v850.c:1343
+msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "se utilizó una reubicación lo() en una instrucción que no la soporta"
+
+#: config/tc-v850.c:1360
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "se utilizó una reubicación ctoff() en una instrucción que no la soporta"
+
+#: config/tc-v850.c:1382
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "se utilizó una reubicación sdaoff() en una instrucción que no la soporta"
+
+#: config/tc-v850.c:1404
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "se utilizó una reubicación zdaoff() en una instrucción que no la soporta"
+
+#: config/tc-v850.c:1437
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "se utilizó una reubicación tdaoff() en una instrucción que no la soporta"
+
+#: config/tc-v850.c:1642
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr "El procesador objetivo no tiene soporte para esta instrucción."
+
+#: config/tc-v850.c:1731 config/tc-v850.c:1760 config/tc-v850.c:1940
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr "el operando inmediato es demasiado grande"
+
+#: config/tc-v850.c:1742
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
+msgstr "AAARG -> reubicación de constante sin manejar"
+
+#: config/tc-v850.c:1785
+msgid "invalid register name"
+msgstr "nombre de registro inválido"
+
+#: config/tc-v850.c:1789
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr "el registro r0 no se puede usar aquí"
+
+#: config/tc-v850.c:1800
+msgid "invalid system register name"
+msgstr "nombre de registro de sistema inválido"
+
+#: config/tc-v850.c:1812
+msgid "expected EP register"
+msgstr "se esperaba el registro EP"
+
+#: config/tc-v850.c:1828
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr "nombre de código de condición inválido"
+
+#: config/tc-v850.c:1848 config/tc-v850.c:1852
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr "la constante es demasiado grande para caber en la instrucción"
+
+#: config/tc-v850.c:1905
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr "error sintáctico: falta el valor antes del nombre de registro"
+
+#: config/tc-v850.c:1907
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro"
+
+#: config/tc-v850.c:1920
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr "error sintáctico: no se esperaba un registro de sistema"
+
+#: config/tc-v850.c:1924
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr "error sintáctico: no es esperaba código de condición"
+
+#: config/tc-v850.c:1958
+msgid "invalid operand"
+msgstr "operando inválido"
+
+#: config/tc-vax.c:290
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr "error VIP_BEGIN:%s"
+
+#: config/tc-vax.c:461
+#, c-format
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr "Se ignora la declaración debido a \"%s\""
+
+#: config/tc-vax.c:480
+#, c-format
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr "Se aborta porque la declaración tiene \"%s\""
+
+#: config/tc-vax.c:527
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr "No se puede reubicar la expresión"
+
+#: config/tc-vax.c:630
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr "No se permite un número grande en una literal short. Se asume el modo inmediato."
+
+#: config/tc-vax.c:639
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr "No se puede hacer una literal short de un número de coma flotante: se usa el modo inmediato."
+
+#: config/tc-vax.c:684
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr "Un número grande/de coma flotante no puede ser una desubicación: se usa 0x%lx"
+
+#: config/tc-vax.c:1007
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr "Desbordamiento de la literal short (%ld.), se asume el modo inmediato."
+
+#: config/tc-vax.c:1016
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr "Se fuerza la literal short a modo inmediato. now_seg=%s to_seg=%s"
+
+#: config/tc-vax.c:1081
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr "Se ignora la especificación de longitud. Se usa el modo de direccionamiento 9F"
+
+#: config/tc-vax.c:1142
+msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
+msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección base."
+
+#: config/tc-vax.c:1144
+msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
+msgstr "Operando inválido: se utilizó un valor inmediato como dirección"
+
+#: config/tc-vax.c:1169
+msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr "Se utiliza un símbolo como operando inmediato en modo PIC."
+
+#: config/tc-vax.c:1942
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr "número impar de bytes en la descripción del operando"
+
+#: config/tc-vax.c:1958
+msgid "Bad operand"
+msgstr "Operando erróneo"
+
+#: config/tc-vax.c:1963
+msgid "Not enough operands"
+msgstr "No hay suficientes operandos"
+
+#: config/tc-vax.c:1970
+msgid "Too many operands"
+msgstr "Demasiados operandos"
+
+#: config/tc-vax.c:2533
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr "no hay '[' que coincida con ']'"
+
+#: config/tc-vax.c:2553
+msgid "bad register in []"
+msgstr "registro erróneo en []"
+
+#: config/tc-vax.c:2555
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr "índice [PC] prohibido"
+
+#: config/tc-vax.c:2590
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr "no hay '(' que coincida con ')'"
+
+#: config/tc-vax.c:2730
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr "operando de ramificación inválido"
+
+#: config/tc-vax.c:2759
+msgid "address prohibits @"
+msgstr "la dirección prohibe @"
+
+#: config/tc-vax.c:2761
+msgid "address prohibits #"
+msgstr "la dirección prohibe #"
+
+#: config/tc-vax.c:2765
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr "la dirección prohibe -()"
+
+#: config/tc-vax.c:2767
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr "la dirección prohibe ()+"
+
+#: config/tc-vax.c:2770
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr "la dirección prohibe ()"
+
+#: config/tc-vax.c:2772
+msgid "address prohibits []"
+msgstr "la dirección prohibe []"
+
+#: config/tc-vax.c:2774
+msgid "address prohibits register"
+msgstr "la dirección prohibe un registro"
+
+#: config/tc-vax.c:2776
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr "la dirección prohibe un especificador de longitud de desubicación"
+
+#: config/tc-vax.c:2806
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr "operando inválido de S^#"
+
+#: config/tc-vax.c:2823
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr "S^# necesita una expresión"
+
+#: config/tc-vax.c:2830
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr "S^# tal vez sea solamente para acceso por lectura"
+
+#: config/tc-vax.c:2855
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr "operando inválido de -()"
+
+#: config/tc-vax.c:2861
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr "-(PC) impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:2863
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr "[]índice igual que -()registro: impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:2899
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr "operando inválido de ()+"
+
+#: config/tc-vax.c:2905
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr "(PC)+ impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:2907
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr "[]índice igual que ()+registro: impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:2932
+msgid "# conflicts length"
+msgstr "# tiene conflictos con la longitud"
+
+#: config/tc-vax.c:2934
+msgid "# bars register"
+msgstr "# prohibe el registro"
+
+#: config/tc-vax.c:2956
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr "escribir o modificar # es impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:2986
+msgid "length not needed"
+msgstr "no se necesita la longitud"
+
+#: config/tc-vax.c:2993
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr "no se puede []indizar un registro, porque no tiene dirección"
+
+#: config/tc-vax.c:2995
+msgid "a register has no address"
+msgstr "un registro no tiene dirección"
+
+#: config/tc-vax.c:3006
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr "la parte PC del operando es impredecible"
+
+#: config/tc-vax.c:3281
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr "SYMBOL TABLE no está implementado"
+
+#: config/tc-vax.c:3285
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr "TOKEN TRACE no está implementado"
+
+#: config/tc-vax.c:3289
+#, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr "¡Se ignora la longitud de desubicación %s!"
+
+#: config/tc-vax.c:3293
+#, c-format
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr "No se necesita o se utiliza el fichero temporal \"%s\"."
+
+#: config/tc-vax.c:3297
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr "¡No se usa un fichero entre pasos! Se ignora -V"
+
+#: config/tc-vax.c:3354
+#, c-format
+msgid ""
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"Opciones de VAX:\n"
+"-d LONGITUD\t\tse ignora\n"
+"-J\t\t\tse ignora\n"
+"-S\t\t\tse ignora\n"
+"-t FILE\t\t\tse ignora\n"
+"-T\t\t\tse ignora\n"
+"-V\t\t\tse ignora\n"
+
+#: config/tc-vax.c:3363
+#, c-format
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
+msgstr ""
+"Opciones de VMS:\n"
+"-+\t\t\tdispersar los nombre de codificación más largos que 31 caracteres\n"
+"-1\t\t\tmanejo de `const' handling compatible con gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tmuestra el símbolo nuevo después del truncado de dispersión\n"
+"-h NUM\t\t\tno dispersar nombres con mayúsculas y minúsculas mezcladas, y ajustarlas:\n"
+"\t\t\t0 = mayúsculas, 2 = minúsculas, 3 = preservar mayúsculas/minúsculas\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tel código a ensamblar fue producido por el compilador \"VERSION\"\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:78
+#, c-format
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr " Opciones de línea de comando específicas de XSTROMY16:\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:563
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr "error interno: no se puede instalar la compostura para el tipo de reubicación %d (`%s')"
+
+#: config/tc-xtensa.c:590
+msgid "illegal range of target hardware versions"
+msgstr "rango ilegal de versiones de hardware objetivo"
+
+#: config/tc-xtensa.c:738
+msgid "--density option is ignored"
+msgstr "se ignora la opción --density"
+
+#: config/tc-xtensa.c:741
+msgid "--no-density option is ignored"
+msgstr "se ignora la opción --no-density"
+
+#: config/tc-xtensa.c:750
+msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
+msgstr "--generics es obsoleto; utilice en su lugar --transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:753
+msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr "--no-generics es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:756
+msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
+msgstr "--relax es obsoleto; utilice en su lugar --transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:759
+msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr "--no-relax es obsoleto; utilice en su lugar --no-transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:776
+msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr "la opción --absolute-literals no tiene soporte en esta configuración Xtensa"
+
+#: config/tc-xtensa.c:849
+msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
+msgstr "prefer-l32r tiene conflictos con prefer-const16"
+
+#: config/tc-xtensa.c:855
+msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
+msgstr "prefer-const16 tiene conflictos con prefer-l32r"
+
+#: config/tc-xtensa.c:863 config/tc-xtensa.c:872 config/tc-xtensa.c:876
+msgid "invalid target hardware version"
+msgstr "versión de hardware objetivo inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1078
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr "directiva end sin coincidencia"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1107
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr "directiva .begin sin una directiva .end coincidente"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1148
+msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr "[no-]generics es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1153
+msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr "[no-]relax es obsoleto; utilice en su lugar [no-]transform"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1166
+#, c-format
+msgid "directive %s cannot be negated"
+msgstr "la directiva %s no se puede negar"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1172
+msgid "unknown directive"
+msgstr "directiva desconocida"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1194 config/tc-xtensa.c:1300 config/tc-xtensa.c:1573
+#: config/tc-xtensa.c:5496
+msgid "directives are not valid inside bundles"
+msgstr "las directivas no son válidas dentro de una agrupación"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1206
+msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
+msgstr "El uso de .begin literal es obsoleto. Utilice en su lugar .literal"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1220
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr "no se puede establecer literal_prefix dentro de un fragmento literal"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1263
+msgid ".begin [no-]density is ignored"
+msgstr "se ignora .begin [no-]density"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1270 config/tc-xtensa.c:1320
+msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
+msgstr "la opción de literales absolutos Xtensa no tiene soporte; se ignora"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1313
+msgid ".end [no-]density is ignored"
+msgstr "se ignora .end [no-]density"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1338
+#, c-format
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr "no coincide inicio %s%s en %s:%d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1393
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr ".literal_position dentro de una directiva literal; se ignora"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1413
+msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
+msgstr ".literal no se permite dentro de una región .begin literal"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1449
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr "se esperaba coma o punto y coma después del nombre del símbolo: se ingnora el resto de la línea"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1542
+msgid "fall through frequency must be greater than 0"
+msgstr "la frecuencia de caída debe ser mayor a 0"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1550
+msgid "branch target frequency must be greater than 0"
+msgstr "la frecuencia de ramificación de objetivo debe ser mayor a 0"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1598
+#, c-format
+msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
+msgstr "se usó la reubicación %s específica de código de operación fuera de una instrucción"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1751 config/tc-xtensa.c:1768
+#, c-format
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr "nombre de registro erróneo: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1757
+#, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr "número de registro erróneo: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1836
+msgid "register number out of range"
+msgstr "número de registro fuera de rango"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1920
+msgid "extra comma"
+msgstr "coma extra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1922
+msgid "extra colon"
+msgstr "punto y coma extra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1924
+msgid "missing argument"
+msgstr "falta el argumento"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1926
+msgid "missing comma or colon"
+msgstr "falta una coma o punto y coma"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1983
+msgid "incorrect register number, ignoring"
+msgstr "múmero de registro incorrecto, se ignora"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1990
+msgid "too many arguments"
+msgstr "demasiados argumentos"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2063
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\""
+msgstr "no se puede codificar el código de operación \"%s\""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2157
+#, c-format
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "no hay suficientes operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2164
+#, c-format
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "demasiados operandos (%d) para '%s'; se esperaban %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2219
+#, c-format
+msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
+msgstr "registros '%s' inválido para la instrucción '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2226
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
+msgstr "número de registro (%ld) inválido para la instrucción `%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2295
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
+msgstr "número de registro inválido (%ld) para '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2685
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
+msgstr "el operando %d de '%s' está el valor fuera de rango '%u'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2691
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
+msgstr "el operando %d de '%s' tiene el valor inválido '%u'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2739
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown option name '%s'"
+msgstr "error interno: nombre de opción '%s' desconocido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3791
+msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
+msgstr "INSTR_LABEL_DEF aún no tiene soporte"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3820
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr "aún no se puede manejar la generación de literales/etiquetas"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3824
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr "no se puede manejar un OP TYPE indefinido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3885
+#, c-format
+msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "se encontraron %d operandos para '%s': Se esperaban %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3892
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "se econtraron demasiados (%d) operandos para '%s': Se esperaban %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4029
+msgid "invalid immediate"
+msgstr "inmediato inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4140
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
+msgstr "reubicación inválida para el operando %i de '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4150
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
+msgstr "expresión inválida para el operando %i en '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4160
+#, c-format
+msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
+msgstr "reubicación inválida en la ranura de instrucción %i"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4167
+#, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
+msgstr "símbolo indefinido para el código de operación \"%s\""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4608
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr "el código de operación 'NOP.N' no está disponible en esta configuración"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4668
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4751
+#, c-format
+msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
+msgstr "no se estableció el estado de ensamblado para el primer fragmento en la sección %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4804
+#, c-format
+msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "ramificación de objetivo no alineada: %d bytes en 0x%lx"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4843
+#, c-format
+msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "ciclo no alineado: %d bytes en 0x%lx"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4867
+msgid "unexpected fix"
+msgstr "fix inesperado"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4878 config/tc-xtensa.c:4882
+msgid "undecodable fix"
+msgstr "fix que no se puede decodificar"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5012
+msgid "labels are not valid inside bundles"
+msgstr "las etiquetas no son válidas dentro de una agrupación"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5032
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr "instrucción last inválida para un ciclo con cero adelanto"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5097
+msgid "extra opening brace"
+msgstr "llave que abre extra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5107
+msgid "extra closing brace"
+msgstr "llave que cierra extra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5125
+msgid "missing closing brace"
+msgstr "falta una llave que cierra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5205
+#, c-format
+msgid "unknown opcode or format name '%s'"
+msgstr "código de operación o nombre de formato `%s' desconocido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5211
+msgid "format names only valid inside bundles"
+msgstr "los nombres de formato sólo son válidos dentro de agregados"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5216
+#, c-format
+msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
+msgstr "se especificaron múltiples formatos para un agregado; se usa '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5271
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr "onstrucción entry con decremento de pila < 16"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5275
+msgid "entry instruction with non-constant decrement"
+msgstr "instrucción entry con decremento que no es constante"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5330
+msgid "unaligned entry instruction"
+msgstr "entrada de instrucción desalineada"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5389
+msgid "bad instruction format"
+msgstr "formato de instrucción erróneo"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5392
+msgid "invalid relocation"
+msgstr "reubicación inválida"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5403
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
+msgstr "reubicación inválida para la instrucción '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5415
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr "reubicación inválida para el operando %d de '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5572
+msgid "cannot represent subtraction with an offset"
+msgstr "no se puede representar la sustracción con un desplazamiento"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5660
+#, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr "tipo de reubicación fix %s sin manejar"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5968
+msgid "couldn't find a valid instruction format"
+msgstr "no se puede encontrar un formato de instrucción válido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5969
+#, c-format
+msgid " ops were: "
+msgstr "los ops fueron:"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5971
+#, c-format
+msgid " %s;"
+msgstr " %s;"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5974
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5982
+#, c-format
+msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
+msgstr "el formato '%s' permite %d ranuras, pero hay %d códigos de operación"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5993 config/tc-xtensa.c:6091
+msgid "illegal resource usage in bundle"
+msgstr "se incluyó un recurso ilegal en el agregado"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6178
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
+msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo registro"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6183
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
+msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en el mismo estado"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6188
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue"
+msgstr "los códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) escriben en la misma cola"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6193
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses"
+msgstr "ambos códigos de operación '%s' (ranura %d) y '%s' (ranura %d) tienen acceso volatile a la cola"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6209
+msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
+msgstr "múltiples ramificaciones o saltos en el mismo agregado"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6664
+msgid "cannot assemble into a literal fragment"
+msgstr "no se puede ensamblar en un fragmento literal"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6666
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: config/tc-xtensa.c:7175
+msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
+msgstr "la secuencia de instrucción (write a0, branch, retw) puede activar errores de hardware"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7285
+msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
+msgstr "la ramificación o salto al final de un ciclo puede activar errores de hardware"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7384
+msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
+msgstr "el final de un ciclo demasiado cerca a otro final de ciclo puede activar errores de hardware"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7393
+#, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d"
+msgstr "fr_var %lu < longitud %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7564
+msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
+msgstr "un ciclo que contiene menos de tres instrucciones puede activar errores de hardware"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7636
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr "instrucción no decodificable en la instrucción frag"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7745
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr "ciclo vacío inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7750
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr "el objetivo del ciclo no sigue la instrucción loop en la sección"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8287
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr "estado de relajación erróneo"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8345
+#, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
+msgstr "fr_var (%ld) < longitud (%d)"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8846
+msgid "internal error: relaxation failed"
+msgstr "error interno: la relajación falló"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8852
+msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
+msgstr "error interno: la relajación requiere demasiados pasos"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9027
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr "resultado de fragmento de relajación inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9107
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr "no se puede ensanchar la instrucción"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9250
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr "literales múltiples en la expansión"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9254
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr "no hay un fragmento registrado para la literal"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9256
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr "número de elementos literales != 1"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9400 config/tc-xtensa.c:9406
+#, c-format
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr "símbolo objetivo del ciclo sin resolver: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9512
+#, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr "tipo de evaluación expresión %d inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9534
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr "ciclo demasiado largo para la instrucción LOOP"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9805
+#, c-format
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "no se movieron todas las composturas de %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9947
+msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
+msgstr "se requiere la ubicación del conjunto de literales para text-section-literals; especifique con .literal_position"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10456
+#, c-format
+msgid "could not create section %s"
+msgstr "no se puede crear la sección %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10458
+#, c-format
+msgid "invalid flag combination on section %s"
+msgstr "combinación de opciones inválida en la sección %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10844
+msgid "too many operands in instruction"
+msgstr "demasiados operandos en la instrucción"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11078
+#, c-format
+msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
+msgstr "operando simbólico %d inválido en '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11147 config/tc-xtensa.c:11221
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr "no coinciden el número de operandos"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11150
+msgid "cannot encode opcode"
+msgstr "no se codificar el código de operación"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11225
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
+msgstr "no se codificar el código de operación \"%s\" en el formato dado \"%s\""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11250
+#, c-format
+msgid "xtensa-isa failure: %s"
+msgstr "fallo xtensa-isa: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11283
+msgid "invalid opcode"
+msgstr "código de operación inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11289
+msgid "too few operands"
+msgstr "muy pocos operandos"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11416 config/tc-xtensa.c:11424
+msgid "out of memory"
+msgstr "memoria agotada"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11536
+msgid "instruction with constant operands does not fit"
+msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11545 config/tc-xtensa.c:11566
+#, c-format
+msgid "invalid operand %d on '%s'"
+msgstr "operando %d inválido en '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11557
+msgid "invalid subtract operand"
+msgstr "operando de sustracción inválido"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11571
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
+msgstr "expresión inválida para el operando %d en '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11601
+msgid "cannot decode instruction format"
+msgstr "no se puede codificar el formato de instrucción"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11760
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr "se ignora el delimitador '-rename-section' ':' extra"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11765
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr "se ignora la especificación '-rename-section' inválida: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11776
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr "se renombró la sección %s varias veces"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11778
+#, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr "secciones múltiples remapeadas a la sección de salida %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:268
+#, c-format
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr "registro rr%d fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:270
+#, c-format
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr "el registro rr%d no existe"
+
+#: config/tc-z8k.c:280
+#, c-format
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr "registro rh%d fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:290
+#, c-format
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr "registro rl%d fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:301
+#, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr "registro rq%d fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:303
+#, c-format
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr "el registro rq%d no existe"
+
+#: config/tc-z8k.c:313
+#, c-format
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr "registro r%d fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:354
+#, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr "se esperaba %c"
+
+#: config/tc-z8k.c:369
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para un word %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:383
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr "el registro tiene el tamaño erróneo para la dirección %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:517
+#, c-format
+msgid "unknown interrupt %s"
+msgstr "opción %s desconocida"
+
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:540
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr "el código de operación no tiene efecto"
+
+#: config/tc-z8k.c:651
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr "Falta un ) en ra(rb)"
+
+#: config/tc-z8k.c:731 config/tc-z8k.c:770
+#, c-format
+msgid "invalid condition code '%s'"
+msgstr "código de condición '%s' inválido"
+
+#: config/tc-z8k.c:743
+#, c-format
+msgid "invalid flag '%s'"
+msgstr "etiqueta '%s' inválida"
+
+#: config/tc-z8k.c:897 config/tc-z8k.c:903
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr "tamaño de registro indirecto inválido"
+
+#: config/tc-z8k.c:920 config/tc-z8k.c:1068 config/tc-z8k.c:1073
+msgid "invalid control register name"
+msgstr "nombre de registro de control inválido"
+
+#: config/tc-z8k.c:1057
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr "el inmediato debe ser 1 o 2"
+
+#: config/tc-z8k.c:1060
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr "se esperaba un inmediato 1 o 2"
+
+#: config/tc-z8k.c:1091
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr "no se puede usar R0 aquí"
+
+#: config/tc-z8k.c:1249
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr "No se puede encontrar el código de operación que coincida con los operandos"
+
+#: config/tc-z8k.c:1348
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr "arquitectura -z%s inválida"
+
+#: config/tc-z8k.c:1368
+#, c-format
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+" -z8001 generate segmented code\n"
+" -z8002 generate unsegmented code\n"
+" -linkrelax create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+" Opciones de Z8K:\n"
+" -z8001 genera código segmentado\n"
+" -z8002 genera código sin segmentar\n"
+" -linkrelax crea código relajable por el enlazador\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1380
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr "llamada a md_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1487 config/tc-z8k.c:1527 config/tc-z8k.c:1550
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr "No se puede ramificar a una dirección impar"
+
+#: config/tc-z8k.c:1491 config/tc-z8k.c:1554
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "salto relativo fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:1509
+msgid "relative address out of range"
+msgstr "dirección relativa fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:1530
+msgid "relative call out of range"
+msgstr "llamada relativa fuera de rango"
+
+#: config/tc-z8k.c:1562
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix: r_type 0x%x desconocido\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1574
+#, c-format
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "llamada a md_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: depend.c:193
+#, c-format
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr "no se puede abrir `%s' para escritura"
+
+#: depend.c:205
+#, c-format
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr "no se puede cerrar `%s'"
+
+#: dw2gencfi.c:258
+#, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr "el desplazamiento del registro save no es un múltiplo de %u"
+
+#: dw2gencfi.c:341
+msgid "CFI state restore without previous remember"
+msgstr "se usó un state restore de CFI sin un remember previo"
+
+#: dw2gencfi.c:387
+msgid "missing separator"
+msgstr "falta el separador"
+
+#: dw2gencfi.c:409 dw2gencfi.c:427
+msgid "bad register expression"
+msgstr "expresión de registro inválida"
+
+#: dw2gencfi.c:449 dw2gencfi.c:551
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr "se utilizó la instrucción CFI sin un .cfi_startproc precedente"
+
+#: dw2gencfi.c:587
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr "la entrada CFI previa no está cerrada (falta un .cfi_endproc)"
+
+#: dw2gencfi.c:622
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ".cfi_endproc sin un .cfi_startproc correspondiente"
+
+#: dw2gencfi.c:1031
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr "un CFI abierto al final del fichero; falta una directiva .cfi_endproc"
+
+#: dwarf2dbg.c:523 dwarf2dbg.c:549
+msgid "file number less than one"
+msgstr "número de fichero menor que uno"
+
+#: dwarf2dbg.c:529
+#, c-format
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr "el número de fichero %ld ya está reservado"
+
+#: dwarf2dbg.c:554 dwarf2dbg.c:1169
+#, c-format
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr "número de fichero %ld sin asignar"
+
+#: dwarf2dbg.c:622
+msgid "is_stmt value not 0 or 1"
+msgstr "el valor is_stmt no es 0 ó 1"
+
+#: dwarf2dbg.c:634
+msgid "isa number less than zero"
+msgstr "número isa menor que uno"
+
+#: dwarf2dbg.c:640
+#, c-format
+msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
+msgstr "sub-directiva .loc `%s' desconocida"
+
+#: dwarf2dbg.c:1234 dwarf2dbg.c:1428
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr "error interno: formato dwarf2 desconocido"
+
+#: ecoff.c:1552
+#, c-format
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr "cadena demasiado grande (%lu bytes)"
+
+#: ecoff.c:1578
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de cadenas: %s"
+
+#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
+#: ecoff.c:2120
+msgid "no current file pointer"
+msgstr "no hay un puntero a fichero actualmente"
+
+#: ecoff.c:1696
+msgid "too many st_End's"
+msgstr "demasiados st_End's"
+
+#: ecoff.c:2034
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr "se inserta \"%s\" en la tabla de de dispersión de marcas: %s"
+
+#: ecoff.c:2195
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr ".file falso después del real"
+
+#: ecoff.c:2285
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr "el nombre de fichero sobrepasa el límite de una página."
+
+#: ecoff.c:2418
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr "directiva .begin sin una directiva .file precedente"
+
+#: ecoff.c:2425
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directiva .begin sin una directiva .ent precedente"
+
+#: ecoff.c:2456
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr "directiva .bend sin una directiva .file precedente"
+
+#: ecoff.c:2463
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directiva .bend sin una directiva .ent precedente"
+
+#: ecoff.c:2476
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .bend"
+
+#: ecoff.c:2519
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .def dentro de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2521
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr "nombre de símbolo vacío en .def; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2558
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .dim fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2573
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr "directiva .dim mal formada"
+
+#: ecoff.c:2586
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr "demasiadas entradas .dim"
+
+#: ecoff.c:2606
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .scl fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2631
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .size fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2646
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr "directiva .size mal formada"
+
+#: ecoff.c:2659
+msgid "too many .size entries"
+msgstr "demasiadas entradas .size"
+
+#: ecoff.c:2681
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .type fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2699
+#, c-format
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr "el tipo de %s es demasiado complejo; se simplificará"
+
+#: ecoff.c:2710
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr "Argumento .type no reconocido"
+
+#: ecoff.c:2748
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .tag fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2773
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .val fuera de .def/.endef; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2781
+msgid ".val expression is too copmlex"
+msgstr "la expresión .val es demasiado compleja"
+
+#: ecoff.c:2811
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr "se utiliza el pseudo-operador .endef antes de .def; se ignora"
+
+#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr "información de depuración COFF errónea"
+
+#: ecoff.c:2886
+#, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr "no se especificó una marca para %s"
+
+#: ecoff.c:2988
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr "directiva .end sin una directiva .file precedente"
+
+#: ecoff.c:2995
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directiva .end sin una directiva .ent precedente"
+
+#: ecoff.c:3017
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr "símbolo desconocido en los nombres de la directiva .end"
+
+#: ecoff.c:3044
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr "se encontró una segunda directiva .ent antes de la directiva .end"
+
+#: ecoff.c:3116
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr "no es posible manejar un .file dentro de una sección .ent/.end"
+
+#: ecoff.c:3233
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ".loc antes de .file"
+
+#: ecoff.c:3355 read.c:1473 read.c:1579 read.c:2256 read.c:2803 symbols.c:327
+#: symbols.c:423
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr "el símbolo `%s' ya está definido"
+
+#: ecoff.c:3368
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr "directiva .weakext errónea"
+
+#: ecoff.c:3436
+#, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr ".stab%c no tiene soporte"
+
+#: ecoff.c:3446
+#, c-format
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ".stab%c: se ignora el otro campo que no es cero"
+
+#: ecoff.c:3480
+#, c-format
+msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr "el número de línea (%d) para la directiva .stab%c no cabe en el campo de índice (20 bits)"
+
+#: ecoff.c:3516
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr "directiva .stab%c ilegal, carácter erróneo"
+
+#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ".begin/.bend en segmentos diferentes"
+
+#: ecoff.c:4685
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr "falta un .end o un .bend al final del fichero"
+
+#: ecoff.c:5170
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr "el tamaño del prólogo GP excede el tamaño del campo, se utiliza 0 en su lugar"
+
+#: expr.c:82 read.c:3351
+msgid "bignum invalid"
+msgstr "bignum inválido"
+
+#: expr.c:84 read.c:3353 read.c:3702 read.c:4550
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr "número de coma flotante inválido"
+
+#: expr.c:203
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr "constante de coma flotante errónea: desbordamiento del exponente"
+
+#: expr.c:207
+#, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr "constante de coma flotante errónea: código de error desconocido=%d"
+
+#: expr.c:383
+msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr "un número grande con subrayados no puede tener más de 8 dígitos hexadecimales en cualquier palabra"
+
+#: expr.c:406
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr "un número grande con subrayados debe tener exactamente 4 palabras"
+
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:529
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr "referencia hacia atrás a la etiqueta desconocida \"%d:\""
+
+#: expr.c:647
+msgid "character constant too large"
+msgstr "la constante de carácter es demasiado grande"
+
+#: expr.c:893
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr "expr.c(operando): valor de devolución %d atof_generic erróneo"
+
+#: expr.c:954
+#, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr "falta un '%c'"
+
+#: expr.c:965 read.c:4034
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr "las constantes EBCDIC no tienen soporte"
+
+#: expr.c:1082
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr "Se ignora el operador unario %c porque hay un operando erróneo a continuación"
+
+#: expr.c:1128 expr.c:1153
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr "error sintáctico en .startof. o .sizeof."
+
+#: expr.c:1665
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr "falta un operando; se asume cero"
+
+#: expr.c:1700
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "el operando izquierdo es un número grande; se asume el entero 0"
+
+#: expr.c:1702
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "el operando izquierdo es un número de coma flotante; se asume el entero 0"
+
+#: expr.c:1711
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "el operando derecho es un número grande; se asume el entero 0"
+
+#: expr.c:1713
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "el operando derecho es un número de coma flotante; se asume el entero 0"
+
+#: expr.c:1769 symbols.c:1207
+msgid "division by zero"
+msgstr "división por cero"
+
+#: expr.c:1867
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr "la operación combina símbolos en segmentos diferentes"
+
+#: frags.c:48
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr "se intentó alojar datos en la sección absoluta"
+
+#: frags.c:54
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr "se intentó alojar datos en la sección común"
+
+#: frags.c:112
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "no se pueden extender %u caracteres de fragmento"
+
+#. For error messages.
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:141 input-scrub.c:238 listing.c:332
+msgid "{standard input}"
+msgstr "{entrada estándar}"
+
+#: input-file.c:147 input-file.c:156
+#, c-format
+msgid "Can't open %s for reading"
+msgstr "No se puede abrir %s para lectura"
+
+#: input-file.c:219 input-file.c:246
+#, c-format
+msgid "Can't read from %s"
+msgstr "No se puede leer de %s"
+
+#: input-file.c:256
+#, c-format
+msgid "Can't close %s"
+msgstr "No se puede cerrar %s"
+
+#: input-scrub.c:263
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr "macros anidadas con demasiada profundidad"
+
+#: input-scrub.c:365 input-scrub.c:387
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr "se ignora la línea parcial al final del fichero"
+
+#: itbl-ops.c:338
+#, c-format
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr "No se puede reservar memoria para las instrucciones nuevas\n"
+
+#: listing.c:238
+msgid "Warning:"
+msgstr "Aviso:"
+
+#: listing.c:244
+msgid "Error:"
+msgstr "Error:"
+
+#: listing.c:1089
+#, c-format
+msgid "can't open list file: %s"
+msgstr "no se puede abrir el fichero de lista: %s"
+
+#: listing.c:1109
+#, c-format
+msgid "error closing list file: %s"
+msgstr "error al cerrar el fichero de lista: %s"
+
+#: listing.c:1182
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr "tamaño de papel extraño, se establece a sin forma"
+
+#: listing.c:1246
+msgid "new line in title"
+msgstr "línea nueva en el título"
+
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:436
+#, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr "el operador % necesita una expresión absoluta"
+
+#: macro.c:558
+#, c-format
+msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr "Falta el calificador de parámetro para `%s' en la macro `%s'"
+
+#: macro.c:568
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr "`%s' no es un calificador de parámetro válido para `%s' en la macro `%s'"
+
+#: macro.c:585
+#, c-format
+msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
+msgstr "Valor por defecto sin sentido para el parámetro requerido `%s' en la macro `%s'"
+
+#: macro.c:597
+#, c-format
+msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
+msgstr "Ya existe un parámetro llamado `%s' para la macro `%s'"
+
+#: macro.c:634
+#, c-format
+msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
+msgstr "Se usó la palabra reservada `%s' como un parámetro en la macro `%s'"
+
+#: macro.c:672
+#, c-format
+msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
+msgstr "fin de fichero inesperado en la definición de macro `%s'"
+
+#: macro.c:684
+#, c-format
+msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
+msgstr "falta `)' después de los formales en la definición de macro `%s'"
+
+#: macro.c:699
+msgid "Missing macro name"
+msgstr "Falta el nombre de macro"
+
+#: macro.c:708
+#, c-format
+msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
+msgstr "Lista de parámetros errónea para la macro `%s'"
+
+#: macro.c:714
+#, c-format
+msgid "Macro `%s' was already defined"
+msgstr "La macro `%s' ya está definida"
+
+#: macro.c:837 macro.c:839
+msgid "missing `)'"
+msgstr "falta un `)'"
+
+#: macro.c:934
+#, c-format
+msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
+msgstr "Ya se usó `%s' como nombre (u otro local) de parámetro"
+
+#: macro.c:1093
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr "confusión en los parámetros formales"
+
+#: macro.c:1100
+#, c-format
+msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
+msgstr "El parámetro nombrado '%s' no existe para la macro `%s'"
+
+#: macro.c:1108
+#, c-format
+msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
+msgstr "Ya se había especificado el valor para el parámetro `%s' de la macro `%s'"
+
+#: macro.c:1124
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr "no se pueden mezclar argumentos posicionales y palabras clave"
+
+#: macro.c:1135
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr "demasiados argumentos posicionales"
+
+#: macro.c:1183
+#, c-format
+msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
+msgstr "Falta el valor para el parámetro requerido `%s' de la macro `%s'"
+
+#: macro.c:1320
+#, c-format
+msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
+msgstr "se intentó purgar la macro inexistente `%s'"
+
+#: macro.c:1339
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr "fin de fichero inesperado en irp ó irpc"
+
+#: macro.c:1347
+msgid "missing model parameter"
+msgstr "falta el parámetro modelo"
+
+#: messages.c:104
+#, c-format
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr "Mensajes del ensamblador:\n"
+
+#: messages.c:206
+#, c-format
+msgid "Warning: "
+msgstr "Aviso: "
+
+#: messages.c:307
+#, c-format
+msgid "Error: "
+msgstr "Error: "
+
+#: messages.c:402 messages.c:422
+#, c-format
+msgid "Fatal error: "
+msgstr "Error fatal: "
+
+#: messages.c:437
+#, c-format
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr "¡Error interno!\n"
+
+#: messages.c:439
+#, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr "Falla de afirmación en %s en %s línea %d.\n"
+
+#: messages.c:442
+#, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr "Falla de afirmación en %s línea %d.\n"
+
+#: messages.c:443 messages.c:460
+#, c-format
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "Por favor reporte este bicho.\n"
+
+#: messages.c:455
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d en %s\n"
+
+#: messages.c:458
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d\n"
+
+#: messages.c:507
+#, c-format
+msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr "%s fuera de rango (%d no está entre %d y %d)"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:530
+#, c-format
+msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
+msgstr "%s fuera de rango (0x%s no está entre 0x%s y 0x%s)"
+
+#: output-file.c:39
+#, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr "no se puede abrir un bfd en la salida estándar %s"
+
+#: output-file.c:44
+#, c-format
+msgid "Selected target format '%s' unknown"
+msgstr "Formato de objetivo seleccionado '%s' desconocido"
+
+#: output-file.c:46
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't create %s"
+msgstr "FATAL: no se puede crear %s"
+
+#: output-file.c:63
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s\n"
+msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s\n"
+
+#: read.c:450
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr "expresión absoluta errónea o irreducible"
+
+#: read.c:476
+#, c-format
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr "error al construir la tabla de pseudo-operadores %s: %s"
+
+#: read.c:896
+#, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr "pseudo-operador desconocido: `%s'"
+
+#: read.c:983
+#, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr "etiqueta \"%d$\" redefinida"
+
+#: read.c:1214
+msgid ".abort detected. Abandoning ship."
+msgstr "se detectó .abort. Abandonando la nave."
+
+#: read.c:1232 read.c:2406
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr "se ignora el valor de relleno en la sección absoluta"
+
+#: read.c:1322
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr "la alineación es demasiado grande: se asume %u"
+
+#: read.c:1354
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr "falta el patrón de relleno esperado"
+
+#: read.c:1457
+msgid "missing size expression"
+msgstr "falta una expresión de tamaño"
+
+#: read.c:1463
+#, c-format
+msgid "size (%ld) out of range, ignored"
+msgstr "tamaño (%ld) fuera de rango, se ignora"
+
+#: read.c:1483
+#, c-format
+msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr "la longitud de \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld"
+
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of
+#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
+#.
+#. # 0 "<built-in>"
+#.
+#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
+#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
+#. rather than non-positive line numbers.
+#: read.c:1712
+#, c-format
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr "los números de línea deben ser positivos; se rechazó el número de línea %d."
+
+#: read.c:1739
+msgid "start address not supported"
+msgstr "la dirección de inicio no tiene soporte"
+
+#: read.c:1748
+msgid ".err encountered"
+msgstr "se encontró .err"
+
+#: read.c:1764
+msgid ".error directive invoked in source file"
+msgstr "se invocó la directiva .error en el fichero fuente"
+
+#: read.c:1765
+msgid ".warning directive invoked in source file"
+msgstr "se invocó la directiva .warning en el fichero fuente"
+
+#: read.c:1771
+#, c-format
+msgid "%s argument must be a string"
+msgstr "el argumento %s debe ser una cadena"
+
+#: read.c:1803 read.c:1805
+#, c-format
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr "se encontró .fail %ld"
+
+#: read.c:1841
+#, c-format
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr "el tamaño de fill se restringe a %d"
+
+#: read.c:1846
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr "tamaño negativo; se ignora .fill"
+
+#: read.c:1852
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr "repetición < 0; se ignora .fill"
+
+#: read.c:2010
+#, c-format
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr "tipo .linkonce `%s' no reconocido"
+
+#: read.c:2022
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr ".linkonce no tiene soporte en este formato de fichero objeto"
+
+#: read.c:2044
+#, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
+
+#: read.c:2070
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr "error al establecer las opciones para \".sbss\": %s"
+
+#: read.c:2117
+msgid "expected alignment after size"
+msgstr "se esperaba alineación después del tamaño"
+
+#: read.c:2131
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "alineación negativa; se asume 0"
+
+#: read.c:2340
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr "se ignora el intento de redefinir el pseudo-operador `%s'"
+
+#: read.c:2401
+#, c-format
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr "segmento \"%s\" inválido"
+
+#: read.c:2409
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr "sólo los desplazamientos constantes tienen soporte en la sección absoluta"
+
+#: read.c:2448
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr "el pseudo-operador ORG de estilo MRI no tiene soporte"
+
+#: read.c:2601
+#, c-format
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr "tipo de sección `%s' no reconocido"
+
+#: read.c:2615
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr "las secciones absolutas no tienen soporte"
+
+#: read.c:2630
+#, c-format
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr "comando de sección `%s' no reconocido"
+
+#: read.c:2694
+#, c-format
+msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
+msgstr "se encontró .end%c sin un %s precedente"
+
+#: read.c:2724
+#, c-format
+msgid "%s without %s"
+msgstr "%s sin %s"
+
+#: read.c:2951
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr "tamaño de variable o valor de relleno sin soporte"
+
+#: read.c:2979
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr "la cuenta de repetición .space es cero, se ignora"
+
+#: read.c:2981
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr "la cuenta de repetición .space es negativa, se ignora"
+
+#: read.c:3010
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección absoluta"
+
+#: read.c:3016
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr "la asignación de espacio es demasiado compleja en la sección común"
+
+#: read.c:3103 read.c:4276
+#, c-format
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr "literal de coma flotante errónea: %s"
+
+#: read.c:3243
+#, c-format
+msgid "%s: would close weakref loop: %s"
+msgstr "%s: cerraría el ciclo weakref: %s"
+
+#: read.c:3286
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
+msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado es `%c'"
+
+#: read.c:3289
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
+msgstr "basura al final de la línea; el primer carácter ignorado tiene valor 0x%x"
+
+#: read.c:3347
+msgid "missing expression"
+msgstr "falta una expresión"
+
+#: read.c:3408
+#, c-format
+msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
+msgstr "`%s' no se puede igualar al símbolo común '%s'"
+
+#: read.c:3536
+msgid "rva without symbol"
+msgstr "rva sin símbolo"
+
+#: read.c:3658
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr "se intentó almacenar un valor en la sección absoluta"
+
+#: read.c:3696 read.c:4544
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr "se asume cero para la expresión faltante"
+
+#: read.c:3708 read.c:4556 write.c:265
+msgid "register value used as expression"
+msgstr "se usó un valor de registro como una expresión"
+
+#. Leading bits contain both 0s & 1s.
+#: read.c:3786
+#, c-format
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr "el valor 0x%lx se truncó a 0x%lx"
+
+#: read.c:3802
+#, c-format
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr "se truncó el número grande a %d bytes"
+
+#: read.c:3943
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr "se usa una anchura de campo de bit de cero"
+
+#: read.c:3951
+#, c-format
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "la anchura de campo \"%s\" es demasiado compleja para un campo de bits"
+
+#: read.c:3959
+#, c-format
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr "la anchura de campo %lu es demasiado grande para caber en %d bytes: se truncó a %d bits"
+
+#: read.c:3981
+#, c-format
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "el valor del campo \"%s\" es demasiado complejo para un campo de bits"
+
+#: read.c:4107 read.c:4298
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr "cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1"
+
+#: read.c:4156
+#, c-format
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr "tipo de coma flotante desconocido tipo '%c'"
+
+#: read.c:4178
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr "constante de coma flotante demasiado grande"
+
+#: read.c:4670
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr "las cadenas se deben colocar en una sección"
+
+#: read.c:4720
+msgid "expected <nn>"
+msgstr "se esperaba <nn>"
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:4753 read.c:4839
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr "cadena sin terminar; se insertó una línea nueva"
+
+#: read.c:4847
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr "carácter escapado erróneamente en la cadena"
+
+#: read.c:4872
+msgid "expected address expression"
+msgstr "se esperaba una expresión de dirección"
+
+#: read.c:4891
+#, c-format
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr "el símbolo \"%s\" está indefinido; se asume cero"
+
+#: read.c:4894
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr "algunos símbolos indefinidos; se asume cero"
+
+#: read.c:4930
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr "esta cadena no puede contener '\\0'"
+
+#: read.c:4966
+msgid "missing string"
+msgstr "falta una cadena"
+
+#: read.c:5053
+#, c-format
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr "la cuenta .incbin es cero, se ignora `%s'"
+
+#: read.c:5079
+#, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "no se encontró el fichero: %s"
+
+#: read.c:5093
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr "falló la búsqueda del final del fichero .incbin `%s'"
+
+#: read.c:5104
+#, c-format
+msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
+msgstr "salto (%ld) o cuenta (%ld) inválidos para el tamaño del fichero (%ld)"
+
+#: read.c:5111
+#, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr "no se puede saltar a %ld en el fichero `%s'"
+
+#: read.c:5120
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr "el fichero `%s' está truncado, se leyeron %ld de %ld bytes"
+
+#: read.c:5278
+msgid "missing .func"
+msgstr "falta un .func"
+
+#: read.c:5295
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr "falta un .endfunc para el .func previo"
+
+#: read.c:5418
+#, c-format
+msgid "missing closing `%c'"
+msgstr "falta un `%c' que cierra"
+
+#: read.c:5420
+msgid "stray `\\'"
+msgstr "`\\' basura"
+
+#: stabs.c:212 stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:247
+#, c-format
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ".stab%c: falta una coma"
+
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines. The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:240
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ".stab%c: la descripción del campo '%x' es demasiado grande, intente un formato de depuración diferente"
+
+#: stabs.c:421
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr "falta una coma en .xstabs"
+
+#: symbols.c:278
+#, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr "no se puede definir el símbolo `%s' en la sección absoluta"
+
+#: symbols.c:409
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr "el símbolo \"%s\" ya está definido como \"%s\"/%s%ld"
+
+#: symbols.c:483 symbols.c:490
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr "falló la inserción de \"%s\" en la tabla de símbolos: %s"
+
+#: symbols.c:864 symbols.c:868
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation"
+msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación"
+
+#: symbols.c:875
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
+msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s'"
+
+#: symbols.c:879
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s'"
+msgstr "sección inválida para la operación en `%s'"
+
+#: symbols.c:887 symbols.c:890
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
+msgstr "símbolo indefinido `%s' en la operación que establece `%s'"
+
+#: symbols.c:897
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
+msgstr "secciones inválidas para la operación en `%s' y `%s' que establece `%s'"
+
+#: symbols.c:901
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
+msgstr "sección inválida para la operación en `%s' que establece `%s'"
+
+#: symbols.c:951
+#, c-format
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr "se encontró un ciclo de definición de símbolo en %s"
+
+#: symbols.c:1209
+#, c-format
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr "división por cero al establecer `%s'"
+
+#: symbols.c:1291 write.c:1545
+#, c-format
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr "no se puede resolver el valor para el símbolo `%s'"
+
+#: symbols.c:1738
+#, c-format
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr "\"%d\" (número de instancia %d de una etiqueta %s)"
+
+#: symbols.c:1775
+#, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr "se intentó obtener el valor del símbolo sin resolver `%s'"
+
+#: symbols.c:2045
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr "los símbolos de sección ya son globales"
+
+#: symbols.c:2150
+#, c-format
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr "Se accesa a la función `%s' como un objeto de hilo local"
+
+#: symbols.c:2154
+#, c-format
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr "Se accesa `%s' como un objeto de hilo local"
+
+#: write.c:164
+#, c-format
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr "el campo fx_size es demasiado pequeño para contener %d"
+
+#: write.c:440
+#, c-format
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr "¿se intentó hacer .org/.space hacia atrás? (%ld)"
+
+#: write.c:691
+#, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to undefined symbol `%s'"
+msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo sin definir `%s'"
+
+#: write.c:865 write.c:937
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "reubicación fuera de rango"
+
+#: write.c:868 write.c:940
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation: %x"
+
+#: write.c:920
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr "error interno: la compostura no está contenida en un fragmento"
+
+#: write.c:1026 write.c:1050
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't write %s"
+msgstr "FATAL: No se puede escribir %s"
+
+#: write.c:1082
+msgid "cannot write to output file"
+msgstr "no se puede escribir al fichero de salida"
+
+#: write.c:1223
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr "%d error%s, %d aviso%s, se genera un fichero objeto erróneo"
+
+#: write.c:1230
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr "%d erro%s, %d aviso%s, no se genera un fichero objeto"
+
+#: write.c:1464
+#, c-format
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr "%s: los símbolos globales no tienen soporte en las secciones comunes"
+
+#: write.c:1478
+#, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr "la etiqueta local `%s' no está definida"
+
+#: write.c:1498
+#, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
+msgstr "El símbolo local `%s' no se puede igualar al símbolo común `%s'"
+
+#: write.c:1768
+#, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr "el relleno de alineación (%lu bytes) no es un múltiplo de %ld"
+
+#: write.c:1900
+#, c-format
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ".word %s-%s+%s no cabe"
+
+#: write.c:1976
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr "se intentó mover .org hacia atrás"
+
+#: write.c:2004
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ".space especifica un valor no absoluto"
+
+#: write.c:2011
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr ".space ó .fill con valor negativo, se ignora"
+
+#: write.c:2067
+#, c-format
+msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s"
+msgstr "Se encontró un ciclo infinito al intentar computar las direcciones de los símbolos en la sección %s"
+
+#: write.c:2289
+#, c-format
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr "el valor de %s es demasiado grande para el campo de %d bytes en %s"
+
+#: write.c:2301
+#, c-format
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr "desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx"
+
+#~ msgid "end of file in string; inserted '\"'"
+#~ msgstr "fin de fichero en la cadena; se insertó '\"'"
+
+#~ msgid "GNU assembler version %s (%s)"
+#~ msgstr "GNU ensamblador versión %s (%s)"
+
+#~ msgid "unresolved relocation"
+#~ msgstr "reubicación sin resolver"
+
+#~ msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
+#~ msgstr "reubicación errónea: el símbolo `%s' no está en la tabla de símbolos"
+
+#~ msgid "%s: bad type for weak symbol"
+#~ msgstr "%s: tipo erróneo para un símbolo débil"
+
+#~ msgid "Local symbol %s never defined."
+#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió."
+
+#~ msgid "Local symbol %s never defined"
+#~ msgstr "El símbolo local %s nunca se definió"
+
+#~ msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
+#~ msgstr "falló bfd_coff_swap_scnhdr_out"
+
+#~ msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
+#~ msgstr "símbolo `.bf' sin una función precedente\n"
+
+#~ msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
+#~ msgstr "Demasiadas secciones nuevas; no se puede agregar \"%s\""
+
+#~ msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
+#~ msgstr "Negativo de un símbolo %s que no es absoluto"
+
+#~ msgid "callj to difference of 2 symbols"
+#~ msgstr "callj para diferenciar a 2 símbolos"
+
+#~ msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
+#~ msgstr "No se puede emitir la reubicación {- %s-seg símbolo \"%s\"} @ dirección del fichero %ld."
+
+#~ msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
+#~ msgstr "El valor de %ld es demasiado grande para el campo de %d bytes en 0x%lx"
+
+#~ msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+#~ msgstr "Desbordamiento con signo de .word; el interruptor puede ser demasiado grande; %ld en 0x%lx"
+
+#~ msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
+#~ msgstr "el símbolo común de tamaño cero emitido por el compilador `%s' ya está definido"
+
+#~ msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
+#~ msgstr "símbolo común de tamaño cero `%s' redefinido por el compilador"
+
+#~ msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
+#~ msgstr "No se puede crear el fichero objeto VMS \"%s\""
+
+#~ msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
+#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS (longitud del prefijo)"
+
+#~ msgid "I/O error writing VMS object file"
+#~ msgstr "Error de E/S al escribir el fichero objeto VMS"
+
+#~ msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
+#~ msgstr "No se puede encontrar el fichero fuente \"%s\", estado=%%X%x"
+
+#~ msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
+#~ msgstr "error de referencia hacia adelante del depurador, tipo dbx %d"
+
+#~ msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'."
+#~ msgstr "El descriptor de variable %d es demasiado complicado. Se define como `void *'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
+#~ " global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n"
+#~ " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
+#~ " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
+#~ " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
+#~ " definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n"
+#~ " I didn't warn you! \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "***Aviso - el código ensamblador generado por el compilador ha colocado \n"
+#~ " constante(s) global(es) en la psect de texto. Éstas no estarán disponibles \n"
+#~ " para otros módulos, ya que no es la forma correcta de manejarlo. Tiene \n"
+#~ " dos opciones: 1) obtener un compilador parchado que no coloque constantes \n"
+#~ " globales en la psect de texto, o 2) quitar la palabra clave 'const' de \n"
+#~ " las definiciones de las variables globales en el(los) módulo(s) fuente. \n"
+#~ " ¡No diga que no se le advirtió! \n"
+
+#~ msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
+#~ msgstr "salida del depurador: %d es una variable sin tipo desconocido."
+
+#~ msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
+#~ msgstr "salida del depurador: el elmento de la estructura `%s' tiene un tipo indefinido"
+
+#~ msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
+#~ msgstr "salida del depurador: %d es un tipo desconocido de variable."
+
+#~ msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
+#~ msgstr "salida del depurador: No se pueden resolver %d referencias circulares."
+
+#~ msgid "Module name truncated: %s\n"
+#~ msgstr "Nombre de módulo truncado: %s\n"
+
+#~ msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
+#~ msgstr "El símbolo %s se reemplazó por %s\n"
+
+#~ msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
+#~ msgstr "Tipo psect VMS desconocido (%ld)"
+
+#~ msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
+#~ msgstr "El atributo de globalsymbol para el símbolo %s era inesperado."
+
+#~ msgid "Invalid data type for globalvalue"
+#~ msgstr "Tipo de dato inválido para globalvalue"
+
+#~ msgid "Invalid globalvalue of %s"
+#~ msgstr "Globalvalue inválido de %s"
+
+#~ msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
+#~ msgstr "No se puede encontrar el fragmento de compostura al revisar por referencias indirectas"
+
+#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
+#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen el mismo tipo"
+
+#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
+#~ msgstr "Los datos de compostura addsy y subsy no tienen un tipo apropiado"
+
+#~ msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
+#~ msgstr "Los datos de compostura son \"pcrel\" erróneamente"
+
+#~ msgid "Fixup datum is not a longword"
+#~ msgstr "El dato de compostura no es un longword"
+
+#~ msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
+#~ msgstr "El dato de compostura no es \"fixP->fx_addsy\""
+
+#~ msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
+#~ msgstr "No se pueden manejar símbolos xtors globales aún."
+
+#~ msgid "Unknown %s"
+#~ msgstr "%s desconocido"
+
+#~ msgid "unhandled stab type %d"
+#~ msgstr "tipo de cabo %d sin manejar"
+
+#~ msgid "Immediate value of %ld is too large"
+#~ msgstr "El valor inmediato de %ld es demasiado grande"
+
+#~ msgid "need %o3\n"
+#~ msgstr "se necesita %o3\n"
+
+#~ msgid "a29k_convert_frag\n"
+#~ msgstr "a29k_convert_frag\n"
+
+#~ msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+#~ msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+
+#~ msgid "Invalid register in & expression"
+#~ msgstr "Registro inválido en la expresión &"
+
+#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
+#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrico MMX"
+
+#~ msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\""
+#~ msgstr "unreq: falta la entrada de hash para \"%s\""
+
+#~ msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\""
+#~ msgstr ".unreq: símbolo \"%s\" no reconocido"
+
+#~ msgid "bad_segment"
+#~ msgstr "segmento_erróneo"
+
+#~ msgid "register expected, not '%.100s'"
+#~ msgstr "se esperaba un registro, no '%.100s'"
+
+#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
+#~ msgstr "se esperaba un registro de tecnología Intel Inalámbrica MMX, no '%.100s'"
+
+#~ msgid "illegal co-processor number"
+#~ msgstr "número de co-procesador ilegal"
+
+#~ msgid "bad or missing expression"
+#~ msgstr "expresión errónea o faltante"
+
+#~ msgid "immediate co-processor expression too large"
+#~ msgstr "expresión de co-procesador inmediata demasiado grande"
+
+#~ msgid "co-processor address must be word aligned"
+#~ msgstr "la dirección del co-procesador debe ser alineada con word"
+
+#~ msgid "comma expected after closing square bracket"
+#~ msgstr "se esperaba una coma después del paréntesis cuadrado que cierra"
+
+#~ msgid "pc may not be used in post-increment"
+#~ msgstr "el pc no se puede usar en post-incremento"
+
+#~ msgid "'option' field too large"
+#~ msgstr "campo 'option' demasiado grande"
+
+#~ msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported"
+#~ msgstr "no hay soporte para expresiones no constantes para el campo 'option'"
+
+#~ msgid "# or { expected after comma"
+#~ msgstr "se esperaba # o { después de la coma"
+
+#~ msgid "pre-indexed expression expected"
+#~ msgstr "se esperaba una expresión pre-indizada"
+
+#~ msgid "missing ]"
+#~ msgstr "falta un ]"
+
+#~ msgid "Invalid NOP hint"
+#~ msgstr "Pista NOP inválida"
+
+#~ msgid "comma expected after register name"
+#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre de registro"
+
+#~ msgid "comma missing after psr flags"
+#~ msgstr "falta una coma después de las opciones psr"
+
+#~ msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
+#~ msgstr "sólo un registro o un valor inmediato puede seguir a una opción psr"
+
+#~ msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
+#~ msgstr "se esperaba acc0, no '%.100s'"
+
+#~ msgid "address offset too large"
+#~ msgstr "dirección de desplazamiento demasiado grande"
+
+#~ msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
+#~ msgstr "Aviso: la instrucción es impredecible cuando se utiliza r15"
+
+#~ msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results"
+#~ msgstr "Rd igual a Rm o Rn produce resultados impredecibles"
+
+#~ msgid "shift requires register or #expression"
+#~ msgstr "el desplazamiento requiere un registro o una #expresión"
+
+#~ msgid "shift requires #expression"
+#~ msgstr "el desplazamiento requiere una #expresión"
+
+#~ msgid "shift of 0 ignored."
+#~ msgstr "se ignora un desplazamiento de 0."
+
+#~ msgid "invalid immediate shift"
+#~ msgstr "desplazamiento inmediato inválido"
+
+#~ msgid "missing endian specifier"
+#~ msgstr "falta el especificador endian"
+
+#~ msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited"
+#~ msgstr "rotation puede ser 8, 16, 24 o 0 cuando se omite el campo"
+
+#~ msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'"
+#~ msgstr "no hay opciones 'a', 'i', o 'f' para 'cps'"
+
+#~ msgid "conditional execution not supported with control register"
+#~ msgstr "la ejecución condicional no tiene soporte con un registro de control"
+
+#~ msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
+#~ msgstr "se usó pre/post-indizado cuando el registro de dirección modificado es el destino"
+
+#~ msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
+#~ msgstr "los registros destino ldrd no deben quedar sobre el registro índice"
+
+#~ msgid "invalid floating point immediate expression"
+#~ msgstr "expresión inmediata de coma flotante inválida"
+
+#~ msgid "floating point register or immediate expression expected"
+#~ msgstr "se esperaba un registro de coma flotante o una expresión inmediata"
+
+#~ msgid "address expected"
+#~ msgstr "se esperaba una dirección"
+
+#~ msgid "destination"
+#~ msgstr "destino"
+
+#~ msgid "source"
+#~ msgstr "fuente"
+
+#~ msgid "post-indexed expression expected"
+#~ msgstr "se esperaba una expresión post-indizada"
+
+#~ msgid "r15 not allowed in swap"
+#~ msgstr "no se permite r15 en el intercambio"
+
+#~ msgid "constant value required for number of registers"
+#~ msgstr "se requiere un valor constante para el número de registros"
+
+#~ msgid "subtract valid only on lo regs"
+#~ msgstr "subtract válido sólo en registros lo"
+
+#~ msgid "invalid immediate value for stack adjust"
+#~ msgstr "valor inmediato inválido para el ajuste de la pila"
+
+#~ msgid "invalid immediate for address calculation"
+#~ msgstr "inmediato inválido para el cálculo de dirección"
+
+#~ msgid "invalid immediate for shift"
+#~ msgstr "inmediato inválido para el desplazamiento"
+
+#~ msgid "expected ']'"
+#~ msgstr "se esperaba ']'"
+
+#~ msgid "invalid base register in load/store"
+#~ msgstr "registro base inválido en carga/almacenamiento"
+
+#~ msgid "expecting immediate, 7bit operand"
+#~ msgstr "se espera un operando inmediato de 7 bits"
+
+#~ msgid "offset expected"
+#~ msgstr "se esperaba un desplazamiento"
+
+#~ msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
+#~ msgstr "Rs y Rd deben ser diferentes en MUL"
+
+#~ msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
+#~ msgstr "se insertó un '!' faltante: los load/store múltiples siempre escribe hacia atrás el registro base"
+
+#~ msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
+#~ msgstr "sólo los registros lo son válidos en carga/almacenamiento múltiple"
+
+#~ msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+#~ msgstr "sintaxis: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+
+#~ msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s"
+#~ msgstr "falló la creación de un alias para %s, razón: %s"
+
+#~ msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
+#~ msgstr "se ignora la redefinición del alias de registro '%s' al registro no existente '%s'"
+
+#~ msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
+#~ msgstr "se ignora el pseudo operador incompleto .req"
+
+#~ msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
+#~ msgstr "GAS no puede manejar un destino de ramificación en la misma sección >= 0x04000000"
+
+#~ msgid "out of range branch"
+#~ msgstr "ramificación fuera de rango"
+
+#~ msgid "branch with link out of range"
+#~ msgstr "ramificación con enlace fuera de rango"
+
+#~ msgid "illegal value for co-processor offset"
+#~ msgstr "valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador"
+
+#~ msgid "Illegal value for co-processor offset"
+#~ msgstr "Valor ilegal para el desplazamiento del co-procesador"
+
+#~ msgid "invalid 8bit immediate"
+#~ msgstr "inmediato de 8bit inválido"
+
+#~ msgid "invalid 3bit immediate"
+#~ msgstr "inmediato de 3bit inválido"
+
+#~ msgid "no operator -- statement `%s'\n"
+#~ msgstr "no hay operador -- declaración `%s'\n"
+
+#~ msgid "expected wr or wcgr"
+#~ msgstr "se esperaba wr o wcgr"
+
+#~ msgid "inconsistent register types"
+#~ msgstr "tipos de registro inconsistentes"
+
+#~ msgid "unrecognised register"
+#~ msgstr "registro no reconocido"
+
+#~ msgid "arm convert_frag\n"
+#~ msgstr "convert_frag de arm\n"
+
+#~ msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
+#~ msgstr "llamada a tc_crawl_symbol_chain \n"
+
+#~ msgid "call to tc_headers_hook \n"
+#~ msgstr "llamada a tc_headers_hook \n"
+
+#~ msgid ":24 not valid for this opcode"
+#~ msgstr ":24 no es válido para este código de operación"
+
+#~ msgid "expect :8,:16 or :24"
+#~ msgstr "se esperaba :8,:16 ó :24"
+
+#~ msgid "syntax error in reg list"
+#~ msgstr "error sintáctico en la lista de registros"
+
+#~ msgid "missing final register in range"
+#~ msgstr "falta el registro final en el rango"
+
+#~ msgid "expected @(exp, Rn)"
+#~ msgstr "se esperaba @(exp, Rn)"
+
+#~ msgid "@Rn+ needs word register"
+#~ msgstr "@Rn+ necesita un registro word"
+
+#~ msgid "@Rn needs word register"
+#~ msgstr "@Rn necesita un registro word"
+
+#~ msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
+#~ msgstr "el operando debe ser absoluto en el rango %d..%d"
+
+#~ msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
+#~ msgstr "símolo de proceso hoja '%s' indefinido"
+
+#~ msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
+#~ msgstr "Aviso: haciendo globales las entradas de proceso hoja %s y %s\n"
+
+#~ msgid "Unknown PC relative instruction"
+#~ msgstr "Instrucción relativa al PC desconocida"
+
+#~ msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
+#~ msgstr "No se puede dispersar la instrucción '%s':%s"
+
+#~ msgid "Invalid mnemonic '%s'"
+#~ msgstr "Mnemónico inválido '%s'"
+
+#~ msgid "Parameter syntax error"
+#~ msgstr "Error sintáctico de parámetros"
+
+#~ msgid "Use of obsolete instruction"
+#~ msgstr "Uso de una instrucción obsoleta"
+
+#~ msgid "Expression truncated to 16 bits"
+#~ msgstr "Expresión truncada a 16 bits"
+
+#~ msgid "Expression truncated to 5 bits"
+#~ msgstr "Expresión truncada a 5 bits"
+
+#~ msgid "Expression truncated to 9 bits"
+#~ msgstr "Expresión truncada a 9 bits"
+
+#~ msgid "Removed lower 2 bits of expression"
+#~ msgstr "Se borraron los 2 bits inferiores de la expresión"
+
+#~ msgid "Relaxation should never occur"
+#~ msgstr "La relajación nunca debe ocurrir"
+
+#~ msgid "m88k convert_frag\n"
+#~ msgstr "m88k convert_frag\n"
+
+#~ msgid "constant too large"
+#~ msgstr "constante demasiado grande"
+
+#~ msgid "register out of range"
+#~ msgstr "registro fuera de rango"
+
+#~ msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
+#~ msgstr "La opción -a no existe. (¡A pesar de lo que diga la página del manual!)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tahoe options:\n"
+#~ "-a\t\t\tignored\n"
+#~ "-d LENGTH\t\tignored\n"
+#~ "-J\t\t\tignored\n"
+#~ "-S\t\t\tignored\n"
+#~ "-t FILE\t\t\tignored\n"
+#~ "-T\t\t\tignored\n"
+#~ "-V\t\t\tignored\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Opciones de Tahoe:\n"
+#~ "-a\t\t\tse ignora\n"
+#~ "-d LENGTH\t\tse ignora\n"
+#~ "-J\t\t\tse ignora\n"
+#~ "-S\t\t\tse ignora\n"
+#~ "-t FILE\t\t\tse ignora\n"
+#~ "-T\t\t\tse ignora\n"
+#~ "-V\t\t\tse ignora\n"
+
+#~ msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
+#~ msgstr "La conversión de una desubicación de ramificación es una forma errónea, y se ignora."
+
+#~ msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
+#~ msgstr "No se puede decodificar el [index] en este operando."
+
+#~ msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
+#~ msgstr "No se puede encontrar el '[' que abre para el índice de este operando."
+
+#~ msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
+#~ msgstr "No se puede encontrar el '(' que abre para la dereferencia de este operando."
+
+#~ msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
+#~ msgstr "El operando no puede ser pre-incremento y post-decremento al mismo tiempo."
+
+#~ msgid "I parsed 2 registers in this operand."
+#~ msgstr "Se decodificaron 2 registros en este operando."
+
+#~ msgid "Can't relocate expression error."
+#~ msgstr "No se puede reubicar la expresión de error."
+
+#~ msgid "Expression is too large for a 32 bits."
+#~ msgstr "La expresión es demasiado grande para 32 bits."
+
+#~ msgid "Junk at end of expression."
+#~ msgstr "Basura al final de la expresión."
+
+#~ msgid "Syntax error in direct register mode."
+#~ msgstr "Error sintáctico en el modo directo de registro."
+
+#~ msgid "You can't index a register in direct register mode."
+#~ msgstr "No se puede indizar un registro en el modo directo de registro."
+
+#~ msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
+#~ msgstr "SP no puede ser el operando fuente con direccionamiento directo de registro."
+
+#~ msgid "Can't take the address of a register."
+#~ msgstr "No se puede tomar la dirección de un registro."
+
+#~ msgid "Direct Register can't be used in a branch."
+#~ msgstr "Un Registro Directo no se puede utilizar en una ramificación."
+
+#~ msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
+#~ msgstr "Para acceso cuadrático, el registro debe ser par y < 14."
+
+#~ msgid "You can't cast a direct register."
+#~ msgstr "No se puede convertir un registro directo."
+
+# `tromp' se utiliza aquí como verbo transitivo. cfuga
+# Referencia: http://www.dictionary.com/search?q=tromp
+#~ msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
+#~ msgstr "El uso del registro 14 para quadwords puede noquear el registro FP."
+
+#~ msgid "Syntax error in auto-dec mode."
+#~ msgstr "Error sintáctico en el modo auto-dec."
+
+#~ msgid "You can't have an index auto dec mode."
+#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto dec"
+
+#~ msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
+#~ msgstr "El modo auto dec no se puede usar para lectura."
+
+#~ msgid "Auto dec only works of the SP register."
+#~ msgstr "El modo auto dec solamente funciona en los registros SP."
+
+#~ msgid "Auto dec can't be used in a branch."
+#~ msgstr "No se puede utilizar auto dec en una ramificación."
+
+#~ msgid "Auto dec won't work with quadwords."
+#~ msgstr "Auto dec no funciona con quadwords."
+
+#~ msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
+#~ msgstr "Error sintáctico en uno de los modos auto-inc."
+
+#~ msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
+#~ msgstr "El modo auto inc diferido solamente funciona en los registros SP."
+
+#~ msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
+#~ msgstr "No se puede tener un índice en modo auto inc diferido"
+
+#~ msgid "Auto inc can't be used in a branch."
+#~ msgstr "No se puede utilizar auto inc en una ramificación."
+
+#~ msgid "You can't write to an auto inc register."
+#~ msgstr "No se puede escribir en un registro auto inc."
+
+#~ msgid "Auto inc only works of the SP register."
+#~ msgstr "El modo auto inc funciona solamente en los registros SP."
+
+#~ msgid "Auto inc won't work with quadwords."
+#~ msgstr "Auto inc no funciona con quadwords."
+
+#~ msgid "You can't have an index in auto inc mode."
+#~ msgstr "No se puede tener un índice en el modo auto inc."
+
+#~ msgid "You can't index the sp register."
+#~ msgstr "No se puede indizar el registro sp."
+
+#~ msgid "Syntax error in register displaced mode."
+#~ msgstr "Error sintáctico en el registro en modo desubicado."
+
+#~ msgid "An offest is needed for this operand."
+#~ msgstr "Se necesita un desplazamiento para este operando."
+
+#~ msgid "You can't index a register in immediate mode."
+#~ msgstr "No se puede indizar un registro en modo inmediato."
+
+#~ msgid "Immediate access can't be used as an address."
+#~ msgstr "No se puede utilizar el acceso inmediato como una dirección"
+
+#~ msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
+#~ msgstr "Bicho del compilador: número de bytes IMPAR en la estructura de argumentos %s."
+
+#~ msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
+#~ msgstr "Bicho del compilador: Se obtuvo un case (%d) que no se esperaba."
+
+#~ msgid "Real branch displacements must be expressions."
+#~ msgstr "Las desubicaciones de ramificaciones reales deben ser expresiones."
+
+#~ msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
+#~ msgstr "Error del compilador: Se obtuvo una ramificación sintética desconocida :%c"
+
+# En México se utilizaría `guácala' por `barf', como una expresión
+# que simboliza vómito, pero no es comprensible para todos los
+# hispanoparlantes. :-) cfuga
+#~ msgid "Barf, bad mode %x\n"
+#~ msgstr "Ugh, modo erróneo %x\n"
+
+#~ msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
+#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s\n"
+
+#~ msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
+#~ msgstr "error interno:%s:%d: %s %ld\n"
+
+#~ msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
+#~ msgstr "La relajación es un lujo que no se puede conceder"
+
+#~ msgid "bad call to md_atof ()"
+#~ msgstr "llamada errónea a md_atof ()"
+
+#~ msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
+#~ msgstr "':' no está seguido por 'm' o 's'"
+
+#~ msgid "paren nesting"
+#~ msgstr "anidamiento de paréntesis"
+
+#~ msgid "mismatched parenthesis"
+#~ msgstr "paréntesis sin coincidencia"
+
+#~ msgid "unhandled expression type"
+#~ msgstr "tipo de expresión sin manejar"
+
+#~ msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
+#~ msgstr "reubicación de símbolo que no es relativo al PC o de 32 bits"
+
+#~ msgid "unhandled operand modifier"
+#~ msgstr "modificador de operando sin manejar"
+
+#~ msgid "unhandled expression"
+#~ msgstr "expresión sin manejar"
+
+#~ msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
+#~ msgstr "Mnemónico inválido: '%s'"
+
+#~ msgid "Invalid operands: '%s'"
+#~ msgstr "Operandos inválidos: '%s'"
+
+#~ msgid "unhandled predefined symbol bits"
+#~ msgstr "bits de símbolo predefinido sin manejar"
+
+#~ msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
+#~ msgstr "desplazamiento del PC 0x%lx fuera del rango 0x%lx-0x%lx"
+
+#~ msgid "unhandled relocation type in fixup"
+#~ msgstr "typo de reubicación sin manejar en la compostura"
+
+#~ msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
+#~ msgstr "md_convert_frag() aún no está implementado"
+
+#~ msgid "need on or off."
+#~ msgstr "necesita on u off."
+
+#~ msgid "syntax error after <exp"
+#~ msgstr "error sintáctico después de <exp"
+
+#~ msgid "value of %ld too large"
+#~ msgstr "el valor de %ld es demasiado grande"
+
+#~ msgid "emitting simplification relocation"
+#~ msgstr "emitiendo simplificación de reubicación"
+
+#~ msgid "emitting unknown relocation"
+#~ msgstr "emitiendo reubicación desconocida"
+
+#~ msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
+#~ msgstr "No se pueden sustraer los símbolos en secciones diferentes %s %s"
+
+#~ msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
+#~ msgstr "dwarf2 no tiene soporte para este formato de fichero objeto"
+
+#~ msgid "Macro with this name was already defined"
+#~ msgstr "Ya estaba definida una macro con ese nombre"
+
+#~ msgid "missplaced )"
+#~ msgstr ") mal colocado"
+
+#~ msgid "macro formal argument does not exist"
+#~ msgstr "el argumento formal de macro no existe"
+
+#~ msgid "FATAL: can't close %s"
+#~ msgstr "FATAL: no se puede cerrar %s"
+
+#~ msgid "Failed to emit an object byte"
+#~ msgstr "Falló al emitir un byte objeto"
+
+#~ msgid "can't continue"
+#~ msgstr "no se puede continuar"
+
+#~ msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
+#~ msgstr "se intentó cambiar a un segmento \"%s\" que no existe"
+
+#~ msgid "Can't close %s: %s"
+#~ msgstr "No se puede cerrar %s: %s"
+
+#~ msgid "Missing size expression"
+#~ msgstr "Falta una expresión de tamaño"
+
+#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
+#~ msgstr "¡longitud de lcomm (%d.) <0! Ignorada."
+
+#~ msgid "Symbol %s already defined"
+#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido"
+
+#~ msgid "expected comma after symbol-name"
+#~ msgstr "se esperaba una coma después del nombre del símbolo"
+
+#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
+#~ msgstr "la longitud de .comm \"%s\" ya es %ld; no se cambia a %ld"
+
+#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed"
+#~ msgstr "alineación común negativa; se asume 0"
+
+#~ msgid "common alignment not a power of 2"
+#~ msgstr "la alineación común no es una potencia de 2"
+
+#~ msgid "ignoring new section group for %s"
+#~ msgstr "se ignora un grupo de sección nuevo para %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
+#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
+#~ msgstr ""
+#~ "g++ escribió una referencia externa a `%s' como una rutina.\n"
+#~ "Se compondrá, pero se espera que no sea realmente una rutina."
+
+#~ msgid "File overrides no-base-register option."
+#~ msgstr "El fichero se impone a la opción no-base-register."
+
+#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field"
+#~ msgstr "no se puede usar un valor inmediato para establecer este campo"
+
+#~ msgid "use old ABI (ELF only)"
+#~ msgstr "usa la ABI antigua (solamente ELF)"
+
+#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range"
+#~ msgstr "expresión posiblemente fuera del rango de 8-bit"
+
+#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
+#~ msgstr "Lista de registros inválida para ldm/stm)\n"
+
+#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand"
+#~ msgstr "tipo de segmento %d sin implementar en el operando"
+
+#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
+#~ msgstr "Pueden ser necesario un NOP adicional para evitar el error de paso A/B del procesador Itanium"
+
+#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n"
+#~ msgstr " -relax crea código relajable para el enlazados\n"
+
+#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n"
+#~ msgstr " -cpu-desc provee el fichero de descripción del cpu en tiempo de ejecución\n"
+
+#~ msgid "Branch %s is always false (nop)"
+#~ msgstr "La ramificación %s es siempre falsa (nop)"
+
+#~ msgid "Branch likely %s is always false"
+#~ msgstr "La ramificación como %s es siempre falsa"
+
+#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
+#~ msgstr "desbordamiento de dirección load/store (máx 32 bits)"
+
+#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC imbuído"
+
+#~ msgid "-G is not supported for this configuration"
+#~ msgstr "-G no tiene soporte para esta configuración"
+
+#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G no se puede utilizar con código PIC de SVR4 o imbuído"
+
+#~ msgid "Unmatched %%hi reloc"
+#~ msgstr "Reubicación %%hi sin coincidencia"
+
+#~ msgid "Invalid PC relative reloc"
+#~ msgstr "Reubicación relativa al PC inválida"
+
+#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n"
+#~ msgstr "%08lx SIN DEFINIR\n"
+
+#~ msgid "No read only data section in this object file format"
+#~ msgstr "No hay sección de datos de sólo lectura en este formato de fichero objeto"
+
+#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
+#~ msgstr "Los punteros globales no tienen soporte; recompile -G 0"
+
+#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
+#~ msgstr "se utilizó AT después de \".set noat\" o se utilizó una macro después de \".set nomacro\""
+
+#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+#~ msgstr "Revise dos veces fx_r_type en tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "operando fuera de rango (%s no está entre %ld y %ld)"
+
+#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
+#~ msgstr "el enlazador no manejará correctamente esta reubicación (1)"
+
+#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n"
+#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} Selecciona la versión de COFF\n"
+
+#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
+#~ msgstr "opción de línea de comandos desconocida: -%c%s\n"
+
+#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--literal-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .literal=NOMBRENUEVO'"
+
+#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--text-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .text=NOMBRENUEVO'"
+
+#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--data-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .data=NOMBRENUEVO'"
+
+#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--bss-section-name' es obsoleto; utilice '--rename-section .bss=NOMBRENUEVO'"
+
+#~ msgid "register number for `%s' is not a constant"
+#~ msgstr "el número de registro para `%s' no es una constante"
+
+#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
+#~ msgstr "el operando %d no está alineado adecuadamente '%s'"
+
+#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
+#~ msgstr "el operando %d no está en la tabla de inmediatos para '%s'"
+
+#~ msgid "operand %d too small for '%s'"
+#~ msgstr "el operando %d es demasiado pequeño para '%s'"
+
+#~ msgid "instruction fragment may contain data"
+#~ msgstr "el fragmento de instrucción puede contener datos"
+
+#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
+#~ msgstr "operando de reubicación %i inválido en '%s'"
+
+#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
+#~ msgstr "la instrucción con operandos constantes no cabe sin ensanchar"
+
+#~ msgid "instruction's constant operands do not fit"
+#~ msgstr "los operandos constantes de la instrucción no caben"
+
+#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
+#~ msgstr "el código de operación 'OR' no está disponible en esta configuración"
+
+#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested"
+#~ msgstr "se requirió un NOP de %d-byte inválido"
+
+#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
+#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: código de operación indefinido"
+
+#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
+#~ msgstr "sufijo @ '%s' indefinido, se esperaba '%s'"
+
+#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
+#~ msgstr "operando de reubicación inválido para la instrucción '%s'"
+
+#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
+#~ msgstr "reubicación inválida para el operando %d en la instrucción '%s'"
+
+#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
+#~ msgstr "operando de reubicación %d que no es PCREL para '%s': %s"
+
+#~ msgid "get_text_align_power: argument too large"
+#~ msgstr "get_text_align_power: argumento demasiado grande"
+
+#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "código de operación inválido para RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+
+#~ msgid "cannot continue"
+#~ msgstr "no se puede continuar"
+
+#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target"
+#~ msgstr "se esperaba un código de operación de ciclo en el objetivo de relajación de alineación del siguiente"
+
+#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "se esperaba align_code o RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+
+#~ msgid "internal error aligning"
+#~ msgstr "error interno al alinear"
+
+#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond"
+#~ msgstr "la especificación de relajación del ciclo no corresponde"
+
+#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
+#~ msgstr "conjunto de literales inlining; especificar la ubicación con .literal_position."
+
+#~ msgid "operand %s0x%x out of range"
+#~ msgstr "el operando %s0x%x está fuera de rango"
+
+#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
+#~ msgstr "se ignora la longitud BSS (%d) <0"
+
+#~ msgid "alignment too large; %d assumed"
+#~ msgstr "alineación demasiado grande; se asume %d"
+
+#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
+#~ msgstr "se encontró una directiva .endr sin una directiva .rept, .irc, ó .irp precedente"
+
+#~ msgid "subsegment index too high"
+#~ msgstr "índice de subsegmento demasiado alto"
+
+#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored."
+#~ msgstr "¡longitud de .COMM (%d.) <0! Ignorada."
+
+#~ msgid "expect :8 or :16 here"
+#~ msgstr "se esperaba :8 ó :16 aquí"
+
+#~ msgid "md_number_to_disp\n"
+#~ msgstr "md_number_to_disp\n"
+
+#~ msgid "i860_number_to_field\n"
+#~ msgstr "i860_number_to_field\n"
+
+#~ msgid "md_number_to_disp not defined"
+#~ msgstr "md_number_to_disp no está definido"
+
+#~ msgid "md_number_to_field not defined"
+#~ msgstr "md_number_to_field no está definido"
+
+#~ msgid "MIPS internal Error"
+#~ msgstr "Error interno de MIPS"
+
+#~ msgid "rotate count too large"
+#~ msgstr "la cuenta de rotación es demasiado grande"
+
+#~ msgid "bad composition of relocations"
+#~ msgstr "composición de reubicaciones errónea"
+
+#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535"
+#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango 0..65535"
+
+#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767"
+#~ msgstr "la expresión de 16 bit no está en el rango -32768..32767"
+
+#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s"
+#~ msgstr "arquitectura -mtune=%s inválida"
+
+#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s"
+#~ msgstr "arquitectura -mcpu=%s inválida"
+
+#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -mtune= diferente, ahora es -mtune=%s"
+
+#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -march= diferente, ahora es -march=%s"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4650"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4010"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m4100"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900"
+#~ msgstr "Ya se había especificado un -march ó un -mtune diferentes, ahora es -m3900"
+
+#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu."
+#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -march. Utilice -mtune en lugar de -mcpu."
+
+#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu."
+#~ msgstr "La opción -mcpu no se puede usar junto con -mtune. Utilice -march en lugar de -mcpu."
+
+#~ msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead."
+#~ msgstr "La opción -mcpu está deprecada. Por favor utilice -march y -mtune en su lugar."
+
+#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
+#~ msgstr "La opción -march es incompatible con -mipsN y por lo tanto se ignora."
+
+#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid"
+#~ msgstr "Desubicación de byte fuera de rango. el número de línea no es válido"
+
+#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid"
+#~ msgstr "Desubicación de word fuera de rango. el número de línea no es válido"
+
+#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved"
+#~ msgstr "símbolo fx_subsy sin resolver que debe ser resuelto"
+
+#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n"
+#~ msgstr " -mv850es El código está destinado para el v850ea\n"
+
+#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n"
+#~ msgstr "llamada a tc_Nout_fix_to_chars \n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Z8K options:\n"
+#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n"
+#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Opciones de Z8K:\n"
+#~ "-z8001\t\t\tgenera código segmentado\n"
+#~ "-z8002\t\t\tgenera código sin segmentar\n"
+
+#~ msgid "redefinition not allowed\n"
+#~ msgstr "no se permite la redefinición\n"
+
+#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n"
+#~ msgstr "el operador %c no puede tomar argumentos que no son absolutos.\n"
+
+#~ msgid "string where expression expected.\n"
+#~ msgstr "cadena donde se esperaba una expresión.\n"
+
+#~ msgid "can't find primary in expression.\n"
+#~ msgstr "no se puede encontrar el primario en la expresión.\n"
+
+#~ msgid "attempt to divide by zero.\n"
+#~ msgstr "se intentó dividir por cero.\n"
+
+#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n"
+#~ msgstr "no se pueden agregar dos expresiones reubicables\n"
+
+#~ msgid "unreasonable nesting.\n"
+#~ msgstr "anidamiento no razonable.\n"
+
+#~ msgid "End of file not at start of line.\n"
+#~ msgstr "El final del fichero no está el inicio de la línea.\n"
+
+#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h"
+#~ msgstr "el radical es %c debe ser uno de b, q, d ó h"
+
+#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n"
+#~ msgstr "el tamaño debe ser uno de b, w ó l, es %c.\n"
+
+# ¿datab = datos binarios? Verificar contra el código. cfuga
+#~ msgid "datab repeat must be constant.\n"
+#~ msgstr "la repetición de datos-b debe ser constante.\n"
+
+#~ msgid "datab data must be absolute.\n"
+#~ msgstr "los datos-b deben ser absolutos.\n"
+
+#~ msgid "align needs absolute expression.\n"
+#~ msgstr "la alineación necesita una expresión absoluta.\n"
+
+#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n"
+#~ msgstr ".align necesita un valor de relleno absoluto.\n"
+
+#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n"
+#~ msgstr "res necesita una expresión absoluta para la cuenta de relleno.\n"
+
+#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n"
+#~ msgstr "la forma LIN= necesita una expresión absoluta.\n"
+
+#~ msgid "COL="
+#~ msgstr "COL="
+
+#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n"
+#~ msgstr "la forma COL= necesita una expresión absoluta.\n"
+
+#~ msgid "misplaced ( .\n"
+#~ msgstr "( mal colocado.\n"
+
+#~ msgid "misplaced ).\n"
+#~ msgstr ") mal colocado.\n"
+
+#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n"
+#~ msgstr ".instr necesita una expresión absoluta.\n"
+
+#~ msgid "need absolute position.\n"
+#~ msgstr "se necesita una posición absoluta.\n"
+
+#~ msgid "need absolute length.\n"
+#~ msgstr "se necesita una longitud absoluta.\n"
+
+#~ msgid "END missing from end of file.\n"
+#~ msgstr "falta END en el final del fichero.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNA necesita un argumento que sea una expresión constante.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNA sin etiqueta.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNS sin etiqueta.\n"
+
+#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n"
+#~ msgstr "No se puede encontrar la variable del preprocesador %s.\n"
+
+#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n"
+#~ msgstr "El operador de comparación debe ser uno de EQ, NE, LT, LE, GT ó GE.\n"
+
+#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n"
+#~ msgstr "El operador de comparación para las cadenas debe ser EQ ó NE\n"
+
+#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n"
+#~ msgstr "El operador condicional debe tener operandos absolutos.\n"
+
+#~ msgid "String compared against expression.\n"
+#~ msgstr "Cadena comparada contra una expresión.\n"
+
+#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n"
+#~ msgstr "anidamiento de AIF no razonable.\n"
+
+#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n"
+#~ msgstr "AELSEs múltiples en AIF.\n"
+
+#~ msgid "AENDI without AIF.\n"
+#~ msgstr "AENDI sin AIF.\n"
+
+#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n"
+#~ msgstr "anidamiento de IF no razonable.\n"
+
+#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n"
+#~ msgstr "Formato erróneo para IF ó IFNC.\n"
+
+#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n"
+#~ msgstr "AENDR sin un AREPEAT.\n"
+
+#~ msgid "ENDR without a REPT.\n"
+#~ msgstr "ENDR sin un REPT.\n"
+
+#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n"
+#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW en %d.\n"
+
+#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n"
+#~ msgstr "AWHILE sin un AENDW.\n"
+
+#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n"
+#~ msgstr "AREPEAT sin un AENDR en %d.\n"
+
+#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n"
+#~ msgstr ".ENDM sin un .MACRO coincidente.\n"
+
+#~ msgid "LOCAL outside of MACRO"
+#~ msgstr "LOCAL fuera de MACRO"
+
+#~ msgid "macro at line %d: %s\n"
+#~ msgstr "macro en la línea %d: %s\n"
+
+#~ msgid "macro expansion"
+#~ msgstr "expansión de macro"
+
+#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n"
+#~ msgstr "El código de carácter en la cadena debe ser una expresión absoluta.\n"
+
+#~ msgid "Missing > for character code.\n"
+#~ msgstr "Falta un > para el código de carácter.\n"
+
+#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n"
+#~ msgstr "la cadena para SDATAC es más larga que 255 caracteres (%d).\n"
+
+#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n"
+#~ msgstr "carácter ilegal en la línea SDATA (0x%x).\n"
+
+#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n"
+#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB absoluta.\n"
+
+#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n"
+#~ msgstr "Se debe tener una cuenta de repetición SDATAB positiva (%d).\n"
+
+#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n"
+#~ msgstr "Profundidad de inclusión no razonable (%ld).\n"
+
+#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n"
+#~ msgstr "No se puede abrir el fichero de inclusión `%s'.\n"
+
+#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n"
+#~ msgstr "Expansión no razonable (-u apaga esta revisión).\n"
+
+#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n"
+#~ msgstr "Pseudo operación `%s' no reconocida.\n"
+
+#~ msgid "ORG command not allowed.\n"
+#~ msgstr "No se permite el comando ORG.\n"
+
+#~ msgid "Invalid expression on command line.\n"
+#~ msgstr "Expresión inválida en la línea de comandos.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s \n"
+#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n"
+#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n"
+#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n"
+#~ " [-h] [--help] print this message\n"
+#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n"
+#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n"
+#~ " [-p] [--print] print line numbers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modo de empleo: %s \n"
+#~ " [-a] [--alternate] introduce el modo de macro alternativo\n"
+#~ " [-c car] [--commentchar car] cambia el carácter de comentario de !\n"
+#~ " [-d] [--debug] muestra alguna información de depuración\n"
+#~ " [-h] [--help] muestra este mensaje\n"
+#~ " [-M] [--mri] introduce el modo de compatibilidad MRI\n"
+#~ " [-o sal] [--output salida] establece el fichero de salida\n"
+#~ " [-p] [--print] muestra los números de línea\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n"
+#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n"
+#~ " [-v] [--version] print the program version\n"
+#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n"
+#~ " [-Ipath] add to include path list\n"
+#~ " [in-file]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-s] [--copysource] copia el código procesado como comentarios\n"
+#~ " [-u] [--unreasonable] permite el anidamiento no razonable\n"
+#~ " [-v] [--version] muestra la versión del programa\n"
+#~ " [-Dnombre=valor] crea la variable de preprocesador llamada nombre, con valor\n"
+#~ " [-Iruta] agrega a la lista de ruta de inclusión\n"
+#~ " [fichero-entrada]\n"
+
+#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n"
+#~ msgstr "%s: Preprocesador de Macro Ensamblador de Gnu\n"
+
+#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n"
+#~ msgstr "Pre-procesador de ensamblador de GNU %s\n"
+
+#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de salida `%s'.\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: No se puede abrir el fichero de entrada `%s'.\n"
+
+#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d"
+#~ msgstr "Error interno, abortando en %s línea %d"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please report this bug.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Por favor reporte este bicho.\n"
+
+#~ msgid "invalid section for operation"
+#~ msgstr "sección inválida para la operación"
+
+#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation"
+#~ msgstr "%s:%u: devolución errónea de bfd_install_relocation"
+
+#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'"
+#~ msgstr "negativo de un símbolo `%s' que no es absoluto"
+
+#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s"
+#~ msgstr "sustracción de dos símbolos en secciones diferentes `%s' {sección %s} - `%s' {sección %s} en la dirección del fichero %s"
+
+#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes."
+#~ msgstr "las operaciones de 64bit solamente están disponibles en modos de 64bit."
+
+#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s"
+#~ msgstr "interruptor APCS -m%s no reconocido"
+
+#~ msgid "invalid architecture variant -m%s"
+#~ msgstr "variante de arquitectura -m%s inválida"
+
+#~ msgid "invalid processor variant -m%s"
+#~ msgstr "variante de procesador -m%s inválida"
+
+#~ msgid ""
+#~ " ARM Specific Assembler Options:\n"
+#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n"
+#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n"
+#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n"
+#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n"
+#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n"
+#~ " -mall allow any instruction\n"
+#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n"
+#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n"
+#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n"
+#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n"
+#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n"
+#~ " -k generate PIC code.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " Opciones Específicas del Ensamblador de ARM:\n"
+#~ " -m[arm][<nombre procesador>] selecciona la variante de procesador\n"
+#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] selecciona la variante de arquitectura\n"
+#~ " -marm9e permite instrucciones Cirrus/DSP\n"
+#~ " -mthumb sólo permite instrucciones Thumb\n"
+#~ " -mthumb-interwork marca el código ensamblado con soporte para interoperación\n"
+#~ " -mall permite cualquier instrucción\n"
+#~ " -mfpa10, -mfpa11 selecciona la arquitectura de coma flotante\n"
+#~ " -mfpe-old no permite instrucciones múltiples de coma flotante\n"
+#~ " -mvfpxd permite instrucciones vfp de precisión sencilla\n"
+#~ " -mvfp permite todas las instrucciones vfp\n"
+#~ " -mno-fpu no permite ninguna instrucción de coma flotante.\n"
+#~ " -k genera código PIC.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n"
+#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n"
+#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n"
+#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 especifica el Estándar de Llamada de Procedimiento de ARM a utilizar\n"
+#~ " -matpcs utiliza el Estándar de Llamada de Procedimiento ARM/Thumb\n"
+#~ " -mapcs-float los argumentos de coma flotante se pasan en registros FP\n"
+#~ " -mapcs-reentrant el código es independiente de posición/reentrante\n"
+
+#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n"
+#~ msgstr " -moabi soporta el ABI ELF antiguo\n"
+
+#~ msgid "EOF in Comment: Newline inserted"
+#~ msgstr "Fin de Fichero en Comentario: se insertó una Línea nueva"
+
+#~ msgid ".else without matching .if - ignored"
+#~ msgstr ".else sin un .if coincidente - ignorado"
+
+#~ msgid "Unrecognized section type"
+#~ msgstr "Tipo de sección no reconocido"
+
+#~ msgid "Cannot use !%s!%d with %s"
+#~ msgstr "No se puede usar !%s!%d con %s"
+
+#~ msgid "bad instruction format for lda !%s!%ld"
+#~ msgstr "formato de instrucción erróneo para lda !%s%ld"
+
+#~ msgid "Instruction should not have flags"
+#~ msgstr "La instrucción no debe tener opciones"
+
+#~ msgid "bad instruction '%.100s'"
+#~ msgstr "instrucción errónea '%.100s'"
+
+#~ msgid "Constant expression expected"
+#~ msgstr "Se esperaba una expresión constante"
+
+#~ msgid "Processor does not support halfwords or signed bytes"
+#~ msgstr "El procesador no tiene soporte para halfwords o bytes con signo"
+
+#~ msgid "Invalid offset"
+#~ msgstr "Desplazamiento inválido"
+
+#~ msgid "dest and source1 one must be the same register"
+#~ msgstr "dest y source1 debe ser el mismo registro"
+
+#~ msgid "Expression too complex"
+#~ msgstr "Expresión demasiado compleja"
+
+#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from list: <%s>"
+#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de la lista: <%s>"
+
+#~ msgid "Warning: Use of the 'nv' conditional is deprecated\n"
+#~ msgstr "Aviso: El uso del condicional 'nv' está deprecado\n"
+
+#~ msgid "Opcode `%s' is unconditional\n"
+#~ msgstr "El código de operación `%s' es incondicional\n"
+
+#~ msgid "Opcode `%s' must have suffix from <%s>\n"
+#~ msgstr "El código de operación `%s' debe tener un sufijo de <%s>\n"
+
+#~ msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %c"
+#~ msgstr "Condición de Comparación/Sustracción Inválida: %c"
+
+#~ msgid "Extended register `%%%s' available only in 64bit mode."
+#~ msgstr "El registro extendido `%%%s' sólo está disponible en modo 64bit."
+
+#~ msgid "bad reloc specifier in expression"
+#~ msgstr "especificador de reubicación erróneo en la expresión"
+
+#~ msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s."
+#~ msgstr "Se ignora el intento de redefinir el símbolo %s."
+
+#~ msgid "Unsupported reloc size %d"
+#~ msgstr "Tamaño de reubicación %d sin soporte"
+
+#~ msgid "Bad COFF debugging info"
+#~ msgstr "Información de depuración COFF errónea"
+
+#~ msgid "Missing '%c' assumed"
+#~ msgstr "Se asume que falta '%c'"
+
+#~ msgid "Bad expression"
+#~ msgstr "Expresión errónea"
+
+#~ msgid "Partial line at end of file ignored"
+#~ msgstr "Se ignora la línea parcial al final de la línea"
+
+#~ msgid "Alignment not a power of 2"
+#~ msgstr "La alineación no es una potencia de 2"
+
+#~ msgid "Missing alignment"
+#~ msgstr "Falta la alineación"
+
+#~ msgid "invalid segment \"%s\"; segment \"%s\" assumed"
+#~ msgstr "segmento \"%s\" inválido; se asume el segmento \"%s\""
+
+#~ msgid "illegal expression; zero assumed"
+#~ msgstr "expresión ilegal; se asume cero"
+
+#~ msgid "missing expression; zero assumed"
+#~ msgstr "falta una expresión; se asume cero"
+
+#~ msgid "Unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+#~ msgstr "Cuenta de repetición sin resolver o no positiva; se utiliza 1"
+
+#~ msgid ".stabs: Missing comma"
+#~ msgstr ".stabs: Falta una coma"
+
+#~ msgid "Symbol %s already defined."
+#~ msgstr "El símbolo %s ya está definido."
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo
new file mode 100644
index 00000000000..63ada106f5a
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po
new file mode 100644
index 00000000000..ce88ecd32a7
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/fr.po
@@ -0,0 +1,11753 @@
+# Messages français pour GNU concernant gas.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU gas 2.14rel030712\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:57+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n"
+"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
+"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: app.c:474 app.c:488
+msgid "end of file in comment"
+msgstr "fin du fichier dans le commentaire"
+
+#: app.c:567
+msgid "end of file in string; inserted '\"'"
+msgstr "fin du fichier dans la chaîne: « \" » inséré"
+
+#: app.c:612
+msgid "end of file in string; '\"' inserted"
+msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « \" » inséré"
+
+#: app.c:638
+#, c-format
+msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
+msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré"
+
+#: app.c:790
+msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
+msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée"
+
+#: app.c:949
+msgid "end of file in multiline comment"
+msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes"
+
+#: app.c:1013
+msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
+msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré"
+
+#: app.c:1021
+msgid "end of file in escape character"
+msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement"
+
+#: app.c:1033
+msgid "missing close quote; (assumed)"
+msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)"
+
+#: app.c:1101 app.c:1155 app.c:1166 app.c:1231
+msgid "end of file in comment; newline inserted"
+msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée"
+
+#: as.c:160
+msgid "missing emulation mode name"
+msgstr "nom du mode d'émulation manquant"
+
+#: as.c:175
+#, c-format
+msgid "unrecognized emulation name `%s'"
+msgstr "nom de l'émulation non reconnu « %s »"
+
+#: as.c:222
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s"
+msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s"
+
+#: as.c:225
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s)"
+msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s)"
+
+#: as.c:234
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
+msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n"
+
+#: as.c:236
+msgid ""
+"Options:\n"
+" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
+" \t Sub-options [default hls]:\n"
+" \t c omit false conditionals\n"
+" \t d omit debugging directives\n"
+" \t h include high-level source\n"
+" \t l include assembly\n"
+" \t m include macro expansions\n"
+" \t n omit forms processing\n"
+" \t s include symbols\n"
+" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
+msgstr ""
+"Options:\n"
+" -a[sous-option...]\t activer l'affichage\n"
+" \t Sous-options [par défaut hls]:\n"
+" \t c omettre les faux conditionels\n"
+" \t d omettre les directives de débug\n"
+" \t h inclure les sources de haut niveau\n"
+" \t l inclure l'assembleur\n"
+" \t m inclure l'expansion de macros\n"
+" \t n omettre le tratiement des formulaires (forms)\n"
+" \t s inclure les symboles\n"
+" \t =FICHIER les lister au FICHIER (doit être la dernière sous-option)\n"
+
+#: as.c:249
+msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
+msgstr " -D produire les messages de débug assembleur\n"
+
+#: as.c:251
+msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
+msgstr " --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec une valeur\n"
+
+#: as.c:267
+#, c-format
+msgid " emulate output (default %s)\n"
+msgstr " émuler la sortie (par défaut %s)\n"
+
+#: as.c:272
+msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
+msgstr " --execstack requiert une pile exécutable pour cet objet\n"
+
+#: as.c:274
+msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
+msgstr " --noexecstack ne requiert pas de pile exécutable pour cet objet\n"
+
+#: as.c:277
+msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
+msgstr " -f escamoter le pré-traitement des espaces blancs et des commentaires\n"
+
+#: as.c:279
+msgid " --gstabs generate stabs debugging information\n"
+msgstr " --gstabs générer les talons d'information pour le débug\n"
+
+#: as.c:281
+msgid " --gdwarf2 generate DWARF2 debugging information\n"
+msgstr " --gdwarf2 généréer les informations de débug DWARF2\n"
+
+#: as.c:283
+msgid " --help show this message and exit\n"
+msgstr " --help afficher l'aide-mémoire et quitter\n"
+
+#: as.c:285
+msgid " --target-help show target specific options\n"
+msgstr " --target-help montrer les options spécifiques de la cible\n"
+
+#: as.c:287
+msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
+msgstr ""
+" -I RÉPERTOIRE ajouter le RÉPERTOIRE à la liste de recherche\n"
+"pour les directive .include\n"
+
+#: as.c:289
+msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
+msgstr " -J ne pas avertir lors d'un débordement signé\n"
+
+#: as.c:291
+msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
+msgstr " -K avertir lorsque des différences sont altérées lors de longs déplacements\n"
+
+#: as.c:293
+msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
+msgstr " -L,--keep-locals conserver les symboles locaux (i.e. débutant par « L »)\n"
+
+#: as.c:295
+msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
+msgstr " -M,--mri assembler en mode compatibilité MRI\n"
+
+#: as.c:297
+msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
+msgstr ""
+" --MD FICHIER écrire les information de dépendance dans le\n"
+" FICHIER (par défaut aucun)\n"
+
+#: as.c:299
+msgid " -nocpp ignored\n"
+msgstr " -nocpp ignorée\n"
+
+#: as.c:301
+msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
+msgstr ""
+" -o NOM donner le NOM au fichier d'objets de sortie\n"
+" (par défaut a.out)\n"
+
+#: as.c:303
+msgid " -R fold data section into text section\n"
+msgstr " -R joindre la section de données avec la section texte\n"
+
+#: as.c:305
+msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
+msgstr " --statistics afficher diverses mesures de statistiques de l'exécution\n"
+
+#: as.c:307
+msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
+msgstr " --strip-local-absolute éliminer les symboles absolus locaux\n"
+
+#: as.c:309
+msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr " --traditional-format utiliser le même format que l'assembleur natif lorsque c'est possible\n"
+
+#: as.c:311
+msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgstr " --version afficher le numéro de la version de l'assembleur et quitter\n"
+
+#: as.c:313
+msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
+msgstr " -W --no-warn supprimer les avertissements\n"
+
+#: as.c:315
+msgid " --warn don't suppress warnings\n"
+msgstr " --warn ne pas supprimer les avertissements\n"
+
+#: as.c:317
+msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
+msgstr " --fatal-warnings traiter les averitssements comme des erreurs\n"
+
+#: as.c:319
+msgid ""
+" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
+" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
+msgstr ""
+" --itbl INSTTBL étendre le jeu d'instructions pour inclure les\n"
+" instructions concordants avec les spécifications\n"
+" définies dans le fichier INSTTBL\n"
+
+#: as.c:322
+msgid " -w ignored\n"
+msgstr " -w ignorée\n"
+
+#: as.c:324
+msgid " -X ignored\n"
+msgstr " -X ignorée\n"
+
+#: as.c:326
+msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgstr " -Z générer le fichier objet même après des erreurs\n"
+
+#: as.c:328
+msgid ""
+" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
+" the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width initialiser la largeur en mots de la colonne de données\n"
+" en sortie sur le listing\n"
+
+#: as.c:331
+msgid ""
+" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
+" of the output data column; ignored if smaller than\n"
+" the width of the first line\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width2 initialiser la largeur en mots des lignes de continuation\n"
+" de la colonne de données en sortie; ignoré si plus petit que\n"
+" la largeur de la première ligne\n"
+
+#: as.c:335
+msgid ""
+" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
+" the source file\n"
+msgstr ""
+" --listing-rhs-width initialiser la largeur maximale en caractères des lignes\n"
+" du fichier source\n"
+
+#: as.c:338
+msgid ""
+" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
+" for the output data column of the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-cont-lines initialiser le nombre maximal de lignes de continuation à utiliser\n"
+" pour la colonne de donnée en sortie dans le listing\n"
+
+#: as.c:345
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n"
+
+#: as.c:557 as.c:559
+#, c-format
+msgid "GNU assembler %s\n"
+msgstr "Assembleur GNU %s\n"
+
+#: as.c:561
+msgid "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Copyright 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: as.c:562
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer selon les termes de la\n"
+"licence GNU General Public License. AUCUNE garantie n'est donnée.\n"
+
+#: as.c:565
+#, c-format
+msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
+msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n"
+
+#: as.c:572
+msgid "multiple emulation names specified"
+msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés"
+
+#: as.c:574
+msgid "emulations not handled in this configuration"
+msgstr "émulations non traités dans cette configuration"
+
+#: as.c:579
+#, c-format
+msgid "alias = %s\n"
+msgstr "alias = %s\n"
+
+#: as.c:580
+#, c-format
+msgid "canonical = %s\n"
+msgstr "canonique = %s\n"
+
+#: as.c:581
+#, c-format
+msgid "cpu-type = %s\n"
+msgstr "type de CPU = %s\n"
+
+#: as.c:583
+#, c-format
+msgid "format = %s\n"
+msgstr "format = %s\n"
+
+#: as.c:586
+#, c-format
+msgid "bfd-target = %s\n"
+msgstr "cible-bfd = %s\n"
+
+#: as.c:599
+msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
+msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur"
+
+#: as.c:623
+msgid "no file name following -t option"
+msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t"
+
+#: as.c:638
+#, c-format
+msgid "failed to read instruction table %s\n"
+msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n"
+
+#: as.c:765
+#, c-format
+msgid "invalid listing option `%c'"
+msgstr "Option de listage invalide « %c »"
+
+#: as.c:984
+#, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr "%d AVERTISSEMENTS, traitement des avertissements comme des erreurs"
+
+#: as.c:1015
+#, c-format
+msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
+msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n"
+
+#: as.c:1018
+#, c-format
+msgid "%s: data size %ld\n"
+msgstr "%s: taille des données %ld\n"
+
+#: as.h:216
+#, c-format
+msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
+msgstr "Casse inattendue valeur %ld à la ligne %d du fichier « %s »\n"
+
+#.
+#. * We have a GROSS internal error.
+#. * This should never happen.
+#.
+#: atof-generic.c:437 config/tc-m68k.c:2869
+msgid "failed sanity check"
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
+
+#: cond.c:83
+msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
+msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »"
+
+#: cond.c:151
+msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »"
+
+#: cond.c:247
+msgid "bad format for ifc or ifnc"
+msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc"
+
+#: cond.c:278
+msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
+msgstr "« .elseif» sans pairage «.if »"
+
+#: cond.c:282
+msgid "\".elseif\" after \".else\""
+msgstr "« .elseif» après «.else »"
+
+#: cond.c:285 cond.c:393
+msgid "here is the previous \"else\""
+msgstr "voici le « else » précédent"
+
+#: cond.c:288 cond.c:396
+msgid "here is the previous \"if\""
+msgstr "voici le « if » précédent"
+
+#: cond.c:317
+msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
+msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »"
+
+#: cond.c:356
+msgid "\".endif\" without \".if\""
+msgstr "« .endif» sans «.if »"
+
+#: cond.c:386
+msgid "\".else\" without matching \".if\""
+msgstr "« .else» non pairé avec «if »"
+
+#: cond.c:390
+msgid "duplicate \"else\""
+msgstr "duplicité du « else »"
+
+#: cond.c:442
+msgid ".ifeqs syntax error"
+msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe"
+
+#: cond.c:525
+msgid "end of macro inside conditional"
+msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel"
+
+#: cond.c:527
+msgid "end of file inside conditional"
+msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel"
+
+#: cond.c:530
+msgid "here is the start of the unterminated conditional"
+msgstr "voici le début du conditionnel non terminé"
+
+#: cond.c:534
+msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
+msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé"
+
+#: config/obj-aout.c:162
+#, c-format
+msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
+msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s"
+
+#: config/obj-aout.c:166
+#, c-format
+msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
+msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s"
+
+#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1276
+#, c-format
+msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois «weak» et «common »"
+
+#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2022
+msgid "unresolved relocation"
+msgstr "relocalisation non résolue"
+
+#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2024
+#, c-format
+msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
+msgstr "relocalisation erronée: symbole « %s » n'est pas dans la table des symboles"
+
+#: config/obj-aout.c:344
+#, c-format
+msgid "%s: bad type for weak symbol"
+msgstr "%s: type erroné pour un symbole faible"
+
+#: config/obj-aout.c:458 config/obj-coff.c:2945 write.c:1931
+#, c-format
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les section communes"
+
+#: config/obj-aout.c:524
+#, c-format
+msgid "Local symbol %s never defined."
+msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
+
+#: config/obj-bout.c:319 config/obj-vms.c:629
+#, c-format
+msgid "Local symbol %s never defined"
+msgstr "Symbole local %s n'a jamais été défini."
+
+#: config/obj-coff.c:166
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
+msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s"
+
+#. Zero is used as an end marker in the file.
+#: config/obj-coff.c:469
+msgid "Line numbers must be positive integers\n"
+msgstr "Les numéros de lignes doit être des entiers positifs\n"
+
+#. Wrong context.
+#: config/obj-coff.c:503 config/obj-coff.c:2367
+msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:546 ecoff.c:3278
+msgid ".loc outside of .text"
+msgstr ".loc à l'extérieur de .text"
+
+#: config/obj-coff.c:553
+msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:641 config/obj-coff.c:2419
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:687 config/obj-coff.c:2471
+msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:725
+#, c-format
+msgid "`%s' symbol without preceding function"
+msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède"
+
+#: config/obj-coff.c:812 config/obj-coff.c:2551
+#, c-format
+msgid "unexpected storage class %d"
+msgstr "classe de stockage inattendue %d"
+
+#: config/obj-coff.c:925 config/obj-coff.c:2658
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:945 config/obj-coff.c:2678
+msgid "badly formed .dim directive ignored"
+msgstr "directive .dim mal composée - ignorée"
+
+#: config/obj-coff.c:996 config/obj-coff.c:2738
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:1012 config/obj-coff.c:2754
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:1030 config/obj-coff.c:2772
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:1049 config/obj-coff.c:2789
+#, c-format
+msgid "tag not found for .tag %s"
+msgstr "étiquette non repérée pour .tag %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1064 config/obj-coff.c:2803
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:1086 config/obj-coff.c:2823
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:1233 config/obj-coff.c:3016
+msgid "mismatched .eb"
+msgstr ".eb ne concorde pas"
+
+#: config/obj-coff.c:1254 config/obj-coff.c:3054
+msgid "C_EFCN symbol out of scope"
+msgstr "symbole C_EFCN hors limite"
+
+#. STYP_INFO
+#. STYP_LIB
+#. STYP_OVER
+#: config/obj-coff.c:1482
+#, c-format
+msgid "unsupported section attribute '%c'"
+msgstr "attribut de section non supporté « %c »"
+
+#: config/obj-coff.c:1487 config/obj-coff.c:3759 config/tc-ppc.c:4508
+#, c-format
+msgid "unknown section attribute '%c'"
+msgstr "attribut de section inconnu « %c »"
+
+#: config/obj-coff.c:1517 config/tc-ppc.c:4526 config/tc-tic54x.c:4339
+#: read.c:2562
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1528
+#, c-format
+msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "A ignoré les attributs de section modifiés pour %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1664
+#, c-format
+msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
+msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n"
+
+#: config/obj-coff.c:1849 config/obj-ieee.c:69
+msgid "Out of step\n"
+msgstr "Compteur d'étapes épuisée\n"
+
+#: config/obj-coff.c:2286
+msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
+msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out a échoué"
+
+#: config/obj-coff.c:2507
+msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
+msgstr "« .bf » symbole sans fonction qui la précède\n"
+
+#: config/obj-coff.c:3457 config/obj-ieee.c:521
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't create %s"
+msgstr "FATALE: ne peut créer %s"
+
+#: config/obj-coff.c:3635
+#, c-format
+msgid "Can't close %s: %s"
+msgstr "Ne peut fermer %s: %s"
+
+#: config/obj-coff.c:3669
+#, c-format
+msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
+msgstr "Trop de nouvelles sections; ne peut l'ajouter « %s »"
+
+#: config/obj-coff.c:4057 config/tc-sparc.c:3635
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr "Virgule attendue après le nom"
+
+#: config/obj-coff.c:4063
+msgid "Missing size expression"
+msgstr "Expression de la taille manquante"
+
+#: config/obj-coff.c:4069
+#, c-format
+msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur lcomm (%d.) <0! Ignoré."
+
+#: config/obj-coff.c:4097
+#, c-format
+msgid "Symbol %s already defined"
+msgstr "Symbole %s est déjà défini"
+
+#: config/obj-coff.c:4193 config/tc-i960.c:3221
+#, c-format
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s"
+
+#: config/obj-coff.c:4270
+#, c-format
+msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
+msgstr "Négatif d'un symbole non absolu %s"
+
+#: config/obj-coff.c:4290
+msgid "callj to difference of 2 symbols"
+msgstr "appel de callj pour différencier 2 symboles"
+
+#: config/obj-coff.c:4334
+#, c-format
+msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
+msgstr "Ne peut produire de relocalisation {- %s-seg symbole « %s »} @ fichier adresse %ld."
+
+#: config/obj-coff.c:4420 config/tc-i960.c:2844
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe"
+
+#: config/obj-coff.c:4493
+#, c-format
+msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "Valeur de %ld trop grande pour un champ de %d octets à 0x%lx"
+
+#: config/obj-coff.c:4507
+#, c-format
+msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr "Débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
+
+#: config/obj-ecoff.c:192
+msgid "Can't set GP value"
+msgstr "Ne peut initialiser une valeur GP"
+
+#: config/obj-ecoff.c:199
+msgid "Can't set register masks"
+msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres"
+
+#: config/obj-elf.c:316
+msgid "expected comma after symbol-name"
+msgstr "virgule attendue après un nom de symbole"
+
+#: config/obj-elf.c:326
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld) out of range, ignored."
+msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) hors limite, ignoré."
+
+#: config/obj-elf.c:335 ecoff.c:3397 read.c:1406 read.c:1507 read.c:2145
+#: read.c:2234 read.c:2863 read.c:4968 symbols.c:367 symbols.c:466
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
+
+#: config/obj-elf.c:343
+#, c-format
+msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
+msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n''a pas été modifié à %ld."
+
+#: config/obj-elf.c:367
+msgid "common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "alignement négatif du commun; 0 est assumé"
+
+#: config/obj-elf.c:386
+msgid "common alignment not a power of 2"
+msgstr "alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
+
+#: config/obj-elf.c:449 config/tc-sparc.c:3931 config/tc-v850.c:461
+#, c-format
+msgid "bad .common segment %s"
+msgstr "segment .common erroné %s"
+
+#: config/obj-elf.c:717
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section type for %s"
+msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s"
+
+#: config/obj-elf.c:721
+#, c-format
+msgid "ignoring incorrect section type for %s"
+msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré"
+
+#: config/obj-elf.c:734
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section attributes for %s"
+msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s"
+
+#: config/obj-elf.c:786
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s"
+
+#: config/obj-elf.c:788
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section entity size for %s"
+msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s"
+
+#: config/obj-elf.c:791
+#, c-format
+msgid "ignoring new section group for %s"
+msgstr "nouveau groupe de section ignoré pour %s"
+
+#: config/obj-elf.c:845
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
+msgstr "attribut .section non reconnu: nécessite a,w,x,M,S,G,T"
+
+#: config/obj-elf.c:884
+msgid "unrecognized section attribute"
+msgstr "attribut de section non reconnu"
+
+#: config/obj-elf.c:906 read.c:2545
+msgid "unrecognized section type"
+msgstr "type de section non reconnnu"
+
+#: config/obj-elf.c:936
+msgid "missing name"
+msgstr "nom manquant"
+
+#: config/obj-elf.c:1048
+msgid "invalid merge entity size"
+msgstr "fusion invalide d'entité taille"
+
+#: config/obj-elf.c:1055
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée"
+
+#: config/obj-elf.c:1075
+msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
+msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié"
+
+#: config/obj-elf.c:1088
+msgid "character following name is not '#'"
+msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »"
+
+#: config/obj-elf.c:1189
+msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
+msgstr ".previous sans directive correspondante .section; ignoré"
+
+#: config/obj-elf.c:1216
+msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
+msgstr ".popsection sans directive correspondante .pushsection; ignoré"
+
+#: config/obj-elf.c:1270
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver"
+
+#: config/obj-elf.c:1294
+#, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »"
+
+#: config/obj-elf.c:1305
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr "version multiples [« %s»|«%s»] pour le symbole «%s »"
+
+#: config/obj-elf.c:1541
+msgid "expected quoted string"
+msgstr "chaîne en commentaire attendue"
+
+#: config/obj-elf.c:1562
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
+msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size"
+
+#: config/obj-elf.c:1571
+msgid "missing expression in .size directive"
+msgstr "expression manquante dans la directive .size"
+
+#: config/obj-elf.c:1660
+#, c-format
+msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
+msgstr "type de symbole non reconnu « %s »"
+
+#: config/obj-elf.c:1841
+msgid ".size expression too complicated to fix up"
+msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger"
+
+#: config/obj-elf.c:1873
+#, c-format
+msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme symbole par défaut « %s »"
+
+#: config/obj-elf.c:1934 ecoff.c:3642
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "Symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common"
+
+#: config/obj-elf.c:2054
+#, c-format
+msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
+msgstr "assumer que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT"
+
+#: config/obj-elf.c:2076
+#, c-format
+msgid "can't create group: %s"
+msgstr "ne peut créet le groupe: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2183
+#, c-format
+msgid "failed to set up debugging information: %s"
+msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2203
+#, c-format
+msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
+msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2211
+#, c-format
+msgid "could not write .mdebug section: %s"
+msgstr "ne peut écrire la section .mdebug: %s"
+
+#: config/obj-ieee.c:455
+msgid "too many sections"
+msgstr "trop de sections"
+
+#: config/obj-som.c:138
+msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
+msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier!"
+
+#: config/obj-som.c:155 config/obj-som.c:201
+msgid "Expected quoted string"
+msgstr "chaîne mise en commentaire attendue"
+
+#: config/obj-som.c:164
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching version header %s"
+msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
+
+#: config/obj-som.c:184
+msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
+msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier!"
+
+#: config/obj-som.c:210
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
+msgstr "FATAL: attachement de l'en-tête de version %s"
+
+#: config/obj-vms.c:530
+#, c-format
+msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
+msgstr "compilateur a donné une taille zéro pour un symbole commun « %s » déjà défini"
+
+#: config/obj-vms.c:540
+#, c-format
+msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
+msgstr "compilateur a re-défini la taille zéro du symbole commun « %s »"
+
+#: config/obj-vms.c:663
+#, c-format
+msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
+msgstr "Ne peut créer un fichier objet VMS « %s »"
+
+#: config/obj-vms.c:688
+msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
+msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS (préfixe de longueur)"
+
+#: config/obj-vms.c:702
+msgid "I/O error writing VMS object file"
+msgstr "ERREUR d'E/S lors de l'écriture du fichier objet VMS"
+
+#: config/obj-vms.c:1292
+#, c-format
+msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
+msgstr "Ne peut repérer le fichier source « %s », état=%%X%x"
+
+#: config/obj-vms.c:1790 config/obj-vms.c:2967
+#, c-format
+msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
+msgstr "erreur de référence avant en débug, dbx type %d"
+
+#: config/obj-vms.c:1865
+#, c-format
+msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'."
+msgstr "Descripteur de variable %d trop compliqué. Défini comme 'void *'."
+
+#: config/obj-vms.c:2179
+msgid ""
+"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
+" global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n"
+" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
+" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
+" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
+" definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n"
+" I didn't warn you! \n"
+msgstr ""
+"***AVERTISSEMENT*** - le code assemblé généré par le compilateur a placé\n"
+" les constantes globales dans la portion texte du psect. Il ne sera pas\n"
+" disponible aux autres modules, étant donné que ce n'est pas la manière \n"
+" correcte de traiter cela. Vous avez alors 2 options: \n"
+" 1) obtenir un correctif du compilateur qui n'insère pas de constantes\n"
+" globales dans la portion texte du psect\n"
+"OU\n"
+" 2) enlever le mot mot « const » de la définition des variables globales\n"
+" des modules sources.\n"
+" Vous avez été maintenant averti! \n"
+
+#: config/obj-vms.c:2494
+#, c-format
+msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
+msgstr "résultat de débug: %d est un type inconnu de variable sans type."
+
+#: config/obj-vms.c:2712
+#, c-format
+msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
+msgstr "résultat de débug: élément de structure « %s » a un type indéfini"
+
+#: config/obj-vms.c:2823
+#, c-format
+msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
+msgstr "résultat de débug: %d a un type indéfini de variable"
+
+#: config/obj-vms.c:2956
+#, c-format
+msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
+msgstr "résultat de débug: incapable de résoudre %d les références circurlaires"
+
+#: config/obj-vms.c:3158
+#, c-format
+msgid "Module name truncated: %s\n"
+msgstr "Nom du module a été tronqué: %s\n"
+
+#: config/obj-vms.c:3436
+#, c-format
+msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
+msgstr "Symbole %s remplacé par %s\n"
+
+#. impossible
+#: config/obj-vms.c:3719
+#, c-format
+msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
+msgstr "Type de section psect VMS inconnue (%ld)"
+
+#: config/obj-vms.c:3760
+#, c-format
+msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
+msgstr "Attribut de type Globalsymbol pour le symbole %s attendu."
+
+#: config/obj-vms.c:3909
+msgid "Invalid data type for globalvalue"
+msgstr "Type de données invalide pour un type globalvalue"
+
+#: config/obj-vms.c:3921
+#, c-format
+msgid "Invalid globalvalue of %s"
+msgstr "Valeur de type globalvalue invalide pour %s"
+
+#: config/obj-vms.c:4271
+msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
+msgstr "Ne peut repérer un fragment de correctif lors de la vérification des références indirectes"
+
+#: config/obj-vms.c:4614 config/obj-vms.c:4757
+msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
+msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas le même type"
+
+#: config/obj-vms.c:4618 config/obj-vms.c:4761
+msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
+msgstr "Les correctifs de données « addsy» et «subsy » n'ont pas un type approprié"
+
+#: config/obj-vms.c:4621 config/obj-vms.c:4764
+msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
+msgstr "Correctif de données est erroné « pcrel »"
+
+#: config/obj-vms.c:4637 config/obj-vms.c:4783
+msgid "Fixup datum is not a longword"
+msgstr "Correctif des données n'est pas un « longword »"
+
+#: config/obj-vms.c:4641 config/obj-vms.c:4787
+msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
+msgstr "Correctif des données n'est pas \"fixP->fx_addsy\""
+
+#: config/obj-vms.c:4858
+#, c-format
+msgid ""
+"g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
+"I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
+msgstr ""
+"g++ a écrit une référence externe vers « %s » comme étant une routine.\n"
+"Cela sera corrigé, mais en en espérant qu'il ne s'agit pas réellement d'une routine."
+
+#: config/obj-vms.c:4990
+msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
+msgstr "Ne peut traiter les symboles xtors globaux encore."
+
+#: config/obj-vms.c:4993
+#, c-format
+msgid "Unknown %s"
+msgstr "inconnu: %s"
+
+#.
+#. * Error otherwise.
+#.
+#: config/obj-vms.c:5078
+#, c-format
+msgid "unhandled stab type %d"
+msgstr "type de « stab » non traité %d"
+
+#: config/tc-a29k.c:163 config/tc-sparc.c:3983
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr "type de segment inconnu"
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#: config/tc-a29k.c:333 config/tc-dlx.c:369 config/tc-hppa.c:1463
+#: config/tc-mips.c:1107 config/tc-mips.c:1149 config/tc-or32.c:228
+#: config/tc-sparc.c:853
+msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Bris d'assemblage. Aucune tentative d'assemblage."
+
+#: config/tc-a29k.c:378 config/tc-avr.c:1121 config/tc-d10v.c:545
+#: config/tc-d30v.c:551 config/tc-h8300.c:492 config/tc-h8500.c:283
+#: config/tc-mcore.c:607 config/tc-mmix.c:470 config/tc-mn10200.c:940
+#: config/tc-mn10300.c:1815 config/tc-msp430.c:1544 config/tc-or32.c:334
+#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2334 config/tc-s390.c:1236
+#: config/tc-sh.c:1264 config/tc-sh64.c:2254 config/tc-tic80.c:279
+#: config/tc-v850.c:2025 config/tc-w65.c:218 config/tc-z8k.c:376
+msgid "missing operand"
+msgstr "opérande manquante"
+
+#: config/tc-a29k.c:417 config/tc-cris.c:1075 config/tc-cris.c:1083
+#: config/tc-dlx.c:834 config/tc-hppa.c:1599 config/tc-i860.c:453
+#: config/tc-i860.c:470 config/tc-i860.c:930 config/tc-sparc.c:1415
+#: config/tc-sparc.c:1421
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr "opcode inconnu: « %s »"
+
+#: config/tc-a29k.c:422 config/tc-dlx.c:852
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-a29k.c:454 config/tc-dlx.c:913
+#, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr "Trop d'opérandes: %s"
+
+#: config/tc-a29k.c:476 config/tc-a29k.c:507
+#, c-format
+msgid "Immediate value of %ld is too large"
+msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande"
+
+#: config/tc-a29k.c:546 config/tc-i860.c:355 config/tc-i860.c:902
+#: config/tc-m68k.c:3171 config/tc-m68k.c:3200 config/tc-sparc.c:2647
+msgid "failed sanity check."
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué"
+
+#: config/tc-a29k.c:892 config/tc-or32.c:1044 config/tc-or32.c:1178
+#, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "type de relocalisation erroné: 0x%02x"
+
+#: config/tc-a29k.c:919
+#, c-format
+msgid "need %o3\n"
+msgstr "a besoin de %o3\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:935
+msgid "a29k_convert_frag\n"
+msgstr "a29k_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:944
+msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:1095 config/tc-dlx.c:1283 config/tc-or32.c:1373
+#, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr "étiquette \"$%d\" redéfinie"
+
+#: config/tc-a29k.c:1168 config/tc-dlx.c:511 config/tc-or32.c:1466
+#, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr "expression invalide après %%%%\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:1179
+msgid "Invalid register in & expression"
+msgstr "registre invalide dans l'expression &"
+
+#: config/tc-alpha.c:826
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage le opcode « %s »: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:860
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr "erreur interne: ne peut insérer dans la table de hachage la macro « %s »: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:943 config/tc-i960.c:2707 config/tc-xtensa.c:4954
+#: config/tc-xtensa.c:5015
+msgid "syntax error"
+msgstr "erreur de syntaxe"
+
+#: config/tc-alpha.c:1017 config/tc-h8300.c:2099 config/tc-h8500.c:1204
+#: config/tc-hppa.c:4018 config/tc-i860.c:1004 config/tc-m68hc11.c:568
+#: config/tc-m68k.c:4196 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689
+#: config/tc-or32.c:910 config/tc-sparc.c:2934 config/tc-z8k.c:1371
+msgid "Bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "Appel erroné de MD_ATOF()"
+
+#: config/tc-alpha.c:1067
+#, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr "identificateur de CPU inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-alpha.c:1111
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+"Options pour Alpha:\n"
+"-32addr traiter les addresses comme des valeurs de 32 bits\n"
+"-F suppléer le manque de soutien des instructions en virgule flottante\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+" spécifier le type d'architecture Alpha\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n"
+" inclure les opcode PAL des variantes d'architecture\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1121
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+msgstr ""
+"-+ encoder par hachage (sans tronquer) les noms plus longs que 64 caractères\n"
+"-H afficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1298
+#, c-format
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr "type de relocalisation non traité %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1311
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr "expression non absolue dams le champ de constante"
+
+#: config/tc-alpha.c:1325
+#, c-format
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr "type %d relocalisation complété?\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1373 config/tc-alpha.c:1380 config/tc-mips.c:8602
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\""
+
+#: config/tc-alpha.c:1542
+#, c-format
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr "relocalisation !samgp vers le symbole sans .prologue: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1581 config/tc-xtensa.c:5451
+#, c-format
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr "ne peut représenter la relocalisation « %s » dans le fichier objet"
+
+#: config/tc-alpha.c:1588 config/tc-xtensa.c:5458
+#, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "erreur interne? ne peut générer la relocalisation « %s »"
+
+#: config/tc-alpha.c:1642
+#, c-format
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d"
+
+#: config/tc-alpha.c:1743
+#, c-format
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé"
+
+#: config/tc-alpha.c:1750
+#, c-format
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été retrouvé"
+
+#: config/tc-alpha.c:1757
+#, c-format
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été retrouvé"
+
+#: config/tc-alpha.c:1766
+#, c-format
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
+
+#: config/tc-alpha.c:1816
+#, c-format
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr "trop de !literal!%ld pour %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1846
+#, c-format
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été retrouvé"
+
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:1994
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr "Plus d'un opérateur de relocalisation par insn"
+
+#: config/tc-alpha.c:2010
+msgid "No relocation operand"
+msgstr "Pas d'opérande de relocalisation"
+
+#: config/tc-alpha.c:2020
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr "Opérande de relocalisation inconnue: !%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2030
+#, c-format
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr "pas de numéro de séquence après !%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2040
+#, c-format
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence"
+
+#: config/tc-alpha.c:2050
+#, c-format
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2378
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%s not between %d and %d)"
+msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %d et %d)"
+
+#: config/tc-alpha.c:2490 config/tc-alpha.c:2514 config/tc-d10v.c:634
+#: config/tc-d30v.c:639 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1888
+#: config/tc-ppc.c:2300 config/tc-ppc.c:2517 config/tc-ppc.c:2529
+#: config/tc-s390.c:1246 config/tc-s390.c:1346 config/tc-s390.c:1442
+#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1828 config/tc-v850.c:2048
+msgid "too many fixups"
+msgstr "trop de correctifs"
+
+#: config/tc-alpha.c:2526
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'instruction"
+
+#: config/tc-alpha.c:2537
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr "relocalisation invalide pour le champ"
+
+#: config/tc-alpha.c:2642
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2644 config/tc-alpha.c:2656
+#, c-format
+msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
+msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section"
+
+#: config/tc-alpha.c:2654
+#, c-format
+msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2707
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
+msgstr "trop de lituse insn pour !lituse)tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2710
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
+msgstr "trop de lituse insn pour !lituse_tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2727
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
+msgstr "duplicité de !tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2729
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
+msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2743
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
+msgstr "duplicité de !tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2745
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
+msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2790 config/tc-alpha.c:2863
+#, c-format
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr "arguments inappropriés pour le opcode « %s »"
+
+#: config/tc-alpha.c:2792 config/tc-alpha.c:2865
+#, c-format
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2796 config/tc-alpha.c:2869 config/tc-avr.c:1087
+#: config/tc-msp430.c:446
+#, c-format
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-alpha.c:2916
+msgid "can not resolve expression"
+msgstr "ne peut résoudre l'expression"
+
+#: config/tc-alpha.c:3060 config/tc-alpha.c:3239
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr "débordement dans la table de litérals (.lita)"
+
+#: config/tc-alpha.c:3067 config/tc-alpha.c:3090 config/tc-alpha.c:3252
+#: config/tc-alpha.c:3467 config/tc-alpha.c:3512 config/tc-alpha.c:3586
+#: config/tc-alpha.c:3678 config/tc-alpha.c:3926 config/tc-alpha.c:4025
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif"
+
+#: config/tc-alpha.c:3069 config/tc-alpha.c:3092 config/tc-alpha.c:3254
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé"
+
+#: config/tc-alpha.c:3200
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé"
+
+#: config/tc-alpha.c:3202
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé"
+
+#: config/tc-alpha.c:3207
+msgid "can't handle expression"
+msgstr "ne peut traiter l'expression"
+
+#: config/tc-alpha.c:3245
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr "débordement dans la table de litérals (.lit8)"
+
+#: config/tc-alpha.c:4262 config/tc-ppc.c:1740 config/tc-ppc.c:4271
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! ignoré."
+
+#: config/tc-alpha.c:4291 config/tc-sparc.c:3799 config/tc-v850.c:256
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr "Tentative ignorée de re-définition de symbole"
+
+#: config/tc-alpha.c:4300 config/tc-alpha.c:4309 config/tc-ppc.c:4308
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld."
+
+#: config/tc-alpha.c:4430 ecoff.c:3082
+msgid ".ent directive has no name"
+msgstr "La directive .ent n'a pas de nom"
+
+#: config/tc-alpha.c:4438
+msgid "nested .ent directives"
+msgstr "directive .ent imbriquées"
+
+#: config/tc-alpha.c:4483 ecoff.c:3032
+msgid ".end directive has no name"
+msgstr "Directive .end n'a pas de nom"
+
+#: config/tc-alpha.c:4492
+msgid ".end directive without matching .ent"
+msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:4494
+msgid ".end directive names different symbol than .ent"
+msgstr "Directive .end a un nom différent de symbole que .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:4538 ecoff.c:3171
+msgid ".fmask outside of .ent"
+msgstr ".fmask en dehors de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:4540 ecoff.c:3241
+msgid ".mask outside of .ent"
+msgstr ".mask en dehors de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:4548 ecoff.c:3178
+msgid "bad .fmask directive"
+msgstr "directive .fmask erronée"
+
+#: config/tc-alpha.c:4550 ecoff.c:3248
+msgid "bad .mask directive"
+msgstr "directive .mask erronée"
+
+#: config/tc-alpha.c:4584 config/tc-mips.c:14142 ecoff.c:3200
+msgid ".frame outside of .ent"
+msgstr ".frame à l'extérieur de .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:4595 ecoff.c:3211
+msgid "bad .frame directive"
+msgstr "directive .frame erronée"
+
+#: config/tc-alpha.c:4628
+msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directive .prologue sans directive .ent qui la précède"
+
+#: config/tc-alpha.c:4646
+#, c-format
+msgid "Invalid argument %d to .prologue."
+msgstr "argument invalide %d pour .prologue"
+
+#: config/tc-alpha.c:4741
+msgid "ECOFF debugging is disabled."
+msgstr "Mise au point de ECOFF est désactivée."
+
+#: config/tc-alpha.c:4755
+msgid ".ent directive without matching .end"
+msgstr "directive .ent sans concordance d'une directive .end"
+
+#: config/tc-alpha.c:4840
+msgid ".usepv directive has no name"
+msgstr "Directive .usepv n'a pas de nom"
+
+#: config/tc-alpha.c:4851
+msgid ".usepv directive has no type"
+msgstr "Directive .usepv n'a pas de type"
+
+#: config/tc-alpha.c:4866
+msgid "unknown argument for .usepv"
+msgstr "argument inconnue pour .usepv"
+
+#: config/tc-alpha.c:4900
+msgid "Unknown section directive"
+msgstr "Directive de section inconnue"
+
+#: config/tc-alpha.c:4936
+msgid ".ent directive has no symbol"
+msgstr "Directive .ent n'a pas de symbole"
+
+#: config/tc-alpha.c:4963
+msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
+msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2."
+
+#: config/tc-alpha.c:4975
+msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
+msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4."
+
+#: config/tc-alpha.c:5000
+msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
+msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link"
+
+#: config/tc-alpha.c:5008
+msgid ".pdesc has no matching .ent"
+msgstr ".pdesc n'est pas pairé avec .ent"
+
+#: config/tc-alpha.c:5019
+msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
+msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée"
+
+#: config/tc-alpha.c:5032
+msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
+msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>"
+
+#: config/tc-alpha.c:5055
+msgid "unknown procedure kind"
+msgstr "type de procédure inconnue"
+
+#: config/tc-alpha.c:5148
+msgid ".name directive not in link (.link) section"
+msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link"
+
+#: config/tc-alpha.c:5156
+msgid ".name directive has no symbol"
+msgstr "Directive .name n'a pas de symbole"
+
+#: config/tc-alpha.c:5190
+msgid "No symbol after .linkage"
+msgstr "Pas de symbole après .linkage"
+
+#: config/tc-alpha.c:5218
+msgid "No symbol after .code_address"
+msgstr "Pas de symbole après .code_address"
+
+#: config/tc-alpha.c:5251
+msgid "Bad .mask directive"
+msgstr "Directive .mask erronée"
+
+#: config/tc-alpha.c:5272
+msgid "Bad .fmask directive"
+msgstr "Directive .fmask erronée"
+
+#: config/tc-alpha.c:5440
+#, c-format
+msgid "Expected comma after name \"%s\""
+msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »"
+
+#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
+#: config/tc-alpha.c:5451
+#, c-format
+msgid "unhandled: .proc %s,%d"
+msgstr "non traité: .proc %s,%d"
+
+#: config/tc-alpha.c:5486
+#, c-format
+msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
+msgstr "Essayé la directive .set pour un mode non reconnu « %s »"
+
+#. not fatal, but it might not work in the end
+#: config/tc-alpha.c:5503
+msgid "File overrides no-base-register option."
+msgstr "Le fichier écrase l'option no-base-register"
+
+#: config/tc-alpha.c:5520
+#, c-format
+msgid "Bad base register, using $%d."
+msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d."
+
+#: config/tc-alpha.c:5542
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed"
+msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé"
+
+#: config/tc-alpha.c:5546 config/tc-d30v.c:2200
+msgid "Alignment negative: 0 assumed"
+msgstr "Alignement négatif: 0 assumé"
+
+#: config/tc-alpha.c:5860
+#, c-format
+msgid "Chose GP value of %lx\n"
+msgstr "Choisir une valeur GP de %lx\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5876
+msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+
+#: config/tc-arc.c:1615 config/tc-arm.c:11416 config/tc-ip2k.c:221
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-arc.c:1627
+msgid "md_convert_frag\n"
+msgstr "md_convert_frag\n"
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: config/tc-arc.c:1898 config/tc-arm.c:6617 config/tc-arm.c:9705
+#: config/tc-arm.c:9805 config/tc-avr.c:854 config/tc-cris.c:3123
+#: config/tc-d10v.c:1710 config/tc-d30v.c:1851 config/tc-mips.c:3629
+#: config/tc-mips.c:4694 config/tc-mips.c:5827 config/tc-mips.c:6516
+#: config/tc-msp430.c:1403 config/tc-ppc.c:5460 config/tc-v850.c:2357
+#: config/tc-xstormy16.c:483
+msgid "expression too complex"
+msgstr "expression trop complexe"
+
+#: config/tc-arm.c:763
+msgid "ARM register expected"
+msgstr "registre ARM attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:764 config/tc-arm.c:3174
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept something else
+#. this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:765 config/tc-arm.c:3229
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr "registre de coprocesseur attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:766
+msgid "FPA register expected"
+msgstr "registre FPA attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:767
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr "registre VFP en simple précision attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:768
+msgid "VFP double precision register expected"
+msgstr "registre VFP en double précision attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:769
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr "registre Maverick MVF attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:770
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr "registre Maverick MVD attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:771 config/tc-arm.c:772
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr "registre Maverick MVFX attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:773
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr "registre Maverick MVAX attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:774
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr "registre Maverick DSPSC attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:775
+msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
+msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:2309
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr "arguments erronés pour l'instruction"
+
+#: config/tc-arm.c:2310
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr "r15 n'est pas permis ici"
+
+#: config/tc-arm.c:2311
+msgid "instruction is not conditional"
+msgstr "l'instruction n'est pas conditionnelle"
+
+#: config/tc-arm.c:2312
+msgid "acc0 expected"
+msgstr "acc0 attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:2505
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr "débordement du bassin de mots"
+
+#: config/tc-arm.c:2647
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req"
+
+#: config/tc-arm.c:2727
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr "alignement trop grand: %d assumé"
+
+#: config/tc-arm.c:2730
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr "alignement négatif: 0 assumé"
+
+#: config/tc-arm.c:2814
+#, c-format
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr "virgule attendue après le nom « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:2864 config/tc-m32r.c:420
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr "symbole « %s » est déjà défini"
+
+#: config/tc-arm.c:2889
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode THUMB"
+
+#: config/tc-arm.c:2902
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcode ARM"
+
+#: config/tc-arm.c:2914
+#, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr "taille d'instruction invalide (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:2949
+#, c-format
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)"
+
+#: config/tc-arm.c:2960
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr "instruction suivie de rebuts"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept something else
+#. this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:3010
+#, c-format
+msgid "register expected, not '%.100s'"
+msgstr "registre attendu, pas '%.100s'"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept
+#. something else this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:3061
+#, c-format
+msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
+msgstr "Registre de la technologie Intel sans fil MMX attendu et non pas '%.100s'"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept
+#. something else this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:3133
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:3167
+msgid "illegal co-processor number"
+msgstr "numéro de co-processeur illégal"
+
+#: config/tc-arm.c:3199 config/tc-arm.c:4778
+msgid "bad or missing expression"
+msgstr "expression erronée ou manquante"
+
+#: config/tc-arm.c:3205
+msgid "immediate co-processor expression too large"
+msgstr "expression « immediate » pour co-processeur est trop grande"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept something else
+#. this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:3252
+msgid "floating point register expected"
+msgstr "registre en virgule flottante attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:3269 config/tc-arm.c:3414
+msgid "immediate expression expected"
+msgstr "expression immédiate attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:3284
+msgid "co-processor address must be word aligned"
+msgstr "adresse du coprocesseur doit être alignée sur un mot"
+
+#: config/tc-arm.c:3290 config/tc-arm.c:3429
+msgid "offset too large"
+msgstr "décalage d'adresse trop grand"
+
+#: config/tc-arm.c:3339 config/tc-arm.c:3477
+msgid "pc may not be used in post-increment"
+msgstr "le PC ne peut être utilisé dans une instruction de post-incrémentation"
+
+#: config/tc-arm.c:3355 config/tc-arm.c:3493 config/tc-arm.c:3938
+#: config/tc-arm.c:5197 config/tc-arm.c:6064 config/tc-arm.c:6398
+msgid "pre-indexed expression expected"
+msgstr "instruction pre-indexée attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:3368 config/tc-arm.c:3506 config/tc-arm.c:3951
+#: config/tc-arm.c:5208 config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6410
+#: config/tc-arm.c:6784 config/tc-arm.c:9448 config/tc-arm.c:9463
+msgid "missing ]"
+msgstr "] manquant"
+
+#: config/tc-arm.c:3378 config/tc-arm.c:3516
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr "PC le peut être utilisé en mode ré-écriture"
+
+#: config/tc-arm.c:3568
+msgid "comma expected after register name"
+msgstr "virgule attendue après le nom du registre"
+
+#: config/tc-arm.c:3587
+msgid "CPSR or SPSR expected"
+msgstr "CPSR ou SPSR attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:3613
+msgid "comma missing after psr flags"
+msgstr "virgule manquante après les fanions psr"
+
+#: config/tc-arm.c:3629 config/tc-arm.c:3639
+msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
+msgstr "seul un registre ou une valeur immédiate peut suivre un fanion PSR"
+
+#: config/tc-arm.c:3650
+msgid "immediate value cannot be used to set this field"
+msgstr "une valeur immédiate ne peut être utilisée pour ce champ"
+
+#: config/tc-arm.c:3668 config/tc-arm.c:5424 config/tc-arm.c:5704
+#: config/tc-arm.c:5724 config/tc-i960.c:1935
+msgid "invalid constant"
+msgstr "constante invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:3716
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents"
+
+#: config/tc-arm.c:3770
+msgid "rd and rm should be different in mul"
+msgstr "rd et rm doivent être différents dans mul"
+
+#: config/tc-arm.c:3824
+msgid "rd and rm should be different in mla"
+msgstr "rd et rm doivent être différents dans mla"
+
+#: config/tc-arm.c:3872
+#, c-format
+msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
+msgstr "acc0 attendu, et non pas '%.100s'"
+
+#: config/tc-arm.c:4050
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents"
+
+#: config/tc-arm.c:4158
+msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
+msgstr "AVERTISSEMENT: instruction imprévisible lorsque r15 est utilisé"
+
+#: config/tc-arm.c:4373
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile"
+
+#: config/tc-arm.c:4400 config/tc-arm.c:4585 config/tc-arm.c:5445 expr.c:1318
+#: read.c:2206
+msgid "bad expression"
+msgstr "expression erronée"
+
+#: config/tc-arm.c:4409 config/tc-arm.c:4594 config/tc-arm.c:4786
+#: config/tc-arm.c:8389 config/tc-arm.c:8424 config/tc-arm.c:8434
+#: config/tc-z8k.c:1161 config/tc-z8k.c:1173
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
+
+#: config/tc-arm.c:4833
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr "seul r15 est permis ici"
+
+#: config/tc-arm.c:5160
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD"
+
+#: config/tc-arm.c:5182
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr "expression post-indexée dans une instruction préchargée"
+
+#: config/tc-arm.c:5187 config/tc-arm.c:5217
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr "more ré-écriture utilisé dans une instruction de préchargement"
+
+#: config/tc-arm.c:5259
+msgid "destination register must be even"
+msgstr "registre de destination doit être pair"
+
+#: config/tc-arm.c:5265
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr "r14 n'est pas permis ici"
+
+#: config/tc-arm.c:5272
+msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
+msgstr "pré/post-indexation utilisée alors que le registre d'adresse est modifié pour la destination"
+
+#: config/tc-arm.c:5282
+msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
+msgstr "registres de destination ldrd ne doit pas chevaucher le registre d'index"
+
+#: config/tc-arm.c:5408
+msgid "bad_segment"
+msgstr "bad_segment"
+
+#: config/tc-arm.c:5468 config/tc-arm.c:5479
+msgid "shift expression expected"
+msgstr "expression de décalage attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:5503
+msgid "shift requires register or #expression"
+msgstr "décalage requiert un registre ou #expression"
+
+#: config/tc-arm.c:5504
+msgid "shift requires #expression"
+msgstr "décalage requiert ou #expression"
+
+#: config/tc-arm.c:5534
+msgid "shift of 0 ignored."
+msgstr "décalage de 0 est ignoré"
+
+#: config/tc-arm.c:5540
+msgid "invalid immediate shift"
+msgstr "décalage immédiat invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:5695 config/tc-arm.c:6112 config/tc-arm.c:6447
+#: config/tc-arm.c:7081 config/tc-v850.c:1908 config/tc-v850.c:1929
+msgid "constant expression expected"
+msgstr "expression de constante attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:5737
+msgid "register or shift expression expected"
+msgstr "registre ou expression de décalage attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:5790
+msgid "invalid floating point immediate expression"
+msgstr "expression invalide d'une valeur immédiate en virgule flottante"
+
+#: config/tc-arm.c:5794
+msgid "floating point register or immediate expression expected"
+msgstr "registre en virgule flottante ou expression immédiate attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:5948 config/tc-arm.c:6278
+msgid "address offset too large"
+msgstr "décalage d'adresse trop grand"
+
+#: config/tc-arm.c:6006 config/tc-arm.c:6196 config/tc-arm.c:6338
+msgid "address expected"
+msgstr "adresse attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:6036 config/tc-arm.c:6048 config/tc-arm.c:6085
+#: config/tc-arm.c:6214 config/tc-arm.c:6368 config/tc-arm.c:6382
+#: config/tc-arm.c:6419
+#, c-format
+msgid "%s register same as write-back base"
+msgstr "registre %s identique à la base de ré-écriture arrière"
+
+#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087
+#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384
+#: config/tc-arm.c:6421
+msgid "destination"
+msgstr "destination"
+
+#: config/tc-arm.c:6038 config/tc-arm.c:6050 config/tc-arm.c:6087
+#: config/tc-arm.c:6216 config/tc-arm.c:6370 config/tc-arm.c:6384
+#: config/tc-arm.c:6421
+msgid "source"
+msgstr "source"
+
+#: config/tc-arm.c:6097 config/tc-arm.c:6431 config/tc-arm.c:8695
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "pseudo opération invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:6149 config/tc-arm.c:6482
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr "insertion dans le bassin de mots à échoué"
+
+#: config/tc-arm.c:6244 config/tc-arm.c:6250
+msgid "post-indexed expression expected"
+msgstr "instruction post-indexée attendue"
+
+#: config/tc-arm.c:6548
+msgid "bad range in register list"
+msgstr "hors limite dans la liste de registres"
+
+#: config/tc-arm.c:6556 config/tc-arm.c:6565 config/tc-arm.c:6607
+#, c-format
+msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
+msgstr "AVERTISSEMENT: duplication de registre (r%d) dans la liste des registres"
+
+#: config/tc-arm.c:6568
+msgid "Warning: register range not in ascending order"
+msgstr "AVERTISSEMENT: gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
+
+#: config/tc-arm.c:6580
+msgid "missing `}'"
+msgstr "« } » manquant"
+
+#: config/tc-arm.c:6596
+msgid "invalid register mask"
+msgstr "masque de registre invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:6655
+msgid "r15 not allowed as base register"
+msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base"
+
+#: config/tc-arm.c:6689 config/tc-arm.c:6698
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr "ré-écriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE"
+
+#: config/tc-arm.c:6692
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr "ré-écriture du registre de base lorsque dans la liste de registres est IMPRÉVISBLE"
+
+#: config/tc-arm.c:6702
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr "si la registre de ré-écriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste"
+
+#: config/tc-arm.c:6744 config/tc-arm.c:6758
+msgid "r15 not allowed in swap"
+msgstr "r15 n'est pas permis dans l'espace de commutation (swap)"
+
+#: config/tc-arm.c:6853
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile"
+
+#: config/tc-arm.c:7087
+msgid "constant value required for number of registers"
+msgstr "caleur de constante requise pour les numéros de registres"
+
+#: config/tc-arm.c:7095
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr "Les numéros de registres doivent être dans les bornes [1:4]"
+
+#: config/tc-arm.c:7156
+msgid "r15 not allowed as base register with write-back"
+msgstr "r15 n'est pas permis comme registre de base en mode ré-écriture"
+
+#: config/tc-arm.c:7538
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici"
+
+#: config/tc-arm.c:7706
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr "registre système VFP attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:7844 config/tc-arm.c:7883 config/tc-arm.c:7896
+#: config/tc-arm.c:7957 config/tc-arm.c:7996 config/tc-arm.c:8009
+#: config/tc-h8300.c:1035 config/tc-mips.c:9722 config/tc-mips.c:9752
+msgid "invalid register list"
+msgstr "liste de registres invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:7850 config/tc-arm.c:7963
+msgid "register list not in ascending order"
+msgstr "liste de registres n'est pas en ordre ascendant"
+
+#: config/tc-arm.c:7875 config/tc-arm.c:7988
+msgid "register range not in ascending order"
+msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre ascendant"
+
+#: config/tc-arm.c:7913 config/tc-arm.c:8026
+msgid "non-contiguous register range"
+msgstr "game de registres non contiguë"
+
+#: config/tc-arm.c:8056 config/tc-arm.c:8093
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr "ce mode d'adressage requiert un registre de base avec écriture"
+
+#: config/tc-arm.c:8253
+msgid "lo register required"
+msgstr "registre LO requis"
+
+#: config/tc-arm.c:8261
+msgid "hi register required"
+msgstr "registre HI requis"
+
+#: config/tc-arm.c:8331 config/tc-arm.c:9537
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr "dest et source1 doivent être le même registre"
+
+#: config/tc-arm.c:8338
+msgid "subtract valid only on lo regs"
+msgstr "soustraction valide seulement avec des registres LO"
+
+#: config/tc-arm.c:8362
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr "registre HI invalide avec une immédiat"
+
+#: config/tc-arm.c:8402
+msgid "invalid immediate value for stack adjust"
+msgstr "valeur immédiate invalide pour l'ajustement de la pile"
+
+#: config/tc-arm.c:8413
+msgid "invalid immediate for address calculation"
+msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse"
+
+#: config/tc-arm.c:8500
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr "source1 et dest doivent être le même registre"
+
+#: config/tc-arm.c:8534
+msgid "invalid immediate for shift"
+msgstr "immédiat invalide pour un décalage"
+
+#: config/tc-arm.c:8613
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr "seul les registres LO sont permis avec un immédiat"
+
+#: config/tc-arm.c:8632
+msgid "invalid immediate"
+msgstr "type immédiat invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:8686
+msgid "expected ']'"
+msgstr "« ] » attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:8759
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base"
+
+#: config/tc-arm.c:8764
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis"
+
+#: config/tc-arm.c:8769
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage"
+
+#: config/tc-arm.c:8787 config/tc-arm.c:8822
+msgid "invalid offset"
+msgstr "décalage invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:8798
+msgid "invalid base register in load/store"
+msgstr "registre de base invalide pour un chargement/stockage"
+
+#: config/tc-arm.c:9341
+msgid "expecting immediate, 7bit operand"
+msgstr "immédiat attendu, opérande de 7 bits"
+
+#: config/tc-arm.c:9356
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "valeur immediate est hors limite"
+
+#: config/tc-arm.c:9399
+msgid "offset expected"
+msgstr "décalage attendu"
+
+#: config/tc-arm.c:9408 config/tc-pj.c:537 config/tc-sh.c:3593
+msgid "offset out of range"
+msgstr "décalage hors limite"
+
+#: config/tc-arm.c:9545
+msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
+msgstr "Rs et Rd doivent être différents dans MUL"
+
+#: config/tc-arm.c:9689
+msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
+msgstr "insertion de « ! » manquant: chargement/stockage multiple exécute toujours des ré-écritures sur le registre de base"
+
+#: config/tc-arm.c:9711
+msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
+msgstr "seuls les registres LO sont valides dans de multiples chargement/stockage"
+
+#: config/tc-arm.c:9757
+msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+msgstr "syntaxe: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+
+#: config/tc-arm.c:9821
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop"
+
+#: config/tc-arm.c:9933 config/tc-arm.c:10159
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr "mémoire virtuelle épuisée"
+
+#: config/tc-arm.c:10014
+#, c-format
+msgid "register '%s' does not exist\n"
+msgstr "registre « %s » n'existe pas\n"
+
+#: config/tc-arm.c:10018
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
+msgstr "redéfinition ignorée de l'alias de registre « %s» pour un registre non existant «%s »"
+
+#: config/tc-arm.c:10027
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr "a ignoré la redéfinition de l'alias du registre « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:10033
+msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
+msgstr "a ignoré le pseudo opérateur incomplet .req"
+
+#: config/tc-arm.c:10183
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de CPU"
+
+#: config/tc-arm.c:10193
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr "utilise des options vieilles et nouvelles pour définit le type de FPU"
+
+#: config/tc-arm.c:10473
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "appel erroné de MD_ATOF()"
+
+#: config/tc-arm.c:10703
+#, c-format
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif"
+
+#: config/tc-arm.c:10741
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx"
+
+#: config/tc-arm.c:10771
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage (%ld)"
+
+#: config/tc-arm.c:10793 config/tc-arm.c:10815
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr "litéral de constante invalide: le bassin doit être plus près"
+
+#: config/tc-arm.c:10795
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
+msgstr "valeur immédiate erronée pour le décalage d'un demi-mot (%ld)"
+
+#: config/tc-arm.c:10832
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr "l'expression de décalage est trop grande"
+
+#: config/tc-arm.c:10851 config/tc-arm.c:10860
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr "expression swi invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:10870
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples"
+
+#: config/tc-arm.c:10923
+msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
+msgstr "GAS ne peut traiter la destination d'un branchement d'une même section >= 0x04000000"
+
+#: config/tc-arm.c:10932
+msgid "out of range branch"
+msgstr "branchement hors limite"
+
+#: config/tc-arm.c:10965 config/tc-arm.c:10981
+msgid "branch out of range"
+msgstr "branchement hors gammme"
+
+#: config/tc-arm.c:11005
+msgid "branch with link out of range"
+msgstr "branchement avec un lien hors limite"
+
+#: config/tc-arm.c:11074
+msgid "illegal value for co-processor offset"
+msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
+
+#: config/tc-arm.c:11086
+msgid "Illegal value for co-processor offset"
+msgstr "valeur illégale pour un décalage de co-processeur"
+
+#: config/tc-arm.c:11110
+#, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)"
+msgstr "décalage invalide, cible n'est pas aligner sur une frontière de mot (0x%08X)"
+
+#: config/tc-arm.c:11116 config/tc-arm.c:11126 config/tc-arm.c:11134
+#: config/tc-arm.c:11142 config/tc-arm.c:11150
+#, c-format
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr "décalage invalide, valeur trop grande (0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11190
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile"
+
+#: config/tc-arm.c:11199
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11209
+msgid "invalid 8bit immediate"
+msgstr "immédiat de 8 bits invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:11217
+msgid "invalid 3bit immediate"
+msgstr "immédiat de 3 bits invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:11233
+#, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is too large"
+msgstr "immédiat invalide: %ld est trop grand"
+
+#: config/tc-arm.c:11248
+#, c-format
+msgid "illegal Thumb shift value: %ld"
+msgstr "valeur de décalage Thumb illégale: %ld"
+
+#: config/tc-arm.c:11262
+#, c-format
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "type erroné de correctif de relocalisation (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:11333
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr "litéral référencé à travers une frontière de section"
+
+#: config/tc-arm.c:11346
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr "relocalisation interne (type: IMMEDIAT) n'est pas corrigé"
+
+#: config/tc-arm.c:11351
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier"
+
+#: config/tc-arm.c:11356
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr "relocalisation interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé"
+
+#: config/tc-arm.c:11374 config/tc-cris.c:3063 config/tc-mcore.c:2052
+#: config/tc-mmix.c:2867 config/tc-ns32k.c:2396
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<inconnu>"
+
+#: config/tc-arm.c:11377 config/tc-arm.c:11398
+#, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+
+#: config/tc-arm.c:11494
+#, c-format
+msgid "no operator -- statement `%s'\n"
+msgstr "pas d'opérateur -- déclaration « %s »\n"
+
+#: config/tc-arm.c:11512 config/tc-arm.c:11537
+#, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr "le processeur choisi ne supporte pas « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:11554
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr "instruction « %s » erronée"
+
+#: config/tc-arm.c:11655
+msgid "generate PIC code"
+msgstr "générer du code PIC"
+
+#: config/tc-arm.c:11656
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr "assembler en code Thumb"
+
+#: config/tc-arm.c:11657
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr "supporter l'inter-réseautage ARM/Thumb"
+
+#: config/tc-arm.c:11659
+msgid "use old ABI (ELF only)"
+msgstr "utilise un vieil ABI (ELF seulement)"
+
+#: config/tc-arm.c:11660
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits"
+
+#: config/tc-arm.c:11661
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits"
+
+#: config/tc-arm.c:11662
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP"
+
+#: config/tc-arm.c:11664
+msgid "re-entrant code"
+msgstr "code ré-entrant"
+
+#: config/tc-arm.c:11665
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr "code est conforme ATPCS"
+
+#: config/tc-arm.c:11666
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort"
+
+#: config/tc-arm.c:11667
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible"
+
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:11671
+msgid "use frame pointer"
+msgstr "utiliser le pointeur de trame"
+
+#: config/tc-arm.c:11672
+msgid "use stack size checking"
+msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile"
+
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away... Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:11676 config/tc-arm.c:11677
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm1"
+
+#: config/tc-arm.c:11678 config/tc-arm.c:11679
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm2"
+
+#: config/tc-arm.c:11680 config/tc-arm.c:11681
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm250"
+
+#: config/tc-arm.c:11682 config/tc-arm.c:11683
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm3"
+
+#: config/tc-arm.c:11684 config/tc-arm.c:11685
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm6"
+
+#: config/tc-arm.c:11686 config/tc-arm.c:11687
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm600"
+
+#: config/tc-arm.c:11688 config/tc-arm.c:11689
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm610"
+
+#: config/tc-arm.c:11690 config/tc-arm.c:11691
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm620"
+
+#: config/tc-arm.c:11692 config/tc-arm.c:11693
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7"
+
+#: config/tc-arm.c:11694 config/tc-arm.c:11695
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm70"
+
+#: config/tc-arm.c:11696 config/tc-arm.c:11697
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm700"
+
+#: config/tc-arm.c:11698 config/tc-arm.c:11699
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm700i"
+
+#: config/tc-arm.c:11700 config/tc-arm.c:11701
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710"
+
+#: config/tc-arm.c:11702 config/tc-arm.c:11703
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710c"
+
+#: config/tc-arm.c:11704 config/tc-arm.c:11705
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm720"
+
+#: config/tc-arm.c:11706 config/tc-arm.c:11707
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7d"
+
+#: config/tc-arm.c:11708 config/tc-arm.c:11709
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7di"
+
+#: config/tc-arm.c:11710 config/tc-arm.c:11711
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7m"
+
+#: config/tc-arm.c:11712 config/tc-arm.c:11713
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm"
+
+#: config/tc-arm.c:11714 config/tc-arm.c:11715
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi"
+
+#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11717
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7100"
+
+#: config/tc-arm.c:11718 config/tc-arm.c:11719
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7500"
+
+#: config/tc-arm.c:11720 config/tc-arm.c:11721
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe"
+
+#: config/tc-arm.c:11722 config/tc-arm.c:11723 config/tc-arm.c:11724
+#: config/tc-arm.c:11725
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi"
+
+#: config/tc-arm.c:11726 config/tc-arm.c:11727
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm710t"
+
+#: config/tc-arm.c:11728 config/tc-arm.c:11729
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm720t"
+
+#: config/tc-arm.c:11730 config/tc-arm.c:11731
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm740t"
+
+#: config/tc-arm.c:11732 config/tc-arm.c:11733
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm8"
+
+#: config/tc-arm.c:11734 config/tc-arm.c:11735
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm810"
+
+#: config/tc-arm.c:11736 config/tc-arm.c:11737
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm9"
+
+#: config/tc-arm.c:11738 config/tc-arm.c:11739
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi"
+
+#: config/tc-arm.c:11740 config/tc-arm.c:11741
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm920"
+
+#: config/tc-arm.c:11742 config/tc-arm.c:11743
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr "utiliser -mcpu=arm940"
+
+#: config/tc-arm.c:11744
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm"
+
+#: config/tc-arm.c:11746
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110"
+
+#: config/tc-arm.c:11748
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100"
+
+#: config/tc-arm.c:11750
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110"
+
+#: config/tc-arm.c:11751
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr "utiliser -mcpu=xscale"
+
+#: config/tc-arm.c:11752
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt"
+
+#: config/tc-arm.c:11753
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr "utiliser -mcpu=all"
+
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:11756 config/tc-arm.c:11757
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr "utiliser -march=armv2"
+
+#: config/tc-arm.c:11758 config/tc-arm.c:11759
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr "utiliser -march=armv2a"
+
+#: config/tc-arm.c:11760 config/tc-arm.c:11761
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr "utiliser -march=armv3"
+
+#: config/tc-arm.c:11762 config/tc-arm.c:11763
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr "utiliser -march=armv3m"
+
+#: config/tc-arm.c:11764 config/tc-arm.c:11765
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr "utiliser -march=armv4"
+
+#: config/tc-arm.c:11766 config/tc-arm.c:11767
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr "utiliser -march=armv4t"
+
+#: config/tc-arm.c:11768 config/tc-arm.c:11769
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr "utiliser -march=armv5"
+
+#: config/tc-arm.c:11770 config/tc-arm.c:11771
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr "utilsier -march=armv5t"
+
+#: config/tc-arm.c:11772 config/tc-arm.c:11773
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr "utiliser -march=armv5te"
+
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:11776
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpe"
+
+#: config/tc-arm.c:11777
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpa10"
+
+#: config/tc-arm.c:11778
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr "utiliser -mfpu=fpa11"
+
+#: config/tc-arm.c:11780
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp"
+
+#: config/tc-arm.c:11963
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr "extension d'architecture invalide"
+
+#: config/tc-arm.c:11977
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr "extension d'architecture manquante"
+
+#: config/tc-arm.c:11990
+#, c-format
+msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
+msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:12015
+#, c-format
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr "nom de cpu manquant « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:12031
+#, c-format
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr "cpu inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:12050
+#, c-format
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr "nom d'architecture manquante « %s »"
+
+#: config/tc-arm.c:12067
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "architecture inconnue « %s »\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12084
+#, c-format
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12090
+msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr "'nom>\t assembler pour le CPU <nom>"
+
+#: config/tc-arm.c:12092
+msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
+msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture <nom>"
+
+#: config/tc-arm.c:12094
+msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr "<nom>\t assembler pour l'architecture FPU <nom>"
+
+#: config/tc-arm.c:12136 config/tc-arm.c:12158
+#, c-format
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr "option « -%c%s » est déprécié: %s"
+
+#: config/tc-arm.c:12167
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `-%c%s'"
+msgstr "option non reconnue « -%c%s »"
+
+#: config/tc-arm.c:12181
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12192
+msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12197
+msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12381
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d"
+
+#: config/tc-arm.c:12756
+msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
+msgstr "alignements plus grand que 32 octets ne sont pas supportés dans les sections .text"
+
+#: config/tc-arm.h:98
+msgid "arm convert_frag\n"
+msgstr "arm convert_frag\n"
+
+#: config/tc-avr.c:203
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr "Noms MCU connus:"
+
+#: config/tc-avr.c:272
+msgid ""
+"AVR options:\n"
+" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+" [avr-name] can be:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+"Options AVR:\n"
+" -mmcu=[nom-avr] sélectionner la variante du micro-contrôleur\n"
+" [nom-avr] peut être:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" ou un nom immédiat de micro-contrôleur\n"
+
+#: config/tc-avr.c:282
+msgid ""
+" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+" (default for avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+" (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+" -mall-opcodes accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n"
+" -mno-skip-bug désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n"
+" instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n"
+" (par défaut pour avr3, avr5)\n"
+
+#: config/tc-avr.c:330 config/tc-msp430.c:257
+#, c-format
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr "MCU inconnue: %s\n"
+
+#: config/tc-avr.c:339
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr "redéfinition du type MCU « %s» à «%s »"
+
+#: config/tc-avr.c:390 config/tc-d10v.c:319 config/tc-d30v.c:365
+#: config/tc-mips.c:10136 config/tc-mmix.c:2246 config/tc-mn10200.c:361
+#: config/tc-msp430.c:378 config/tc-pj.c:374 config/tc-ppc.c:5105
+#: config/tc-sh.c:2528 config/tc-v850.c:1245
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr "appel erroné à md_atof"
+
+#: config/tc-avr.c:453
+msgid "constant value required"
+msgstr "valeur constante requise"
+
+#: config/tc-avr.c:456
+#, c-format
+msgid "number must be less than %d"
+msgstr "le nombre doit être plus petit que %d"
+
+#: config/tc-avr.c:508
+msgid "`,' required"
+msgstr "« , » requis"
+
+#: config/tc-avr.c:527
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie"
+
+#: config/tc-avr.c:536
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots"
+
+#: config/tc-avr.c:598
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr "resigstres r16-R32 requis"
+
+#: config/tc-avr.c:604
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr "Numéro de registre au-dessus de 15 est requis"
+
+#: config/tc-avr.c:610
+msgid "even register number required"
+msgstr "numéro paire de registre est requis"
+
+#: config/tc-avr.c:616
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr "registre R24, R26, R28 ou R30 est requis"
+
+#: config/tc-avr.c:622
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 est requis"
+
+#: config/tc-avr.c:640
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) est requist"
+
+#: config/tc-avr.c:647
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr "ne peut à la fois pré-décrémenter et post-décrémenter"
+
+#: config/tc-avr.c:655
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr "mode d'adressage non supporté"
+
+#: config/tc-avr.c:661
+msgid "can't predecrement"
+msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation"
+
+#: config/tc-avr.c:664
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr "registre de pointeurs Z requis"
+
+#: config/tc-avr.c:682
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr "registre de pointeurs (Y ou Z) requis"
+
+#: config/tc-avr.c:787
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "contrainte inconnue « %c »"
+
+#: config/tc-avr.c:881 config/tc-avr.c:897 config/tc-avr.c:998
+#: config/tc-msp430.c:1431 config/tc-msp430.c:1448
+#, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:889 config/tc-avr.c:908 config/tc-d10v.c:586
+#: config/tc-d30v.c:655 config/tc-msp430.c:1439 config/tc-msp430.c:1453
+#: config/tc-msp430.c:1463
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr "opérande hors limite: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:1007 config/tc-d10v.c:1793 config/tc-d30v.c:1973
+#: config/tc-msp430.c:1481
+#, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr "ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
+
+#: config/tc-avr.c:1021
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr "seule une expression de constante est permise"
+
+#: config/tc-avr.c:1057 config/tc-d10v.c:1659 config/tc-d30v.c:1806
+#: config/tc-mn10200.c:1255 config/tc-mn10300.c:2303 config/tc-msp430.c:1520
+#: config/tc-or32.c:1618 config/tc-ppc.c:5919 config/tc-v850.c:2264
+#, c-format
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "relocalisation %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet"
+
+#: config/tc-avr.c:1081 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262
+#: config/tc-h8300.c:1915 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:938
+#: config/tc-msp430.c:438 config/tc-pj.c:283 config/tc-sh.c:2096
+#: config/tc-z8k.c:1238
+msgid "can't find opcode "
+msgstr "ne peut repérer le opcode "
+
+#: config/tc-avr.c:1098
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr "opcode illégale %s pour MCU %s"
+
+#: config/tc-avr.c:1106
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr "rebut à la fin de la ligne"
+
+#: config/tc-avr.c:1170 read.c:3226
+msgid "illegal expression"
+msgstr "expression illégale"
+
+#: config/tc-avr.c:1196 config/tc-avr.c:1262
+msgid "`)' required"
+msgstr "« ) » requis"
+
+#: config/tc-avr.c:1216
+#, c-format
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d"
+
+#: config/tc-avr.c:1219
+msgid "expression possibly out of 8-bit range"
+msgstr "expression possiblement hors limite pour 8 bits"
+
+#: config/tc-avr.c:1290 config/tc-avr.c:1297
+#, c-format
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr "taille des %srelocalisations illégale: %d"
+
+#: config/tc-cris.c:386 config/tc-m68hc11.c:2831
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-cris.c:390 config/tc-m68hc11.c:2835
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu"
+
+#: config/tc-cris.c:396 config/tc-m68hc11.c:2841
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d"
+
+#: config/tc-cris.c:650
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole"
+
+#: config/tc-cris.c:663
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole"
+
+#: config/tc-cris.c:807
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr "Mémoire virtuelle épuisée"
+
+#: config/tc-cris.c:815
+#, c-format
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+
+#: config/tc-cris.c:816
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr "(raison inconnue)"
+
+#: config/tc-cris.c:820
+#, c-format
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "opcode erroné: « %s» «%s »\n"
+
+#: config/tc-cris.c:1164
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1180
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1219
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1234
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1324
+#, c-format
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr "Registre spécifié non implanté « %s »"
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:1483
+msgid "Illegal operands"
+msgstr "opérandes illégales"
+
+#: config/tc-cris.c:1514 config/tc-cris.c:1545
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1524 config/tc-cris.c:1552
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1573
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr "la taille de relocalisation PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande"
+
+#: config/tc-cris.c:2572
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré"
+
+#: config/tc-cris.c:2626
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr "expressions complexes ne sont pas supportées"
+
+#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:2747
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr "Appel erroné à md_atof() - format en virgule flottante n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-cris.c:2794
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr "relocalisation relative au PC doit être résolue de manière triviale"
+
+#: config/tc-cris.c:2837
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2848
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2855
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 4 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2862
+#, c-format
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 5 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2869
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2876
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2924
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr "SVP utiliser --help pour connaître les options pour ect assembleur.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:2936
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out"
+
+#: config/tc-cris.c:3012
+msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
+msgstr ""
+"ERREUR de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, ce doit être\n"
+"une constante utilisée au moment de l'assemblage"
+
+#: config/tc-cris.c:3064
+#, c-format
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "Ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
+
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:3078
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr "Options spécifiques CRIS:\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3080
+msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
+msgstr " -h, -H afficher l'aide mémoire. Déprécié.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3082
+msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr " -N avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3084
+msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
+msgstr ""
+" --underscore symboles usagers sont normalement préfixés avec\n"
+" le caractère de soulignement.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3086
+msgid " Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr " registres n'ont pas besoin de préfixe\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3088
+msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr " --no-underscore les symboles usagers n'ont pas de préfixe\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3090
+msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr " registres auront besoin de « $ »-prefix\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3092
+msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr " --pic permetre la génération de code indépendant de la position\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3115
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr "Relocalisation invalide"
+
+#: config/tc-cris.c:3149
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr "relocalisation relative du PC invalide"
+
+#: config/tc-cris.c:3198
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande."
+
+#: config/tc-cris.c:3225
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »"
+
+#: config/tc-cris.c:3234
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »"
+
+#: config/tc-cris.c:3272
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr "Opérande inconnue .syntax"
+
+#: config/tc-cris.c:3283
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF"
+
+#: config/tc-cris.c:3296
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF"
+
+#: config/tc-d10v.c:252
+msgid ""
+"D10V options:\n"
+"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
+" when --gstabs is specified. On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+" instructions together.\n"
+msgstr ""
+"Options D10V:\n"
+"-O Optimiser. Certaines opérations seont faites en parallèle.\n"
+"--gstabs-packing empaqueter les instructions adjacentes short ensembles mêne\n"
+" lorsque --gstabs est spécifié. Activé par défaut.\n"
+"--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n"
+" adjacentes ensembles.\n"
+
+#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:549 config/tc-mn10200.c:937
+#: config/tc-mn10300.c:1812 config/tc-ppc.c:2332 config/tc-s390.c:1234
+#: config/tc-tic80.c:275 config/tc-v850.c:2022
+msgid "illegal operand"
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: config/tc-d10v.c:657
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr "opérande n'est pas un immédiat"
+
+#: config/tc-d10v.c:675
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr "opérande hors limite: %lu"
+
+#: config/tc-d10v.c:736
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre."
+
+#: config/tc-d10v.c:792
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle"
+
+#: config/tc-d10v.c:795
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées."
+
+#: config/tc-d10v.c:828
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle"
+
+#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:876
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
+
+#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856
+#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:877 config/tc-d30v.c:886
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr "Ordre d'instruction de commutation (swapping)"
+
+#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:883
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle."
+
+#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:903
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissé dans le conteneur de gauche"
+
+#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877
+msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
+msgstr ""
+"Instruction dans le conteneur R est écrasé par une instruction de contrôle de flux\n"
+"du conteneur L."
+
+#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:914
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite"
+
+#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:926
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr "type d'excution inconnue passé à write_2_short()"
+
+#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080
+#, c-format
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement"
+
+#: config/tc-d10v.c:1179
+#, c-format
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr "conflit de ressources (R%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1182
+#, c-format
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr "conflit de ressources (A%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1184
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr "conflit de ressources (PSW)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1186
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr "conflit de ressources (fanion C)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1188
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr "conflit de ressources (fanion F)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1410
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié"
+
+#: config/tc-d10v.c:1345 config/tc-d30v.c:1547
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr "opcode inconnu: %s"
+
+#: config/tc-d10v.c:1428 config/tc-d10v.c:1603 config/tc-tic80.c:532
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr "opcode ou opérandes erronés"
+
+#: config/tc-d10v.c:1503 config/tc-m68k.c:4305
+msgid "value out of range"
+msgstr "valeur hors limite"
+
+#: config/tc-d10v.c:1579
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr "opérande illégale - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu"
+
+#: config/tc-d10v.c:1614 config/tc-tic80.c:543
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr "le numéro de registre doit être PAIR"
+
+#: config/tc-d10v.c:1617
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr "Utilisation non supporté de sp"
+
+#: config/tc-d10v.c:1636
+#, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé"
+
+#: config/tc-d10v.c:1773
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions"
+
+#: config/tc-d30v.c:192
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom"
+
+#: config/tc-d30v.c:287
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
+"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
+"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Option D30V:\n"
+"-O rendre le instructions adjacentes courtes parallèles\n"
+" si possible.\n"
+"-n avertir de tous les NOP insérés par l'assembleur.\n"
+"-N avertir de tous les NOP insérés après des mots multiples\n"
+"-c avertir de tous les symboles ayant des noms identiques à\n"
+" aux noms de registres\n"
+"-C inverse de -c. -c est le défaut.\n"
+
+#: config/tc-d30v.c:461
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr "type de relocalisation 12-bits attendu"
+
+#: config/tc-d30v.c:468
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr "type de relocalisation 18-bits attendu"
+
+#: config/tc-d30v.c:719
+#, c-format
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr "%s NOP inséré"
+
+#: config/tc-d30v.c:720
+msgid "sequential"
+msgstr "séquentiel"
+
+#: config/tc-d30v.c:720
+msgid "parallel"
+msgstr "parallèle"
+
+#: config/tc-d30v.c:872
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle"
+
+#: config/tc-d30v.c:885
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner"
+
+#: config/tc-d30v.c:892
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en parallèle"
+
+#: config/tc-d30v.c:905
+#, c-format
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr "instruction spéciale de gauche %s» écrase l'instruction du conteneur de droite « %s »"
+
+#: config/tc-d30v.c:916
+#, c-format
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner"
+
+#: config/tc-d30v.c:919
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner"
+
+#: config/tc-d30v.c:1289 config/tc-d30v.c:1306
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr "Ne peut assembler l'instruction"
+
+#: config/tc-d30v.c:1291
+msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
+msgstr "Le 1er opcode est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié."
+
+#: config/tc-d30v.c:1360
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «load »"
+
+#: config/tc-d30v.c:1362
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply» et «16- bits multiply »'"
+
+#: config/tc-d30v.c:1394
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié"
+
+#: config/tc-d30v.c:1477 config/tc-d30v.c:1515
+#, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr "code de condition inconnue: %s"
+
+#: config/tc-d30v.c:1508
+#, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s"
+
+#: config/tc-d30v.c:1558
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr "opérande pour le opcode « %s » ne correspond pas avec un format valide"
+
+#: config/tc-d30v.c:1776
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
+msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à multiples resgistres"
+
+#: config/tc-d30v.c:1862
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet"
+
+#: config/tc-d30v.c:1865
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet"
+
+#: config/tc-d30v.c:1873
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short"
+
+#: config/tc-d30v.c:1876
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short"
+
+#: config/tc-d30v.c:1884
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad"
+
+#: config/tc-d30v.c:2053
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits"
+
+#: config/tc-d30v.c:2196
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr "Alignement trop grand: %d assumé"
+
+#: config/tc-dlx.c:283
+msgid "missing .proc"
+msgstr ".proc manquant"
+
+#: config/tc-dlx.c:300
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente"
+
+#: config/tc-dlx.c:498
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr "ERREUR d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n"
+
+#: config/tc-dlx.c:552
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »"
+
+#: config/tc-dlx.c:667
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr "Opérande erronée pour une instruction de stockage: « %s »"
+
+#: config/tc-dlx.c:865
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr "ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag"
+
+#: config/tc-dlx.c:879
+#, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr "arguments manquants pour le opcode « %s »"
+
+#: config/tc-dlx.c:950
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr "à la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s"
+
+#: config/tc-dlx.c:1022
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr "échec du regnum de la vérification de l'état de santé"
+
+#: config/tc-dlx.c:1035
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr "échec du registre général de la vérification de l'état de santé"
+
+#: config/tc-dlx.c:1324
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr "expression invalide après # numéro\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:85
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:139 config/tc-openrisc.c:152
+#, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai"
+
+#: config/tc-fr30.c:383 config/tc-m32r.c:1576
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot"
+
+#: config/tc-fr30.c:524 config/tc-frv.c:1289 config/tc-i960.c:798
+#: config/tc-ip2k.c:353 config/tc-m32r.c:1884 config/tc-openrisc.c:452
+#: config/tc-xstormy16.c:636
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr "appel erroné de md_atof()"
+
+#: config/tc-frv.c:413
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n"
+
+#: config/tc-frv.c:414
+msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n"
+msgstr "-G n données >= n octets est une petite zone de données\n"
+
+#: config/tc-frv.c:415
+msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-32 noter que grps 32 est utilisé\n"
+
+#: config/tc-frv.c:416
+msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-64 noter que grps 64 est utilisé\n"
+
+#: config/tc-frv.c:417
+msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-32 noter que frps 32 est utilisé\n"
+
+#: config/tc-frv.c:418
+msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-64 noter que frps 64 est utilisé\n"
+
+#: config/tc-frv.c:419
+msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
+msgstr "-msoft-float noter que le fp logiciel est utilisé\n"
+
+#: config/tc-frv.c:420
+msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
+msgstr "-mdword noter que la pile est alignée sur une frontière de 8 octets\n"
+
+#: config/tc-frv.c:421
+msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
+msgstr "-mno-dword noter que la pile est alignée sur une frontière de 4 octets\n"
+
+#: config/tc-frv.c:422
+msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n"
+msgstr "-mdouble noter que insns fp double sont utilisés\n"
+
+#: config/tc-frv.c:423
+msgid "-mmedia Note media insns are used\n"
+msgstr "-mmedia noter que insns fp double sont utilisés\n"
+
+#: config/tc-frv.c:424
+msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n"
+msgstr "-mmuladd noter que les insns multiplicatif add/sous sont utilisés\n"
+
+#: config/tc-frv.c:425
+msgid "-mpack Note instructions are packed\n"
+msgstr "-mpack noter que les instructions sont empaquetées\n"
+
+#: config/tc-frv.c:426
+msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr "-mno-pack ne pas empaqueter les instructions\n"
+
+#: config/tc-frv.c:427
+msgid "-mpic Note small position independent code\n"
+msgstr "-mpic noter le petit code indépendant de la position\n"
+
+#: config/tc-frv.c:428
+msgid "-mPIC Note large position independent code\n"
+msgstr "-mPIC noter le grand code indépendant de la position\n"
+
+#: config/tc-frv.c:429
+msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
+msgstr "-mlibrary-pic compiler la librairie pour du grand code indépendant de la position\n"
+
+#: config/tc-frv.c:430
+msgid "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+
+#: config/tc-frv.c:431
+msgid " Record the cpu type\n"
+msgstr " enregistrer le type de cpu\n"
+
+#: config/tc-frv.c:432
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-stats afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n"
+
+#: config/tc-frv.c:433
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-debug arrengements de débug pour tomcat\n"
+
+#: config/tc-frv.c:1012
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack"
+
+#: config/tc-frv.c:1025
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage"
+
+#: config/tc-frv.c:1540
+#, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr "Relocalisation %s n'est pas sûre pour %s"
+
+#: config/tc-h8300.c:84 config/tc-h8300.c:96 config/tc-h8300.c:109
+#: config/tc-h8300.c:122 config/tc-h8300.c:135 config/tc-h8300.c:149
+#: config/tc-h8300.c:222 config/tc-hppa.c:1423 config/tc-hppa.c:6909
+#: config/tc-hppa.c:6915 config/tc-hppa.c:6921 config/tc-hppa.c:6927
+#: config/tc-mn10300.c:1218 config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:2722
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine"
+
+#: config/tc-h8300.c:436 config/tc-h8300.c:444
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr "Registre invalide pour H8/300"
+
+#: config/tc-h8300.c:529
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr "requête invalide de taille d'opérandes"
+
+#: config/tc-h8300.c:626 config/tc-h8300.c:629
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:632
+msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
+msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm)\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:658 config/tc-h8300.c:663 config/tc-h8300.c:670
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr "pas de concordance entre le registre et le suffixe"
+
+#: config/tc-h8300.c:697
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr "adresse trop grande pour la table de vecteur jmp/jsr"
+
+#: config/tc-h8300.c:722 config/tc-h8300.c:832 config/tc-h8300.c:840
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture"
+
+#: config/tc-h8300.c:781 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:818
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr "@ attendu (exp, reg16)"
+
+#: config/tc-h8300.c:807
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr "attendu .L, .W ou .B pour le registre dans le mode d'adressage indexé"
+
+#: config/tc-h8300.c:1000
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr "attendu un mode d'adressage valide pour mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+
+#: config/tc-h8300.c:1018 config/tc-h8300.c:1027
+msgid "expected register"
+msgstr "registre attendu"
+
+#: config/tc-h8300.c:1043
+msgid "expected closing paren"
+msgstr "parenthèses de fermeture attendue"
+
+#: config/tc-h8300.c:1104
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr "ne peut utiliser la partie haute du registre dans l'opérande %d"
+
+#: config/tc-h8300.c:1268
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr "Opcode « %s » avec ces type d'opérandes ne sont pas disponibles en mode %s"
+
+#: config/tc-h8300.c:1277
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande"
+
+#: config/tc-h8300.c:1316
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr "opérande %s0x%lx hors limite."
+
+#: config/tc-h8300.c:1415
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr "Ne peut traiter la taille de l'opérande.\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1466
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr "opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300"
+
+#: config/tc-h8300.c:1471
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300H"
+
+#: config/tc-h8300.c:1477
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode H8/300S"
+
+#: config/tc-h8300.c:1538 config/tc-h8300.c:1558
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici"
+
+#: config/tc-h8300.c:1553
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300."
+
+#: config/tc-h8300.c:1645 config/tc-h8300.c:1727
+#, c-format
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1766
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits"
+
+#: config/tc-h8300.c:1775
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits"
+
+#: config/tc-h8300.c:1783
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits"
+
+#: config/tc-h8300.c:1790
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits"
+
+#: config/tc-h8300.c:1798
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits"
+
+#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#: config/tc-h8300.c:1806 config/tc-mmix.c:454 config/tc-mmix.c:466
+#: config/tc-mmix.c:2502 config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2802
+#: config/tc-or32.c:640 config/tc-or32.c:854
+msgid "invalid operands"
+msgstr "opérandes invalides"
+
+#: config/tc-h8300.c:1839
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas"
+
+#: config/tc-h8300.c:1926 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9301
+#: config/tc-sh.c:2363 config/tc-sh64.c:2837 config/tc-w65.c:691
+#: config/tc-z8k.c:1248
+msgid "unknown opcode"
+msgstr "opcode inconnu"
+
+#: config/tc-h8300.c:2031 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2483
+#: config/tc-z8k.c:1304
+msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
+msgstr "appel de tc_crawl_symbol_chain \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2047 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2490
+#: config/tc-z8k.c:1320
+msgid "call to tc_headers_hook \n"
+msgstr "appel de tc_headers_hook \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2140
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2154
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr "appel de md_convert_frag \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2216
+msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr "appel de tomd_estimate_size_before_relax \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2337 config/tc-mcore.c:2355 config/tc-pj.c:581
+#: config/tc-sh.c:3958
+#, c-format
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr "Ne peut représenter le type de relocalisation %s"
+
+#: config/tc-h8500.c:325
+msgid ":24 not valid for this opcode"
+msgstr ":24 n'est pas valide pour ce opcode"
+
+#: config/tc-h8500.c:332
+msgid "expect :8,:16 or :24"
+msgstr "attendu :8,:16 ou :24"
+
+#: config/tc-h8500.c:391
+msgid "syntax error in reg list"
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans la liste reg"
+
+#: config/tc-h8500.c:409
+msgid "missing final register in range"
+msgstr "registre final manque pour définir les bornes"
+
+#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511
+msgid "expected @(exp, Rn)"
+msgstr "@ attendu (exp, Rn)"
+
+#: config/tc-h8500.c:527
+msgid "@Rn+ needs word register"
+msgstr "@Rn+ a besoin d'un registre de mots"
+
+#: config/tc-h8500.c:537
+msgid "@Rn needs word register"
+msgstr "@Rn a besoin d'un registre de mots"
+
+#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:1827
+#, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr "%d non traité\n"
+
+#: config/tc-h8500.c:868
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
+msgstr "l'opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d"
+
+#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2036
+#, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr "a échoué pour %d\n"
+
+#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2138 config/tc-sh.c:2412
+#: config/tc-w65.c:710
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr "opérandes invalides pour opcode"
+
+#. Simple range checking for FIELD againt HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1156 config/tc-hppa.c:1170
+#, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)."
+
+#. Simple alignment checking for FIELD againt ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1184
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr "Champ incorrectement alligné [%d] (%d)."
+
+#: config/tc-hppa.c:1213
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr ".exit manquant\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1216
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr ".procend manquant\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1396
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
+msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé."
+
+#: config/tc-hppa.c:1429
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour la cible."
+
+#: config/tc-hppa.c:1445 config/tc-sparc.c:809 config/tc-sparc.c:845
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1453 config/tc-i860.c:201
+#, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "erreur interne: perte du opcode: « %s» «%s »\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1524 config/tc-hppa.c:7048 config/tc-hppa.c:7105
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)"
+
+#: config/tc-hppa.c:1527 config/tc-hppa.c:7108
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr "Nom de fonction mauqnat pour .PROC"
+
+#: config/tc-hppa.c:1634 config/tc-hppa.c:4905
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine"
+
+#: config/tc-hppa.c:1842
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:1847
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:1884
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr "Short Load/Store Completer invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:1944 config/tc-hppa.c:1949
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr "Store Bytes Short Completer invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2260 config/tc-hppa.c:2266
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr "Combinaison de complèteur left/right invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2315 config/tc-hppa.c:2322
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr "Permutation de complèteur invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2423
+#, c-format
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr "Condition d'addition invalide: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2434 config/tc-hppa.c:2444
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2465 config/tc-hppa.c:2603
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2505
+#, c-format
+msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
+msgstr "Condition de bit de branchement invalide: %c"
+
+#: config/tc-hppa.c:2591
+#, c-format
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2618
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:2714
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr "Instruction de condition logique invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:2769
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr "Condition décalage/extraction/dépot invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:2881
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr "Instruction unaire (Unit) de condition invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:3258 config/tc-hppa.c:3290 config/tc-hppa.c:3321
+#: config/tc-hppa.c:3351
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr "Branchement non aligné sur une adresse"
+
+#: config/tc-hppa.c:3529
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr "Identificateur SFU invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:3579
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr "Identificateur COPR invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:3708
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide."
+
+#: config/tc-hppa.c:3825 config/tc-hppa.c:3845 config/tc-hppa.c:3865
+#: config/tc-hppa.c:3885 config/tc-hppa.c:3905
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr "Registre invalide pour la précision simple fmpyadd ou fmpysub"
+
+#: config/tc-hppa.c:3962
+#, c-format
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr "opérandes invalides %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:4080
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr "Ne peut traiter le correctif"
+
+#: config/tc-hppa.c:4381
+msgid " -Q ignored\n"
+msgstr " -Q ignoré\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4385
+msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
+msgstr " -c avertir si un commentaire est trouver\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4456
+#, c-format
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le coirrectif du type 0x%x"
+
+#: config/tc-hppa.c:4627
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr "Relocalisation inconnue rencontrée dans md_apply_fix."
+
+#: config/tc-hppa.c:4769 config/tc-hppa.c:4794
+#, c-format
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr "Registre indéfinie: « %s »."
+
+#: config/tc-hppa.c:4828
+#, c-format
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr "Symbole non absolu: « %s »."
+
+#: config/tc-hppa.c:4843
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »."
+
+#: config/tc-hppa.c:4944
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5000
+#, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr "Complèteur FTEST invalise: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5067 config/tc-hppa.c:5105
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5184
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr "Segment erroné dans l'expression."
+
+#: config/tc-hppa.c:5243
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr "Segement erroné (doit être absolu)."
+
+#: config/tc-hppa.c:5286
+#, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr "Localisation invalide de l'argument: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:5317
+#, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr "Description invalide de l'argument: %d"
+
+#: config/tc-hppa.c:5340
+#, c-format
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr "Nullification invalide: (%c)"
+
+#: config/tc-hppa.c:6060
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr "Argument invalide .CALL: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6182
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure"
+
+#: config/tc-hppa.c:6202
+#, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6221
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6233
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6243
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6299
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6410
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-hppa.c:6426
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ".entry mal positionné. Ignoré."
+
+#: config/tc-hppa.c:6430
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr ".callinfo manquant."
+
+#: config/tc-hppa.c:6496
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr "Expression .REG doit être un registre"
+
+#: config/tc-hppa.c:6512
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé"
+
+#: config/tc-hppa.c:6523
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ".REG doit avoir une étiquette"
+
+#: config/tc-hppa.c:6525
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ".EQU doit avoir une étiquette"
+
+#: config/tc-hppa.c:6578
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure"
+
+#: config/tc-hppa.c:6582
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr ".callinfo manquant"
+
+#: config/tc-hppa.c:6586
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT"
+
+#: config/tc-hppa.c:6613
+#, c-format
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr "Ne peut définit un symbole d'exportation: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6671
+#, c-format
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6788
+#, c-format
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6870
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL"
+
+#: config/tc-hppa.c:6875
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr "arguments superflues pour .LABEL sont ignorés."
+
+#: config/tc-hppa.c:6892
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-hppa.c:6931
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6967
+#, c-format
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7002
+msgid "Nested procedures"
+msgstr "Procédure imbriquées"
+
+#: config/tc-hppa.c:7012
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr "Ne peut allouer un descripteur non étendu\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7112
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ".procend mal positionné"
+
+#: config/tc-hppa.c:7115
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure"
+
+#: config/tc-hppa.c:7118
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY"
+
+#: config/tc-hppa.c:7156
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr "N'est pas dans l'espace.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7159
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr "N'est pas dans le sous-espace.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7250
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr "Argument .SPACE invalide"
+
+#: config/tc-hppa.c:7297
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "Ne peut changes les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré"
+
+#: config/tc-hppa.c:7426
+#, c-format
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0."
+
+#: config/tc-hppa.c:7450
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7454
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intéieur de la définitin d'une procédure. Ignoré"
+
+#: config/tc-hppa.c:7489
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés"
+
+#: config/tc-hppa.c:7540
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr "Alignement doit être une puissance de 2"
+
+#: config/tc-hppa.c:7582
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE"
+
+#: config/tc-hppa.c:7584
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr "argument .SUBSPACE invallide"
+
+#: config/tc-hppa.c:7764
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr "ERREUR interne: incapable de repérer l'espace contenu pour %s."
+
+#: config/tc-hppa.c:7803
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7889
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:8622
+#, c-format
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé."
+
+#: config/tc-hppa.c:8626
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole."
+
+#: config/tc-i386.c:689
+#, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr "%s réduit à %s"
+
+#: config/tc-i386.c:745
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois"
+
+#: config/tc-i386.c:763
+msgid "64bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "mode 64 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
+
+#: config/tc-i386.c:767
+msgid "32bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "mode 32 bits n'est pas supporté sur ce CPU"
+
+#: config/tc-i386.c:800
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe"
+
+#: config/tc-i386.c:844
+#, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr "pas de telle architecture: %s"
+
+#: config/tc-i386.c:849
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr "architecture cpu manquante"
+
+#: config/tc-i386.c:863
+#, c-format
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr "pas de telle modificateur d'architecture: « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:880 config/tc-i386.c:5013
+msgid "Unknown architecture"
+msgstr "architecture inconnue"
+
+#: config/tc-i386.c:915 config/tc-i386.c:938 config/tc-m68k.c:3816
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-i386.c:1192
+msgid "There are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr "Il n'y a pas de relocalisations relatives au PC non signées"
+
+#: config/tc-i386.c:1199 config/tc-i386.c:5225
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
+
+#: config/tc-i386.c:1216
+#, c-format
+msgid "can not do %s %d byte relocation"
+msgstr "ne peut faire une relocalisation %s %d octets"
+
+#: config/tc-i386.c:1428
+#, c-format
+msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr "ne peut utiliser le registre '%%%s' comme opérande %d dans '%s'."
+
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:1457
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr "traduction à « %sp »"
+
+#: config/tc-i386.c:1502
+#, c-format
+msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix.\n"
+msgstr "ne peut encoder le registre '%%%s» dans l'instruction nécessitant le préfixe REX.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:1541 config/tc-i386.c:1636
+#, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr "pas de telle instruction: « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:1551 config/tc-i386.c:1668
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr "caractère invalide %s dans la mnémonique"
+
+#: config/tc-i386.c:1558
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr "préfixe attendu; n'a rien obtenu"
+
+#: config/tc-i386.c:1560
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr "mnémonique attendue; n'a rien obtenu"
+
+#: config/tc-i386.c:1579
+#, c-format
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr "préfixe %s redondant"
+
+#: config/tc-i386.c:1677
+#, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s'"
+msgstr "« %s» n'est pas supporté sur «%s »"
+
+#: config/tc-i386.c:1682
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr "utilise .code16 pour assurer un mode d'adressage correct"
+
+#: config/tc-i386.c:1689
+#, c-format
+msgid "expecting string instruction after `%s'"
+msgstr "chaîne d'instruction attendue après « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:1717
+#, c-format
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr "caractère ivalide %s avant l'opérande %d"
+
+#: config/tc-i386.c:1731
+#, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr "parenthèses non pairées dans l'éopérande %d."
+
+#: config/tc-i386.c:1734
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr "crochets non pairés dans l'opérande %d."
+
+#: config/tc-i386.c:1743
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d"
+
+#: config/tc-i386.c:1770
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr "fausses opérandes; (%d opérandes/instructions au maximum)"
+
+#: config/tc-i386.c:1793
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr "opérande attendue après « , »; n'a rien obtenu"
+
+#: config/tc-i386.c:1798
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr "opérande attendue avant « , »; n'a rien obtenu"
+
+#. We found no match.
+#: config/tc-i386.c:2140
+#, c-format
+msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
+msgstr "suffixe ou opérande invalide pour « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:2151
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr "indirect %s sans « * »"
+
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:2159
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr "préfixe « %s » autonome"
+
+#: config/tc-i386.c:2188 config/tc-i386.c:2203
+#, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
+msgstr "« %s» opérande %d doit utiliser le segment «%%es »"
+
+#: config/tc-i386.c:2283
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
+msgstr ""
+"aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérandes registre;\n"
+"ne peut déterminer la taille de l'instruction"
+
+#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
+#. lowering is more complicated.
+#: config/tc-i386.c:2367 config/tc-i386.c:2426 config/tc-i386.c:2443
+#: config/tc-i386.c:2475 config/tc-i386.c:2508
+#, c-format
+msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
+msgstr "Registre incorrect « %%%s» utilisé avec le suffixe « %c »"
+
+#: config/tc-i386.c:2375 config/tc-i386.c:2433 config/tc-i386.c:2515
+#, c-format
+msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
+msgstr "utilise « %%%s» au lieu de «%%%s» en raison du suffixe «%c »"
+
+#: config/tc-i386.c:2390 config/tc-i386.c:2411 config/tc-i386.c:2462
+#: config/tc-i386.c:2493
+#, c-format
+msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr "« %%%s» n'est pas permis avec «%s%c »"
+
+#: config/tc-i386.c:2556
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat"
+
+#: config/tc-i386.c:2589
+#, c-format
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
+msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat %x %c"
+
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:2638
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
+msgstr "traduction à « %s %%%s,%%%s »"
+
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:2645
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s'"
+msgstr "traduction à « %s %%%s »"
+
+#: config/tc-i386.c:2663
+#, c-format
+msgid "you can't `pop %%cs'"
+msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %%cs »"
+
+#. lea
+#: config/tc-i386.c:2682
+msgid "segment override on `lea' is ineffectual"
+msgstr "écrasement de segment sur `lea' n,est pas effectif"
+
+#: config/tc-i386.c:2991 config/tc-i386.c:3085 config/tc-i386.c:3130
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction"
+
+#: config/tc-i386.c:3150
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr "saut de 16 bits hors limite"
+
+#: config/tc-i386.c:3159
+#, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:3601
+#, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode"
+msgstr "relocalisation @%s n'est pas supporté en mode %s bits"
+
+#: config/tc-i386.c:3677
+msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
+msgstr "seulement les opérandes immédiates 1 ou 2 sont permises"
+
+#: config/tc-i386.c:3700 config/tc-i386.c:3892
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr "rebuts « %s » après l'expression"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-i386.c:3711
+#, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
+msgstr "expression immédiate invalide ou manquante « %s » prise alors pour 0"
+
+#: config/tc-i386.c:3743 config/tc-i386.c:3958
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr "segment non implanté %s dans l'opérande"
+
+#: config/tc-i386.c:3745 config/tc-i386.c:3960
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment type %d in operand"
+msgstr "type de segment non implanté %d dans l'opérande"
+
+#: config/tc-i386.c:3789 config/tc-i386.c:6002
+#, c-format
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:3796
+#, c-format
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index"
+
+#: config/tc-i386.c:3912
+#, c-format
+msgid "bad expression used with @%s"
+msgstr "expression erronée utilisé avec @%s"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-i386.c:3934
+#, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 assumé"
+
+#: config/tc-i386.c:4058
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
+msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide"
+
+#: config/tc-i386.c:4062
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
+msgstr "« %s » n'est pas une expression de base/index valide de %s bits"
+
+#: config/tc-i386.c:4137
+#, c-format
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr "opérande mémoire erronée « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4152
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr "rebut « %s » après le registre"
+
+#: config/tc-i386.c:4161 config/tc-i386.c:4276 config/tc-i386.c:4314
+#, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr "mauvais nom de registre « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4169
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr "opérande immédiate illégale avec un saut absolu"
+
+#: config/tc-i386.c:4191
+#, c-format
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr "trop de références en mémoire pour « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4269
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre d'index dans «%s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4293
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr "attendu « )» après le facteur d'échelle dans «%s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4300
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr "attendu un registre d'index ou un facteur d'échelle après « ,»; a obtenu «%c »"
+
+#: config/tc-i386.c:4307
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr "attendu « ,» ou «)» après le registre de base dans «%s »"
+
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:4348
+#, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr "caractère invalide %s au débutde l'opérande %d « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:4531
+msgid "long jump required"
+msgstr "long saut (jump) requis"
+
+#: config/tc-i386.c:4796
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr "Appel erroné à md_atof ()"
+
+#: config/tc-i386.c:4964
+msgid "No compiled in support for x86_64"
+msgstr "Pas compilé pour le support pour x86_64"
+
+#: config/tc-i386.c:4985
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -k ignored\n"
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+" -s ignored\n"
+msgstr ""
+" -Q ignoré\n"
+" -V afficher la version de l'assembler\n"
+" -k ignoré\n"
+" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n"
+" -q ne pas produire d'avertissements\n"
+" -s ignoré\n"
+
+#: config/tc-i386.c:4993
+msgid ""
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n"
+" -q ne pas produire d'avertissement\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5095 config/tc-s390.c:1841
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles"
+
+#: config/tc-i386.c:5240
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr "ne peut relocaliser %d octets"
+
+#: config/tc-i386.c:5308 config/tc-s390.c:2285
+#, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr "ne peut représenter le type de relocalisation %s"
+
+#: config/tc-i386.c:5604
+#, c-format
+msgid "too many memory references for '%s'"
+msgstr "trop de références mémoire pour « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:5767
+#, c-format
+msgid "Unknown operand modifier `%s'\n"
+msgstr "modificateur d'opérande inconnu « %s »\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5974
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid segment register"
+msgstr "« %s » n'est pas un registre de segment valide"
+
+#: config/tc-i386.c:5984 config/tc-i386.c:6105
+msgid "Register scaling only allowed in memory operands."
+msgstr "Registre d'échelle seulement permis dans les opérandes en mémoire"
+
+#: config/tc-i386.c:6015
+msgid "Too many register references in memory operand.\n"
+msgstr "Trop de références registre dans l'opérande mémoire.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6084
+#, c-format
+msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'.\n"
+msgstr "ERREUR de syntaxe. Attendait une constante. A obtenu « %s ».\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6154
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token '%s'"
+msgstr "Jeton non reconnu « %s »"
+
+#: config/tc-i386.c:6171
+#, c-format
+msgid "Unexpected token `%s'\n"
+msgstr "Jeton attendu « %s »\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6315
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token `%s'\n"
+msgstr "Jeton non reconnnu « %s »\n"
+
+#: config/tc-i860.c:165 config/tc-i860.c:169
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu"
+
+#: config/tc-i860.c:192 config/tc-mips.c:1104
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n"
+
+#: config/tc-i860.c:212
+msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage."
+
+#: config/tc-i860.c:362
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »"
+
+#: config/tc-i860.c:366
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr "Expansion du opcode en mode dual: « %s »"
+
+#: config/tc-i860.c:370
+#, c-format
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr "Une instruction a été étendu (%s)"
+
+#: config/tc-i860.c:643
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest"
+
+#: config/tc-i860.c:844 config/tc-i860.c:851 config/tc-i860.c:858
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr "Assembleu be supporte pas encore PIC"
+
+#: config/tc-i860.c:919
+#, c-format
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr "opérandes illégales pour %s"
+
+#: config/tc-i860.c:947 config/tc-sparc.c:2834
+msgid "bad segment"
+msgstr "segment erroné"
+
+#: config/tc-i860.c:1037
+msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1134
+msgid ""
+" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
+" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
+" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
+" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
+msgstr ""
+" -EL générer du code pour un système à octets de poids faible (pas défaut)\n"
+" -EB générer du code pour un système à octets de poids fort\n"
+" -mwarn-expand avertir si des pseudo opérations sont étendues\n"
+" -mxp activer le support pour i860XP (désactivé par défaut)\n"
+
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1141
+msgid ""
+" -V\t\t\t print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
+msgstr ""
+" -V afficher la version de l'assembleur\n"
+" -Qy, -Qn ignoré\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1210
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 2"
+
+#: config/tc-i860.c:1213
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 4"
+
+#: config/tc-i860.c:1216
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 8"
+
+#: config/tc-i860.c:1219
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr "Cette immédiate requiert un alignement 0 MOD 16"
+
+#: config/tc-i860.c:1317
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr "immédiate de 5 bits trop grande"
+
+#: config/tc-i860.c:1320
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr "champ de 5 bits doit être absolu"
+
+#: config/tc-i860.c:1365 config/tc-i860.c:1388
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4"
+
+#: config/tc-i860.c:1409
+#, c-format
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr "Forme de correctif non reconnu (0x%08lx)"
+
+#: config/tc-i860.h:80
+msgid "i860_convert_frag\n"
+msgstr "i860_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-i960.c:574
+#, c-format
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »."
+
+#. Offset of last character in opcode mnemonic
+#: config/tc-i960.c:608
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr "prédiction de branchement invalide pour ce opcode"
+
+#: config/tc-i960.c:648
+#, c-format
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr "opcode invalide, « %s »."
+
+#: config/tc-i960.c:653
+#, c-format
+msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
+msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d"
+
+#: config/tc-i960.c:877
+#, c-format
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d"
+
+#: config/tc-i960.c:994
+#, c-format
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr "architecture invalide %s"
+
+#: config/tc-i960.c:1014
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr "Options I960:\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1017
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" spécifier la variante d'architecture 960\n"
+"-b ajouter du code pour la cueuillette de statistiques au sujet des branchements utilisés\n"
+"-link-relax préserver les directives individuelles pour que l'éditeur de lien\n"
+" puisse faire la relaxe (format b.out seulement)\n"
+"-no-relax ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n"
+" les longs déplacements\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1419 config/tc-xtensa.c:8604
+msgid "too many operands"
+msgstr "trop d'opérandes"
+
+#: config/tc-i960.c:1477 config/tc-i960.c:1702
+msgid "expression syntax error"
+msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression"
+
+#: config/tc-i960.c:1515
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr "tentative de branchement dans un segment différent"
+
+#: config/tc-i960.c:1519
+#, c-format
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette"
+
+#: config/tc-i960.c:1557
+msgid "unmatched '['"
+msgstr "« [ » non pairé"
+
+#: config/tc-i960.c:1568
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr "rabiut après la spécification d'index ignoré"
+
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1633
+msgid "missing opcode"
+msgstr "opcode manquant"
+
+#: config/tc-i960.c:2046
+msgid "invalid index register"
+msgstr "registre d'index invalide"
+
+#: config/tc-i960.c:2069
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr "facteur d'échelle invalide"
+
+#: config/tc-i960.c:2250
+msgid "unaligned register"
+msgstr "registre non aligné"
+
+#: config/tc-i960.c:2273
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture"
+
+#: config/tc-i960.c:2311
+msgid "illegal literal"
+msgstr "litéral illégal"
+
+#. Should not happen: see block comment above
+#: config/tc-i960.c:2539
+#, c-format
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr "Tentative de « bal » vers %s"
+
+#: config/tc-i960.c:2550
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n"
+
+#: config/tc-i960.c:2582
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes"
+
+#: config/tc-i960.c:2591 config/tc-i960.c:2610
+#, c-format
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr "Redéfinition leafproc %s"
+
+#: config/tc-i960.c:2641
+msgid "should have two operands"
+msgstr "devrait avoir deux opérandes"
+
+#: config/tc-i960.c:2651
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]"
+
+#: config/tc-i960.c:2660
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr "Redéfinition entrynum pour sysproc %s"
+
+#: config/tc-i960.c:2764
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr "conflit de opcode d'architecture avec ceux d'instructions déjà définies"
+
+#: config/tc-i960.c:2785
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-i960.c:2787
+#, c-format
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr "type de système à octets non reconnu dans .endian « %s »"
+
+#: config/tc-i960.c:3071
+#, c-format
+msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
+msgstr "symbole leafproc « %s » est indéfini"
+
+#: config/tc-i960.c:3081
+#, c-format
+msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
+msgstr "AVERTISSEMENT: créer des entrées « leafproc » %s et %s toutes les 2 globales\n"
+
+#: config/tc-i960.c:3190
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr "L'option --link-relax est seulement supporté dans le format b.out"
+
+#: config/tc-ia64.c:982
+msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,o,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+
+#: config/tc-ia64.c:1105
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction."
+
+#: config/tc-ia64.c:4563
+msgid "Register name expected"
+msgstr "Nom de registre attendu"
+
+#: config/tc-ia64.c:4568 config/tc-ia64.c:4854
+msgid "Comma expected"
+msgstr "Virgule attendu"
+
+#: config/tc-ia64.c:4576
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée"
+
+#: config/tc-ia64.c:4600
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr "Directive invalide à l'intérieur du paquet"
+
+#: config/tc-ia64.c:4667
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr "Type de relation de prédicact manquant"
+
+#: config/tc-ia64.c:4683
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu"
+
+#: config/tc-ia64.c:4703 config/tc-ia64.c:4728
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr "Registre de prédicat attendu"
+
+#: config/tc-ia64.c:4715
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr "Prédicat de registre en double ignoré"
+
+#: config/tc-ia64.c:4737
+msgid "Bad register range"
+msgstr "Gamme de registre erronée"
+
+#: config/tc-ia64.c:4765
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr "Prédicat source et cible requis"
+
+#: config/tc-ia64.c:4767 config/tc-ia64.c:4779
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr "Utilisation de p n'est pas valide dans ce contexte"
+
+#: config/tc-ia64.c:4774
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr "Au moins deux arguments PR attendus"
+
+#: config/tc-ia64.c:4788
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr "Au moins un argument PR attendu"
+
+#: config/tc-ia64.c:4824
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s"
+
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5302
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr "Relocalisation 62 bits n'est pas encore implantée"
+
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5375
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr "16 bits du bas du masque sont ignorés"
+
+#: config/tc-ia64.c:5939
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr "Valeur tronquée à 62 bits"
+
+#: config/tc-ia64.c:6291
+msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
+msgstr "L'ajout de NOP peut être nécessaire pour contrer les erreurs d'étapes A/B du processeur Itanium"
+
+#: config/tc-ia64.c:6474
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr "Option non reconnue '-x%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:6502
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking (default)\n"
+" -xauto\t\t automagically remove dependency violations\n"
+" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
+msgstr ""
+"Options IA-64:\n"
+" --mconstant-gp indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n"
+" (initialiser le fanion d'en-tête ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n"
+" sans les descripteurs de fonction (initialiser le fanion d'en-tête ELF\n"
+" EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64 sélectionner le modèle de données (par défaut -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe sélectionner le système à octet de poids faible ou fort (par défaut -mle)\n"
+" -x | -xexplicit activer la vérification de violation de dépendance (par défaut)\n"
+" -xauto enlever automatiquement les violations de dépendance\n"
+" -xdebug passer en mode débug le vérificateur de violations de dépendance\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:6521
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64"
+
+#: config/tc-ia64.c:6824 config/tc-mips.c:1093
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine"
+
+#: config/tc-ia64.c:6931
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto"
+
+#: config/tc-ia64.c:6981
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr "Trouvé « { » après un passage explicite en mode automatique"
+
+#: config/tc-ia64.c:7428
+#, c-format
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d"
+
+#: config/tc-ia64.c:8704
+#, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:9506
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté"
+
+#: config/tc-ia64.c:9509
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr "Voici la localisation d'un usage conflictuel."
+
+#: config/tc-ia64.c:10778 read.c:1370 read.c:1976 read.c:2184 read.c:2795
+msgid "expected symbol name"
+msgstr "nom de symbole attendu"
+
+#: config/tc-ia64.c:10788 read.c:1380 read.c:2194 read.c:2805 stabs.c:478
+#, c-format
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr "virgule attendue après « %s »"
+
+#: config/tc-ia64.c:10829
+#, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr "« %s» est déjà l'alias de %s `%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:10839
+#, c-format
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr "%s `%s' a déjà un alias `%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:10850
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table d'alias %s a échoué: %s"
+
+#: config/tc-ia64.c:10858
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de noms %s a échoué: %s"
+
+#: config/tc-ia64.c:10877
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "symbole « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisé"
+
+#: config/tc-ia64.c:10899
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "section « %s » ayant l'alias `%s' n'est pas utilisée"
+
+#: config/tc-ip2k.c:125
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr "options IP2K spécifique de la ligne de commande:\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:126
+msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr " -mip2022 restraindre au insns IP2022\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:127
+msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr " -mip2022ext supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:248
+msgid "md_pcrel_from\n"
+msgstr "md_pcrel_from\n"
+
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:233
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr "Option non reconnue: -hidden"
+
+#: config/tc-m32r.c:267
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr " Option spécifiques de la ligne de commande M32R:\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:269
+msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32r désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:271
+msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32rx supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:273
+msgid " -O try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr " -O essayer de combiner les instructions en parallèle\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:276
+msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
+msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avertir lorsque des instructions parallèles\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:278
+msgid " violate contraints\n"
+msgstr " violent les contraintes\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:280
+msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
+msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts ne pas avertir lorsque des instructions\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:282
+msgid " instructions violate contraints\n"
+msgstr " parallèles violent les contraintes\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:284
+msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wp identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:286
+msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wnp identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:289
+msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
+msgstr ""
+" -warn-unmatched-high avertir lorsqu'il y a un relocalisation de type haute\n"
+" qui ne concorde pas avec une relocalisation de type basse\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:291
+msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr " -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des relocalisations basses sont manquantes\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:293
+msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wuh identique à -warn-unmatched-high\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:295
+msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wnuh identique à -no-warn-unmatched-high\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:299
+msgid " -relax create linker relaxable code\n"
+msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:301
+msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n"
+msgstr " -cpu-desc fournir un fichier description du cpu pour l'exécution\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:700
+msgid "Instructions write to the same destination register."
+msgstr "Les instructions écrivent au même registre de destination."
+
+#: config/tc-m32r.c:708
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution."
+
+#: config/tc-m32r.c:715
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution"
+
+#: config/tc-m32r.c:791 config/tc-m32r.c:887
+#, c-format
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »"
+
+#: config/tc-m32r.c:798 config/tc-m32r.c:894 config/tc-m32r.c:1050
+#, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
+
+#: config/tc-m32r.c:807 config/tc-m32r.c:901 config/tc-m32r.c:1057
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour M32RX"
+
+#: config/tc-m32r.c:816 config/tc-m32r.c:910
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle."
+
+#: config/tc-m32r.c:871 config/tc-m32r.c:935 config/tc-m32r.c:1107
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué"
+
+#: config/tc-m32r.c:920
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr "« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r"
+
+#: config/tc-m32r.c:949
+#, c-format
+msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: la sortie de la 1ere instruction est la même que l'entrée de la 2e instruction - est-ce intentionnel ?"
+
+#: config/tc-m32r.c:953
+#, c-format
+msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: la sortie de la 2e instruction est la même que l'entrée de la 1ere instruction - est-ce intentionnel ?"
+
+#: config/tc-m32r.c:1267 config/tc-ppc.c:1732 config/tc-ppc.c:4263
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr "Virgule attendue après le nomde symbole: reste de la ligne ignoré."
+
+#: config/tc-m32r.c:1277
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré."
+
+#: config/tc-m32r.c:1291 config/tc-ppc.c:1754 config/tc-ppc.c:2899
+#: config/tc-ppc.c:4287
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr "mauvais alignement ignoré"
+
+#: config/tc-m32r.c:1303 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-v850.c:335
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2"
+
+#: config/tc-m32r.c:1318 config/tc-ppc.c:1765 config/tc-ppc.c:4299
+#, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "Tentative ignorée de re-définition du symbole « %s »."
+
+#: config/tc-m32r.c:1327
+#, c-format
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
+
+#: config/tc-m32r.c:1808
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr "Relocalisation high/shigh non pairée"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:372
+#, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n"
+" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n"
+" when the offset is out of range\n"
+" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
+" when the instruction does not support direct mode\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction\n"
+" (used for testing)\n"
+msgstr ""
+"Options Motorola 68HC11/68HC12:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12\n"
+" -m68hcs12 spécifier le processeur [par défaut %s]\n"
+" -mshort utiliser l'ABI int de 16 bits (par défaut)\n"
+" -mlong utiliser l'ABI int de 32 bits\n"
+" -mshort-double utiliser l'ABI double de 32 bits\n"
+" -mlong-double utiliser l'ABI double de 64 bits\n"
+" --force-long-branchs toujours convertir les branchements relatifs en absolus\n"
+" -S,--short-branchs ne pas convertir les branchements relatifs en absolus\n"
+" lorsque le décalage est hors limite\n"
+" --strict-direct-mode ne pas convertir le mode direct en mode étendu\n"
+" lorsque l'instruction ne supporte pas le mode direct\n"
+" --print-insn-syntax afficher la syntaxe de l'instruction en cas d'erreur\n"
+" --print-opcodes afficher la liste des instruction avec la syntaxe\n"
+" --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n"
+" (utiliser en mode test)\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:418
+#, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr "Cible de défaut « %s » n'est pas supportée."
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:437
+msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
+msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:505
+#, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:737
+msgid "#<imm8>"
+msgstr "#<imm8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:746
+msgid "#<imm16>"
+msgstr "#<imm16>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:755 config/tc-m68hc11.c:764
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr "<imm8>,X"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:791
+msgid "*<abs8>"
+msgstr "*<abs8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:803
+msgid "#<mask>"
+msgstr "#<mask>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:813
+#, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr "symbole%d"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:815
+msgid "<abs>"
+msgstr "<abs>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:834
+msgid "<label>"
+msgstr "<étiquette>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:850
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+"# Exemple d'instructions « %s »\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:898
+#, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:903
+#, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1038
+#, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr "L'opérande immédiate n'est pas permise pour l'opérande %d."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1082
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1102
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1124
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1134
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1150
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1195
+msgid "Illegal operand."
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1200
+msgid "Missing operand."
+msgstr "Opérande manquante"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1253
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1266
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1274
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr "« ] » manquant pour compléter l'opérande de registre indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1294
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1302
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1320
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr "Mode indexé indirect invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1417
+#, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1421
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1428
+#, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1435
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1470
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans le fixup8."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1490 config/tc-m68hc11.c:1542
+#, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1522 config/tc-m68hc11.c:1558
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnue dans fixup16."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1576
+#, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1671 config/tc-m68hc11.c:1812
+#, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1780
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1871
+#, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1882
+msgid "Expecting a register."
+msgstr "Registre attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1897
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1927
+msgid "Invalid register."
+msgstr "Registre invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1934
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1939
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2020
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2022
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2039
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr "Registre accumulateur invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2064
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr "Registre indexé invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2072
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr "Mode d'adressage pas encore implanté."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2087
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2089
+msgid "Invalid source register."
+msgstr "Registre source invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2094
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2096
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr "Registre de destination invalide."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2194
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2196
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2508
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2573
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr "opcode « %s » n'est pas reconnu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2595
+#, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr "Rebut à la fin d'instruction: « %s »."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2618
+#, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr "Opérande invalide pour « %s »"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2670
+#, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr "mode invalide: %s\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2732
+msgid "bad .relax format"
+msgstr "format .relax erroné"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2779
+#, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr "Relocalisation %d n'est pas supportée par le format du fichier objet."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3065
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr "bra ou bsr avec symbole défini."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3168 config/tc-m68hc11.c:3225
+#, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3289
+msgid "Expression too complex."
+msgstr "Expression trop complexe."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3322
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr "Valeur de 16 bits hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3346
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3353
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3371
+#, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr "Ligne %d: type de relocalisation inconnu: 0x%x"
+
+#: config/tc-m68k.c:678
+msgid "Unknown PC relative instruction"
+msgstr "Instruction relative au PC inconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:817
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation relative au PC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:819
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC relative au PC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:824
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:826
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation PIC de %d octets"
+
+#: config/tc-m68k.c:894
+#, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr "Incapable de produire une relocalisation vers le symboles « %s »"
+
+#: config/tc-m68k.c:938 config/tc-mips.c:13321 config/tc-vax.c:3441
+#, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation %s relative au PC"
+
+#: config/tc-m68k.c:1031 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1889
+msgid "No operator"
+msgstr "Pas d'opérateur"
+
+#: config/tc-m68k.c:1061 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1906
+msgid "Unknown operator"
+msgstr "Opérateur inconnu"
+
+#: config/tc-m68k.c:1836
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de "
+
+#: config/tc-m68k.c:1841
+msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
+msgstr "fpu (68040, 68060 ou 68881/68882)"
+
+#: config/tc-m68k.c:1844
+msgid "mmu (68030 or 68851)"
+msgstr "mmu (68030 ou 68851)"
+
+#: config/tc-m68k.c:1847
+msgid "68020 or higher"
+msgstr "68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:1850
+msgid "68000 or higher"
+msgstr "68000 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:1853
+msgid "68010 or higher"
+msgstr "68010 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:1882
+msgid "operands mismatch"
+msgstr "opérandes ne concordent pas"
+
+#: config/tc-m68k.c:1939 config/tc-m68k.c:1945 config/tc-m68k.c:1951
+#: config/tc-mmix.c:2464 config/tc-mmix.c:2488
+msgid "operand out of range"
+msgstr "Opérande hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2008
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué"
+
+#: config/tc-m68k.c:2076
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoi nde 68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2186
+msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2191
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »"
+
+#: config/tc-m68k.c:2244
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr "A forcé un déplacement d'octet"
+
+#: config/tc-m68k.c:2246
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr "Déplacement d'octet hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2293 config/tc-m68k.c:2331
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus"
+
+#: config/tc-m68k.c:2317 config/tc-m68k.c:2351
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr ":b non permis; utilise par défaut:w"
+
+#: config/tc-m68k.c:2428
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent"
+
+#: config/tc-m68k.c:2442
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr "opérande inconnue/incorrecte"
+
+#: config/tc-m68k.c:2475 config/tc-m68k.c:2483 config/tc-m68k.c:2490
+#: config/tc-m68k.c:2497
+msgid "out of range"
+msgstr "hors limite"
+
+#: config/tc-m68k.c:2543
+msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
+msgstr "Ne peut utiliser de longs branchements sur 68000/68010/5200"
+
+#: config/tc-m68k.c:2653
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr "Expression hors limite, utilise 0"
+
+#: config/tc-m68k.c:2765 config/tc-m68k.c:2781
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres"
+
+#: config/tc-m68k.c:2771
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+
+#: config/tc-m68k.c:2787
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr "register incorrect dans la liste des registres"
+
+#: config/tc-m68k.c:2793
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante"
+
+#. ERROR
+#: config/tc-m68k.c:3234
+msgid "Extra )"
+msgstr ") superflue"
+
+#. ERROR
+#: config/tc-m68k.c:3245
+msgid "Missing )"
+msgstr ") manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:3262
+msgid "Missing operand"
+msgstr "Opérande manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:3594
+#, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée"
+
+#: config/tc-m68k.c:3643
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largueur de %c dans md_assemble()"
+
+#: config/tc-m68k.c:3825 config/tc-m68k.c:3863
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage"
+
+#: config/tc-m68k.c:3828 config/tc-m68k.c:3866
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:3948
+msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
+msgstr "architecture n'est pas encore choisie: 68020 utilisé par défaut"
+
+#: config/tc-m68k.c:3997
+#, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
+msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s » ???"
+
+#: config/tc-m68k.c:4009
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement"
+
+#: config/tc-m68k.c:4029
+msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
+msgstr "options pour 68881 et no-68881 utilisés ensembles"
+
+#: config/tc-m68k.c:4031
+msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
+msgstr "options pour 68851 et no-68851 utilisés ensembles"
+
+#: config/tc-m68k.c:4102
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligne sur une frontière impaire"
+
+#: config/tc-m68k.c:4321
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr "décalage d'octets de branchement invalide"
+
+#: config/tc-m68k.c:4358
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w"
+
+#: config/tc-m68k.c:4827 config/tc-m68k.c:4838
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut"
+
+#: config/tc-m68k.c:4870
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut"
+
+#: config/tc-m68k.c:4903 config/tc-m68k.c:4915
+#, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise par défaut %ld"
+
+#: config/tc-m68k.c:4929
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET"
+
+#: config/tc-m68k.c:4933
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr "expression n'entre pas dans un MOT"
+
+#: config/tc-m68k.c:5026
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr "%s: nom de processeur non reconnu"
+
+#: config/tc-m68k.c:5091
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr "identificateur de co-processeur erroné"
+
+#: config/tc-m68k.c:5097
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr "option fopt non reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:5231
+#, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr "L'option « %s » ne peut pas être négativée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5242
+#, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr "option « %s » n'est pas reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:5275
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur"
+
+#: config/tc-m68k.c:5338
+msgid "missing label"
+msgstr "étiquette manquante"
+
+#: config/tc-m68k.c:5362 config/tc-m68k.c:5391
+msgid "bad register list"
+msgstr "liste de registres erronée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5364
+#, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr "liste de registres erronée: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:5462
+msgid "restore without save"
+msgstr "restauration sans sauvegarde"
+
+#: config/tc-m68k.c:5636 config/tc-m68k.c:6023
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr "erreur de syntaxes dans la directive de contrôle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5685
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:5757
+#, c-format
+msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr "condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement"
+
+#: config/tc-m68k.c:6066
+msgid "missing then"
+msgstr "« then » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6148
+msgid "else without matching if"
+msgstr "« else» non pairé avec «if »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6182
+msgid "endi without matching if"
+msgstr "« endi» non pairé avec «if »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6223
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6262
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr "« next » en dehor de la boucle structurée"
+
+#: config/tc-m68k.c:6314
+msgid "missing ="
+msgstr "= manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6352
+msgid "missing to or downto"
+msgstr "« to» ou «downto » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6388 config/tc-m68k.c:6422 config/tc-m68k.c:6641
+msgid "missing do"
+msgstr "« do » manquant"
+
+#: config/tc-m68k.c:6525
+msgid "endf without for"
+msgstr "« endf» sans «for »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6581
+msgid "until without repeat"
+msgstr "« until» sans «repeat »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6677
+msgid "endw without while"
+msgstr "« endw» sans «while »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6801
+#, c-format
+msgid "unrecognized option `%s'"
+msgstr "option « %s » non reconnue"
+
+#: config/tc-m68k.c:6846
+#, c-format
+msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
+msgstr "spécification d'architecture non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-m68k.c:6940
+#, c-format
+msgid ""
+"680X0 options:\n"
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n"
+"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
+msgstr ""
+"Options 680X0:\n"
+"-l utiliser 1 mot pour les références vers des symboles indéfinis [par défaut 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n"
+" spécifier la variante d'architecture 680X0 [par défaut %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+" indiquer si la cible a/n'a pas de coprocesseur en virgule flottante\n"
+" [par défaut yes (oui) pour 68020, 68030 et cpu32]\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:6951
+msgid ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+msgstr ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+" cible a/n'a pas d'unité co-processeur de gestion de mémoire\n"
+" [par défaut yes (oui) pour 68020 et plus]\n"
+"-pic, -k générer du code indépendant de la position\n"
+"-S convertir jbsr en jsr\n"
+"--pcrel ne jamais convertir les branchements relatifs au PC en sauts absolus\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+" reconnaître les noms de registre sans caractère de préfixe\n"
+"--bitwise-or ne pas traiter « | » comme un caractère de commentaire\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:6961
+msgid ""
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+"--base-size-default-16 registre de base sans taille est de 16 bits\n"
+"--base-size-default-32 registre de base sans taille est de 32 bits (par défaut)\n"
+"--disp-size-default-16 déplacement sans taille connue est de 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32 déplacement sans taille connue est de 32 bits (par défaut)\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:6996
+#, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr "ERREUR %s dans %s\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7000
+#, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr "opcode(%d.%s): "
+
+#: config/tc-m88k.c:201
+#, c-format
+msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction « %s »:%s"
+
+#: config/tc-m88k.c:250
+#, c-format
+msgid "Invalid mnemonic '%s'"
+msgstr "Mnémonique invalide « %s »"
+
+#: config/tc-m88k.c:268
+msgid "Parameter syntax error"
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans le paramètre"
+
+#: config/tc-m88k.c:321
+msgid "Unknown relocation type"
+msgstr "Type de relocalisation inconnu"
+
+#. Having this here repeats the warning somtimes.
+#. But can't we stand that?
+#: config/tc-m88k.c:434
+msgid "Use of obsolete instruction"
+msgstr "Utilisation d'une instruction obsolète"
+
+#: config/tc-m88k.c:551
+msgid "Expression truncated to 16 bits"
+msgstr "Expression tronquée à 16 bits"
+
+#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639
+msgid "Expression truncated to 5 bits"
+msgstr "Expression tronquée à 5 bits"
+
+#: config/tc-m88k.c:856
+msgid "Expression truncated to 9 bits"
+msgstr "Expression tronquée à 9 bits"
+
+#: config/tc-m88k.c:878
+msgid "Removed lower 2 bits of expression"
+msgstr "A enlevé les 2 bits du bas de l'expression"
+
+#: config/tc-m88k.c:1057
+msgid "Relaxation should never occur"
+msgstr "La relaxe ne doit jamais se produire"
+
+#: config/tc-m88k.h:78
+msgid "m88k convert_frag\n"
+msgstr "m88k convert_frag\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:460
+#, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:544
+#, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:582
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr "spécificateur psr erroné/manquant"
+
+#: config/tc-mcore.c:743
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin"
+
+#: config/tc-mcore.c:797
+msgid "missing ']'"
+msgstr "« ] » manquant"
+
+#: config/tc-mcore.c:837
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr "l'opérande doit être une constante"
+
+#: config/tc-mcore.c:839
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr "opérande doit être un absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld"
+
+#: config/tc-mcore.c:875
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr "opérande doit être un multiple de 4"
+
+#: config/tc-mcore.c:882
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr "opérande doit être un multiple de 2"
+
+#: config/tc-mcore.c:896 config/tc-mcore.c:1410 config/tc-mcore.c:1464
+msgid "base register expected"
+msgstr "registre de base attendu"
+
+#: config/tc-mcore.c:945
+#, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:988
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr "registre invalide: r15 illégal"
+
+#: config/tc-mcore.c:1036 config/tc-mcore.c:1614
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210"
+
+#: config/tc-mcore.c:1054 config/tc-mcore.c:1093 config/tc-mcore.c:1112
+#: config/tc-mcore.c:1131 config/tc-mcore.c:1158 config/tc-mcore.c:1187
+#: config/tc-mcore.c:1224 config/tc-mcore.c:1259 config/tc-mcore.c:1278
+#: config/tc-mcore.c:1297 config/tc-mcore.c:1331 config/tc-mcore.c:1356
+#: config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1467 config/tc-mcore.c:1503
+#: config/tc-mcore.c:1561 config/tc-mcore.c:1583 config/tc-mcore.c:1606
+msgid "second operand missing"
+msgstr "seconde opérande manquante"
+
+#: config/tc-mcore.c:1069
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr "registre de destination doit être r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1090
+msgid "source register must be r1"
+msgstr "registre source doit être r1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1153 config/tc-mcore.c:1210
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr "immediate n'est pas une puissance de deux"
+
+#: config/tc-mcore.c:1181
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr "traduction de bgeni en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1218
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr "traduction de mgeni en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1250
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr "traduction de bmaski en movi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1326
+#, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr "déplacement trop grand (%d)"
+
+#: config/tc-mcore.c:1340
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr "registre invalide: r0 et r15 illégaux"
+
+#: config/tc-mcore.c:1371
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides"
+
+#: config/tc-mcore.c:1384
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr "dernier registre doit être r15"
+
+#: config/tc-mcore.c:1404
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr "registre de base erroné: doit être r0"
+
+#: config/tc-mcore.c:1422
+msgid "first register must be r4"
+msgstr "premier registre doit être R4"
+
+#: config/tc-mcore.c:1433
+msgid "last register must be r7"
+msgstr "dernier registre doit être R7"
+
+#: config/tc-mcore.c:1470
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr "reg-reg attendu"
+
+#: config/tc-mcore.c:1580
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr "seconde opérande doit être un 1"
+
+#: config/tc-mcore.c:1601
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate"
+
+#: config/tc-mcore.c:1628
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr "spécificateur de bit psr est duplicaté"
+
+#: config/tc-mcore.c:1634
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr "« af » doit apparaître seul"
+
+#: config/tc-mcore.c:1641
+#, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr "opcode non implanté « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:1650
+#, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr "opérandes ignorées: %s "
+
+#: config/tc-mcore.c:1718 config/tc-w65.c:772
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()"
+
+#: config/tc-mcore.c:1788
+#, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr "type de cpu non reconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mcore.c:1807
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+"Options spécifiques MCORE:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dé}activer la conversion jsri en bsr (par défaut: no)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dé}activer le comportement du filtre de silicon (par défaut: no)\n"
+" -cpu=[210|340] sélectionner le type de CPU\n"
+" -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n"
+" -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:1826
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1837
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1863
+#, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr "déplacement impair à %x"
+
+#: config/tc-mcore.c:2047
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: config/tc-mcore.c:2073
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2077
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2096
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2107
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2336
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr "Ne peut déplacer %d octets par %srelocalisation"
+
+#: config/tc-mcore.c:2338
+msgid "pc-relative"
+msgstr "Relative au PC"
+
+#. Prototypes for static functions.
+#: config/tc-mips.c:817
+#, c-format
+msgid "internal Error, line %d, %s"
+msgstr "erreur interne, ligne %d, %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1130
+#, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1138
+#, c-format
+msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
+msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:1331
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:1975 config/tc-mips.c:13665
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr "instruction étendue dans la plage de délai"
+
+#: config/tc-mips.c:2021 config/tc-mips.c:2031
+#, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2024 config/tc-mips.c:2034
+#, c-format
+msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
+msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2804 config/tc-mips.c:3193
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions"
+
+#: config/tc-mips.c:2816
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr "Étendre l'instruction macro en de multiples instructions dans un branchement avec délai"
+
+#: config/tc-mips.c:3224 config/tc-mips.c:7548 config/tc-mips.c:7574
+#: config/tc-mips.c:7652 config/tc-mips.c:7677
+msgid "operand overflow"
+msgstr "débordement de l'opérande"
+
+#: config/tc-mips.c:3250 config/tc-mips.c:6901 config/tc-mips.c:7753
+msgid "Macro used $at after \".set noat\""
+msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:3280
+msgid "unsupported large constant"
+msgstr "constante de grande taille non supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:3282
+#, c-format
+msgid "Instruction %s requires absolute expression"
+msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue"
+
+#: config/tc-mips.c:3421
+#, c-format
+msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits"
+msgstr "Nombre (0x%lx) plus grand que 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3443
+msgid "Number larger than 64 bits"
+msgstr "Nombre plus grand que 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:3746 config/tc-mips.c:3786 config/tc-mips.c:3828
+#: config/tc-mips.c:3885 config/tc-mips.c:6068 config/tc-mips.c:6110
+#: config/tc-mips.c:6162 config/tc-mips.c:6660 config/tc-mips.c:6715
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)"
+
+#: config/tc-mips.c:4145
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always false (nop)"
+msgstr "Branchement %s est toujours faux (nop)"
+
+#: config/tc-mips.c:4152
+#, c-format
+msgid "Branch likely %s is always false"
+msgstr "Branchement tel que %s est toujours faux"
+
+#: config/tc-mips.c:4159 config/tc-mips.c:4227 config/tc-mips.c:4319
+#: config/tc-mips.c:4368 config/tc-mips.c:7856 config/tc-mips.c:7864
+#: config/tc-mips.c:7871 config/tc-mips.c:7978
+msgid "Unsupported large constant"
+msgstr "Constante de grande taille non supportée"
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:4193
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always true"
+msgstr "Branchement %s est toujours vrai"
+
+#: config/tc-mips.c:4436 config/tc-mips.c:4539
+msgid "Divide by zero."
+msgstr "Division par zéro."
+
+#: config/tc-mips.c:4621
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr "dla utilisé pour charger le registre de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:4624
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr "la utilisé pour charger le registre de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:4999 config/tc-mips.c:5352
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)"
+
+#: config/tc-mips.c:5418
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25"
+
+#: config/tc-mips.c:5424 config/tc-mips.c:5435 config/tc-mips.c:5573
+#: config/tc-mips.c:5584
+msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:5429 config/tc-mips.c:5578
+msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC"
+
+#: config/tc-mips.c:5656 config/tc-mips.c:5745 config/tc-mips.c:6413
+#: config/tc-mips.c:6452 config/tc-mips.c:6470 config/tc-mips.c:7220
+msgid "opcode not supported on this processor"
+msgstr "opcode non supporté sur ce processeur"
+
+#: config/tc-mips.c:5969
+msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
+msgstr "Débordement d'adresse load/store (max 32 bits signés)"
+
+#: config/tc-mips.c:7083 config/tc-mips.c:7116 config/tc-mips.c:7166
+#: config/tc-mips.c:7198
+msgid "Improper rotate count"
+msgstr "Nombre de rotations erroné"
+
+#: config/tc-mips.c:7259
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always false"
+msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux"
+
+#: config/tc-mips.c:7417
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always true"
+msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai"
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:7749
+#, c-format
+msgid "Macro %s not implemented yet"
+msgstr "Macro %s n'est pas implanté encore"
+
+#: config/tc-mips.c:8009
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8029 config/tc-mips.c:8360
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8090
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8097
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
+msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8211
+#, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr "opcode non supporté surce processeur: %s (%s)"
+
+#: config/tc-mips.c:8292
+#, c-format
+msgid "Improper position (%lu)"
+msgstr "Position erronée (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8318
+#, c-format
+msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Taille d'insertion incorrecte (%lu, position %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8344
+#, c-format
+msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8378
+#, c-format
+msgid "Improper shift amount (%lu)"
+msgstr "Nombre de décalages erroné (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8404 config/tc-mips.c:9654 config/tc-mips.c:9769
+#, c-format
+msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
+msgstr "Valeur invalide pour « %s » (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8422
+#, c-format
+msgid "Illegal break code (%lu)"
+msgstr "Code de branchement illégal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8436
+#, c-format
+msgid "Illegal lower break code (%lu)"
+msgstr "Code inférieur de branchement illégal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8449
+#, c-format
+msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
+msgstr "Code de 20 bits illégal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8461
+#, c-format
+msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
+msgstr "Code du coproccesseur > 25 bits (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8474
+#, c-format
+msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
+msgstr "Code 19 bits illégal (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8486
+#, c-format
+msgid "Invalid performance register (%lu)"
+msgstr "registre de performance invalide (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8524
+#, c-format
+msgid "Invalid register number (%d)"
+msgstr "numéro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8702
+#, c-format
+msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
+msgstr "immédiat MDMX invalide (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:8745
+#, c-format
+msgid "Invalid float register number (%d)"
+msgstr "Numéro de registre en virgule flottante invalide (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8755
+#, c-format
+msgid "Float register should be even, was %d"
+msgstr "Registre de virgule flottante dervait être pair, était %d"
+
+#: config/tc-mips.c:8794
+#, c-format
+msgid "Bad element selector %ld"
+msgstr "Élément erroné du sélecteur %ld"
+
+#: config/tc-mips.c:8801
+#, c-format
+msgid "Expecting ']' found '%s'"
+msgstr "Attendu « ] » trouvé « %s »"
+
+#: config/tc-mips.c:8843
+msgid "absolute expression required"
+msgstr "expression absolue requise"
+
+#: config/tc-mips.c:8911
+#, c-format
+msgid "Bad floating point constant: %s"
+msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:9039
+msgid "Can't use floating point insn in this section"
+msgstr "Ne peut utiliser une virgule flottante insn dans cette section"
+
+#: config/tc-mips.c:9100
+msgid "expression out of range"
+msgstr "expression hors limite"
+
+#: config/tc-mips.c:9140
+msgid "lui expression not in range 0..65535"
+msgstr "expression lui n'est pas dans les bornes 0..65535"
+
+#: config/tc-mips.c:9164
+#, c-format
+msgid "invalid condition code register $fcc%d"
+msgstr "registre de code de condition invalide $fcc%d"
+
+#: config/tc-mips.c:9189
+msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
+msgstr "valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)"
+
+#: config/tc-mips.c:9201 config/tc-mips.c:9218
+#, c-format
+msgid "bad byte vector index (%ld)"
+msgstr "index de vecteur octer erroné (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:9229
+#, c-format
+msgid "bad char = '%c'\n"
+msgstr "caractère erroné = « %c »\n"
+
+#: config/tc-mips.c:9240 config/tc-mips.c:9245 config/tc-mips.c:9794
+msgid "illegal operands"
+msgstr "opérande illégale"
+
+#: config/tc-mips.c:9310
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr "opcode non reconnu"
+
+#: config/tc-mips.c:9422
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%d)"
+msgstr "noméro de registre invalide (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:9513
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr "utilisé $at sand \".set noat\""
+
+#: config/tc-mips.c:9688
+msgid "can't parse register list"
+msgstr "ne peut analyser la liste de registres"
+
+#: config/tc-mips.c:9912
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr "opérande étendue demandé mais non requise"
+
+#: config/tc-mips.c:9914
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:9942
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction"
+
+#: config/tc-mips.c:10340
+#, c-format
+msgid "A different %s was already specified, is now %s"
+msgstr "Un différent %s a déjà été spécifié, est maintenant %s"
+
+#: config/tc-mips.c:10501
+msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
+msgstr "-G ne peut ^tre utilisé avec du code PIC imbriqué"
+
+#: config/tc-mips.c:10530
+msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10537 config/tc-mips.c:11848 config/tc-mips.c:12086
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4"
+
+#: config/tc-mips.c:10546
+msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10564
+msgid "-G is not supported for this configuration"
+msgstr "-G n'est pas supporté pour cette configuration"
+
+#: config/tc-mips.c:10569
+msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
+msgstr "-G e peut ëtre utilisé avec du code PIC SVR4 ou imbriqué"
+
+#: config/tc-mips.c:10583
+msgid "-32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-32 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10592
+msgid "-n32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10601
+msgid "-64 is supported for ELF format only"
+msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10606 config/tc-mips.c:10643
+msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:10630
+msgid "-mabi is supported for ELF format only"
+msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF"
+
+#: config/tc-mips.c:10650
+#, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr "abi invalide -mabi=%s"
+
+#: config/tc-mips.c:10717
+msgid "-G not supported in this configuration."
+msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration."
+
+#: config/tc-mips.c:10743
+#, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s"
+
+#: config/tc-mips.c:10774
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:10776
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "-mgp32 utilisé avec un ABI de 64 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:10778
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "-mgp64 utilisé avec un ABI de 32 bits"
+
+#: config/tc-mips.c:10808
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1"
+
+#: config/tc-mips.c:10956
+#, c-format
+msgid "Unmatched %%hi reloc"
+msgstr "Relocalisation %%hi non pairée"
+
+#: config/tc-mips.c:11048
+msgid "Cannot branch to undefined symbol."
+msgstr "ne peut faire le branchement vers un symbole indéfini"
+
+#: config/tc-mips.c:11055
+msgid "Cannot branch to symbol in another section."
+msgstr "Ne peut faire un branchement vers un symboles vers une autre section"
+
+#: config/tc-mips.c:11064
+msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
+msgstr "Prétendre l'utilisation d'un symbole globale comme une cible de branchement est local"
+
+#: config/tc-mips.c:11229
+msgid "Invalid PC relative reloc"
+msgstr "relocalisation relative au PC invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:11324 config/tc-sparc.c:3185 config/tc-sparc.c:3192
+#: config/tc-sparc.c:3199 config/tc-sparc.c:3206 config/tc-sparc.c:3213
+#: config/tc-sparc.c:3222 config/tc-sparc.c:3233 config/tc-sparc.c:3255
+#: config/tc-sparc.c:3279 write.c:998 write.c:1070
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "débordement de relocalisation"
+
+#: config/tc-mips.c:11334
+#, c-format
+msgid "Branch to odd address (%lx)"
+msgstr "Branchement sur une adresse impaire (%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:11383
+msgid "Branch out of range"
+msgstr "Branchement hors gammme"
+
+#: config/tc-mips.c:11490
+#, c-format
+msgid "%08lx UNDEFINED\n"
+msgstr "%08lx INDÉFINI\n"
+
+#: config/tc-mips.c:11549
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed."
+msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé."
+
+#: config/tc-mips.c:11552
+msgid "Alignment negative: 0 assumed."
+msgstr "Alignement négatif: 0 assumé."
+
+#: config/tc-mips.c:11639
+msgid "No read only data section in this object file format"
+msgstr "Pas de section de données en lecture seulement dans ce format de fichier objet"
+
+#: config/tc-mips.c:11662
+msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
+msgstr "Pointeurs globaux non supportés; recompiler avec -G 0"
+
+#: config/tc-mips.c:11804
+#, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr "%s: pas de telle section"
+
+#: config/tc-mips.c:11843
+#, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr ".option pic%d n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:11854
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option \"%s\""
+msgstr "option « %s » non reconnue"
+
+#: config/tc-mips.c:11916
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "« noreorder» doit être initialisé avant «nomacro »"
+
+#: config/tc-mips.c:11988
+#, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr "architecture inconnue %s"
+
+#: config/tc-mips.c:11996 config/tc-mips.c:12017
+#, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr "niveau ISA inconnu %s"
+
+#: config/tc-mips.c:12045
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ".set pop sans .set push"
+
+#: config/tc-mips.c:12069
+#, c-format
+msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:12119
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »"
+
+#: config/tc-mips.c:12175 config/tc-mips.c:12194
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr "séparateur d'argument manquant « , » pour .cpsetup"
+
+#: config/tc-mips.c:12372
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr "Utilisation non supporté de .gpword"
+
+#: config/tc-mips.c:12408
+msgid "Unsupported use of .gpdword"
+msgstr "Utilisation non supportée de .gpword"
+
+#: config/tc-mips.c:12543
+msgid "expected `$'"
+msgstr "attendu « $ »"
+
+#: config/tc-mips.c:12551
+msgid "Bad register number"
+msgstr "Numéro de registre erroné"
+
+#: config/tc-mips.c:12599
+msgid "Unrecognized register name"
+msgstr "Nom de registre non reconnu"
+
+#: config/tc-mips.c:12834
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr "référence relative au PC non supporté pour un section différente"
+
+#: config/tc-mips.c:12947
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr "relocalisation non supportée"
+
+#: config/tc-mips.c:13062
+msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
+msgstr "AT utilisé après « .set noat» ou macro utilisée après «.set nomacro »"
+
+#: config/tc-mips.c:13125
+msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+msgstr "Double check fx_r_type dans tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+
+#: config/tc-mips.c:13340 config/tc-sh.c:3800
+#, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "Ne peut représenter la relocalisation %s dans ce format de fichier objet"
+
+#: config/tc-mips.c:13429
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr "relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)"
+
+#: config/tc-mips.c:13902
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage"
+
+#: config/tc-mips.c:13917
+msgid "expected simple number"
+msgstr "nombre simple attendu"
+
+#: config/tc-mips.c:13943
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:13945
+msgid "invalid number"
+msgstr "nombre invalide"
+
+#: config/tc-mips.c:14018
+msgid ".end not in text section"
+msgstr ".end n'est pas dans la section de texte"
+
+#: config/tc-mips.c:14022
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr "directive .end n'est pas précédé de la directive .ent"
+
+#: config/tc-mips.c:14031
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr "symbole .end n'est pas pairé avec le symbole .ent"
+
+#: config/tc-mips.c:14038
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu"
+
+#: config/tc-mips.c:14098
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte."
+
+#: config/tc-mips.c:14101
+msgid "missing .end"
+msgstr ".end manquant"
+
+#: config/tc-mips.c:14153
+msgid "Bad .frame directive"
+msgstr "Directive .frame erronée"
+
+#: config/tc-mips.c:14185
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent"
+
+#: config/tc-mips.c:14192
+msgid "Bad .mask/.fmask directive"
+msgstr "Directive .mask/.fmask erronée"
+
+#: config/tc-mips.c:14470
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-membedded-pic\t\tgenerate embedded position independent code\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+"Options MIPS:\n"
+"-membedded-pic générer du code indépendant de la position imbriqué\n"
+"-EB générer du code pour système à octets de poids fort\n"
+"-EL générer du code pour système à octets de poids faible\n"
+"-g, -g2 ne pas enlever les NOP inutiles ou les branchements de commutation (swap)\n"
+"-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n"
+" implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14478
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+"-mips1 générer des instructions MIPS ISA I\n"
+"-mips2 générer des instructions MIPS ISA II\n"
+"-mips3 générer des instructions MIPS ISA III\n"
+"-mips4 générer des instructions MIPS ISA IV\n"
+"-mips5 générer des instructions MIPS ISA V\n"
+"-mips32 générer des instructions MIPS32 ISA\n"
+"-mips32r2 générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n"
+"-mips64 générer des instructions MIPS64 ISA\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU générer du core/cédule pour le CPU, où CPU prend être:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14496
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+"-mCPU équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n"
+"-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n"
+" Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14509
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16 générer des instructions mips16\n"
+"-no-mips16 ne pas générer d'instructions mips16\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14512
+msgid ""
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"-n\t\t\twarn about NOPs generated from macros\n"
+"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+"-mgp32 utiliser GPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n"
+"-mfp32 utiliser FPR de 32 bits, sans tenir compte du ISA choisi\n"
+"-O0 enlever tous les NOP inutiles, ne pas commuter (swap) les branchements\n"
+"-O enlever tous les NOP inutiles et les branchements de commutation (swap)\n"
+"-n avertir lorsqu'il y a des NOP générés par les macros\n"
+"--[no-]construct-floats [ne pas] permettre la construction des valeurs flottantes\n"
+"--trap, --no-break intercepter par trappe les exceptions de divisions par 0\n"
+" et les débordements par multiplication\n"
+"--break, --no-trap interrompre l'exécution des exceptions de divisions par 0\n"
+" et de débordements par multiplication\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14522
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+"-KPIC, -call_shared générer du code indépendant de la position SVR4\n"
+"-non_shared ne pas générer du code indépendant de la position\n"
+"-xgot assumer un GOT de 32 bits\n"
+"-mabi=ABI créer un fichier objet conforme ABI pour:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14538
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+"-32 créer un fichier objet de o32 ABI\n"
+"-n32 créer un fichier objet de on32 ABI\n"
+"-64 créer un fichier objet de 64 ABI\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:677
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr " Options MMIX-spécifiques de la ligne de commande:\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:678
+msgid ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" permettre seulement les noms originaux de registres spéciaux\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:681
+msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
+msgstr " -globalize-symbols rednre tous les symboles globaaux.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:683
+msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr " -gnu-syntax bloquer la la compabitlité de syntaxes mmixal\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:685
+msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
+msgstr " -relax créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:687
+msgid ""
+" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+" Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+" -no-predefined-syms ne pas fournir de constantes mmixal\n"
+" implique -fixed-special-register-names.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:690
+msgid ""
+" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+" into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+" -no-expand ne pas faire l'expansion GETA, branchanchement, PUSHJ ou JUMP\n"
+" en de multiples instructions.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:693
+msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr " -no-merge-gregs ne pas faire la fusion des définition GREG avec des valeurs proches.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:695
+msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+msgstr ""
+" -linker-allocated-gregs S'il n'y a pas de définition GREG pouvant convenir\n"
+" pour les opérandes d'une instruction, laisser l'éditeur de liens\n"
+" faire la résolution.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:698
+msgid ""
+" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+" The linker will catch any errors. Implies\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+" -x ne pas avertir pour une opérande avec GETA, un branchement,\n"
+" PUSHJ ou JUMP qui n'est pas à l'intérieur de la gamme.\n"
+" L'éditeur de liens interceptera les erreurs. Cela implique\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+
+#: config/tc-mmix.c:825
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr "opcode inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:947 config/tc-mmix.c:962
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr "localisation spécifiée n'était pas alignée TETRA"
+
+#: config/tc-mmix.c:949 config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:4015
+#: config/tc-mmix.c:4031
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr "données non alignées dans une localisation absolue ne sont pas supportées"
+
+#: config/tc-mmix.c:1074
+#, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1096 config/tc-mmix.c:1123 config/tc-mmix.c:1156
+#: config/tc-mmix.c:1164 config/tc-mmix.c:1181 config/tc-mmix.c:1209
+#: config/tc-mmix.c:1230 config/tc-mmix.c:1255 config/tc-mmix.c:1303
+#: config/tc-mmix.c:1401 config/tc-mmix.c:1426 config/tc-mmix.c:1458
+#: config/tc-mmix.c:1490 config/tc-mmix.c:1520 config/tc-mmix.c:1573
+#: config/tc-mmix.c:1590 config/tc-mmix.c:1617 config/tc-mmix.c:1645
+#: config/tc-mmix.c:1672 config/tc-mmix.c:1698 config/tc-mmix.c:1714
+#: config/tc-mmix.c:1740 config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772
+#: config/tc-mmix.c:1835 config/tc-mmix.c:1851
+#, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1828
+#, c-format
+msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
+msgstr "opérandes non supportées vers %s: « %s »"
+
+#: config/tc-mmix.c:1956
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide"
+
+#: config/tc-mmix.c:2001
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)"
+
+#: config/tc-mmix.c:2061
+msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
+msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée."
+
+#: config/tc-mmix.c:2070
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr "expresion BSPEC invalide"
+
+#: config/tc-mmix.c:2086
+#, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr "ne peut créer la section %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2091
+#, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr "ne peut initialiser les fanions de section por la section %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2113
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr "ESPEC sans être précédé de BSPEC"
+
+#: config/tc-mmix.c:2143
+msgid "missing local expression"
+msgstr "expression locale manquante"
+
+#: config/tc-mmix.c:2363
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue"
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2620
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data"
+
+#: config/tc-mmix.c:2621
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr "confusion interne: relocalisation dans une section sans contenu"
+
+#: config/tc-mmix.c:2734
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu pour la section"
+
+#: config/tc-mmix.c:2782
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes"
+
+#: config/tc-mmix.c:2841
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage"
+
+#: config/tc-mmix.c:2868
+#, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "ne peut générer un type de relocalisation pour le symbole %s, code %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:2888
+#, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr "interne: étiquette %s non traitée"
+
+#: config/tc-mmix.c:2942
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne"
+
+#: config/tc-mmix.c:2951
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélanger avec des dot-pseudos"
+
+#: config/tc-mmix.c:3015
+msgid "invalid characters in input"
+msgstr "caractère invalide en entrée"
+
+#: config/tc-mmix.c:3119
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr "étiquette de champ vide pour IS"
+
+#: config/tc-mmix.c:3344
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr "interne: type inattendue de relaxation %d:%d"
+
+#: config/tc-mmix.c:3366
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr "BSPEC sans ESPEC."
+
+#: config/tc-mmix.c:3568
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr "expression GREG trop complexe"
+
+#: config/tc-mmix.c:3583
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr "interne: expression GREG non résolue pour la section"
+
+#: config/tc-mmix.c:3634
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr "registre section a du contenu\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3768
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-mmix.c:3790
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "directive LOC à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-mmix.c:3801
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr "expresion LOC invalide"
+
+#: config/tc-mmix.c:3826 config/tc-mmix.c:3852
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée"
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:4097
+msgid "unterminated string"
+msgstr "chaîne non terminée"
+
+#: config/tc-mmix.c:3953
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur"
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:3962
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255"
+
+#: config/tc-mmix.c:4013 config/tc-mmix.c:4029
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr "item de données avec un alignement plus grand que la localisation"
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro. FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:104
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-mn10200.c:319
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Options MN10200:\n"
+"aucune pour l'instant\n"
+
+#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1387 config/tc-ppc.c:2088
+#: config/tc-s390.c:1540 config/tc-v850.c:1678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "opcode non reconnu: « %s »"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1960 config/tc-ppc.c:2566
+#: config/tc-s390.c:1455 config/tc-v850.c:2101
+#, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1242 write.c:2691
+#, c-format
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr "ne peut résoudre `%s' {section %s} - `%s' {section %s}"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1347 config/tc-mn10300.c:2589 config/tc-ppc.c:1426
+#: config/tc-v850.c:1607
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)"
+
+#: config/tc-mn10300.c:690
+msgid ""
+"MN10300 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"Options MN10300:\n"
+"aucune pour l'instant\n"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1356 config/tc-sh.c:805 config/tc-xtensa.c:5177
+#: read.c:3764
+#, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr "taile de relocalisation BFD non supportée %u"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1404
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr "opcode/opérande invalide"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1931
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr "Spécification de registre invalide."
+
+#: config/tc-mn10300.c:2514
+#, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "Type de correctif de relocalisation erroné (%d)"
+
+#: config/tc-msp430.c:170
+msgid "Known MCU names:\n"
+msgstr "Noms MCU connus:\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:173
+#, c-format
+msgid "\t %s\n"
+msgstr "\t %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:183
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+msgstr ""
+"Options MSP430:\n"
+" -mmcu=[msp430-name] sélectionner le type de micro-contrôleur\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:263
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
+msgstr "redéfinition du type MCU %s' vers %s'"
+
+#: config/tc-msp430.c:496
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr "instruction %s requiert opérande %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:743
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:754
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement %d"
+msgstr "déplacement erroné %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:771
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'"
+
+#: config/tc-msp430.c:777
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512"
+
+#: config/tc-msp430.c:783
+msgid "instruction requires label"
+msgstr "Instruction requiert une étiquette"
+
+#: config/tc-msp430.c:789
+msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
+msgstr "Instruction illégale ou opcode non implanté."
+
+#: config/tc-msp430.c:817
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d"
+
+#: config/tc-msp430.c:827
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour la cible de l'opérande"
+
+#: config/tc-msp430.c:944
+#, c-format
+msgid "value %ld out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr "valeur %ld est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()"
+
+#: config/tc-msp430.c:1040
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+
+#: config/tc-msp430.c:1090 config/tc-msp430.c:1304
+#, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr "opérande inconnue %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1111 config/tc-msp430.c:1242
+#, c-format
+msgid "value out of range: %d"
+msgstr "valeur hors limite: %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1120 config/tc-msp430.c:1259
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1134 config/tc-msp430.c:1141
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr "mode d'adressage inconnu %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1149
+#, c-format
+msgid "Bad register name r%s"
+msgstr "mauvais nom de registre r%s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1161
+#, c-format
+msgid "MSP430 does not have %d registers"
+msgstr "MSP430 n'a pas de registres %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1181
+msgid "')' required"
+msgstr "')' requis"
+
+#: config/tc-msp430.c:1194
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr "opérateur inconnu %s. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+
+#: config/tc-msp430.c:1203
+#, c-format
+msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
+msgstr "opérateur inconnu (r%s subsitutué comme nom de registre"
+
+#: config/tc-msp430.c:1215 config/tc-msp430.c:1226
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s"
+msgstr "Opérateur inconnu %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1220
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé"
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1321
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s"
+
+#: config/tc-ns32k.c:449
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC"
+
+#: config/tc-ns32k.c:473
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe"
+
+#: config/tc-ns32k.c:554
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire"
+
+#: config/tc-ns32k.c:621
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilise b, w, d ou q"
+
+#: config/tc-ns32k.c:626
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utiliser [Rn:m] où n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+
+#: config/tc-ns32k.c:631
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle"
+
+#: config/tc-ns32k.c:642
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle"
+
+#: config/tc-ns32k.c:757
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr "Fin prématurée du suffixe -- utilise par défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:770
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr "Mauvais suffixe après « : » utiliser {b|w|d} par défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:817
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, i.e. vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL"
+
+#: config/tc-ns32k.c:870
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)"
+
+#: config/tc-ns32k.c:915
+msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
+msgstr "ERREUR de consistence interne. Vérifier ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:939
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr "Adresse de l'opérande immédaite"
+
+#: config/tc-ns32k.c:940
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr "Opérande invalide immédiate d'écriture"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1070
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr "opcode-table-option erroné, vérifier dans le fichier ns32k-opcode.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1107
+msgid "No such opcode"
+msgstr "Pas de tel opcode"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1184
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr "Suffixe erroné, utilise le défaut d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1212
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr "Trop d'opérandes passées à l'instruction"
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1225
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifier ns32k-opcodes.h"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1229
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr "Nombre erroné d'éopérandes"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1355
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr "iif conversion interne pcrel/binary"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1372
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1451
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1456
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1493
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr "Ne peut relaxer la différence"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1541
+msgid "Displacement to large for :d"
+msgstr "Déplacement trop grand pour :d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1554
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr "ERREUR de logique interne dans iif.iifP[].type"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1614
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1617
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr "Ne peut faire une relocalisation de %d octets pour le stockage de type %d"
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1652
+#, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1740
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1749
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1763
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1783
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "ERREUR de logique interne. ligne %d, fichier \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1831
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "ERREUR de logique interne. ligne %d, fichier \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1936
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr "Champ de bits hors limite"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2183
+#, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignoré"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2196
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr "taille de déplacement par défaut invalide \"%s\". Utilisera par défaut %d."
+
+#: config/tc-ns32k.c:2213
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+"Options NS32K:\n"
+"-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2397
+#, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr "ne peut trouver le type de relocalisation pour le symbole %s, code %d"
+
+#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:680
+#, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr "opcode1 inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:686
+#, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr "opcode2 inconnu « %s »"
+
+#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:725
+#, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr "instruction non permise: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:728
+#, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr "trop d'opérandes: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:603 config/tc-or32.c:819
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr "call/jmp cible hors limite (1)"
+
+#: config/tc-or32.c:1016 config/tc-or32.c:1133
+msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
+msgstr "l'éditeur de liens ne traitera pas cette relocalisation correctement (1)"
+
+#: config/tc-or32.c:1025 config/tc-or32.c:1142
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr "call/jmp cible hors limite (2)"
+
+#: config/tc-or32.c:1433
+msgid "register out of range"
+msgstr "registre hors limite"
+
+#: config/tc-or32.c:1478
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr "registre invalide dans l'expression &"
+
+#: config/tc-pdp11.c:454
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr "Bits du bas tronquée dans l'opérande flottante immédate"
+
+#: config/tc-pdp11.c:665
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr "instruction inconnue « %s »"
+
+#: config/tc-pj.c:82 config/tc-pj.c:90
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr "expressions confuses de relocalisation"
+
+#: config/tc-pj.c:181
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr "ne peut avoir de relocalisation pour ipush"
+
+#: config/tc-pj.c:290 config/tc-xtensa.c:4976
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr "opcode inconnu %s"
+
+#: config/tc-pj.c:439
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+"Options PJ:\n"
+"-little générer du code pour système à octets de poids faible\n"
+"-big générer du code pour système à octets de poids fort\n"
+
+#: config/tc-pj.c:469 config/tc-sh.c:3464 config/tc-sh.c:3471
+#: config/tc-sh.c:3478 config/tc-sh.c:3485
+msgid "pcrel too far"
+msgstr "pcrel trop éloigné"
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr "convert_frag\n"
+
+#: config/tc-pj.h:39
+msgid "estimate size\n"
+msgstr "taille estimée\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:879
+#, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr "%s n'est pas supportée"
+
+#: config/tc-ppc.c:1029 config/tc-s390.c:414 config/tc-s390.c:421
+#, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr "option invalide -m%s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1066
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+msgstr ""
+"Options PowerPC:\n"
+"-a32 générer le code pour ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64 générer le code pour ELF64/XCOFF64\n"
+"-u ignoré\n"
+"-mpwrx, -mpwr2 générer le code pour POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr générer le code pour POWER (RIOS1)\n"
+"-m601 générer le code pour PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+" tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405 générer le code pour PowerPC 403/405\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+" générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1079
+msgid ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
+"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+"-mppc64, -m620 générer le code pour Motorola PowerPC 620\n"
+"-mppc64bridge générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont insns\n"
+"-mbooke64 générer le code pour 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32 générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4 générer le code pour Power 4\n"
+"-mcom générer le code pour Power/PowerPC des instructions communes\n"
+"-many générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1087
+msgid ""
+"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
+"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+"-maltivec générer le code pour AltiVec\n"
+"-me500, -me500x2 générer le code pour Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe générer le code pour Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames permettre des noms symboles pour les registres\n"
+"-mno-regnames ne pas permettre des noms symboles pour les registres\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1094
+msgid ""
+"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
+"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
+"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-mrelocatable support pour l'option GCC -mrelocatble\n"
+"-mrelocatable-lib support l'option GCC -mrelocatble-lib\n"
+"-memb initialiser le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian\n"
+" générer le code pour système à octets de poids faible\n"
+"-mbig, -mbig-endian générer le code pour système à octets de poids fort\n"
+"-msolaris générer le code pour Solaris\n"
+"-mno-solaris ne pas générer le code pour Solaris\n"
+"-V afficher la version de l'assembleur\n"
+"-Qy, -Qn ignoré\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1136
+#, c-format
+msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1161
+msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr "Aucun de opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné."
+
+#: config/tc-ppc.c:1257 config/tc-s390.c:516
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr "erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1277
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for macro %s"
+msgstr "erreur interne d'assemebleur pour la macro %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1599
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:1666
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr "La relocalisation %s n'entre pas dans %d octets\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1773
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld."
+
+#: config/tc-ppc.c:1855
+msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr "Relocalisation ne peut être faite avec -mrelocatable"
+
+#: config/tc-ppc.c:1981
+#, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr "ERREUR de syntaxe: spécificateur de table d'entrées invalide « %s »"
+
+#: config/tc-ppc.c:1995
+#, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
+msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ]», obtenu «%c »"
+
+#: config/tc-ppc.c:2272
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc"
+
+#: config/tc-ppc.c:2283
+msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implanté"
+
+#: config/tc-ppc.c:2288
+msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implanté"
+
+#: config/tc-ppc.c:2292
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry!\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:2510
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr "type de relocalisation non supporté pour un décalage de champ DS"
+
+#: config/tc-ppc.c:2554
+#, c-format
+msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
+msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c» mais attendait «%c »"
+
+#: config/tc-ppc.c:2703
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr "nombre d'opérandes erroné"
+
+#: config/tc-ppc.c:2759
+msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "directive .section erronée: a besoin de a,e,w,x,M,S,G,T dans la chaîne"
+
+#: config/tc-ppc.c:2874
+msgid "missing size"
+msgstr "taille manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:2883
+msgid "negative size"
+msgstr "taille négative"
+
+#: config/tc-ppc.c:2920
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr "nom de symbole réel manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:2941
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr "tentative de redéfinition de symbole"
+
+#: config/tc-ppc.c:3188
+msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires"
+
+#: config/tc-ppc.c:3265
+msgid "missing rename string"
+msgstr "nouveau nom de chaîne manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3296 config/tc-ppc.c:3851 read.c:3060
+msgid "missing value"
+msgstr "valeur manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3314
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé"
+
+#: config/tc-ppc.c:3346
+msgid "missing class"
+msgstr "classe manquante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3355
+msgid "missing type"
+msgstr "type manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3436
+msgid "missing symbol name"
+msgstr "nom de symbole manquant"
+
+#: config/tc-ppc.c:3630
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr "blocs .bs imbriqués"
+
+#: config/tc-ppc.c:3663
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr ".es n'est pas précédé de .bs"
+
+#: config/tc-ppc.c:3843
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante"
+
+#: config/tc-ppc.c:3891
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc"
+
+#: config/tc-ppc.c:3910
+msgid ".tc with no label"
+msgstr ".tc sans étiquette"
+
+#: config/tc-ppc.c:4021
+msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
+msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée."
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:4438
+msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr "Attribut de section non supporté -- « a »"
+
+#: config/tc-ppc.c:4627
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr "mauvais suffixe de symbole"
+
+#: config/tc-ppc.c:4720
+msgid "Unrecognized symbol suffix"
+msgstr "suffixe de symbole non reconnu"
+
+#: config/tc-ppc.c:4806
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef"
+
+#: config/tc-ppc.c:4819
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr ".ef n'est pas précédé de .function"
+
+#: config/tc-ppc.c:4947
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr "AVERTISSEMENT: symbole %s n,as pas de csect"
+
+#: config/tc-ppc.c:5251
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr "symbole dans .toc ne concorde pas avec aucun .tc"
+
+#: config/tc-ppc.c:5584 config/tc-s390.c:2072 config/tc-v850.c:2402
+#: config/tc-xstormy16.c:537
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr "expression non résolue qui doit être résolue"
+
+#: config/tc-ppc.c:5587
+#, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr "relocalisation non supportée vers %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5662
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC pour %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:5667
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
+msgstr "ne peut produire une relocalisation %s relative au PC"
+
+#: config/tc-ppc.c:5841
+msgid "must branch to an address a multiple of 4"
+msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4"
+
+#: config/tc-ppc.c:5845
+#, c-format
+msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
+msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets"
+
+#: config/tc-ppc.c:5876
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr "Échec de GAS, valeur de relocalisation %d\n"
+
+#: config/tc-s390.c:457
+msgid ""
+" S390 options:\n"
+" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
+" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
+" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+"Option S390:\n"
+" -mregnames permettre les noms symboliques pour les registres\n"
+" -mwarn-areg-zero avertir lorsque des registres de base/index à zéro\n"
+" -mno-regnames ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n"
+" -m31 définir le format de fichier à 32 bits\n"
+" -m64 définir le format de fichier à 64 bits\n"
+
+#: config/tc-s390.c:464
+msgid ""
+" -V print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr ""
+" -V afficher la version de l'assembleur\n"
+" -Qy, -Qn ignoré\n"
+
+#: config/tc-s390.c:500
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr "erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s"
+
+#: config/tc-s390.c:782
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante"
+
+#: config/tc-s390.c:865
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare"
+
+#: config/tc-s390.c:949
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées litérales"
+
+#: config/tc-s390.c:1006
+msgid "Big number is too big"
+msgstr "Grand nombre trop grand"
+
+#: config/tc-s390.c:1144 config/tc-s390.c:1722
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr "relocalisations %s n'entre pas dans %d octets"
+
+#: config/tc-s390.c:1154
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr "relocalisation non applicable"
+
+#: config/tc-s390.c:1342
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr "suffixe d'opérande invalide"
+
+#: config/tc-s390.c:1365
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement"
+
+#: config/tc-s390.c:1375 config/tc-s390.c:1408 config/tc-s390.c:1427
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendu"
+
+#: config/tc-s390.c:1402
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base"
+
+#: config/tc-s390.c:1420
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici"
+
+#: config/tc-s390.c:1602 config/tc-s390.c:1622 config/tc-s390.c:1635
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr "format .insn invalide\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1610
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr "format de opcode non reconnu: « %s »"
+
+#: config/tc-s390.c:1638
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr "seconde opérande de .insn n'est pas constante\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1641
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr "virgule manquante après la constante insn\n"
+
+#: config/tc-s390.c:2075
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr "type de relocalisation non supporté"
+
+#: config/tc-sh.c:91
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise"
+
+#: config/tc-sh.c:102
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise"
+
+#: config/tc-sh.c:776
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr "expresion PIC invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:1269
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr "opérande PIC mal positionné"
+
+#: config/tc-sh.c:1310
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr "registre illégal après @-"
+
+#: config/tc-sh.c:1326
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr "doit être @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1350
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1355
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)"
+
+#: config/tc-sh.c:1396
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr "syntaxe dépréciée"
+
+#: config/tc-sh.c:1408 config/tc-sh.c:1413
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+
+#: config/tc-sh.c:1418
+msgid "expecting )"
+msgstr ") attendu"
+
+#: config/tc-sh.c:1426
+msgid "illegal register after @"
+msgstr "registre illégal après @"
+
+#: config/tc-sh.c:1977
+#, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr "registre invalide: 'r%d'"
+
+#: config/tc-sh.c:2143
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn"
+
+#: config/tc-sh.c:2150 config/tc-sh.c:2161
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr "spécifications multiples movx"
+
+#: config/tc-sh.c:2155 config/tc-sh.c:2182
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr "spécifications multiples movy"
+
+#: config/tc-sh.c:2163
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr "registre d'adresse movx invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2169 config/tc-sh.c:2174
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr "registre dsp movx invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2191 config/tc-sh.c:2196
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr "registre dsp movy invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2200
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr "registre d'adresse movy invalide"
+
+#: config/tc-sh.c:2206
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante"
+
+#: config/tc-sh.c:2213 config/tc-sh.c:2226
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle"
+
+#: config/tc-sh.c:2219
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr "spécifications multiples de condition"
+
+#: config/tc-sh.c:2235
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2252
+msgid "bad padd / psub pmuls output operand"
+msgstr "mauvaise sortie d'opérande padd / psub pmuls"
+
+#: config/tc-sh.c:2262
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles"
+
+#: config/tc-sh.c:2271
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable"
+
+#: config/tc-sh.c:2281
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn"
+
+#: config/tc-sh.c:2417
+#, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr "excès d'opérandes: « %s »"
+
+#: config/tc-sh.c:2569
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr "pseudo-op .uses a été vu alors pas de relaxation"
+
+#: config/tc-sh.c:2575
+msgid "bad .uses format"
+msgstr "format .uses erroné"
+
+#: config/tc-sh.c:2654
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia"
+
+#: config/tc-sh.c:2660
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:2662
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:2675
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:2681
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32"
+
+#: config/tc-sh.c:2683
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:2718
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable sh2e/sh3e/sh4 insns.\n"
+msgstr ""
+"Options SH:\n"
+"-little générer du code pour un système à octets de poids faible\n"
+"-big générer du code pour un système à octets de poids fort\n"
+"-relax altérer les instructions jump pour de long déplacements\n"
+"-small aligner les sections sur des frontières de 4 octets, pas 16\n"
+"-dsp activer sh-dsp insns et désactiver les insns sh2e/sh3e/sh4.\n"
+
+#: config/tc-sh.c:2726
+msgid ""
+"-isa=[shmedia\t\tset default instruction set for SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only"
+msgstr ""
+"-isa=[shmedia définir le jeux d'instruction par défaut pour SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+"-abi=[32|64] définir la taille de l'expansion des opérandes SHmedia\n"
+" et des type de fichiers objets\n"
+"-shcompact-const-crange générer des descripteurs de gamme d'étendu du code pour\n"
+" les constantes dans les sections de code SHcompact\n"
+"-no-mix ne pas permettre le code SHMedia dans la même section que les\n"
+" les constantes et le code SHcompact\n"
+"-no-expand ne pas faire l'expansion des instructions MOVI, PT, PTA ou PTB\n"
+"-expand-pt32 avec -abi=64, faire l'expansion des instructions PT, PTA et PTB\n"
+" pour le 32 bits seulement"
+
+#: config/tc-sh.c:2823
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+
+#: config/tc-sh.c:2842
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses"
+
+#: config/tc-sh.c:2865
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section"
+
+#: config/tc-sh.c:2967
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:2970
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:2974
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3052
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3055
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3059
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits"
+
+#: config/tc-sh.c:3076
+#, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instruction plus longue"
+
+#: config/tc-sh.c:3151 config/tc-sh.c:3199 config/tc-sparc.c:4192
+#: config/tc-sparc.c:4217
+msgid "misaligned data"
+msgstr "donnée mal alignées"
+
+#: config/tc-sh.c:3585
+msgid "misaligned offset"
+msgstr "décalage désaligné"
+
+#: config/tc-sh64.c:596
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr "l'opérande doit être une constante au moment de l'assemblage"
+
+#: config/tc-sh64.c:711
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr "opérande invalide dans l'expression"
+
+#: config/tc-sh64.c:798 config/tc-sh64.c:904
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia"
+
+#: config/tc-sh64.c:801 config/tc-sh64.c:901
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:817
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr "expression invalide dans l'opérande"
+
+#: config/tc-sh64.c:1514
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1529 config/tc-sh64.c:1541
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr "opérande invalide, doit être un multiple de 32: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1543
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1548
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1550
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1555
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1557
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1562
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1567
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1573
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB"
+
+#: config/tc-sh64.c:1575
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, pTA ou PTB: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:2103
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x"
+
+#: config/tc-sh64.c:2466 config/tc-sh64.c:2631 config/tc-sh64.c:2646
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr "référence PIC invalide"
+
+#: config/tc-sh64.c:2524
+msgid "can't find opcode"
+msgstr "ne peut repérer le opcode"
+
+#: config/tc-sh64.c:2854
+#, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr "opérandes invalides vers %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2860
+#, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr "opérandes en excès vers %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2906
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+
+#: config/tc-sh64.c:2914
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr "argument invalide pour .mode: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2945
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture"
+
+#: config/tc-sh64.c:2951
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr "« .abi 64 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+
+#: config/tc-sh64.c:2956
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr "« .abi 32 » mais les options fournies ne spécifient pas un ABI 64 bits"
+
+#: config/tc-sh64.c:2959
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr "Argument invalide vers .abi: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:3014
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:3019
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:3022
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64"
+
+#: config/tc-sh64.c:3025
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia"
+
+#: config/tc-sh64.c:3028
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr "-expand-pt32 invalid ensemble avec -no-expand"
+
+#: config/tc-sh64.c:3250
+msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
+msgstr "code SHmedia n'est pas permis dans la même section comme constantes et code SHcompact"
+
+#: config/tc-sh64.c:3268
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante"
+
+#: config/tc-sh64.c:3310
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr "Duplication d'opérateur d'étiquette de données ignoré"
+
+#: config/tc-sh64.c:3380
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr "expresion d'étiquette de données invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:287
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage."
+
+#: config/tc-sparc.c:291 config/tc-sparc.c:494
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage"
+
+#: config/tc-sparc.c:486
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr "architecture invalide -xarch=%s"
+
+#: config/tc-sparc.c:488
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr "architecture invalide -A%s"
+
+#: config/tc-sparc.c:555
+#, c-format
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits"
+
+#: config/tc-sparc.c:592
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr "option non reconnnue après -K"
+
+#: config/tc-sparc.c:633
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr "Options SPARC:\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:662
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" spécifier la variante d'architecture SPARC\n"
+"-bump avertir lorsque l'assembler change d'architecture\n"
+"-sparc ignoré\n"
+"--enforce-aligned-data forcer .long, etc., à être alignés correctement\n"
+"-relax relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n"
+"-no-relax éviter les modification des jump et des branchements\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:670
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr "-k générer en PIC\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:674
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+"-32 créer un fichier objet de 32 bits\n"
+"-64 créer un fichier objet de 64 bits\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:677
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr " [défaut est %d]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:679
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+"-TSO utiliser le Total Store Ordering\n"
+"-PSO utiliser le Partial Store Ordering\n"
+"-RMO utiliser le Relaxed Memory Ordering\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:683
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr " [défaut est %s]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:685
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-V afficher la version de l'assembleur\n"
+"-undeclared-regs ignorer l'utilisation d'un registre global sans\n"
+" sans la directive .register (par défaut)\n"
+"-no-undeclared-regs forcer les erreurs lors de l'utilisation d'un registre global\n"
+" sans directive .register appropriée\n"
+"-q ignoré\n"
+"-Qy, -Qn ignoré\n"
+"-s ignoré\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:697
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+" instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+"-EL générer du code pour machine à octets de poids faible\n"
+"-EB générer du code pour machine à octets de poids fort\n"
+"--little-endian-data générer du code pour machine ayant des instructions\n"
+" à octets de poids fort et des données à octets de poid faible\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:817
+#, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "ERREUR interne: perte du opcode « %s» «%s »\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:836
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut trouver le opcode « %s» pour «%s »\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:982
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé."
+
+#: config/tc-sparc.c:1029
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1036
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1096
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295"
+
+#: config/tc-sparc.c:1145
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination"
+
+#: config/tc-sparc.c:1216
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal"
+
+#: config/tc-sparc.c:1313
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr "branchement FP dans une plage de délai"
+
+#: config/tc-sparc.c:1329
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré"
+
+#: config/tc-sparc.c:1369
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr "cas spécial insn a échoué la vérification de l'état de santé"
+
+#: config/tc-sparc.c:1457
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr ": masque de nom membar invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1473
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr ": masque d'expression membar invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1478
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr ": masque du numéro membar invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1493
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr ": mode siam invalide pour l'expression"
+
+#: config/tc-sparc.c:1498
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr ": numéro du mode siam invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1514
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr ": nom de fonction de pré-recherche invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1522
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr ": expression de fonction de pré-recherche invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1527
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr ": numéro de fonction de pré-recherche invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:1555 config/tc-sparc.c:1567
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr ": registre privilégié non reconnaissable"
+
+#: config/tc-sparc.c:1591 config/tc-sparc.c:1616
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable"
+
+#: config/tc-sparc.c:1596
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ": rd écrit seulement sur registre d'état auxiliaire"
+
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1604
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable"
+
+#: config/tc-sparc.c:1640
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31"
+
+#: config/tc-sparc.c:1648
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31"
+
+#: config/tc-sparc.c:1658
+#, c-format
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr ": %asrN attendu"
+
+#: config/tc-sparc.c:1840 config/tc-sparc.c:1878 config/tc-sparc.c:2279
+#: config/tc-sparc.c:2315
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr "Opérandes illégales: %%%s requiert des arguments dans ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:1846
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
+msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utiliser ensemble avec d'autres relocalisations dans insn ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:1857
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr "Opérandes illégales: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr"
+
+#: config/tc-sparc.c:2064
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register"
+
+#: config/tc-sparc.c:2135
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ": il n'y a que 64 registres F; [0-63]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2137 config/tc-sparc.c:2149
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ": il n'y a que 32 registres F; [0-63]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2327
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()"
+
+#: config/tc-sparc.c:2437
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr "Opérandes illégales: ne ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()"
+
+#: config/tc-sparc.c:2447
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
+msgstr "Opérandes illégales: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() un symbole relocalisable"
+
+#: config/tc-sparc.c:2465
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ": l'opérande relative au PC ne peut être une constante"
+
+#: config/tc-sparc.c:2472
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante"
+
+#: config/tc-sparc.c:2505
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr ": nom ASI invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:2513
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr ": expresion ASI invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:2518
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr ": numéro ASI invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:2615
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)"
+
+#: config/tc-sparc.c:2620
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr "Opérande OPF n'est pas immédiate, ignoré"
+
+#: config/tc-sparc.c:2639
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr ": nom cpreg invalide"
+
+#: config/tc-sparc.c:2668
+#, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr "Opérande %s illégale"
+
+#: config/tc-sparc.c:2702
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr "architecture bousculé de « %s» à «%s» sur «%s »"
+
+#: config/tc-sparc.c:2738
+#, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »."
+
+#: config/tc-sparc.c:2739
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)"
+
+#: config/tc-sparc.c:3325
+#, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr "type de relocalisation mauvais ou non traité: 0x%02x"
+
+#: config/tc-sparc.c:3480
+#, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de relocalisation %d (« %s »)"
+
+#: config/tc-sparc.c:3644
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré."
+
+#: config/tc-sparc.c:3656
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr "segment .reserve erroné -- segement BSS attendu"
+
+#: config/tc-sparc.c:3673 read.c:2048
+msgid "missing alignment"
+msgstr "alignement manquante"
+
+#: config/tc-sparc.c:3684 config/tc-sparc.c:3835
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr "alignment trop grand; %d assumé"
+
+#: config/tc-sparc.c:3690 config/tc-sparc.c:3841
+msgid "negative alignment"
+msgstr "alignement négatif"
+
+#: config/tc-sparc.c:3700 config/tc-sparc.c:3864 read.c:1251 read.c:2064
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2"
+
+#: config/tc-sparc.c:3778 config/tc-v850.c:233
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole"
+
+#: config/tc-sparc.c:3788 read.c:1392
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr "longueur de .COMMon (%lu.) hors limite, ignoré."
+
+#: config/tc-sparc.c:3807 config/tc-v850.c:266
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été modifié à %d."
+
+#: config/tc-sparc.c:3821
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun"
+
+#: config/tc-sparc.c:4062 config/tc-sparc.c:4072
+#, c-format
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+
+#: config/tc-sparc.c:4090
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr "redéfinition du registre global"
+
+#: config/tc-sparc.c:4101
+#, c-format
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini."
+
+#: config/tc-sparc.c:4310
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_plt dans %d-octet de champ de données"
+
+#: config/tc-sparc.c:4320
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données"
+
+#: config/tc-sparc.c:4357
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr "Opérandes illégales: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données"
+
+#: config/tc-sparc.c:4365 config/tc-sparc.c:4396 config/tc-sparc.c:4405
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr "Opérandes illégales: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()"
+
+#: config/tc-sparc.c:4414
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr "opérandes illégales: rebuts après %%r_%s%d()"
+
+#: config/tc-sparc.h:55
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr "sparc convert_frag\n"
+
+#: config/tc-sparc.h:57
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé"
+
+#: config/tc-tahoe.c:403
+msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
+msgstr "L'option -a option n'existe pas. (En dépit de ce que dit la man page!"
+
+#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3285
+#, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr "La longueur de déplacement %s est ignoré!"
+
+#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3277
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implanté"
+
+#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3281
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr "TRACE DE JETON non implanté"
+
+#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3289
+#, c-format
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr "N'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »."
+
+#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3293
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr "Un fichier d'inter-passe ne peut être utilisé! -V ignoré"
+
+#: config/tc-tahoe.c:437
+msgid ""
+"Tahoe options:\n"
+"-a\t\t\tignored\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"Options Tahoe:\n"
+"-a ignoré\n"
+"-d LONGUEUR ignoré\n"
+"-J ignoré\n"
+"-S ignoré\n"
+"-t FICHIER ignoré\n"
+"-T ignoré\n"
+"-V ignoré\n"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1066
+msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
+msgstr "Lancer un déplacement de branchement utilise un format erroné et est ignoré."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1122
+msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
+msgstr "Ne peut analyser syntaxiquement la partie [index] de cette opérande."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1128
+msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
+msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrant pour l'index de cette opérande."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1168
+msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
+msgstr "Ne peut repérer « [ » ouvrante pour la dé-référence de cette opérande."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1178
+msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
+msgstr "L'opérande ne peut à la fois être pré-inc et post-déc"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1208
+msgid "I parsed 2 registers in this operand."
+msgstr "2 registres ont été identifies dans cette opérande."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1258
+msgid "Can't relocate expression error."
+msgstr "Ne peut relocaliser l'erreur de l'expressioné"
+
+#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions
+#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced
+#. by address.
+#: config/tc-tahoe.c:1265
+msgid "Expression is too large for a 32 bits."
+msgstr "L'expression est trop grande pour 32 bits"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1270
+msgid "Junk at end of expression."
+msgstr "Rebut à la fin de l'expression."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1309
+msgid "Syntax error in direct register mode."
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode direct du registre"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1311
+msgid "You can't index a register in direct register mode."
+msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre utilisé en mode direct."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1314
+msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
+msgstr "SP ne peut être la source de l'opérande avec l'adressage d'un registre direct."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1316
+msgid "Can't take the address of a register."
+msgstr "Ne peut utiliser l'adresse d'un registre."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1318
+msgid "Direct Register can't be used in a branch."
+msgstr "Un registre direct ne peut être utiliser dans un branchement."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1320
+msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
+msgstr "Pour un accès quad, le registre doit être pair et < 14."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1322
+msgid "You can't cast a direct register."
+msgstr "Vous ne pouvez lancer un registre direct."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1328
+msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
+msgstr "Utilisation de r14 pour des mots quad peut tromper le registre FP."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1340
+msgid "Syntax error in auto-dec mode."
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans le mode auto-dec"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1342
+msgid "You can't have an index auto dec mode."
+msgstr "Vous ne pouvez avoir un mode indexé auto décrémenté."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1344
+msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
+msgstr "Le mode auto décrémenté ne peut être utilisé en lecture."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1346
+msgid "Auto dec only works of the SP register."
+msgstr "L'auto décrémentation fonctionne seulement avec le registre SP."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1348
+msgid "Auto dec can't be used in a branch."
+msgstr "L'auto décrémentation ne peut être utilisé dans un branchement."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1350
+msgid "Auto dec won't work with quadwords."
+msgstr "L'auto décrémentaiton ne fonctionne pas avec des mots quad"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1357
+msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
+msgstr "ERREUR de syntaxe dans un des modes auto-inc"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1363
+msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
+msgstr "L'auto décrémentation différé fonctionne seulement avec un registre SP."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1365
+msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
+msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémenté différé."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378
+msgid "Auto inc can't be used in a branch."
+msgstr "Auto incrémentation ne peut être utilisée dans un branchement."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1374
+msgid "You can't write to an auto inc register."
+msgstr "Vous ne pouvez écrire dans un registre auto incrémenté."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1376
+msgid "Auto inc only works of the SP register."
+msgstr "Auto incrémentation fonctionne seulement avec un registre SP."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1380
+msgid "Auto inc won't work with quadwords."
+msgstr "AUto incrémentation ne fonctionnement avec des mots quad."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1382
+msgid "You can't have an index in auto inc mode."
+msgstr "Vous ne pouvez avoir un index en mode auto incrémentation."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1390
+msgid "You can't index the sp register."
+msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre SP"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1396
+msgid "Syntax error in register displaced mode."
+msgstr "ERREUR de syntaxes en mode registre de déplacement"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1415
+msgid "An offest is needed for this operand."
+msgstr "Un décalage est nécessaire pour cette opérande."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1427
+msgid "You can't index a register in immediate mode."
+msgstr "Vous ne pouvez indexer un registre en mode immédiat"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1429
+msgid "Immediate access can't be used as an address."
+msgstr "L'accès immédiat ne peut être utilisé comme une adresse."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1540
+#, c-format
+msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
+msgstr "Bug du compilateur: nombre IMPAIR d'octets dans la structure arg %s."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1962
+msgid "Not enough operands"
+msgstr "Pas assez d'opérandes"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1969
+msgid "Too many operands"
+msgstr "Trop d'opérandes"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:403
+#, c-format
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1723
+#, c-format
+msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
+msgstr "Bug du comilateur: a obtenu un cas (%d) inattendu"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1817
+msgid "Real branch displacements must be expressions."
+msgstr "Les déplacement réels de branchement doit être des expressions."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1820
+#, c-format
+msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
+msgstr "ERREUR du compilateur: a obtenu un branchement syntétique inconnu :%c"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1961
+#, c-format
+msgid "Barf, bad mode %x\n"
+msgstr "Barf, mauvais mode %x\n"
+
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:224
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union"
+
+#: config/tc-tic54x.c:349
+msgid "C54x-specific command line options:\n"
+msgstr "Options de la ligne de commande C54x-specific:\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:350
+msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
+msgstr "-mfar-mode | -mf utiliser un adressage étendu\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:351
+msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
+msgstr "-mcpu=<version CPU> spécifier la version du CPU\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:353
+msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n"
+msgstr "-mcoff-version={0|1|2} sélectionner la version COFF\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:355
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:356
+msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
+msgstr "-me <nom-de-fichier> rediriger les erreurs vers le fichier\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:478
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.asg CHAÎNE, SYMBOLE'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:532
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue"
+
+#: config/tc-tic54x.c:540
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:552
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre"
+
+#: config/tc-tic54x.c:810
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré"
+
+#: config/tc-tic54x.c:861
+#, c-format
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:928
+#, c-format
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:930
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ".tag requiert une structure d'étiquette"
+
+#: config/tc-tic54x.c:936
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr "Étiquette requise pour .tag"
+
+#: config/tc-tic54x.c:955
+#, c-format
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1018
+#, c-format
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1046
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr "Type de champ non reconnu « %c »"
+
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1183
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1245
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
+msgstr "Utilisation de .def/.ref est déprécié. Utiliser .global à la place"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1444
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr "compte de répétition .space/.bes est négatif, ignoré"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1449
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr "compte de répétition .space/.bes est zéro, ignoré"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1527
+msgid "Missing size argument"
+msgstr "Argument pour la taille est manquant"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1664
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1668
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr "Version non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1674
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1810
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1823
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr "Argument pour .even ignoré"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1870
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr "Taille de champ invalide, doit être de 1 à 32."
+
+#: config/tc-tic54x.c:1883
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1898
+msgid "field value truncated"
+msgstr "valeur du champ tronquée"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2007 config/tc-tic54x.c:2324
+#, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr "section non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2016
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2230
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2274
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr "Mélange d'adressage normal et étendu n'est pas supporté"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2280
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2330
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr ".sblock peut être utilisé pour des sections initialisées seulement"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2361
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2420
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2428
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2522
+#, c-format
+msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
+msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2529
+#, c-format
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr "Fichier « %s » n'est pas en format d'archive macro"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2689
+#, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr "Version COFF erroné « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2698
+#, c-format
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr "Version CPU erronée « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2711 config/tc-tic54x.c:2714
+#, c-format
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2861
+#, c-format
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3518
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr "Expression d'adresse mal composée"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3782
+#, c-format
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3848
+#, c-format
+msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
+msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3901
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
+msgstr "Mode d'address *+ARx est en écriture seulement. Résultat dela lecture est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:3921
+#, c-format
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr "Format non reconnu d'adresse indirecte « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3960
+#, c-format
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3980
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr "ERREUR dans le traitement de la relocalisation"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4001 config/tc-tic54x.c:4065 config/tc-tic54x.c:4097
+#, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr "Code de condition non reconnu « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4018
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4026
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4033
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4038
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4046
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr "Conditionnel %s dupliqué"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4081
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4117
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4125
+msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped »,. Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:4151
+msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+msgstr "Accumulateur Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4200
+#, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4239
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr "Opérande invalide (utiiser 1, 2, ou 3)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4264
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr "Un resgistre d'état ou un nom de bit d'état est requis"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4274
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr "Bit d'état non reconnnu « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4297
+#, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr "Registre d'état invalide « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4309
+#, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utiliser 1 ou 2)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4517
+#, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr "Instruction non reconnnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4546
+#, c-format
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr "Liste d'opérandes non reconnue « %s» pour l'instruction «%s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4578
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4629
+#, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4632
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4869
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4909
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr "fonction de substitution de symbole non reconnue"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4914
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4928
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr "Second argument attendu"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4941 config/tc-tic54x.c:4991
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4967
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr "La fonction espère deux arguments"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4980
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr "Attendu un argument contenant une constante caractère"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4986
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr "Les arguments ensembles doivent être des symboles de substitution"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5039
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr "Sous-script invalide (utilise 1 à %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5049
+#, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr "Longueur invalide (utiliser 0 à %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5059
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substituttion sous-scriptée"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5079
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr "Terminateur forcé de substitution manquant « : »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5252
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
+msgstr "Instruction peut ne pas s'insérer dans des plages de délai (%d-mots insn, %d plages de gauche)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5293
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5305
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5312
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éligné"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5324
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les plages de délai disponibles (%d-mots insn, %d plages de gauche). Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5334
+msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n"
+"Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5345
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5349
+msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Les instructions utilisant des modificateur de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5545
+#, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr "Taille de relocalisation non supportée %d"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5699
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5703
+#, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr "valeur négative ignorée dans %s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5792
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr "tentative arrière pour .space/.bes ? (%ld)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5826
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "étiquette invalide « %s »"
+
+#: config/tc-tic80.c:26
+#, c-format
+msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
+msgstr "erreur interne:%s:%d: %s\n"
+
+#: config/tc-tic80.c:29
+#, c-format
+msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
+msgstr "erreur interne:%s:%d: %s %ld\n"
+
+#: config/tc-tic80.c:89
+msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
+msgstr "La relaxation est un luxe que l'on ne peut se permettre"
+
+#: config/tc-tic80.c:138
+msgid "bad call to md_atof ()"
+msgstr "appel erroné de md-atof()"
+
+#: config/tc-tic80.c:235
+msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
+msgstr "« :» n'est pas suivi par «m» ou «s »"
+
+#: config/tc-tic80.c:248
+msgid "paren nesting"
+msgstr "imbrication de paranthèses"
+
+#: config/tc-tic80.c:262
+msgid "mismatched parenthesis"
+msgstr "parenthèses ne sont pas pairées"
+
+#: config/tc-tic80.c:464
+msgid "unhandled expression type"
+msgstr "type d'expression non traité"
+
+#: config/tc-tic80.c:678
+msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
+msgstr "relocalisation de symbole qui n'est pas relative au PC ou de 32 bits"
+
+#: config/tc-tic80.c:707
+msgid "unhandled operand modifier"
+msgstr "modificateur d'opérande non traité"
+
+#: config/tc-tic80.c:749
+msgid "unhandled expression"
+msgstr "expression non traitée"
+
+#: config/tc-tic80.c:797
+#, c-format
+msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
+msgstr "mnémonique invalide: « %s »"
+
+#: config/tc-tic80.c:810
+#, c-format
+msgid "Invalid operands: '%s'"
+msgstr "Opérandes invalides: « %s »"
+
+#: config/tc-tic80.c:888
+msgid "unhandled predefined symbol bits"
+msgstr "bits prédéfinis de symbole non traités"
+
+#: config/tc-tic80.c:983
+#, c-format
+msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
+msgstr "Décalage PC 0x%lx hors limite 0x%lx-0x%lx"
+
+#: config/tc-tic80.c:998
+msgid "unhandled relocation type in fixup"
+msgstr "type de relocalisation non traité dans le correctif"
+
+#: config/tc-tic80.c:1037
+msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
+msgstr "md_convert_frag() n'est pas implanté encore"
+
+#: config/tc-v850.c:244
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0! Ignoré."
+
+#: config/tc-v850.c:293
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé"
+
+#: config/tc-v850.c:974
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n"
+
+#: config/tc-v850.c:975
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr "échec interne dans parse_register_list"
+
+#: config/tc-v850.c:991
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr "expression de constante ou liste de registre attendue"
+
+#: config/tc-v850.c:996 config/tc-v850.c:1009 config/tc-v850.c:1028
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr "bits du haut initialisés dans l'expression de la liste des registres"
+
+#: config/tc-v850.c:1067 config/tc-v850.c:1130
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr "registre illégal inclu dans la liste"
+
+#: config/tc-v850.c:1073
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr "registres système ne peut être inclus dans la liste"
+
+#: config/tc-v850.c:1078
+msgid "PSW cannot be included in list"
+msgstr "PSW ne peut être inclu dans la liste"
+
+#: config/tc-v850.c:1085
+msgid "High value system registers cannot be included in list"
+msgstr "Registres systèmes des valeurs hautes ne peuvent être inclus dans la liste"
+
+#: config/tc-v850.c:1109
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr "Le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres"
+
+#: config/tc-v850.c:1154
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr " Options V850:\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1155
+msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordement des valeurs signées immédiates\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1156
+msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1157
+msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
+msgstr " -mv850 le code vise le v850\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1158
+msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1159
+msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
+msgstr " -mv850any le code est générique, peu importe les instructions spécifiques du processeur\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1160
+msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
+msgstr " -mrelax permettre la relâche\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1173 config/tc-v850.c:1208
+#, c-format
+msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
+msgstr "option inconnue sur la ligne de commande: -%c%s\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1349
+#, c-format
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s"
+
+#: config/tc-v850.c:1386
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "relocalisation ctoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+
+#: config/tc-v850.c:1412
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "relocalisation sdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+
+#: config/tc-v850.c:1438
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "relocalisation zdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+
+#: config/tc-v850.c:1475
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "relocalisation tdaoff() utilisée sur une instruction qui ne la supporte pas"
+
+#: config/tc-v850.c:1699
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction"
+
+#: config/tc-v850.c:1789 config/tc-v850.c:1818 config/tc-v850.c:2006
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr "opérande immédiate est trop grande"
+
+#: config/tc-v850.c:1800
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
+msgstr "AAARG -> relocalisation de constante non traitée"
+
+#: config/tc-v850.c:1844
+msgid "invalid register name"
+msgstr "nom de registre invalide"
+
+#: config/tc-v850.c:1849
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici"
+
+#: config/tc-v850.c:1861
+msgid "invalid system register name"
+msgstr "nom de registre système invalide"
+
+#: config/tc-v850.c:1874
+msgid "expected EP register"
+msgstr "registre EP attendu"
+
+#: config/tc-v850.c:1891
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr "nom du code de condition invalide"
+
+#: config/tc-v850.c:1912 config/tc-v850.c:1916
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction"
+
+#: config/tc-v850.c:1969
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre"
+
+#: config/tc-v850.c:1971
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu"
+
+#: config/tc-v850.c:1985
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu"
+
+#: config/tc-v850.c:1990
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu"
+
+#: config/tc-v850.c:2031
+msgid "invalid operand"
+msgstr "opérande invalide"
+
+#: config/tc-vax.c:285
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr "ERREUR VIP_BEGIN:%s"
+
+#: config/tc-vax.c:422
+#, c-format
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr "abandon parce que la déclaration a \"%s\""
+
+#: config/tc-vax.c:469
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr "ne peut relocaliser l'expression"
+
+#: config/tc-vax.c:572
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un litéral « short ». Mode immédiat assumé."
+
+#: config/tc-vax.c:581
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en literal « short »: mode immédiat utilisé."
+
+#: config/tc-vax.c:626
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé"
+
+#: config/tc-vax.c:961
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr "Débordement de litéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé."
+
+#: config/tc-vax.c:970
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr "Forcé le litéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s à _seg=%s"
+
+#: config/tc-vax.c:1035
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé"
+
+#: config/tc-vax.c:1096
+msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
+msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base"
+
+#: config/tc-vax.c:1098
+msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
+msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse"
+
+#: config/tc-vax.c:1123
+msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr "symbole utilisé comme opérande immédiate en mode PIC"
+
+#: config/tc-vax.c:1941
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande"
+
+#: config/tc-vax.c:1957
+msgid "Bad operand"
+msgstr "Mauvaise opérande"
+
+#: config/tc-vax.c:2532
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr "pas de « [» pairé avec «] »"
+
+#: config/tc-vax.c:2552
+msgid "bad register in []"
+msgstr "mauvais registre dans []"
+
+#: config/tc-vax.c:2554
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr "indexation du [PC] est bannie"
+
+#: config/tc-vax.c:2589
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr "pas de « (» pairé avec «) »"
+
+#: config/tc-vax.c:2729
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr "opérande de brannchement invalide"
+
+#: config/tc-vax.c:2758
+msgid "address prohibits @"
+msgstr "l'adresse interdit @"
+
+#: config/tc-vax.c:2760
+msgid "address prohibits #"
+msgstr "l'adresse interdit #"
+
+#: config/tc-vax.c:2764
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr "l'adresse interdit -()"
+
+#: config/tc-vax.c:2766
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr "l'adresse interdit ()+"
+
+#: config/tc-vax.c:2769
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr "l'adresse interdit ()"
+
+#: config/tc-vax.c:2771
+msgid "address prohibits []"
+msgstr "l'adresse interdit []"
+
+#: config/tc-vax.c:2773
+msgid "address prohibits register"
+msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre"
+
+#: config/tc-vax.c:2775
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr "adresse interdit un spécificateur de longeur de déplacement"
+
+#: config/tc-vax.c:2805
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr "opérande invalide S^#"
+
+#: config/tc-vax.c:2822
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr "S^# a besoin d'une expression"
+
+#: config/tc-vax.c:2829
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr "S^# doit être en accès lecture seulement"
+
+#: config/tc-vax.c:2854
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr "opérande invalide -()"
+
+#: config/tc-vax.c:2860
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr "-(PC) imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:2862
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:2898
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr "opérande invalide ()+"
+
+#: config/tc-vax.c:2904
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr "(PC)+ imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:2906
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:2931
+msgid "# conflicts length"
+msgstr "# conflit de longueur"
+
+#: config/tc-vax.c:2933
+msgid "# bars register"
+msgstr "# registre bars"
+
+#: config/tc-vax.c:2955
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:2985
+msgid "length not needed"
+msgstr "longueur n'est pas requise"
+
+#: config/tc-vax.c:2992
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse"
+
+#: config/tc-vax.c:2994
+msgid "a register has no address"
+msgstr "un registre n'a pas d'adresse"
+
+#: config/tc-vax.c:3005
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr "PC faisant parti de l'opérande est imprévisible"
+
+#: config/tc-vax.c:3345
+msgid ""
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"Options VAX:\n"
+"-d LONGUEUR ignoré\n"
+"-J ignoré\n"
+"-S ignoré\n"
+"-t FICHIER ignoré\n"
+"-T ignoré\n"
+"-V ignoré\n"
+
+#: config/tc-vax.c:3354
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
+msgstr ""
+"Options VMS:\n"
+"-+ hash encoder les noms plus longs que 31 caractères\n"
+"-1 traiter les « const » en mode compatible avec gcc 1.x\n"
+"-H afficher les nouveaux symboles après la troncation hash\n"
+"-h NUM ne pas hacher les noms avec des casses mélangées\n"
+" et ajuster la casse:\n"
+" 0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n"
+"-v« VERSION » inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n"
+
+#: config/tc-w65.c:145
+msgid "need on or off."
+msgstr "a besoin de « on» ou «off »"
+
+#: config/tc-w65.c:281 config/tc-w65.c:324
+msgid "syntax error after <exp"
+msgstr "erreur de syntaxe après <exp"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:80
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr " options de la ligne de commande XSTORMY16 spécifiques:\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:562
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr "ERREUR interne: ne peut installer un correctif pour le type de relocalisation %d (« %s »)"
+
+#: config/tc-xtensa.c:929
+msgid "'--density' option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr "l'option '--density' n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa."
+
+#: config/tc-xtensa.c:1030
+msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
+msgstr "'--literal-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .literal=NOUVEAU_NOM'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1036
+msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
+msgstr "'--text-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .text=NOUVEAU_NOM'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1042
+msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
+msgstr "'--data-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .data=NOUVEAU_NOM'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1048
+msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
+msgstr "'--bss-section-name' est déprécié; utiliser '--rename-section .bss=NOUVEAU_NOM'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1186
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr "directive end non pairée"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1215
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1259
+#, c-format
+msgid "directive %s can't be negated"
+msgstr "directive %s ne peut pas être négativée"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1265
+msgid "unknown directive"
+msgstr "directive inconnue"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1300
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un gragment de litéral"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1337 config/tc-xtensa.c:1371
+msgid "Xtensa density option not supported; ignored"
+msgstr "L'option de densité Xtensa n'est pas supportée; ignoré"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1383
+#, c-format
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%dxs"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1429
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive du litéral; ignoré"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1480
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr "Virgule attendue ou deux points après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré."
+
+#: config/tc-xtensa.c:1655 config/tc-xtensa.c:1672
+#, c-format
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr "mauvais nom de registre: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1661
+#, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr "Numéro de registre erroné: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1724
+msgid "register number out of range"
+msgstr "numéro de registre hors limite"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1836
+msgid "too many arguments"
+msgstr "trop d'arguments"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1922
+#, c-format
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1929
+#, c-format
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "trop d'opérandes (%d) pour '%s'; attendu %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1973
+#, c-format
+msgid "register number for `%s' is not a constant"
+msgstr "numéro de registre pour `%s' n'est pas constante"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1978
+#, c-format
+msgid "register number (%ld) for `%s' is out of range"
+msgstr "numéro de registre (%ld) pour `%s' est hors limite"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2464
+#, c-format
+msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
+msgstr "opérande %d n'est pas correctement alignée pour '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2469
+#, c-format
+msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
+msgstr "opérande %d n'est pas dans la table des immédiats pour '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2474
+#, c-format
+msgid "operand %d too large for '%s'"
+msgstr "opérande %d est trop grande pour '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2479
+#, c-format
+msgid "operand %d too small for '%s'"
+msgstr "opérande %d trop petite pour '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2484
+#, c-format
+msgid "operand %d is invalid for '%s'"
+msgstr "opérande %d invalide pour '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3716
+msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
+msgstr "INSTR_LABEL_DEF n'est pas supporté encore"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3745
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr "ne peut traiter la génération de litérals/étiquettes encore"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3749
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3810
+#, c-format
+msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "repéré %d opérande pour '%s': attendu %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3817
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour '%s': attendu %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4072
+msgid "instruction fragment may contain data"
+msgstr "le fragment d'instruction peut contenir des données"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4105
+#, c-format
+msgid "invalid operand %d on '%s'"
+msgstr "opérande invalide %d sur '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4116
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
+msgstr "expression invalide pour l'opérande %d sur '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4177
+#, c-format
+msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
+msgstr "relocalisation invalide d'opérande %i sur '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4186
+#, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"."
+msgstr "symbole indéfini pour l'opcode \"%s\""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4280
+msgid "instruction with constant operands does not fit"
+msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4289
+msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
+msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire sans élargissement"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4379
+msgid "instruction's constant operands do not fit"
+msgstr "instruction avec des opérandes constante ne peuvent faire l'affaire"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4718
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr "opcode 'NOP.N' non disponible dans cette configuration"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4727
+msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
+msgstr "opcode 'OR' non disponibles dans cette configuration"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4737
+#, c-format
+msgid "invalid %d-byte NOP requested"
+msgstr "requete invalide NOP %d-octet"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4757
+msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
+msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode indéfini"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4764
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4880
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4935
+#, c-format
+msgid "cannot assemble '%s' into a literal fragment"
+msgstr "ne peut assembler '%s' dans un fragment litéral"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4937
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: config/tc-xtensa.c:5071
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr "entrée d'nstruction avec décrémentation de pile < 16"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5075
+msgid "entry instruction with non-constant decrement"
+msgstr "entrée d'instruction avec un décrémentation non constante"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5152
+#, c-format
+msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
+msgstr "suffixe @ indéfini '%s', attendu '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5242
+#, c-format
+msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
+msgstr "relocalisation d'opérande invalide pour l'instruction '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5245
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d dans l'instruction '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5252
+#, c-format
+msgid "invalid relocation type %d for %s instruction"
+msgstr "type de relocalisation invalide %d pour l'instruction %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5261
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr "relocalisation invalide pour l'opérande %d de '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5269
+#, c-format
+msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
+msgstr "opérande de relocalisation non PCREL %d pour '%s': %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5328 config/tc-xtensa.c:5366
+#, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr "correctif de relocalisation local non traité %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5350
+msgid "undecodable FIX"
+msgstr "CORRECTIF indécodable"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5478
+msgid "emitting simplification relocation"
+msgstr "émission d'une simplification de relocalisation"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5482
+msgid "emitting unknown relocation"
+msgstr "émission d'une relocalisation inconnue"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5814
+#, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d; ignoring"
+msgstr "fr_var %lu < longueur %d; ignoré"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6000 config/tc-xtensa.c:6044
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6092
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr "boucle vide invalide"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6097
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6215
+msgid "get_text_align_power: argument too large"
+msgstr "get_text_align_power: argument trop grand"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6420 config/tc-xtensa.c:6566
+msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+msgstr "opcode invalide pour RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6421 config/tc-xtensa.c:6567
+msgid "cannot continue"
+msgstr "ne peut poursuivre"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6458
+msgid "expected loop opcode in relax align next target"
+msgstr "attendu opcode de boucle dans la relâche d'alignement de la prochaine cible"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6475
+msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+msgstr "attendu align_code ou RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6549 config/tc-xtensa.c:6587 config/tc-xtensa.c:6591
+#: config/tc-xtensa.c:6595
+msgid "internal error aligning"
+msgstr "erreur interne d'alignement"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6676
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr "mauvais type de relâche"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6752
+#, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d); ignoring"
+msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d); ignoré"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6928
+msgid "internal error: relaxation failed"
+msgstr "erreur interne: échec de relâche"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6934
+msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
+msgstr "erreur interne: relâche requiert trop d'étapes"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7055
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr "relâche de fragment resultant invalide"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7128
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr "incapable d'élargir l'instruction"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7215
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr "litérals multiples dans l'expansion"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7219
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr "pas de fragment enregistré pour le litéral"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7221
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr "nombre de jetons litéraux != 1"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7298 config/tc-xtensa.c:7304
+#, c-format
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7401
+msgid "loop relaxation specification does not correspond"
+msgstr "spécification de relâche de boucle ne correspond pas"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7428
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr "valeur trop longue de boucle pour l'instruction LOOP"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7465
+#, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7702
+#, c-format
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7835
+msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
+msgstr "bassin de litérals en ligne (inline); spécifier la localisation avec .literal_position"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8230
+#, c-format
+msgid "could not create section %s"
+msgstr "ne peut créer la section %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8232
+#, c-format
+msgid "invalid flag combination on section %s"
+msgstr "combinaison invalide de faniosn sur la section %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8481
+#, c-format
+msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
+msgstr "opérandes symbolique invalide %d sur '%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8545
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8592
+msgid "invalid opcode"
+msgstr "opcode invalide"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8598
+msgid "too few operands"
+msgstr "trop peu d'opérandes"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8817
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr "on ignore '-rename-section' delimiter ':' supplémentaire"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8822
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr "'-rename-section' specification: '%s' est invalide, ignoré"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8845
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr "section %s renommée plusieurs fois"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8847
+#, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr "multiples sections remappés à la section de sortie %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:314
+#, c-format
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr "registre rr%d hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:316
+#, c-format
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr "registre rr%d n'existe pas"
+
+#: config/tc-z8k.c:326
+#, c-format
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr "registre rh%d hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:336
+#, c-format
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr "registre rl%d hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:347
+#, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr "registre rq%d hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:349
+#, c-format
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr "registre rq%d n'existe pas"
+
+#: config/tc-z8k.c:359
+#, c-format
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr "registre r%d hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:404
+#, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr "%c attendu"
+
+#: config/tc-z8k.c:421
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s"
+
+#: config/tc-z8k.c:437
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s"
+
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:585
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr "opcode n'a pas d'effet"
+
+#: config/tc-z8k.c:697
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr ") manquant dans ra(rb)"
+
+#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr "taille de registre indirect invalide"
+
+#: config/tc-z8k.c:971
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%x out of range"
+msgstr "opérande %s0x%x hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:1099
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr "« immediate » doit être 1 ou 2"
+
+#: config/tc-z8k.c:1102
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr "« immediate » 1 ou 2 attendu"
+
+#: config/tc-z8k.c:1129
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr "ne peut utiliser R0 ici"
+
+#: config/tc-z8k.c:1292
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr "ne peut trouver le opcode pour concorder avec les opérandes"
+
+#: config/tc-z8k.c:1411
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr "architecture invalide -z%s"
+
+#: config/tc-z8k.c:1432
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+" -z8001 generate segmented code\n"
+" -z8002 generate unsegmented code\n"
+" -linkrelax create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+"Options Z8K:\n"
+" -z8001 générer le code segmenté\n"
+" -z8002 générer le code non segmenté\n"
+" -linkrelax créer du code de relâche pour l'édition de liens\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1445
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr "appel de md_convert_frag \n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1476 config/tc-z8k.c:1487
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire"
+
+#: config/tc-z8k.c:1479 config/tc-z8k.c:1490
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "saut relatif hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:1497
+msgid "relative call out of range"
+msgstr "appel relatif hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:1523
+msgid "relative address out of range"
+msgstr "adresse relative hors limite"
+
+#: config/tc-z8k.c:1543
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix3: r_type 0x%x inconnu\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1556
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1600
+#, c-format
+msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
+msgstr "Ne peut soustraire des symboles de sections différentes %s %s"
+
+#: depend.c:200
+#, c-format
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture"
+
+#: depend.c:212
+#, c-format
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr "ne peut fermer « %s »"
+
+#: dw2gencfi.c:262
+#, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u"
+
+#: dw2gencfi.c:388
+msgid "missing separator"
+msgstr "séparateur manquant"
+
+#: dw2gencfi.c:410 dw2gencfi.c:428
+msgid "bad register expression"
+msgstr "mauvais registre dans l'expression"
+
+#: dw2gencfi.c:450 dw2gencfi.c:547
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc"
+
+#: dw2gencfi.c:579
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)"
+
+#: dw2gencfi.c:612
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc"
+
+#: dw2gencfi.c:987
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante"
+
+#: dwarf2dbg.c:468 dwarf2dbg.c:498
+msgid "file number less than one"
+msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un"
+
+#: dwarf2dbg.c:474
+#, c-format
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué"
+
+#: dwarf2dbg.c:503 dwarf2dbg.c:1068
+#, c-format
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr "numéro de fichier %ld non assigné"
+
+#: dwarf2dbg.c:1134 dwarf2dbg.c:1331
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu"
+
+#: dwarf2dbg.c:1476 dwarf2dbg.c:1484 dwarf2dbg.c:1492 dwarf2dbg.c:1513
+msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
+msgstr "DWARF2 n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
+
+#: ecoff.c:1556
+#, c-format
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)"
+
+#: ecoff.c:1582
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s"
+
+#: ecoff.c:1614 ecoff.c:1808 ecoff.c:1833 ecoff.c:1865 ecoff.c:2019
+#: ecoff.c:2132
+msgid "no current file pointer"
+msgstr "Aucun pointeur de fichier courant"
+
+#: ecoff.c:1701
+msgid "too many st_End's"
+msgstr "trop de « st_End »"
+
+#: ecoff.c:2044
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s"
+
+#: ecoff.c:2210
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr ".file factice après un vrai fichier"
+
+#: ecoff.c:2300
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr "nom de fichier déborde la frontière de une page"
+
+#: ecoff.c:2435
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr "Directive .begin sans directive .file qui la précède"
+
+#: ecoff.c:2442
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "Directive .begin sans directive .ent qui la précède"
+
+#: ecoff.c:2474
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr "Directive .bend sans directive .file qui la précède"
+
+#: ecoff.c:2481
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "Directive .bend sans directive .ent qui la précède"
+
+#: ecoff.c:2494
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr "directive .bend pour des noms de symbole inconnu"
+
+#: ecoff.c:2538
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2540
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2578
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2593
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr "directive .dim mal composée"
+
+#: ecoff.c:2606
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr "trop d'entrées .dim"
+
+#: ecoff.c:2627
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2653
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2668
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr "directive .size mal composée"
+
+#: ecoff.c:2681
+msgid "too many .size entries"
+msgstr "trop d'entrées .size"
+
+#: ecoff.c:2704
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2722
+#, c-format
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié"
+
+#: ecoff.c:2733
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr "Argument .type non reconnu"
+
+#: ecoff.c:2772
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2798
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2806
+msgid ".val expression is too copmlex"
+msgstr "expression .val est trop complexe"
+
+#: ecoff.c:2837
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré"
+
+#: ecoff.c:2863 ecoff.c:2944
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr "information de débug COFF erronée"
+
+#: ecoff.c:2912
+#, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr "pas d'étiquette spécifié pour %s"
+
+#: ecoff.c:3015
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr "directive .end sans directive .file qui la précède"
+
+#: ecoff.c:3022
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "directive .end sans directive .ent qui la précède"
+
+#: ecoff.c:3044
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr "directive .end pour des noms de symbole inconnu"
+
+#: ecoff.c:3072
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr "seconde directeive .ent tourvée avant la directive .end"
+
+#: ecoff.c:3146
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end"
+
+#: ecoff.c:3271
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ".loc avant .file"
+
+#: ecoff.c:3410
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr "Directive .weakext erronée"
+
+#: ecoff.c:3479
+#, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr ".stab%c n'est pas supporté"
+
+#: ecoff.c:3489
+#, c-format
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ".stab%c: ignore les non zéros dans autres champs"
+
+#: ecoff.c:3523
+#, c-format
+msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)"
+
+#: ecoff.c:3559
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère"
+
+#: ecoff.c:4021 ecoff.c:4210 ecoff.c:4235
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ".begin/.bend dans différents segments"
+
+#: ecoff.c:4737
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier"
+
+#: ecoff.c:5227
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place"
+
+#: expr.c:83 read.c:3232
+msgid "bignum invalid"
+msgstr "grand nombre invalide"
+
+#: expr.c:85 read.c:3234 read.c:3574 read.c:4474
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr "nombre flottant invalide"
+
+#: expr.c:243
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr "constante erronée en virgule flottante: débordement de l'exposant"
+
+#: expr.c:247
+#, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d"
+
+#: expr.c:425
+msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr "Un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot."
+
+#: expr.c:448
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr "Un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots."
+
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:571
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue \"%d:\""
+
+#: expr.c:694
+msgid "character constant too large"
+msgstr "constante de caractères trop grande"
+
+#: expr.c:942
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur retourné par atof_generic %d"
+
+#: expr.c:1004
+#, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr "« %c » manquant"
+
+#: expr.c:1016 read.c:3945
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées."
+
+#: expr.c:1099
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronées qui le suive"
+
+#: expr.c:1145 expr.c:1170
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof."
+
+#: expr.c:1666
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr "opérande manquante; zéro assumé"
+
+#: expr.c:1701
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé"
+
+#: expr.c:1703
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé"
+
+#: expr.c:1712
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé"
+
+#: expr.c:1714
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé"
+
+#: expr.c:1770 symbols.c:1191
+msgid "division by zero"
+msgstr "division par zéro"
+
+#: expr.c:1868
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr "operation combines des symboles dans différent segments"
+
+#: frags.c:87
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères"
+
+#: frags.c:168
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue"
+
+#: frags.c:174
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune"
+
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:145 input-scrub.c:242 listing.c:343
+msgid "{standard input}"
+msgstr "{entrée standard}"
+
+#: input-file.c:149
+#, c-format
+msgid "can't open %s for reading"
+msgstr "ne peut ouvrir « %s » en lecture"
+
+#: input-file.c:212 input-file.c:239
+#, c-format
+msgid "Can't read from %s"
+msgstr "Ne peut lire à partir de %s"
+
+#: input-file.c:247
+#, c-format
+msgid "Can't close %s"
+msgstr "Ne peut fermer %s"
+
+#: input-scrub.c:272
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr "macros imbriquées trop profondément"
+
+#: input-scrub.c:375 input-scrub.c:397
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr "Ligne partielle à la fin du fichier est ignorée"
+
+#: itbl-ops.c:351
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr "Incapable d'allour de la mémoire pour de nouvelles instructions\n"
+
+#: listing.c:243
+msgid "Warning:"
+msgstr "AVERTISSEMENT:"
+
+#: listing.c:250
+msgid "Error:"
+msgstr "ERREUR:"
+
+#: listing.c:1130
+#, c-format
+msgid "can't open list file: %s"
+msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de liste: %s"
+
+#: listing.c:1154
+#, c-format
+msgid "error closing list file: %s"
+msgstr "ERREUR de fermeture du fichier de liste: %s"
+
+#: listing.c:1233
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format"
+
+#: listing.c:1299
+msgid "new line in title"
+msgstr "saut de ligne dans le titre"
+
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:382
+#, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr "% opérateur a besoin d'une expression absolue"
+
+#: macro.c:545
+msgid "unexpected end of file in macro definition"
+msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro"
+
+# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s"
+#: macro.c:554
+msgid "missing ) after formals"
+msgstr ") manquante après les paramètres formels"
+
+#: macro.c:703
+msgid "missplaced )"
+msgstr ") mal positionné"
+
+#: macro.c:960
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr "confusion dans les paramètres formels"
+
+#: macro.c:965
+msgid "macro formal argument does not exist"
+msgstr "argument formel de la macro n'existe pas"
+
+#: macro.c:980
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés"
+
+#: macro.c:988
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr "trop d'arguments positionnels"
+
+#: macro.c:1163
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc"
+
+#: macro.c:1171
+msgid "missing model parameter"
+msgstr "paramètre du modèle manquant"
+
+#: messages.c:104
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr "Messages de l'assembleur:\n"
+
+#: messages.c:214
+msgid "Warning: "
+msgstr "AVERTISSEMENT:"
+
+#: messages.c:318
+msgid "Error: "
+msgstr "ERREUR: "
+
+#: messages.c:413 messages.c:433
+msgid "Fatal error: "
+msgstr "ERREUR fatale: "
+
+#: messages.c:450
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr "ERREUR interne!\n"
+
+#: messages.c:452
+#, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n"
+
+#: messages.c:455
+#, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n"
+
+#: messages.c:456 messages.c:475
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n"
+
+#: messages.c:470
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n"
+
+#: messages.c:473
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "ERREUR interne, abandon à %s ligne %d\n"
+
+#: output-file.c:48
+#, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s"
+
+#: output-file.c:52 output-file.c:115
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't create %s"
+msgstr "FATAL: ne peut créer %s"
+
+#: output-file.c:73 output-file.c:80
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s\n"
+msgstr "FATAL: ne peut fermer %s\n"
+
+#: output-file.c:126
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s"
+msgstr "FATAL: ne peut fermer %s"
+
+#: output-file.c:147
+msgid "Failed to emit an object byte"
+msgstr "Échec de production d'un octet objet"
+
+#: output-file.c:148
+msgid "can't continue"
+msgstr "ne peut poursuivre"
+
+#: read.c:442
+#, c-format
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s"
+
+#: read.c:809
+#, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »"
+
+#: read.c:940
+#, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr "étiquette \"%d$\" redéfini"
+
+#: read.c:1152
+msgid ".abort detected. Abandoning ship."
+msgstr ".abort détecté. Abandon."
+
+#: read.c:1174 read.c:2413
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr "ignoré la valeur de remplissage dans la section absolue"
+
+#: read.c:1260
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr "alignement trop grand: %u assumé"
+
+#: read.c:1292
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr "patron de remplissage manquant et attendu"
+
+#: read.c:1417
+#, c-format
+msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr "longueur de .comm « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé pour %ld"
+
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly.
+#: read.c:1636
+#, c-format
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr "numéros de ligne doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté"
+
+#: read.c:1664
+msgid "start address not supported"
+msgstr "adresse de départ non supportée"
+
+#: read.c:1674
+msgid ".err encountered"
+msgstr ".err rencontré"
+
+#: read.c:1693 read.c:1695
+#, c-format
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr ".fail %ld rencontré"
+
+#: read.c:1732
+#, c-format
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr "taille de .fill limitée à %d."
+
+#: read.c:1737
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr "taille négative; .fill ignoré."
+
+#: read.c:1743
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré"
+
+#: read.c:1903
+#, c-format
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »"
+
+#: read.c:1916 read.c:1942
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet"
+
+#: read.c:1938
+#, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
+
+#: read.c:1993
+msgid "missing size expression"
+msgstr "expression de la taille manquante"
+
+#: read.c:1999
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
+msgstr "longueur BSS (%d.) <0 ignoré"
+
+#: read.c:2015
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s"
+
+#: read.c:2038
+msgid "expected comma after size"
+msgstr "virgule attendue après la taille"
+
+#: read.c:2072
+#, c-format
+msgid "alignment too large; %d assumed"
+msgstr "alignement trop grand; %d assumé"
+
+#: read.c:2077
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "alignement négatif; 0 assumé"
+
+#: read.c:2342
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée"
+
+#: read.c:2408
+#, c-format
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr "segment invalide « %s »"
+
+#: read.c:2416
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue"
+
+#: read.c:2456
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté"
+
+#: read.c:2613
+#, c-format
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr "type de section non reconnnu « %s »"
+
+#: read.c:2627
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr "sections absolues ne sont pas supportées"
+
+#: read.c:2642
+#, c-format
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr "commande de section n'est pas reconnnue « %s »"
+
+#: read.c:2708
+msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
+msgstr "directive .end rencontrée sans directive .rept, .irc ou .irp la précédant"
+
+#: read.c:2740
+#, c-format
+msgid "%s without %s"
+msgstr "%s sans %s"
+
+#: read.c:2949
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée"
+
+#: read.c:2974
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré"
+
+#: read.c:2976
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré"
+
+#: read.c:3005
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue"
+
+#: read.c:3011
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune"
+
+#: read.c:3099 read.c:4190
+#, c-format
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr "litéral de virgule flottante erroné: %s"
+
+#: read.c:3172
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »"
+
+#: read.c:3175
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character valued 0x%x"
+msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré de valeur 0x%x"
+
+#: read.c:3228
+msgid "missing expression"
+msgstr "expression manquante"
+
+#: read.c:3404
+msgid "rva without symbol"
+msgstr "rva sans symbole"
+
+#: read.c:3530
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue"
+
+#: read.c:3568 read.c:4468
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante"
+
+#: read.c:3580 read.c:4480 write.c:322
+msgid "register value used as expression"
+msgstr "valeur de registre utilisée comme expression"
+
+#. Leading bits contain both 0s & 1s.
+#: read.c:3671
+#, c-format
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx"
+
+#: read.c:3687
+#, c-format
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr "grand nombre tronqué à %d octets"
+
+#: read.c:3854
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro"
+
+#: read.c:3862
+#, c-format
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits"
+
+#: read.c:3870
+#, c-format
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits"
+
+#: read.c:3892
+#, c-format
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits"
+
+#: read.c:4018 read.c:4212
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr "compteur de répétition non soluble ou non positif; utilise 1"
+
+#: read.c:4069
+#, c-format
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr "type de virgule flottante inconnue « %c »"
+
+#: read.c:4091
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr "constante en virgule flottante trop grande"
+
+#: read.c:4581
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr "chaînes doivent être placése dans une section"
+
+#: read.c:4631
+msgid "expected <nn>"
+msgstr "<nn> attendu"
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:4664 read.c:4750
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr "chaîne non terminée; fin de ligne insérée"
+
+#: read.c:4758
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne"
+
+#: read.c:4784
+msgid "expected address expression"
+msgstr "expression d'adresse attendue"
+
+#: read.c:4804
+#, c-format
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé"
+
+#: read.c:4807
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr "quelques symboles non définis; zéro assumé"
+
+#: read.c:4824
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr "expression absolue erronée ou irréductible"
+
+#: read.c:4867
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir '\\0'"
+
+#: read.c:4904
+msgid "missing string"
+msgstr "chaîne manquante"
+
+#: read.c:5027
+#, c-format
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré"
+
+#: read.c:5053
+#, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "fichier non trouvé: %s"
+
+#: read.c:5067
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »"
+
+#: read.c:5078
+#, c-format
+msgid "skip (%ld) + count (%ld) larger than file size (%ld)"
+msgstr "escamotage (%ld) + compte (%ld) plus grand que la taille du fichier (%ld)"
+
+#: read.c:5085
+#, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »"
+
+#: read.c:5094
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus"
+
+#: read.c:5257
+msgid "missing .func"
+msgstr ".func manquant"
+
+#: read.c:5274
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr ".endfunc manquant pour la déclartion .func précédente"
+
+#: stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:236 stabs.c:255
+#, c-format
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ".stab%c: virgule manquante"
+
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines. The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:248
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayer un format de débug différent"
+
+#: stabs.c:433
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr "virgule manquante dans .xstabs"
+
+#: subsegs.c:377
+#, c-format
+msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
+msgstr "tentative de commutation vers un segment inexistent « %s »"
+
+#: symbols.c:318
+#, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la seciton absolue"
+
+#: symbols.c:452
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr "symbole « %s» est déjà défini comme «%s »/%s%ld"
+
+#: symbols.c:529 symbols.c:536
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s"
+
+#: symbols.c:874 symbols.c:878
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation"
+msgstr "symbole indéfini « %s » dans l'opération"
+
+#: symbols.c:885
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
+msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s'"
+
+#: symbols.c:889
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s'"
+msgstr "section invalide pour une opération sur « %s »"
+
+#: symbols.c:897 symbols.c:900
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
+msgstr "symbole indéfini « %s» dans l'opération d'initialisation «%s »"
+
+#: symbols.c:907
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
+msgstr "sections invalides pour une opération sur `%s' et `%s' initialisant « %s »"
+
+#: symbols.c:911
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
+msgstr "section invalide pour une opération sur `%s' initialisant « %s »"
+
+#: symbols.c:964
+#, c-format
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »"
+
+#: symbols.c:1193
+#, c-format
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »"
+
+#: symbols.c:1280 write.c:2008
+#, c-format
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »"
+
+#: symbols.c:1674
+#, c-format
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'un étiquette %s)"
+
+#: symbols.c:1711
+#, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »"
+
+#: symbols.c:1971
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr "section des symboles est déjà globale"
+
+#: symbols.c:2014
+#, c-format
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr "Accès de la fonction `%s' comme un objet thead local"
+
+#: symbols.c:2018
+#, c-format
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr "Accès de `%s' comme un objet de thread local"
+
+#: write.c:215
+#, c-format
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d"
+
+#: write.c:349
+msgid "rva not supported"
+msgstr "rva n'est pas supportée"
+
+#: write.c:570
+#, c-format
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr "tentative arrière sur les directives .org/.space? (%ld)"
+
+#: write.c:1002 write.c:1074
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "relocalisation hors limite"
+
+#: write.c:1005 write.c:1077
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x"
+
+#: write.c:1057
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du frag"
+
+#: write.c:1164 write.c:1188
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't write %s"
+msgstr "FATAL: ne peut écrire %s"
+
+#: write.c:1220
+msgid "cannot write to output file"
+msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie"
+
+#: write.c:1477
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné"
+
+#: write.c:1484
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré"
+
+#: write.c:1945
+#, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie"
+
+#: write.c:2244
+#, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n<est pas un multiple de %ld"
+
+#: write.c:2361
+#, c-format
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ".word %s-%s+%s ne fait pas"
+
+#: write.c:2446
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière"
+
+#: write.c:2474
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ".space spécifie une valeur non absolue"
+
+#: write.c:2481
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré"
+
+#: write.c:2773
+#, c-format
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s"
+
+#: write.c:2785
+#, c-format
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx"
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot
new file mode 100644
index 00000000000..122a678aa4a
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/gas.pot
@@ -0,0 +1,12293 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-25 08:41+0930\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: app.c:470 app.c:484
+msgid "end of file in comment"
+msgstr ""
+
+#: app.c:560 app.c:605
+#, c-format
+msgid "end of file in string; '%c' inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:631
+#, c-format
+msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
+msgstr ""
+
+#: app.c:786
+msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:945
+msgid "end of file in multiline comment"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1010
+msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1018
+msgid "end of file in escape character"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1030
+msgid "missing close quote; (assumed)"
+msgstr ""
+
+#: app.c:1098 app.c:1152 app.c:1163 app.c:1228
+msgid "end of file in comment; newline inserted"
+msgstr ""
+
+#: as.c:161
+msgid "missing emulation mode name"
+msgstr ""
+
+#: as.c:176
+#, c-format
+msgid "unrecognized emulation name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: as.c:223
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:230
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:232
+#, c-format
+msgid ""
+"Options:\n"
+" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
+" \t Sub-options [default hls]:\n"
+" \t c omit false conditionals\n"
+" \t d omit debugging directives\n"
+" \t h include high-level source\n"
+" \t l include assembly\n"
+" \t m include macro expansions\n"
+" \t n omit forms processing\n"
+" \t s include symbols\n"
+" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:245
+#, c-format
+msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:247
+#, c-format
+msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:249
+#, c-format
+msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:265
+#, c-format
+msgid " emulate output (default %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:270
+#, c-format
+msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:272
+#, c-format
+msgid ""
+" --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:275
+#, c-format
+msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:277
+#, c-format
+msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:279
+#, c-format
+msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:281
+#, c-format
+msgid ""
+" --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:283
+#, c-format
+msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:285
+#, c-format
+msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:287
+#, c-format
+msgid " --help show this message and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:289
+#, c-format
+msgid " --target-help show target specific options\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+" -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:293
+#, c-format
+msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:295
+#, c-format
+msgid ""
+" -K warn when differences altered for long "
+"displacements\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:297
+#, c-format
+msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:299
+#, c-format
+msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+" --MD FILE write dependency information in FILE (default "
+"none)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:303
+#, c-format
+msgid " -nocpp ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:305
+#, c-format
+msgid ""
+" -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a."
+"out)\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:307
+#, c-format
+msgid " -R fold data section into text section\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:309
+#, c-format
+msgid ""
+" --reduce-memory-overheads \n"
+" prefer smaller memory use at the cost of longer\n"
+" assembly times\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:313
+#, c-format
+msgid ""
+" --statistics print various measured statistics from execution\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:315
+#, c-format
+msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:317
+#, c-format
+msgid ""
+" --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:319
+#, c-format
+msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:321
+#, c-format
+msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:323
+#, c-format
+msgid " --warn don't suppress warnings\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:325
+#, c-format
+msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:327
+#, c-format
+msgid ""
+" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
+" matching the specifications defined in file "
+"INSTTBL\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:330
+#, c-format
+msgid " -w ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:332
+#, c-format
+msgid " -X ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:334
+#, c-format
+msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:336
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column "
+"of\n"
+" the listing\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:339
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
+" of the output data column; ignored if smaller "
+"than\n"
+" the width of the first line\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
+" the source file\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
+" for the output data column of the listing\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:353
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:553
+#, c-format
+msgid "unrecognized option -%c%s"
+msgstr ""
+
+#. This output is intended to follow the GNU standards document.
+#: as.c:591
+#, c-format
+msgid "GNU assembler %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:592
+#, c-format
+msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:593
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:596
+#, c-format
+msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:603
+msgid "multiple emulation names specified"
+msgstr ""
+
+#: as.c:605
+msgid "emulations not handled in this configuration"
+msgstr ""
+
+#: as.c:610
+#, c-format
+msgid "alias = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:611
+#, c-format
+msgid "canonical = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:612
+#, c-format
+msgid "cpu-type = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:614
+#, c-format
+msgid "format = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:617
+#, c-format
+msgid "bfd-target = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:630
+msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
+msgstr ""
+
+#: as.c:650
+msgid "no file name following -t option"
+msgstr ""
+
+#: as.c:665
+#, c-format
+msgid "failed to read instruction table %s\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:832
+#, c-format
+msgid "invalid listing option `%c'"
+msgstr ""
+
+#: as.c:885
+msgid "--hash-size needs a numeric argument"
+msgstr ""
+
+#: as.c:910
+#, c-format
+msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:913
+#, c-format
+msgid "%s: data size %ld\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:1175
+#, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr ""
+
+#: as.h:200
+#, c-format
+msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * We have a GROSS internal error.
+#. * This should never happen.
+#.
+#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3118
+msgid "failed sanity check"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:82
+msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:149
+msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:276
+msgid "bad format for ifc or ifnc"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:306
+msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:310
+msgid "\".elseif\" after \".else\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:313 cond.c:419
+msgid "here is the previous \"else\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:316 cond.c:422
+msgid "here is the previous \"if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:345
+msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:383
+msgid "\".endif\" without \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:412
+msgid "\".else\" without matching \".if\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:416
+msgid "duplicate \"else\""
+msgstr ""
+
+#: cond.c:467
+msgid ".ifeqs syntax error"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:548
+msgid "end of macro inside conditional"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:550
+msgid "end of file inside conditional"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:553
+msgid "here is the start of the unterminated conditional"
+msgstr ""
+
+#: cond.c:557
+msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-aout.c:85
+#, c-format
+msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-aout.c:89
+#, c-format
+msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1328
+#, c-format
+msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:133
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#. Zero is used as an end marker in the file.
+#: config/obj-coff.c:354
+msgid "Line numbers must be positive integers\n"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:386
+msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:428 ecoff.c:3240
+msgid ".loc outside of .text"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:435
+msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:516
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:555
+msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:594
+#, c-format
+msgid "`%s' symbol without preceding function"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:681
+#, c-format
+msgid "unexpected storage class %d"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:790
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:810
+msgid "badly formed .dim directive ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:859
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:874
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:891
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:909
+#, c-format
+msgid "tag not found for .tag %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:922
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:941
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1108
+msgid "badly formed .weak directive ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1286
+msgid "mismatched .eb"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1307
+#, c-format
+msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope"
+msgstr ""
+
+#. STYP_INFO
+#. STYP_LIB
+#. STYP_OVER
+#: config/obj-coff.c:1533
+#, c-format
+msgid "unsupported section attribute '%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1538 config/tc-ppc.c:4610
+#, c-format
+msgid "unknown section attribute '%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1568 config/tc-ppc.c:4628 config/tc-tic54x.c:4287
+#: read.c:2551
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1579
+#, c-format
+msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-coff.c:1710
+#, c-format
+msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ecoff.c:125
+msgid "Can't set GP value"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ecoff.c:132
+msgid "Can't set register masks"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:318 config/tc-sparc.c:3973 config/tc-v850.c:451
+#, c-format
+msgid "bad .common segment %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:596
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section type for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:601
+#, c-format
+msgid "ignoring incorrect section type for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:638
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section attributes for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:690
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section type for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:702
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:704
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section entity size for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:757
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:794
+msgid "unrecognized section attribute"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:822 read.c:2535
+msgid "unrecognized section type"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:852
+msgid "missing name"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:963
+msgid "invalid merge entity size"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:970
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:990
+msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1003
+msgid "character following name is not '#'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1118
+msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1144
+msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1196
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1220
+#, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1231
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1461
+msgid "expected quoted string"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1481
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1490
+msgid "missing expression in .size directive"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1577
+#, c-format
+msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1745
+msgid ".size expression too complicated to fix up"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1777
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1838 ecoff.c:3598
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1945
+#, c-format
+msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:1967
+#, c-format
+msgid "can't create group: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2076
+#, c-format
+msgid "failed to set up debugging information: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2096
+#, c-format
+msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.c:2104
+#, c-format
+msgid "could not write .mdebug section: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-elf.h:140
+#, c-format
+msgid "can't allocate ELF private section data: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ieee.c:69
+#, c-format
+msgid "Out of step\n"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ieee.c:449
+msgid "too many sections"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-ieee.c:511
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't create %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:129
+msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:191
+msgid "Expected quoted string"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:155
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching version header %s"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:174
+msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
+msgstr ""
+
+#: config/obj-som.c:200
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:592
+#, c-format
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:599
+#, c-format
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:606
+#, c-format
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:615
+#, c-format
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:665
+#, c-format
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:695
+#, c-format
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr ""
+
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:852
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:868
+msgid "No relocation operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:878
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:888
+#, c-format
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:898
+#, c-format
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:908
+#, c-format
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139
+#, c-format
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141
+#, c-format
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1221
+#: config/tc-msp430.c:1870
+#, c-format
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397
+#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162
+#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1346
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1348
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1353
+msgid "can't handle expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1390
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1674
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688
+#, c-format
+msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1686
+#, c-format
+msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1742
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1745
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1762
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1764
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1778
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1780
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:294 config/tc-mn10200.c:889
+#: config/tc-mn10300.c:2600 config/tc-ppc.c:1476 config/tc-s390.c:614
+#: config/tc-v850.c:1573
+msgid "operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 config/tc-d10v.c:585
+#: config/tc-d30v.c:573 config/tc-mn10200.c:1133 config/tc-mn10300.c:1893
+#: config/tc-ppc.c:2348 config/tc-ppc.c:2565 config/tc-ppc.c:2577
+#: config/tc-s390.c:1230 config/tc-s390.c:1330 config/tc-s390.c:1459
+#: config/tc-v850.c:1747 config/tc-v850.c:1770 config/tc-v850.c:1973
+msgid "too many fixups"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1962
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:1973
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:2760
+msgid "can not resolve expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1781 config/tc-ppc.c:4373
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3843 config/tc-v850.c:246
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4410
+#: config/tc-sparc.c:3851
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054
+msgid ".ent directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3447
+msgid "nested .ent directives"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005
+msgid ".end directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3500
+msgid ".end directive without matching .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3502
+msgid ".end directive names different symbol than .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140
+msgid ".fmask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3547 ecoff.c:3204
+msgid ".mask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147
+msgid "bad .fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211
+msgid "bad .mask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14022 ecoff.c:3168
+msgid ".frame outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179
+msgid "bad .frame directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3633
+msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3651
+#, c-format
+msgid "Invalid argument %d to .prologue."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3742
+msgid "ECOFF debugging is disabled."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3756
+msgid ".ent directive without matching .end"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3841
+msgid ".usepv directive has no name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3852
+msgid ".usepv directive has no type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3867
+msgid "unknown argument for .usepv"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3900
+msgid "Unknown section directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3935
+msgid ".ent directive has no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3960
+msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3972
+msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:3994
+msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4002
+msgid ".pdesc has no matching .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4013
+msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4026
+msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4046
+msgid "unknown procedure kind"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4136
+msgid ".name directive not in link (.link) section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4144
+msgid ".name directive has no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4175
+msgid "No symbol after .linkage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4199
+msgid "No symbol after .code_address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4226
+msgid "Bad .mask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4244
+msgid "Bad .fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4401
+#, c-format
+msgid "Expected comma after name \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
+#: config/tc-alpha.c:4412
+#, c-format
+msgid "unhandled: .proc %s,%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4446
+#, c-format
+msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4472
+#, c-format
+msgid "Bad base register, using $%d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4493
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2083
+msgid "Alignment negative: 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4775
+#, c-format
+msgid "Chose GP value of %lx\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4789
+msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4878
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4914
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-i960.c:710 config/tc-xtensa.c:5112
+#: config/tc-xtensa.c:5181 config/tc-xtensa.c:5227
+msgid "syntax error"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2055 config/tc-hppa.c:4041
+#: config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558 config/tc-m68k.c:4524
+#: config/tc-ns32k.c:1945 config/tc-or32.c:579 config/tc-sparc.c:2944
+#: config/tc-z8k.c:1310
+msgid "Bad call to MD_ATOF()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5116
+#, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5159
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -"
+"m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5169
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5346
+#, c-format
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5359
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5373
+#, c-format
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 config/tc-mips.c:8657
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5589
+#, c-format
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5739
+#, c-format
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5747
+#, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-alpha.c:5683
+#, c-format
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:1077 config/tc-ip2k.c:249
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arc.c:1088
+msgid "md_convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: config/tc-arc.c:1288 config/tc-arm.c:1021 config/tc-arm.c:5764
+#: config/tc-arm.c:5815 config/tc-arm.c:6614 config/tc-arm.c:7256
+#: config/tc-arm.c:7284 config/tc-arm.c:7536 config/tc-arm.c:7553
+#: config/tc-arm.c:7674 config/tc-avr.c:970 config/tc-cris.c:3928
+#: config/tc-d10v.c:1539 config/tc-d30v.c:1938 config/tc-mips.c:3794
+#: config/tc-mips.c:4902 config/tc-mips.c:5834 config/tc-mips.c:6428
+#: config/tc-msp430.c:1979 config/tc-ppc.c:5562 config/tc-v850.c:2274
+#: config/tc-xstormy16.c:484
+msgid "expression too complex"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:352
+msgid "ARM register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:353
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:354
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:355
+msgid "FPA register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:356
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:357
+msgid "VFP double precision register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:358
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:359
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:360
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:361
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:362
+msgid "Maverick MVDX register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:363
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:364
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:365
+msgid "iWMMXt data register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:366
+msgid "iWMMXt control register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:367
+msgid "iWMMXt scalar register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:368
+msgid "XScale accumulator register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:499
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:500
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:501
+msgid "instruction cannot be conditional"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:502
+msgid "registers may not be the same"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:503
+msgid "lo register required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:504
+msgid "instruction not supported in Thumb16 mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:640
+msgid "immediate expression requires a # prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:666 expr.c:1302 read.c:2228
+msgid "bad expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:677 config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2844
+msgid "bad segment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:693 config/tc-arm.c:3230 config/tc-i960.c:1302
+msgid "invalid constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:754
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:821
+msgid "expected #constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:953
+msgid "bad range in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:961 config/tc-arm.c:970 config/tc-arm.c:1011
+#, c-format
+msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:973
+msgid "Warning: register range not in ascending order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:984
+msgid "missing `}'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1000
+msgid "invalid register mask"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1091 config/tc-arm.c:1126 config/tc-h8300.c:991
+#: config/tc-mips.c:9797 config/tc-mips.c:9827
+msgid "invalid register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1097 config/tc-arm.c:2402 config/tc-arm.c:2535
+msgid "register list not in ascending order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1118
+msgid "register range not in ascending order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1151
+msgid "non-contiguous register range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1199
+#, c-format
+msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1204
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1248
+#, c-format
+msgid "unknown register '%s' -- .req ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1291
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1317
+msgid "invalid syntax for .unreq directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1323
+#, c-format
+msgid "unknown register alias '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1325
+#, c-format
+msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1456
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1470
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1515
+#, c-format
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1571
+#, c-format
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1621 config/tc-m32r.c:589
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1655
+#, c-format
+msgid "unrecognized syntax mode \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1675
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1678
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1816
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1972 config/tc-arm.c:3888
+msgid "unrecognized relocation suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1985
+msgid "(plt) is only valid on branch targets"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1991 config/tc-s390.c:1128 config/tc-s390.c:1742
+#: config/tc-xtensa.c:1601
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2039 dwarf2dbg.c:659
+msgid "expected 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2043
+msgid "missing comma"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2098
+msgid "dupicate .handlerdata directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2169
+msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2183
+msgid "duplicate .personalityindex directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2190
+msgid "bad personality routine number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2209
+msgid "duplicate .personality directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2232 config/tc-arm.c:2354
+msgid "expected register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2310
+msgid "expected , <constant>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2319
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2416 config/tc-arm.c:2549
+msgid "bad register range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2602
+msgid "register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2612
+msgid "FPA .unwind_save does not take a register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2625
+msgid ".unwind_save does not support this kind of register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2650
+msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2655
+msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2679
+msgid "stack increment must be multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2708
+msgid "expected <reg>, <reg>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2726
+msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2762
+msgid "expected <offset>, <opcode>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2774
+msgid "unwind opcode too long"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2779
+msgid "invalid unwind opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2829
+msgid "expected numeric constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2838
+msgid "expected comma"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2877
+msgid "bad string constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2881
+msgid "expected <tag> , <value>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2957
+msgid "constant expression required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2963 config/tc-arm.c:6472 config/tc-arm.c:11799
+#: config/tc-arm.c:11824 config/tc-arm.c:11832 config/tc-z8k.c:1122
+#: config/tc-z8k.c:1132
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3058
+msgid "invalid FPA immediate expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3108 config/tc-arm.c:3116
+msgid "shift expression expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3130
+msgid "'LSL' or 'ASR' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3138
+msgid "'LSL' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3146
+msgid "'ASR' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3218 config/tc-arm.c:4349 config/tc-v850.c:1844
+#: config/tc-v850.c:1865
+msgid "constant expression expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3225
+msgid "invalid rotation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3340 config/tc-arm.c:3640
+msgid "']' expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3358
+msgid "'}' expected at end of 'option' field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3363
+msgid "cannot combine index with option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3376
+msgid "cannot combine pre- and post-indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3472
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3497
+msgid "unrecognized CPS flag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3504
+msgid "missing CPS flags"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3527 config/tc-arm.c:3533
+msgid "valid endian specifiers are be or le"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3555
+msgid "missing rotation field after comma"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3570
+msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3590
+msgid "condition required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3632
+msgid "invalid shift"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3929
+msgid "iWMMXt data or control register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4051
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4185
+msgid "instruction does not accept preindexed addressing"
+msgstr ""
+
+#. unindexed - only for coprocessor
+#: config/tc-arm.c:4201 config/tc-arm.c:5857
+msgid "instruction does not accept unindexed addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4209
+msgid "destination register same as write-back base"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4210
+msgid "source register same as write-back base"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4256
+msgid "instruction does not accept scaled register index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4295
+msgid "instruction does not support unindexed addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4310
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4315
+msgid "instruction does not support writeback"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4344
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4390
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4448
+msgid "Rn must not overlap other operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4534 config/tc-arm.c:4553 config/tc-arm.c:4566
+#: config/tc-arm.c:6360 config/tc-arm.c:6380 config/tc-arm.c:6394
+msgid "bit-field extends past end of register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4595
+msgid "the only suffix valid here is '(plt)'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4627
+msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4645
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4657 config/tc-arm.c:6508
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4761 config/tc-arm.c:4770
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4764
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4774
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4789
+msgid "first destination register must be even"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4792 config/tc-arm.c:4849
+msgid "can only load two consecutive registers"
+msgstr ""
+
+#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't
+#. have been called in the first place.
+#: config/tc-arm.c:4793 config/tc-arm.c:4852 config/tc-arm.c:5299
+#: config/tc-arm.c:6886
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4794
+msgid "'[' expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4807
+msgid "base register written back, and overlaps second destination register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4815
+msgid "index register overlaps destination register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4829 config/tc-arm.c:5272 config/tc-arm.c:6706
+#: config/tc-arm.c:7581
+msgid "instruction does not accept this addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4835 config/tc-arm.c:5281
+msgid "offset must be zero in ARM encoding"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4846 config/tc-arm.c:5293
+msgid "even register required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4877 config/tc-arm.c:4908
+msgid "this instruction requires a post-indexed address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4935
+msgid "rd and rm should be different in mla"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4967 config/tc-arm.c:7121
+msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5000
+msgid "rd and rm should be different in mul"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5021
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5083
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5085
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5087
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5089
+msgid "unindexed addressing used in preload instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5188 config/tc-arm.c:7492
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5238 config/tc-arm.c:7178
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5296
+msgid "can only store two consecutive registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5391 config/tc-arm.c:5408
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5436 config/tc-arm.c:5451
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5529
+msgid "this instruction does not support indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5552
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5757
+msgid "shift by register not allowed in thumb mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5769 config/tc-arm.c:11339
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5795
+msgid "Thumb does not support the ldr =N pseudo-operation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5800
+msgid "cannot use register index with PC-relative addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5801
+msgid "cannot use register index with this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5803
+msgid "Thumb does not support negative register indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5805
+msgid "Thumb does not support register post-indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5807
+msgid "Thumb does not support register indexing with writeback"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5809
+msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5818
+msgid "shift out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5826
+msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5828
+msgid "cannot use writeback with this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5847
+msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5848
+msgid "cannot use post-indexing with this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5975
+msgid "PC not allowed as destination"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6093 config/tc-arm.c:6234 config/tc-arm.c:6326
+#: config/tc-arm.c:7092
+msgid "shift must be constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6249 config/tc-arm.c:6341
+#: config/tc-arm.c:7105
+msgid "unshifted register required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6135 config/tc-arm.c:6352 config/tc-arm.c:7165
+msgid "dest must overlap one source register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6252
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6537
+msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6616
+msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6633 config/tc-arm.c:6649 config/tc-arm.c:6680
+#, c-format
+msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6643
+msgid "SP should not be in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6647
+msgid "PC should not be in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6656 config/tc-arm.c:7311
+msgid "LR and PC should not both be in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6659
+msgid "base register should not be in register list when written back"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6677 config/tc-arm.c:6687
+msgid "this instruction will write back the base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6690
+msgid "this instruction will not write back the base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6719
+msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6809 config/tc-arm.c:6822 config/tc-arm.c:6858
+msgid "Thumb does not support this addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6826
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6829
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:6831
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7032
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7130
+msgid "Thumb encoding does not support an immediate here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7200
+msgid "Thumb does not support NOP with hints"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7282
+msgid "push/pop do not support {reglist}^"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7301
+msgid "SP not allowed in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7305
+msgid "PC not allowed in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7328
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7513
+msgid "ror #imm not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7638
+msgid "Thumb encoding does not support rotation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7656
+msgid "PC is not a valid index register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7658
+msgid "instruction does not allow shifted index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7660
+msgid "instruction requires shifted index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:7943 config/tc-arm.c:8015
+msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8047
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8063 config/tc-arm.c:8126
+#, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8069
+msgid "Thumb does not support conditional execution"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8080
+msgid "incorrect condition in IT block"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8088
+msgid "thumb conditional instrunction not in IT block"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8108
+#, c-format
+msgid "cannot honor width suffix -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:8131
+#, c-format
+msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10340
+msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10634
+msgid "handerdata in cantunwind frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10651
+msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:10683
+msgid "too many unwind opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11085 config/tc-arm.c:11365
+#, c-format
+msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11099 config/tc-arm.c:11394
+#, c-format
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11136
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11168 config/tc-arm.c:11193
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11171 config/tc-arm.c:11209
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11195
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11250
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11257 config/tc-arm.c:11272 config/tc-arm.c:11287
+#: config/tc-arm.c:11298 config/tc-arm.c:11321 config/tc-pj.c:499
+#: config/tc-sh.c:4084
+msgid "offset out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11410
+msgid "invalid smc expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11421 config/tc-arm.c:11430
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11440
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11455
+msgid "misaligned branch destination"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11459 config/tc-arm.c:11479 config/tc-arm.c:11497
+#: config/tc-arm.c:11510 config/tc-arm.c:11523 config/tc-arm.c:11562
+#: config/tc-arm.c:11587
+msgid "branch out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11475
+msgid "misaligned BLX destination"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11536
+msgid "conditional branch out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11657
+msgid "rel31 relocation overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11669 config/tc-arm.c:11694
+msgid "co-processor offset out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11710
+#, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11716 config/tc-arm.c:11725 config/tc-arm.c:11733
+#: config/tc-arm.c:11741 config/tc-arm.c:11749
+#, c-format
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11790
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11806
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11814
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11844
+#, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11856
+#, c-format
+msgid "invalid shift value: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11875
+#, c-format
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11943
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11973
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11978
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11987
+#, c-format
+msgid "undefined local label `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11993
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12014 config/tc-cris.c:3869 config/tc-mcore.c:1995
+#: config/tc-mmix.c:2888 config/tc-ns32k.c:2284
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12017 config/tc-arm.c:12038
+#, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12254
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12331
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12357
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12367
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12441
+msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12633
+msgid "generate PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12634
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12635
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12637
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12638
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12639
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12641
+msgid "re-entrant code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12642
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12643
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12644
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr ""
+
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:12648
+msgid "use frame pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12649
+msgid "use stack size checking"
+msgstr ""
+
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away... Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:12653 config/tc-arm.c:12654
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12655 config/tc-arm.c:12656
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12657 config/tc-arm.c:12658
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12659 config/tc-arm.c:12660
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12661 config/tc-arm.c:12662
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12663 config/tc-arm.c:12664
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12665 config/tc-arm.c:12666
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12667 config/tc-arm.c:12668
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12669 config/tc-arm.c:12670
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12671 config/tc-arm.c:12672
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12673 config/tc-arm.c:12674
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12675 config/tc-arm.c:12676
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12677 config/tc-arm.c:12678
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12679 config/tc-arm.c:12680
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12681 config/tc-arm.c:12682
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12683 config/tc-arm.c:12684
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12685 config/tc-arm.c:12686
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12687 config/tc-arm.c:12688
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12689 config/tc-arm.c:12690
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12691 config/tc-arm.c:12692
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12693 config/tc-arm.c:12694
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12695 config/tc-arm.c:12696
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12697 config/tc-arm.c:12698
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12699 config/tc-arm.c:12700 config/tc-arm.c:12701
+#: config/tc-arm.c:12702
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12703 config/tc-arm.c:12704
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12705 config/tc-arm.c:12706
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12707 config/tc-arm.c:12708
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12709 config/tc-arm.c:12710
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12711 config/tc-arm.c:12712
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12713 config/tc-arm.c:12714
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12715 config/tc-arm.c:12716
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12717 config/tc-arm.c:12718
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12719 config/tc-arm.c:12720
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12721
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12723
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12725
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12727
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12728
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12729
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12730
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr ""
+
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12733 config/tc-arm.c:12734
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12735 config/tc-arm.c:12736
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12737 config/tc-arm.c:12738
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12739 config/tc-arm.c:12740
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12741 config/tc-arm.c:12742
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12743 config/tc-arm.c:12744
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12745 config/tc-arm.c:12746
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12747 config/tc-arm.c:12748
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12749 config/tc-arm.c:12750
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr ""
+
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12753
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12754
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12755
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12757
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12986
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13000
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13013
+#, c-format
+msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13037
+#, c-format
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13062 config/tc-arm.c:13389
+#, c-format
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13080
+#, c-format
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13097 config/tc-arm.c:13423
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13113 config/tc-arm.c:13454
+#, c-format
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13129
+#, c-format
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13145
+#, c-format
+msgid "unknown EABI `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13152
+msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13154
+msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13156
+msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13158
+msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13161
+msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13202 config/tc-arm.c:13224
+#, c-format
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13245
+#, c-format
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13256
+#, c-format
+msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13261
+#, c-format
+msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:209
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:275
+#, c-format
+msgid ""
+"AVR options:\n"
+" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+" [avr-name] can be:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:285
+#, c-format
+msgid ""
+" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+" (default for avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+" (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:329 config/tc-msp430.c:749
+#, c-format
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:338
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:385 config/tc-crx.c:491 config/tc-d10v.c:278
+#: config/tc-d30v.c:312 config/tc-mips.c:10241 config/tc-mmix.c:2264
+#: config/tc-mn10200.c:342 config/tc-msp430.c:873 config/tc-pj.c:342
+#: config/tc-ppc.c:5211 config/tc-sh.c:2986 config/tc-v850.c:1199
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:447
+msgid "constant value required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:450
+#, c-format
+msgid "number must be less than %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:476 config/tc-avr.c:583
+#, c-format
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:488 config/tc-d10v.c:498 config/tc-d30v.c:490
+#: config/tc-h8300.c:451 config/tc-mcore.c:665 config/tc-mmix.c:489
+#: config/tc-mn10200.c:1078 config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:457
+#: config/tc-or32.c:306 config/tc-ppc.c:2382 config/tc-s390.c:1220
+#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1272 config/tc-v850.c:1952
+#: config/tc-z8k.c:328
+msgid "missing operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:536 read.c:3345
+msgid "illegal expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:562 config/tc-avr.c:1282
+msgid "`)' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:638
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:644
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:650
+msgid "even register number required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:656
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:662
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:680
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:687
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:695
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:701
+msgid "can't predecrement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:704
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:722
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:826
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:878
+msgid "`,' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:896
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:905
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:997 config/tc-avr.c:1013 config/tc-avr.c:1135
+#: config/tc-msp430.c:2012 config/tc-msp430.c:2030
+#, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1005 config/tc-avr.c:1024 config/tc-avr.c:1046
+#: config/tc-avr.c:1053 config/tc-avr.c:1060 config/tc-d10v.c:538
+#: config/tc-d30v.c:589 config/tc-msp430.c:2020 config/tc-msp430.c:2035
+#: config/tc-msp430.c:2045
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1144 config/tc-d10v.c:1622 config/tc-d30v.c:2060
+#: config/tc-msp430.c:2063
+#, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1158
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr ""
+
+#. xgettext:c-format.
+#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-bfin.c:689 config/tc-d10v.c:1494
+#: config/tc-d30v.c:1804 config/tc-mn10200.c:814 config/tc-mn10300.c:2308
+#: config/tc-msp430.c:2098 config/tc-or32.c:1019 config/tc-ppc.c:6064
+#: config/tc-v850.c:2190
+#, c-format
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1215 config/tc-d10v.c:1782 config/tc-d10v.c:1796
+#: config/tc-h8300.c:1868 config/tc-mcore.c:884 config/tc-msp430.c:1862
+#: config/tc-pj.c:254 config/tc-sh.c:2457 config/tc-z8k.c:1194
+msgid "can't find opcode "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1232
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1241
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-avr.c:1309 config/tc-avr.c:1316
+#, c-format
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:263
+#, c-format
+msgid " BFIN specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-bfin.c:646 config/tc-fr30.c:358 config/tc-frv.c:1600
+#: config/tc-i960.c:1756 config/tc-ip2k.c:371 config/tc-m32c.c:912
+#: config/tc-m32r.c:2143 config/tc-openrisc.c:376 config/tc-xstormy16.c:631
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:532 config/tc-m68hc11.c:2794
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:536 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2289
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:546 config/tc-m68hc11.c:2804
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:872
+msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:902
+msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:907
+#, c-format
+msgid ""
+"Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:932
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:945
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:969
+msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:978
+msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1083
+msgid ""
+"Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch "
+"common_v10_v32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1148 config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609
+#: config/tc-crx.c:627
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1182 config/tc-crx.c:592
+#, c-format
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1183 config/tc-crx.c:593
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1187
+#, c-format
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1493 config/tc-cris.c:1501 config/tc-crx.c:2029
+#: config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:1625 config/tc-i860.c:492
+#: config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989 config/tc-sparc.c:1417
+#: config/tc-sparc.c:1425
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1599
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1615
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1667
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1682
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1790
+#, c-format
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr ""
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:2033
+msgid "Illegal operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2074 config/tc-cris.c:2114
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2084 config/tc-cris.c:2135
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2119
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2124
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2140
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2145
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:2167
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3304
+msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3308
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3367
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:3490
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3531
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3584
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3595
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3606
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3614
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3625
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3633
+#, c-format
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3641
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3649
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3695
+#, c-format
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3707
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3727
+#, c-format
+msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3821
+msgid ""
+"Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an "
+"assembly-time constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3870
+#, c-format
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr ""
+
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:3883
+#, c-format
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3885
+msgid ""
+" -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3887
+msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3889
+msgid ""
+" --underscore User symbols are normally prepended with "
+"underscore.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3891
+msgid " Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3893
+msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3895
+msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3897
+msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3899
+msgid ""
+" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
+"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3920
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3957
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4002
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4032
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4041
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4078
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4088
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4100
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4243
+msgid "unknown operand to .arch"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:4252
+msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:801 write.c:2209
+#, c-format
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:360
+#, c-format
+msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 config/tc-i386.c:953
+#: config/tc-i386.c:976 config/tc-m68k.c:4149
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-crx.c:665 config/tc-i386.c:4259
+#, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:803 config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:866
+#, c-format
+msgid "Illegal Scale - `%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:982
+#, c-format
+msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018
+#: config/tc-crx.c:1804
+#, c-format
+msgid "Missing matching brackets : `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1044
+#, c-format
+msgid "Unknown exception: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1140
+#, c-format
+msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1173
+#, c-format
+msgid "Unknown register: `%d'"
+msgstr ""
+
+#. Issue a error message when register is illegal.
+#: config/tc-crx.c:1181
+#, c-format
+msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1310
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1317
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1616
+msgid "Incorrect number of operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1618
+#, c-format
+msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1624
+#, c-format
+msgid "Operand out of range (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1627
+#, c-format
+msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1630
+#, c-format
+msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1633
+#, c-format
+msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1636
+#, c-format
+msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1640 config/tc-crx.c:1671
+#, c-format
+msgid "Illegal operand (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1702 config/tc-crx.c:1719
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1711
+#, c-format
+msgid "`%s' has undefined result"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1773
+msgid "Invalid Register in Register List"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1827
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1835
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1854
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in user register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1873
+#, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1879
+#, c-format
+msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1888
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1896
+#, c-format
+msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
+msgstr ""
+
+#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
+#: config/tc-crx.c:1902
+msgid "HI/LO registers should be specified together"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1908
+msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
+msgstr ""
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
+#. boundary.
+#: config/tc-crx.c:1993 config/tc-crx.h:76
+msgid "instruction address is not a multiple of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"D10V options:\n"
+"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
+" when --gstabs is specified. On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+" instructions together.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:496 config/tc-d30v.c:488 config/tc-mn10200.c:1075
+#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2380 config/tc-s390.c:1218
+#: config/tc-v850.c:1949
+msgid "illegal operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:608
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:626
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:684
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:738 config/tc-d10v.c:746
+#, c-format
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:845
+#, c-format
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:848
+#, c-format
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:850
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:852
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:854
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1004
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1007
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1040
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1044 config/tc-d30v.c:1071
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1046 config/tc-d10v.c:1054 config/tc-d10v.c:1068
+#: config/tc-d10v.c:1083 config/tc-d30v.c:1072 config/tc-d30v.c:1081
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1078
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d30v.c:1098
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1074 config/tc-d10v.c:1089
+msgid ""
+"Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L "
+"container."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1087 config/tc-d30v.c:1109
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1093 config/tc-d30v.c:1121
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1221 config/tc-d10v.c:1394
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1296 config/tc-m68k.c:4625
+msgid "value out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1370
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1405
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1408
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1427
+#, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1466 config/tc-d30v.c:1430
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1602
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d10v.c:1810 config/tc-d10v.c:1832 config/tc-d30v.c:1777
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:150
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:240
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O Make adjacent short instructions parallel if "
+"possible.\n"
+"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c Warn about symbols whoes names match register "
+"names.\n"
+"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:402
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:409
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:659
+#, c-format
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:660
+msgid "sequential"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:660
+msgid "parallel"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1067
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1080
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1087
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1100
+#, c-format
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1111
+#, c-format
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1114
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1303
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1367 config/tc-d30v.c:1402
+#, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1395
+#, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1441
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1656 config/tc-d30v.c:1673
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1658
+msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1727
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1729
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1761
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1888
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1949
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1952
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1960
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1963
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:1971
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-d30v.c:2079
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:211
+msgid "missing .proc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:228
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr ""
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:1489 config/tc-mips.c:1415
+#: config/tc-mips.c:1467 config/tc-or32.c:210 config/tc-sparc.c:855
+msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:327
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:441
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:621
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:873
+#, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:703
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:716
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:730
+#, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:764
+#, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:801
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:871
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:884
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:835
+#, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-dlx.c:1213
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-fr30.c:83
+#, c-format
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-fr30.c:136
+#, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:461
+#, c-format
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:462
+#, c-format
+msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:463
+#, c-format
+msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:464
+#, c-format
+msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:465
+#, c-format
+msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:466
+#, c-format
+msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:467
+#, c-format
+msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:468
+#, c-format
+msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:469
+#, c-format
+msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:470
+#, c-format
+msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:471
+#, c-format
+msgid "-mmedia Note media insns are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:472
+#, c-format
+msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:473
+#, c-format
+msgid "-mpack Note instructions are packed\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:474
+#, c-format
+msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:475
+#, c-format
+msgid "-mpic Note small position independent code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:476
+#, c-format
+msgid "-mPIC Note large position independent code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:477
+#, c-format
+msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:478
+#, c-format
+msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:479
+#, c-format
+msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:480
+#, c-format
+msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:481
+#, c-format
+msgid " Record the cpu type\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:482
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:483
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1187
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1197
+msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1207
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:1874
+#, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:78 config/tc-h8300.c:87 config/tc-h8300.c:97
+#: config/tc-h8300.c:107 config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:128
+#: config/tc-h8300.c:195 config/tc-hppa.c:1449 config/tc-hppa.c:6926
+#: config/tc-hppa.c:6932 config/tc-hppa.c:6938 config/tc-hppa.c:6944
+#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2725
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:397 config/tc-h8300.c:405
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:486
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:585
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:611 config/tc-h8300.c:616 config/tc-h8300.c:623
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:650
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:677 config/tc-h8300.c:789 config/tc-h8300.c:799
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:736 config/tc-h8300.c:744 config/tc-h8300.c:773
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:762
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:956
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:974 config/tc-h8300.c:983
+msgid "expected register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:999
+msgid "expected closing paren"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1058
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1215
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1224
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1260
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1356
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1405
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1410
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1416
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1477 config/tc-h8300.c:1497
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1492
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1598 config/tc-h8300.c:1680
+#, c-format
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1718
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1727
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1735
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1742
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1750
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr ""
+
+#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-h8300.c:1758 config/tc-mmix.c:473 config/tc-mmix.c:485
+#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550 config/tc-mmix.c:2823
+#: config/tc-or32.c:527
+msgid "invalid operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1789
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1885 config/tc-mips.c:9358 config/tc-sh64.c:2795
+#: config/tc-sh.c:2838 config/tc-z8k.c:1204
+msgid "unknown opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1918
+msgid "invalid operand in ldm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:1927
+msgid "invalid operand in stm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2093
+#, c-format
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2102
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2146
+#, c-format
+msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-h8300.c:2197 config/tc-mcore.c:2282 config/tc-pj.c:538
+#: config/tc-sh.c:4270
+#, c-format
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr ""
+
+#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where
+#. the current file and line number are not valid.
+#: config/tc-hppa.c:1176 config/tc-hppa.c:1190
+#, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr ""
+
+#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1204
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1233
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1236
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1422
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1455
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1471 config/tc-sparc.c:811 config/tc-sparc.c:847
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1479 config/tc-i860.c:238
+#, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1550 config/tc-hppa.c:7065 config/tc-hppa.c:7122
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1553 config/tc-hppa.c:7125
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1857
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1862
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1896
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:1956 config/tc-hppa.c:1961
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2272 config/tc-hppa.c:2278
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2327 config/tc-hppa.c:2334
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2434
+#, c-format
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2445 config/tc-hppa.c:2455
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2476 config/tc-hppa.c:2613
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2516
+#, c-format
+msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2601
+#, c-format
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2628
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2724
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2779
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:2891
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3270 config/tc-hppa.c:3302 config/tc-hppa.c:3333
+#: config/tc-hppa.c:3363
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3541
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3591
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3720
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3837 config/tc-hppa.c:3857 config/tc-hppa.c:3877
+#: config/tc-hppa.c:3897 config/tc-hppa.c:3917
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3968 config/tc-hppa.c:4928
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:3985
+#, c-format
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4103
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4404
+#, c-format
+msgid " -Q ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4408
+#, c-format
+msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4479
+#, c-format
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4650
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4792 config/tc-hppa.c:4817
+#, c-format
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4851
+#, c-format
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4866
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:4967
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5023
+#, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5090 config/tc-hppa.c:5128
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5207
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5266
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5309
+#, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5340
+#, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5363
+#, c-format
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:5960
+msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6076
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6198
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6218
+#, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6237
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6249
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6259
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6315
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6427
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6443
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6447
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6513
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6529
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6540
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6542
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6595
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6599
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6603
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6630
+#, c-format
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6688
+#, c-format
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6805
+#, c-format
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6887
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6892
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6909
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6948
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:6984
+#, c-format
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7019
+msgid "Nested procedures"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7029
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7129
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7132
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7135
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7173
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7176
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7267
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7314
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7443
+#, c-format
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7467
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7471
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7507
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7559
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7606
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7608
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7797
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7837
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:7926
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:8662
+#, c-format
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-hppa.c:8666
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:721
+#, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:777
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:795
+msgid "64bit mode not supported on this CPU."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:799
+msgid "32bit mode not supported on this CPU."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:832
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:884
+#, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:889
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:903
+#, c-format
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:919 config/tc-i386.c:5342
+msgid "Unknown architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1247
+#, c-format
+msgid "unknown relocation (%u)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1249
+#, c-format
+msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1253
+msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1258
+msgid "relocated field and relocation type differ in signedness"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1267
+msgid "there are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1275
+#, c-format
+msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1292
+#, c-format
+msgid "cannot do %s %u byte relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1496 config/tc-i386.c:2527
+#, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1544
+#, c-format
+msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr ""
+
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:1573
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1618
+#, c-format
+msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1659 config/tc-i386.c:1767
+#, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1670 config/tc-i386.c:1799
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1677
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1679
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1695 config/tc-i386.c:1818
+#, c-format
+msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1696 config/tc-i386.c:1817
+#, c-format
+msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1707
+#, c-format
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1824
+#, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1831
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1844
+#, c-format
+msgid "expecting string instruction after `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1878
+#, c-format
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1892
+#, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1895
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1904
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1931
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1954
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:1959
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr ""
+
+#. We found no match.
+#: config/tc-i386.c:2336
+#, c-format
+msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2347
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr ""
+
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:2355
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2384 config/tc-i386.c:2399
+#, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2509
+msgid ""
+"no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size "
+"instruction"
+msgstr ""
+
+#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
+#. lowering is more complicated.
+#: config/tc-i386.c:2610 config/tc-i386.c:2669 config/tc-i386.c:2686
+#: config/tc-i386.c:2718 config/tc-i386.c:2751
+#, c-format
+msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2618 config/tc-i386.c:2676 config/tc-i386.c:2758
+#, c-format
+msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2633 config/tc-i386.c:2654 config/tc-i386.c:2705
+#: config/tc-i386.c:2736
+#, c-format
+msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2799
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2832
+#, c-format
+msgid ""
+"no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
+msgstr ""
+
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:2881
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
+msgstr ""
+
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:2888
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2906
+#, c-format
+msgid "you can't `pop %%cs'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:2927
+#, c-format
+msgid "segment override on `%s' is ineffectual"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3236 config/tc-i386.c:3330 config/tc-i386.c:3375
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3395
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3404
+#, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3897
+#, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:3986
+msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4007 config/tc-i386.c:4218
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr ""
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-i386.c:4016
+#, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4041 config/tc-i386.c:4277
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4088
+#, c-format
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4097
+#, c-format
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4236
+#, c-format
+msgid "bad expression used with @%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4386
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4390
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4464
+#, c-format
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4479
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4488 config/tc-i386.c:4603 config/tc-i386.c:4641
+#, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4496
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4518
+#, c-format
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4596
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4620
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4627
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4634
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr ""
+
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:4675
+#, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:4850
+msgid "long jump required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5127
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5294
+msgid "No compiled in support for x86_64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5315
+#, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -k ignored\n"
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+" -s ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5323
+#, c-format
+msgid ""
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5425 config/tc-s390.c:1861
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5568
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5586
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5657 config/tc-s390.c:2307
+#, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5912
+#, c-format
+msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:5924
+#, c-format
+msgid "too many memory references for '%s'"
+msgstr ""
+
+#. See the comments in intel_bracket_expr.
+#: config/tc-i386.c:5935
+#, c-format
+msgid "Treating `%s' as memory reference"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6247
+#, c-format
+msgid "Unknown operand modifier `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6262
+msgid "Conflicting operand modifiers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6311
+msgid "Invalid operand to `OFFSET'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6384
+#, c-format
+msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6474
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid segment register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6478
+msgid "Extra segment override ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6512 config/tc-i386.c:6681
+msgid "Register scaling only allowed in memory operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6534 config/tc-i386.c:6658
+#, c-format
+msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6562
+msgid "Too many register references in memory operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6573
+msgid "Using register names in OFFSET expressions is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6586
+msgid "Invalid use of register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6731
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6748
+#, c-format
+msgid "Unexpected token `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6910
+msgid "`:' expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:6935
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:7070
+msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:7073
+msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i386.c:7092
+msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:124
+msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:134
+msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:147
+msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1412
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:249
+msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940 config/tc-m68k.c:3443
+#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-sparc.c:2657
+msgid "failed sanity check."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:402
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:406
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:410
+#, c-format
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:676
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:957
+#, c-format
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:974
+#, c-format
+msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:982
+#, c-format
+msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1088
+msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1187
+#, c-format
+msgid ""
+" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
+" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
+" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
+" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
+" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
+msgstr ""
+
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1195
+#, c-format
+msgid ""
+" -V\t\t\t print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1258
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1261
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1264
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1267
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1362
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1365
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:1454
+#, c-format
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.h:76
+msgid "i860_convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:488
+#, c-format
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:584 config/tc-i960.c:1114
+msgid "expression syntax error"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:620
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:624
+#, c-format
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:734
+msgid "unaligned register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:756
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:794
+msgid "illegal literal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:837
+msgid "unmatched '['"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:844
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:944
+msgid "invalid index register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:967
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1191
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1425 config/tc-xtensa.c:11295
+msgid "too many operands"
+msgstr ""
+
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1473
+msgid "missing opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1613
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1651
+#, c-format
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1653
+#, c-format
+msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1810
+#, c-format
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1920
+#, c-format
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1940
+#, c-format
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:1943
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2207
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2215 config/tc-i960.c:2230
+#, c-format
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2260
+msgid "should have two operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2270
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2278
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr ""
+
+#. Should not happen: see block comment above.
+#: config/tc-i960.c:2378
+#, c-format
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2388
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2407
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2409
+#, c-format
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2454
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2629
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i960.c:2656
+#, c-format
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:1008
+msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:1151
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5114
+msgid "Register name expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5119 config/tc-ia64.c:5435
+msgid "Comma expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5127
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5168
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5261
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5267
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5314
+msgid "Bad register range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5323
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5328
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5346
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5348 config/tc-ia64.c:5360
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5355
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5369
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:5405
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5881
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr ""
+
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5954
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:6569
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr ""
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
+#. boundary.
+#: config/tc-ia64.c:6707 config/tc-ia64.h:171
+msgid "instruction address is not a multiple of 16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7249
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7277
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+" -mtune=[itanium1|itanium2]\n"
+"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n"
+" -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
+" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
+" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
+" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
+" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
+" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
+" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7307
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7641 config/tc-mips.c:1401
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7767
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:7789
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:8392
+#, c-format
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:9667
+#, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10561
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:10564
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11788
+msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11888 read.c:1440 read.c:2206 read.c:2846 read.c:3173
+#: read.c:3204
+msgid "expected symbol name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11898 read.c:2216 read.c:2856 read.c:3188 stabs.c:466
+#, c-format
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11940
+#, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11950
+#, c-format
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11961
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11969
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:11988
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ia64.c:12010
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:158
+#, c-format
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:159
+#, c-format
+msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:160
+#, c-format
+msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ip2k.c:274
+msgid "md_pcrel_from\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32c.c:128
+#, c-format
+msgid " M32C specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:332
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:359 config/tc-sparc.c:593
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:374
+#, c-format
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:376
+#, c-format
+msgid ""
+" -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:378
+#, c-format
+msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:380
+#, c-format
+msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:382
+#, c-format
+msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:384
+#, c-format
+msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:386
+#, c-format
+msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:388
+#, c-format
+msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:390
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field "
+"instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:392
+#, c-format
+msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:395
+#, c-format
+msgid ""
+" -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:397
+#, c-format
+msgid " might violate contraints\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:399
+#, c-format
+msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+" instructions might violate "
+"contraints\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:403
+#, c-format
+msgid ""
+" -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:405
+#, c-format
+msgid ""
+" -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:407
+#, c-format
+msgid ""
+" -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:409
+#, c-format
+msgid " fo contraint violations\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:411
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:413
+#, c-format
+msgid " contraint violations\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:415
+#, c-format
+msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:417
+#, c-format
+msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:420
+#, c-format
+msgid ""
+" -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low "
+"reloc\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:422
+#, c-format
+msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:424
+#, c-format
+msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:426
+#, c-format
+msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:429
+#, c-format
+msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:850
+msgid "instructions write to the same destination register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:858
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:866
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045
+#, c-format
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254
+#, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1096
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1125
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - "
+"is this intentional ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1129
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - "
+"is this intentional ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1493 config/tc-ppc.c:1773 config/tc-ppc.c:4365
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1503
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1517 config/tc-ppc.c:1795 config/tc-ppc.c:2952
+#: config/tc-ppc.c:4389
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1529 config/tc-ppc.c:1832 config/tc-v850.c:323
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1544 config/tc-ppc.c:1806 config/tc-ppc.c:4401
+#, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1553
+#, c-format
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1789
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:749
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:2074
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:2334 config/tc-sparc.c:3524
+#, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:369
+#, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n"
+" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n"
+" when the offset is out of range\n"
+" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
+" when the instruction does not support direct mode\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction\n"
+" (used for testing)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:415
+#, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr ""
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:433
+#, c-format
+msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:499
+#, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:721
+msgid "#<imm8>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:730
+msgid "#<imm16>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:775
+msgid "*<abs8>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:787
+msgid "#<mask>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:797
+#, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:799
+msgid "<abs>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:818
+msgid "<label>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:834
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:881
+#, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:886
+#, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1016
+#, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1060
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1080
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1102
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1112
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1128
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1173
+msgid "Illegal operand."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1178
+msgid "Missing operand."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1231
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1244
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1252
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1272
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1280
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1298
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1390
+#, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1394
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1401
+#, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1408
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1443
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509
+#, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1542
+#, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771
+#, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1739
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1827
+#, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1838
+msgid "Expecting a register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1853
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1883
+msgid "Invalid register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1890
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1895
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2001
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2003
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2020
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2045
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2053
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2066
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2068
+msgid "Invalid source register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2073
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2075
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2171
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2173
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2479
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2544
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2566
+#, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2589
+#, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2640
+#, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2700
+msgid "bad .relax format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2744
+#, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3023
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183
+#, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3242
+msgid "Expression too complex."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3275
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3293
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3300
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3313
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3329
+#, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:696
+msgid "no matching ColdFire architectures found"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:710
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:715
+msgid ", or "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:732
+msgid ", or aliases"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:843
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:845
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:850
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:852
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:915
+#, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:959 config/tc-vax.c:3435
+#, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1050 config/tc-vax.c:1890
+msgid "No operator"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1080 config/tc-vax.c:1907
+msgid "Unknown operator"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1944
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1950
+msgid "ColdFire ISA_A"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1958
+msgid "ColdFire hardware divide"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1966
+msgid "ColdFire ISA_A+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1974
+msgid "ColdFire ISA_B"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1982
+msgid "ColdFire fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1989
+msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1992
+msgid "mmu (68030 or 68851)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1995
+msgid "68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:1998
+msgid "68000 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2001
+msgid "68010 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2029
+msgid "operands mismatch"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2090 config/tc-m68k.c:2096 config/tc-m68k.c:2102
+#: config/tc-mmix.c:2488 config/tc-mmix.c:2512
+msgid "operand out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2159
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2236
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2347
+msgid ""
+"scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2352
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2405
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2407
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2455 config/tc-m68k.c:2493
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2479 config/tc-m68k.c:2513
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2590
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2605
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2648 config/tc-m68k.c:2656 config/tc-m68k.c:2663
+#: config/tc-m68k.c:2670
+msgid "out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2716
+msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2833
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3014 config/tc-m68k.c:3030
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3020
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3036
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3042
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr ""
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3505
+msgid "Extra )"
+msgstr ""
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3516
+msgid "Missing )"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3533
+msgid "Missing operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3890
+#, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:3939
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4108
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4159 config/tc-m68k.c:4198
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4162 config/tc-m68k.c:4201
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4282
+msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4342
+#, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4353
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4370
+msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4373
+msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4434
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4638
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4674
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4698
+msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4708 config/tc-m68k.c:5054
+msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4724 config/tc-m68k.c:4783 config/tc-m68k.c:4847
+msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4764
+msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5098 config/tc-m68k.c:5109 config/tc-m68k.c:5149
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5141
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5182 config/tc-m68k.c:5194
+#, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5208
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5212
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5299
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5363
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5369
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5502
+#, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5513
+#, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5542
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5598
+msgid "missing label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5622 config/tc-m68k.c:5651
+msgid "bad register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5624
+#, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5722
+msgid "restore without save"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5876 config/tc-m68k.c:6246
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5921
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:5992
+#, c-format
+msgid ""
+"Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6288
+msgid "missing then"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6369
+msgid "else without matching if"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6402
+msgid "endi without matching if"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6442
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6480
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6531
+msgid "missing ="
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6569
+msgid "missing to or downto"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6605 config/tc-m68k.c:6639 config/tc-m68k.c:6853
+msgid "missing do"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6740
+msgid "endf without for"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6794
+msgid "until without repeat"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:6888
+msgid "endw without while"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7050
+#, c-format
+msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7143
+#, c-format
+msgid ""
+"680X0 options:\n"
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n"
+"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n"
+"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7155
+#, c-format
+msgid ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7165
+#, c-format
+msgid ""
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7200
+#, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:7204
+#, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:524
+#, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:606
+#, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:642
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:692
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:746
+msgid "missing ']'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:785
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:787
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:822
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:829
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:843 config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413
+msgid "base register expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:891
+#, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:934
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:983 config/tc-mcore.c:1564
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1001 config/tc-mcore.c:1041 config/tc-mcore.c:1060
+#: config/tc-mcore.c:1079 config/tc-mcore.c:1107 config/tc-mcore.c:1136
+#: config/tc-mcore.c:1173 config/tc-mcore.c:1208 config/tc-mcore.c:1227
+#: config/tc-mcore.c:1246 config/tc-mcore.c:1280 config/tc-mcore.c:1305
+#: config/tc-mcore.c:1362 config/tc-mcore.c:1416 config/tc-mcore.c:1452
+#: config/tc-mcore.c:1511 config/tc-mcore.c:1533 config/tc-mcore.c:1556
+msgid "second operand missing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1017
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1038
+msgid "source register must be r1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1102 config/tc-mcore.c:1159
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1130
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1167
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1199
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1275
+#, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1289
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1320
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1333
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1353
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1371
+msgid "first register must be r4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1382
+msgid "last register must be r7"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1419
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1530
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1551
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1578
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1584
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1591
+#, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1600
+#, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1665
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1736
+#, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1754
+#, c-format
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1772
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1782
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1808
+#, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:1990
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2017
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2021
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2041
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2053
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2263
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mcore.c:2265
+msgid "pc-relative"
+msgstr ""
+
+#. Prototypes for static functions.
+#: config/tc-mips.c:957
+#, c-format
+msgid "internal Error, line %d, %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:1443
+#, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:1451
+#, c-format
+msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:1652
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2327 config/tc-mips.c:13480
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2391 config/tc-mips.c:2401
+#, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2394 config/tc-mips.c:2404
+#, c-format
+msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2893
+msgid ""
+"Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:2896
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3414 config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7362
+#: config/tc-mips.c:7435 config/tc-mips.c:7458
+msgid "operand overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3433 config/tc-mips.c:4033 config/tc-mips.c:6734
+#: config/tc-mips.c:7525
+msgid "Macro used $at after \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3462
+msgid "unsupported large constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3464
+#, c-format
+msgid "Instruction %s requires absolute expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3597 config/tc-mips.c:5844 config/tc-mips.c:6438
+#, c-format
+msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3617
+msgid "Number larger than 64 bits"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:3911 config/tc-mips.c:3939 config/tc-mips.c:3977
+#: config/tc-mips.c:4022 config/tc-mips.c:6053 config/tc-mips.c:6092
+#: config/tc-mips.c:6131 config/tc-mips.c:6553 config/tc-mips.c:6605
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4328 config/tc-mips.c:4394 config/tc-mips.c:4482
+#: config/tc-mips.c:4529 config/tc-mips.c:4590 config/tc-mips.c:4638
+#: config/tc-mips.c:7619 config/tc-mips.c:7626 config/tc-mips.c:7633
+#: config/tc-mips.c:7740
+msgid "Unsupported large constant"
+msgstr ""
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:4360
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always true"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4601 config/tc-mips.c:4649 config/tc-mips.c:8309
+#, c-format
+msgid "Improper position (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4607 config/tc-mips.c:8376
+#, c-format
+msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4655 config/tc-mips.c:8340
+#, c-format
+msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:4789
+msgid "Divide by zero."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4875
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4878
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:4990
+msgid "offset too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5162 config/tc-mips.c:5441
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5487
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5493 config/tc-mips.c:5504 config/tc-mips.c:5628
+#: config/tc-mips.c:5639
+msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5498 config/tc-mips.c:5633
+msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:5704 config/tc-mips.c:5792 config/tc-mips.c:6338
+#: config/tc-mips.c:6369 config/tc-mips.c:6387 config/tc-mips.c:7037
+msgid "opcode not supported on this processor"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:6903 config/tc-mips.c:6934 config/tc-mips.c:6985
+#: config/tc-mips.c:7015
+msgid "Improper rotate count"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7070
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always false"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7216
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always true"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:7521
+#, c-format
+msgid "Macro %s not implemented yet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7771
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7799 config/tc-mips.c:8430
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7876
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:7883
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8000
+#, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8031 config/tc-mips.c:8045 config/tc-mips.c:8059
+#: config/tc-mips.c:8073 config/tc-mips.c:8100 config/tc-mips.c:8147
+#, c-format
+msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8092 config/tc-mips.c:8120
+msgid "Invalid dsp acc register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8131 config/tc-mips.c:8165 config/tc-mips.c:8184
+#, c-format
+msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8200 config/tc-mips.c:8214
+#, c-format
+msgid "MT immediate not in range 0..%d (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8233 config/tc-mips.c:8246
+msgid "Invalid dsp/smartmips acc register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8395 config/tc-mips.c:8899
+msgid "absolute expression required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8418 config/tc-mips.c:8579
+#, c-format
+msgid "Invalid register number (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8426
+msgid "Invalid coprocessor 0 register number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8447
+#, c-format
+msgid "Improper shift amount (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8470 config/tc-mips.c:9731 config/tc-mips.c:9844
+#, c-format
+msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8485
+#, c-format
+msgid "Illegal break code (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8496
+#, c-format
+msgid "Illegal lower break code (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8507
+#, c-format
+msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8519
+#, c-format
+msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8532
+#, c-format
+msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8543
+#, c-format
+msgid "Invalid performance register (%lu)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8754
+#, c-format
+msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8794
+#, c-format
+msgid "Invalid float register number (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8810
+#, c-format
+msgid "Float register should be even, was %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8849
+#, c-format
+msgid "Bad element selector %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8857
+#, c-format
+msgid "Expecting ']' found '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:8963
+#, c-format
+msgid "Bad floating point constant: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9084
+msgid "Can't use floating point insn in this section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9145
+msgid "expression out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9185
+msgid "lui expression not in range 0..65535"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9209
+#, c-format
+msgid "Invalid condition code register $fcc%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9214
+#, c-format
+msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9219
+#, c-format
+msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9245
+msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9257 config/tc-mips.c:9274
+#, c-format
+msgid "bad byte vector index (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9285
+#, c-format
+msgid "bad char = '%c'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9296 config/tc-mips.c:9301 config/tc-mips.c:9869
+msgid "illegal operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9367
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9504
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9595
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9763
+msgid "can't parse register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9987
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:9989
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10017
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10469
+#, c-format
+msgid "A different %s was already specified, is now %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10689
+msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10696 config/tc-mips.c:10725 config/tc-mips.c:11834
+#: config/tc-mips.c:12060
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10705
+msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10736
+msgid "-32 is supported for ELF format only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10745
+msgid "-n32 is supported for ELF format only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10754
+msgid "-64 is supported for ELF format only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10759 config/tc-mips.c:10796
+msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10783
+msgid "-mabi is supported for ELF format only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10803
+#, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10877
+msgid "-G not supported in this configuration."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10903
+#, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10934
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10936
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10938
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:10968
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11229
+msgid "Cannot branch to undefined symbol."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11236
+msgid "Cannot branch to symbol in another section."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11245
+msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11402 config/tc-sparc.c:3229 config/tc-sparc.c:3236
+#: config/tc-sparc.c:3243 config/tc-sparc.c:3250 config/tc-sparc.c:3257
+#: config/tc-sparc.c:3266 config/tc-sparc.c:3277 config/tc-sparc.c:3299
+#: config/tc-sparc.c:3323 write.c:861 write.c:933
+msgid "relocation overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11412
+#, c-format
+msgid "Branch to odd address (%lx)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11461
+msgid "Branch out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11540
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11543
+msgid "Alignment negative: 0 assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11780
+#, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11829
+#, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11840
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11893
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11952
+#, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11965 config/tc-mips.c:11995
+#, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:11973
+#, c-format
+msgid "unknown ISA or architecture %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12023
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12044
+#, c-format
+msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12102
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12171 config/tc-mips.c:12190
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12380
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12416
+msgid "Unsupported use of .gpdword"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12548
+msgid "expected `$'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12556
+msgid "Bad register number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12604
+msgid "Unrecognized register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12837
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:12950 config/tc-xtensa.c:1593 config/tc-xtensa.c:1804
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13158
+#, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13244
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13766
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13781
+msgid "expected simple number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13807
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13809
+msgid "invalid number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13882
+msgid ".end not in text section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13886
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13895
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13902
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13978
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:13981
+msgid "missing .end"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14033
+msgid "Bad .frame directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14065
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14072
+msgid "Bad .mask/.fmask directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14337
+#, c-format
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14344
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14363
+#, c-format
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14376
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14379
+#, c-format
+msgid ""
+"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n"
+"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14382
+#, c-format
+msgid ""
+"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n"
+"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14385
+#, c-format
+msgid ""
+"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n"
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n"
+"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14398
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
+"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
+" non-shared code\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mips.c:14417
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:694
+#, c-format
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:695
+#, c-format
+msgid ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:698
+#, c-format
+msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:700
+#, c-format
+msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:702
+#, c-format
+msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:704
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+" Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:707
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+" into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:710
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:712
+#, c-format
+msgid ""
+" -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for "
+"the operands of an instruction, let the linker "
+"resolve.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:715
+#, c-format
+msgid ""
+" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+" The linker will catch any errors. Implies\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:841
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:963 config/tc-mmix.c:978
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:965 config/tc-mmix.c:980 config/tc-mmix.c:4124
+#: config/tc-mmix.c:4140
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:1090
+#, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:1112 config/tc-mmix.c:1139 config/tc-mmix.c:1172
+#: config/tc-mmix.c:1180 config/tc-mmix.c:1197 config/tc-mmix.c:1225
+#: config/tc-mmix.c:1246 config/tc-mmix.c:1271 config/tc-mmix.c:1319
+#: config/tc-mmix.c:1417 config/tc-mmix.c:1442 config/tc-mmix.c:1474
+#: config/tc-mmix.c:1506 config/tc-mmix.c:1536 config/tc-mmix.c:1589
+#: config/tc-mmix.c:1606 config/tc-mmix.c:1633 config/tc-mmix.c:1661
+#: config/tc-mmix.c:1688 config/tc-mmix.c:1714 config/tc-mmix.c:1730
+#: config/tc-mmix.c:1756 config/tc-mmix.c:1772 config/tc-mmix.c:1788
+#: config/tc-mmix.c:1851 config/tc-mmix.c:1867
+#, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:1844
+#, c-format
+msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:1969
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2013
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2071
+msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2080
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2096
+#, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2101
+#, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2122
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2151
+msgid "missing local expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2389
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr ""
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2640
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2641
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2755
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2803
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2862
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2889
+#, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2909
+#, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2939
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:2948
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3036
+msgid "invalid characters in input"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3140
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3466
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3488
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3688
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3703
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3752
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3879
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3900
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3911
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:3936 config/tc-mmix.c:3962
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr ""
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:4046 config/tc-mmix.c:4206
+msgid "unterminated string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:4063
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr ""
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:4072
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mmix.c:4122 config/tc-mmix.c:4138
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr ""
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro. FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:104
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10200.c:305
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10200.c:931 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2135
+#: config/tc-s390.c:1557 config/tc-v850.c:1621
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10200.c:1174 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2614
+#: config/tc-s390.c:1472 config/tc-v850.c:2026
+#, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:695
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10300 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:778 read.c:3871
+#, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:1409
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:1936
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-mn10300.c:2518
+#, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:552
+msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:611
+msgid "unknown profiling flag - ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:627
+msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:637
+msgid "profiling in absolute section? Hm..."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:726
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:729
+#, c-format
+msgid "\t %s\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:755
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:798
+#, c-format
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 "
+"msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
+" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
+" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
+" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:821
+#, c-format
+msgid ""
+" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n"
+" -mP - enable polymorph instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1011
+#, c-format
+msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1099
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1150
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1152
+#, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1174 config/tc-msp430.c:1309
+#, c-format
+msgid "value out of range: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1185
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1187 config/tc-msp430.c:1330
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1201 config/tc-msp430.c:1208
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1216
+#, c-format
+msgid "Bad register name r%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1228
+#, c-format
+msgid "MSP430 does not have %d registers"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1248
+msgid "')' required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1261
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1270
+#, c-format
+msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1282 config/tc-msp430.c:1293
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1287
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1328
+#, c-format
+msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
+msgstr ""
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1377
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1402
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1412
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1456
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1709
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1720
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1737
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1742
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1749 config/tc-msp430.c:1793 config/tc-msp430.c:1832
+msgid "instruction requires label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1757 config/tc-msp430.c:1799
+msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:1836
+msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2187
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2217 config/tc-msp430.c:2240
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:2252
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:441
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:465
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:546
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:613
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:618
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:623
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:634
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:757
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:770
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:815
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:865
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:922
+msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:946
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:947
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1077
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1110
+msgid "No such opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1185
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1212
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr ""
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1224
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1227
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1300
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1303
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1395
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1405
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1420
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1441
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1489
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1590
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1690
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1707
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1784
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1789
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr ""
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1825
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1866
+msgid "Displacement to large for :d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1879
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr ""
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1911
+#, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2181
+#, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2194
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2210
+#, c-format
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ns32k.c:2285
+#, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:360
+#, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:366
+#, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:403
+#, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:406
+#, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:490
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:674
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:693
+#, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-or32.c:885
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pdp11.c:490
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pdp11.c:679
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:66 config/tc-pj.c:75
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:158
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:261
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:404
+#, c-format
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.c:431 config/tc-sh.c:3955 config/tc-sh.c:3962
+#: config/tc-sh.c:3969 config/tc-sh.c:3976
+msgid "pcrel too far"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-pj.h:39
+msgid "estimate size\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:991
+#, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1057 config/tc-s390.c:417 config/tc-s390.c:424
+#, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1094
+#, c-format
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
+"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1108
+#, c-format
+msgid ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
+"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n"
+"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1117
+#, c-format
+msgid ""
+"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
+"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n"
+"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1125
+#, c-format
+msgid ""
+"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
+"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
+"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1162
+#, c-format
+msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1188
+msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1285 config/tc-s390.c:519
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1309
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for macro %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1640
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1707
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1814
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1896
+msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:1945
+msgid "TOC section size exceeds 64k"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2027
+#, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2041
+#, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2320
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2331
+msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2336
+msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2340
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2558
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2602
+#, c-format
+msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2645 config/tc-ppc.h:111
+msgid "instruction address is not a multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2756
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2812
+msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2927
+msgid "missing size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2936
+msgid "negative size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2973
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2994
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3241
+msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3318
+msgid "missing rename string"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3349 config/tc-ppc.c:3904 read.c:3064
+msgid "missing value"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3367
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3399
+msgid "missing class"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3408
+msgid "missing type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3489
+msgid "missing symbol name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3683
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3716
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3896
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3944
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:3963
+msgid ".tc with no label"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4055
+msgid ".machine stack overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4062
+msgid ".machine stack underflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4069
+#, c-format
+msgid "invalid machine `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4123
+msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
+msgstr ""
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:4540
+msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4729
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4822
+msgid "Unrecognized symbol suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4912
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4925
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5053
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5357
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5686 config/tc-s390.c:2092 config/tc-v850.c:2314
+#: config/tc-xstormy16.c:538
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5689
+#, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5762
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5767
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5949
+#, c-format
+msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5952
+msgid "Unable to resolve expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5979
+msgid "must branch to an address a multiple of 4"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:5983
+#, c-format
+msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:6014
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+" S390 options:\n"
+" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
+" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
+" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:467
+#, c-format
+msgid ""
+" -V print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:503
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:766
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:849
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:933
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:990
+msgid "Big number is too big"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1138
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1326
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1349
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1365 config/tc-s390.c:1409 config/tc-s390.c:1439
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1397
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1426
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1619 config/tc-s390.c:1642 config/tc-s390.c:1655
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1627
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1658
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:1661
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-s390.c:2095
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:568
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:681
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:792
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1488
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1493
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1500
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1505
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1512
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1517
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1526
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1542
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:1544
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2064
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2478
+msgid "can't find opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+msgid "invalid operand: expression in PT target"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2812
+#, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2818
+#, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2863
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2871
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2901
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2907
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2912
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2915
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2970
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2975
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2978
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2981
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:2984
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3201
+msgid ""
+"SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3219
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3258
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh64.c:3328
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:65
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:75
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1277
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1315
+msgid "illegal double indirection"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1324
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1340
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1364
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1369
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1414
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1426 config/tc-sh.c:1431
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1436
+msgid "expecting )"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:1444
+msgid "illegal register after @"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2115
+#, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2281
+#, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2385
+#, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2498 config/tc-sh.c:2894
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2503
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2510 config/tc-sh.c:2521 config/tc-sh.c:2553
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2515 config/tc-sh.c:2537 config/tc-sh.c:2576
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2524 config/tc-sh.c:2557
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2526
+msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2540 config/tc-sh.c:2596
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2542
+msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2555
+msgid "previous movy requires nopx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2563 config/tc-sh.c:2568
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2578
+msgid "previous movx requires nopy"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2587 config/tc-sh.c:2592
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2602
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2616 config/tc-sh.c:2642
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2635
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2673
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2689
+msgid "bad combined pmuls output operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2699
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2708
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2718
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2834
+msgid "opcode not valid for this cpu variant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2867
+msgid "Delayed branches not available on SH1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2899
+#, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3026
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3032
+msgid "bad .uses format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3130
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3136
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3138
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3179
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3185
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3187
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3221
+#, c-format
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"--little\t\tgenerate little endian code\n"
+"--big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
+"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
+"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
+"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n"
+"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
+" | dsp same as '-dsp'\n"
+" | fp"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3247
+#, c-format
+msgid ""
+"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3252
+#, c-format
+msgid ""
+"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3336
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3355
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3375
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3452
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3455
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3459
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3532
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3535
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3539
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3556
+#, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3622 config/tc-sh.c:3669 config/tc-sparc.c:4234
+#: config/tc-sparc.c:4259
+msgid "misaligned data"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:4076
+msgid "misaligned offset"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:288
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:292 config/tc-sparc.c:495
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:487
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:489
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:556
+#, c-format
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:634
+#, c-format
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:671
+#, c-format
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:675
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:678
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:680
+#, c-format
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:684
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:686
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:698
+#, c-format
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+" instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:819
+#, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:838
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:984
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1031
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1038
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1098
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1147
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1218
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1316
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1331
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1371
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1461
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1477
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1482
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1497
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1502
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1518
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1526
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1531
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1559 config/tc-sparc.c:1571
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1595 config/tc-sparc.c:1620
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1600
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1608
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1644
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1652
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1662
+#, c-format
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1844 config/tc-sparc.c:1882 config/tc-sparc.c:2289
+#: config/tc-sparc.c:2325
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1850
+#, c-format
+msgid ""
+"Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn "
+"()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:1861
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2068
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2139
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2141 config/tc-sparc.c:2159
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2151
+msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2337
+#, c-format
+msgid ""
+"Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2447
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2457
+#, c-format
+msgid ""
+"Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable "
+"symbol"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2475
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2482
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2515
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2523
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2528
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2625
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2630
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2649
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2678
+#, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2712
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2748
+#, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:2749
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3369
+#, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3679
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3688
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3700
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3717
+msgid "missing alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3728
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3734 config/tc-sparc.c:3885
+msgid "negative alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3744 config/tc-sparc.c:3908 read.c:1313 read.c:2143
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3822 config/tc-v850.c:223
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3832
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3865
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:3879
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %ld"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4025
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4104 config/tc-sparc.c:4114
+#, c-format
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4132
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4143
+#, c-format
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4352
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4362
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4399
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4407 config/tc-sparc.c:4438 config/tc-sparc.c:4447
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.c:4456
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.h:46
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sparc.h:48
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr ""
+
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:222
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:347
+#, c-format
+msgid "C54x-specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:348
+#, c-format
+msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:349
+#, c-format
+msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:350
+#, c-format
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:351
+#, c-format
+msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:473
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:527
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:535
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:547
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:805
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:856
+#, c-format
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:923
+#, c-format
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:925
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:931
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:950
+#, c-format
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1013
+#, c-format
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1041
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr ""
+
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1178
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1240
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1439
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1444
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1522
+msgid "Missing size argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1659
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1663
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1669
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1805
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1818
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1865
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1878
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:1893
+msgid "field value truncated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319
+#, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2011
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2225
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2269
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2275
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2325
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2356
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2415
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2423
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2517
+#, c-format
+msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2524
+#, c-format
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2656
+#, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2665
+#, c-format
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681
+#, c-format
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:2809
+#, c-format
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3466
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3730
+#, c-format
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3796
+#, c-format
+msgid ""
+"Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3849
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3869
+#, c-format
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3908
+#, c-format
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3928
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3949 config/tc-tic54x.c:4013 config/tc-tic54x.c:4045
+#, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3966
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3974
+#, c-format
+msgid ""
+"Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3981
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3986
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3994
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4029
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4065
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4073
+msgid ""
+"Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. "
+"Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4099
+msgid ""
+"Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be "
+"different"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4148
+#, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4187
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4212
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4222
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4245
+#, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4257
+#, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4465
+#, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4494
+#, c-format
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4526
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4577
+#, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4580
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4817
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4857
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4862
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4876
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4889 config/tc-tic54x.c:4939
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4915
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4928
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4934
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4987
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4997
+#, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5007
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5027
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5182
+#, c-format
+msgid ""
+"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots "
+"left)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5223
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5235
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5242
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5254
+#, c-format
+msgid ""
+"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots "
+"left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5264
+msgid ""
+"Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. "
+"Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5275
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5279
+msgid ""
+"Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not "
+"repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5459
+#, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5602
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5606
+#, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5695
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-tic54x.c:5729
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:234
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:255
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:281
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:939
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:940
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:956
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:961 config/tc-v850.c:974 config/tc-v850.c:993
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1032 config/tc-v850.c:1095
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1038
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1043
+msgid "PSW cannot be included in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1050
+msgid "High value system registers cannot be included in list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1074
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1119
+#, c-format
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1120
+#, c-format
+msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1121
+#, c-format
+msgid ""
+" -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1122
+#, c-format
+msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1123
+#, c-format
+msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1124
+#, c-format
+msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1125
+#, c-format
+msgid ""
+" -mv850any The code is generic, despite any processor "
+"specific instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1126
+#, c-format
+msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1308
+#, c-format
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1343
+msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1360
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1382
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1404
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1437
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1642
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1731 config/tc-v850.c:1760 config/tc-v850.c:1940
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1742
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1785
+msgid "invalid register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1789
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1800
+msgid "invalid system register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1812
+msgid "expected EP register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1828
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1848 config/tc-v850.c:1852
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1905
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1907
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1920
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1924
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-v850.c:1958
+msgid "invalid operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:290
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:461
+#, c-format
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:480
+#, c-format
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:527
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:630
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:639
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:684
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1007
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1016
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1081
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1142
+msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1144
+msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1169
+msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1942
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1958
+msgid "Bad operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1963
+msgid "Not enough operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:1970
+msgid "Too many operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2533
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2553
+msgid "bad register in []"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2555
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2590
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2730
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2759
+msgid "address prohibits @"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2761
+msgid "address prohibits #"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2765
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2767
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2770
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2772
+msgid "address prohibits []"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2774
+msgid "address prohibits register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2776
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2806
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2823
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2830
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2855
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2861
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2863
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2899
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2905
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2907
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2932
+msgid "# conflicts length"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2934
+msgid "# bars register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2956
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2986
+msgid "length not needed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2993
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:2995
+msgid "a register has no address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3006
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3281
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3285
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3289
+#, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3293
+#, c-format
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3297
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3354
+#, c-format
+msgid ""
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-vax.c:3363
+#, c-format
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xstormy16.c:78
+#, c-format
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xstormy16.c:563
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:590
+msgid "illegal range of target hardware versions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:738
+msgid "--density option is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:741
+msgid "--no-density option is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:750
+msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:753
+msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:756
+msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:759
+msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:776
+msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:849
+msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:855
+msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:863 config/tc-xtensa.c:872 config/tc-xtensa.c:876
+msgid "invalid target hardware version"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1078
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1107
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1148
+msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1153
+msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1166
+#, c-format
+msgid "directive %s cannot be negated"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1172
+msgid "unknown directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1194 config/tc-xtensa.c:1300 config/tc-xtensa.c:1573
+#: config/tc-xtensa.c:5496
+msgid "directives are not valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1206
+msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1220
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1263
+msgid ".begin [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1270 config/tc-xtensa.c:1320
+msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1313
+msgid ".end [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1338
+#, c-format
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1393
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1413
+msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1449
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1542
+msgid "fall through frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1550
+msgid "branch target frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1598
+#, c-format
+msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1751 config/tc-xtensa.c:1768
+#, c-format
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1757
+#, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1836
+msgid "register number out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1920
+msgid "extra comma"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1922
+msgid "extra colon"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1924
+msgid "missing argument"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1926
+msgid "missing comma or colon"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1983
+msgid "incorrect register number, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1990
+msgid "too many arguments"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2063
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2157
+#, c-format
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2164
+#, c-format
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2219
+#, c-format
+msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2226
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2295
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2685
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2691
+#, c-format
+msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2739
+#, c-format
+msgid "internal error: unknown option name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3791
+msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3820
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3824
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3885
+#, c-format
+msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:3892
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4029
+msgid "invalid immediate"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4140
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4150
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4160
+#, c-format
+msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4167
+#, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4608
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4668
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4751
+#, c-format
+msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4804
+#, c-format
+msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4843
+#, c-format
+msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4867
+msgid "unexpected fix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4878 config/tc-xtensa.c:4882
+msgid "undecodable fix"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5012
+msgid "labels are not valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5032
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5097
+msgid "extra opening brace"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5107
+msgid "extra closing brace"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5125
+msgid "missing closing brace"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5205
+#, c-format
+msgid "unknown opcode or format name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5211
+msgid "format names only valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5216
+#, c-format
+msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5271
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5275
+msgid "entry instruction with non-constant decrement"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5330
+msgid "unaligned entry instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5389
+msgid "bad instruction format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5392
+msgid "invalid relocation"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5403
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5415
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5572
+msgid "cannot represent subtraction with an offset"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5660
+#, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5968
+msgid "couldn't find a valid instruction format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5969
+#, c-format
+msgid " ops were: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5971
+#, c-format
+msgid " %s;"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5974
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5982
+#, c-format
+msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5993 config/tc-xtensa.c:6091
+msgid "illegal resource usage in bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6178
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6183
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6188
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6193
+#, c-format
+msgid ""
+"opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6209
+msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6664
+msgid "cannot assemble into a literal fragment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6666
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7175
+msgid ""
+"instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7285
+msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7384
+msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7393
+#, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7564
+msgid ""
+"loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7636
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7745
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7750
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:8287
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:8345
+#, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:8846
+msgid "internal error: relaxation failed"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:8852
+msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9027
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9107
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9250
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9254
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9256
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9400 config/tc-xtensa.c:9406
+#, c-format
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9512
+#, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9534
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9805
+#, c-format
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:9947
+msgid ""
+"literal pool location required for text-section-literals; specify with ."
+"literal_position"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:10456
+#, c-format
+msgid "could not create section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:10458
+#, c-format
+msgid "invalid flag combination on section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:10844
+msgid "too many operands in instruction"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11078
+#, c-format
+msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11147 config/tc-xtensa.c:11221
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11150
+msgid "cannot encode opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11225
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11250
+#, c-format
+msgid "xtensa-isa failure: %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11283
+msgid "invalid opcode"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11289
+msgid "too few operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11416 config/tc-xtensa.c:11424
+msgid "out of memory"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11536
+msgid "instruction with constant operands does not fit"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11545 config/tc-xtensa.c:11566
+#, c-format
+msgid "invalid operand %d on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11557
+msgid "invalid subtract operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11571
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11601
+msgid "cannot decode instruction format"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11760
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11765
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11776
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11778
+#, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:268
+#, c-format
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:270
+#, c-format
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:280
+#, c-format
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:290
+#, c-format
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:301
+#, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:303
+#, c-format
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:313
+#, c-format
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:354
+#, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:369
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:383
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:517
+#, c-format
+msgid "unknown interrupt %s"
+msgstr ""
+
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:540
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:651
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:731 config/tc-z8k.c:770
+#, c-format
+msgid "invalid condition code '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:743
+#, c-format
+msgid "invalid flag '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:897 config/tc-z8k.c:903
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:920 config/tc-z8k.c:1068 config/tc-z8k.c:1073
+msgid "invalid control register name"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1057
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1060
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1091
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1249
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1348
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1368
+#, c-format
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+" -z8001 generate segmented code\n"
+" -z8002 generate unsegmented code\n"
+" -linkrelax create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1380
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1487 config/tc-z8k.c:1527 config/tc-z8k.c:1550
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1491 config/tc-z8k.c:1554
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1509
+msgid "relative address out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1530
+msgid "relative call out of range"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1562
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-z8k.c:1574
+#, c-format
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr ""
+
+#: depend.c:193
+#, c-format
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr ""
+
+#: depend.c:205
+#, c-format
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:258
+#, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:341
+msgid "CFI state restore without previous remember"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:387
+msgid "missing separator"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:409 dw2gencfi.c:427
+msgid "bad register expression"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:449 dw2gencfi.c:551
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:587
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:622
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ""
+
+#: dw2gencfi.c:1031
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:523 dwarf2dbg.c:549
+msgid "file number less than one"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:529
+#, c-format
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:554 dwarf2dbg.c:1169
+#, c-format
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:622
+msgid "is_stmt value not 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:634
+msgid "isa number less than zero"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:640
+#, c-format
+msgid "unknown .loc sub-directive `%s'"
+msgstr ""
+
+#: dwarf2dbg.c:1234 dwarf2dbg.c:1428
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:1552
+#, c-format
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:1578
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
+#: ecoff.c:2120
+msgid "no current file pointer"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:1696
+msgid "too many st_End's"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2034
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2195
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2285
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2418
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2425
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2456
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2463
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2476
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2519
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2521
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2558
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2573
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2586
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2606
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2631
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2646
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2659
+msgid "too many .size entries"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2681
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2699
+#, c-format
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2710
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2748
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2773
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2781
+msgid ".val expression is too copmlex"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2811
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2886
+#, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2988
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:2995
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3017
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3044
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3116
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3233
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3355 read.c:1473 read.c:1579 read.c:2256 read.c:2803 symbols.c:327
+#: symbols.c:423
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3368
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3436
+#, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3446
+#, c-format
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3480
+#, c-format
+msgid ""
+"line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3516
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:4685
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr ""
+
+#: ecoff.c:5170
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:82 read.c:3351
+msgid "bignum invalid"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:84 read.c:3353 read.c:3702 read.c:4550
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:203
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:207
+#, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:383
+msgid ""
+"a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:406
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr ""
+
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:529
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr ""
+
+#: expr.c:647
+msgid "character constant too large"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:893
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:954
+#, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:965 read.c:4034
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1082
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1128 expr.c:1153
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1665
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1700
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1702
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1711
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1713
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1769 symbols.c:1207
+msgid "division by zero"
+msgstr ""
+
+#: expr.c:1867
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr ""
+
+#: frags.c:48
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: frags.c:54
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr ""
+
+#: frags.c:112
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr ""
+
+#. For error messages.
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:141 input-scrub.c:238 listing.c:332
+msgid "{standard input}"
+msgstr ""
+
+#: input-file.c:147 input-file.c:156
+#, c-format
+msgid "Can't open %s for reading"
+msgstr ""
+
+#: input-file.c:219 input-file.c:246
+#, c-format
+msgid "Can't read from %s"
+msgstr ""
+
+#: input-file.c:256
+#, c-format
+msgid "Can't close %s"
+msgstr ""
+
+#: input-scrub.c:263
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr ""
+
+#: input-scrub.c:365 input-scrub.c:387
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr ""
+
+#: itbl-ops.c:338
+#, c-format
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:238
+msgid "Warning:"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:244
+msgid "Error:"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1089
+#, c-format
+msgid "can't open list file: %s"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1109
+#, c-format
+msgid "error closing list file: %s"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1182
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr ""
+
+#: listing.c:1246
+msgid "new line in title"
+msgstr ""
+
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:436
+#, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:558
+#, c-format
+msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:568
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:585
+#, c-format
+msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:597
+#, c-format
+msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:634
+#, c-format
+msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:672
+#, c-format
+msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:684
+#, c-format
+msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:699
+msgid "Missing macro name"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:708
+#, c-format
+msgid "Bad parameter list for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:714
+#, c-format
+msgid "Macro `%s' was already defined"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:837 macro.c:839
+msgid "missing `)'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:934
+#, c-format
+msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1093
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1100
+#, c-format
+msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1108
+#, c-format
+msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1124
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1135
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1183
+#, c-format
+msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1320
+#, c-format
+msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1339
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr ""
+
+#: macro.c:1347
+msgid "missing model parameter"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:104
+#, c-format
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:206
+#, c-format
+msgid "Warning: "
+msgstr ""
+
+#: messages.c:307
+#, c-format
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: messages.c:402 messages.c:422
+#, c-format
+msgid "Fatal error: "
+msgstr ""
+
+#: messages.c:437
+#, c-format
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:439
+#, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:442
+#, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:443 messages.c:460
+#, c-format
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:455
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:458
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr ""
+
+#: messages.c:507
+#, c-format
+msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr ""
+
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:530
+#, c-format
+msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:39
+#, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:44
+#, c-format
+msgid "Selected target format '%s' unknown"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:46
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't create %s"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:63
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s\n"
+msgstr ""
+
+#: read.c:450
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr ""
+
+#: read.c:476
+#, c-format
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:896
+#, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:983
+#, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1214
+msgid ".abort detected. Abandoning ship."
+msgstr ""
+
+#: read.c:1232 read.c:2406
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1322
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1354
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1457
+msgid "missing size expression"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1463
+#, c-format
+msgid "size (%ld) out of range, ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1483
+#, c-format
+msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr ""
+
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of
+#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files:
+#.
+#. # 0 "<built-in>"
+#.
+#. We do not want to barf on this, especially since such files are used
+#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers
+#. rather than non-positive line numbers.
+#: read.c:1712
+#, c-format
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1739
+msgid "start address not supported"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1748
+msgid ".err encountered"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1764
+msgid ".error directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1765
+msgid ".warning directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1771
+#, c-format
+msgid "%s argument must be a string"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1803 read.c:1805
+#, c-format
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1841
+#, c-format
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1846
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1852
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2010
+#, c-format
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2022
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2044
+#, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2070
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2117
+msgid "expected alignment after size"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2131
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2340
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2401
+#, c-format
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: read.c:2409
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2448
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2601
+#, c-format
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2615
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2630
+#, c-format
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2694
+#, c-format
+msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2724
+#, c-format
+msgid "%s without %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2951
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2979
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:2981
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3010
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3016
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3103 read.c:4276
+#, c-format
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3243
+#, c-format
+msgid "%s: would close weakref loop: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3286
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3289
+#, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3347
+msgid "missing expression"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3408
+#, c-format
+msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3536
+msgid "rva without symbol"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3658
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3696 read.c:4544
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3708 read.c:4556 write.c:265
+msgid "register value used as expression"
+msgstr ""
+
+#. Leading bits contain both 0s & 1s.
+#: read.c:3786
+#, c-format
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3802
+#, c-format
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3943
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3951
+#, c-format
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3959
+#, c-format
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr ""
+
+#: read.c:3981
+#, c-format
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4107 read.c:4298
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4156
+#, c-format
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4178
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4670
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4720
+msgid "expected <nn>"
+msgstr ""
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:4753 read.c:4839
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4847
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4872
+msgid "expected address expression"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4891
+#, c-format
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4894
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4930
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:4966
+msgid "missing string"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5053
+#, c-format
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5079
+#, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5093
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5104
+#, c-format
+msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5111
+#, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5120
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5278
+msgid "missing .func"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5295
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5418
+#, c-format
+msgid "missing closing `%c'"
+msgstr ""
+
+#: read.c:5420
+msgid "stray `\\'"
+msgstr ""
+
+#: stabs.c:212 stabs.c:220 stabs.c:228 stabs.c:247
+#, c-format
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ""
+
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines. The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:240
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ""
+
+#: stabs.c:421
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:278
+#, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:409
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:483 symbols.c:490
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:864 symbols.c:868
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:875
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:879
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:887 symbols.c:890
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:897
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:901
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:951
+#, c-format
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1209
+#, c-format
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1291 write.c:1545
+#, c-format
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1738
+#, c-format
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:1775
+#, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:2045
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:2150
+#, c-format
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr ""
+
+#: symbols.c:2154
+#, c-format
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr ""
+
+#: write.c:164
+#, c-format
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr ""
+
+#: write.c:440
+#, c-format
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr ""
+
+#: write.c:691
+#, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to undefined symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: write.c:865 write.c:937
+msgid "relocation out of range"
+msgstr ""
+
+#: write.c:868 write.c:940
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr ""
+
+#: write.c:920
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1026 write.c:1050
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't write %s"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1082
+msgid "cannot write to output file"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1223
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1230
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1464
+#, c-format
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1478
+#, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1498
+#, c-format
+msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1768
+#, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1900
+#, c-format
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ""
+
+#: write.c:1976
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2004
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2011
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2067
+#, c-format
+msgid ""
+"Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of "
+"symbols in section %s"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2289
+#, c-format
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2301
+#, c-format
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr ""
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo
new file mode 100644
index 00000000000..35ffd398da0
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.gmo
Binary files differ
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po
new file mode 100644
index 00000000000..18a020836d7
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/rw.po
@@ -0,0 +1,3100 @@
+# Kinyarwanda translations for bfd package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the bfd package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bfd 2.14rel030712\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:53+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
+"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: aout-adobe.c:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unknown section type in a.out.adobe file: %x\n"
+msgstr "%s:Inyuma."
+
+#: aout-cris.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Invalid relocation type exported: %d"
+msgstr "%s:Ubwoko"
+
+#: aout-cris.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Invalid relocation type imported: %d"
+msgstr "%s:Ubwoko cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
+
+#: aout-cris.c:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Bad relocation record imported: %d"
+msgstr "%s:Icyabitswe cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
+
+#: aoutx.h:1295 aoutx.h:1716
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can not represent section `%s' in a.out object file format"
+msgstr "%s:OYA Icyiciro in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere"
+
+#: aoutx.h:1682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format"
+msgstr "%s:OYA Icyiciro kugirango IKIMENYETSO in a Inyuma Igikoresho IDOSIYE Imiterere"
+
+#: aoutx.h:1684
+#, fuzzy
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*Itazwi>"
+
+#: aoutx.h:3776
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocatable link from %s to %s not supported"
+msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri OYA"
+
+#: archive.c:1751
+#, fuzzy
+msgid "Warning: writing archive was slow: rewriting timestamp\n"
+msgstr "Buhoro"
+
+#: archive.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "Reading archive file mod timestamp"
+msgstr "IDOSIYE MOD"
+
+#: archive.c:2040
+msgid "Writing updated armap timestamp"
+msgstr ""
+
+#: bfd.c:280
+msgid "No error"
+msgstr "Nta kosa"
+
+#: bfd.c:281
+#, fuzzy
+msgid "System call error"
+msgstr "Ikosa"
+
+#: bfd.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Invalid bfd target"
+msgstr "Intego"
+
+#: bfd.c:283
+#, fuzzy
+msgid "File in wrong format"
+msgstr "Idosiye in Imiterere"
+
+#: bfd.c:284
+#, fuzzy
+msgid "Archive object file in wrong format"
+msgstr "Igikoresho IDOSIYE in Imiterere"
+
+#: bfd.c:285
+msgid "Invalid operation"
+msgstr ""
+
+#: bfd.c:286
+msgid "Memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: bfd.c:287
+#, fuzzy
+msgid "No symbols"
+msgstr "Ibimenyetso"
+
+#: bfd.c:288
+#, fuzzy
+msgid "Archive has no index; run ranlib to add one"
+msgstr "Oya Umubarendanga Gukoresha Kuri Kongeramo"
+
+#: bfd.c:289
+#, fuzzy
+msgid "No more archived files"
+msgstr "Birenzeho Idosiye"
+
+#: bfd.c:290
+msgid "Malformed archive"
+msgstr ""
+
+#: bfd.c:291
+#, fuzzy
+msgid "File format not recognized"
+msgstr "Idosiye Imiterere OYA"
+
+#: bfd.c:292
+#, fuzzy
+msgid "File format is ambiguous"
+msgstr "Idosiye Imiterere ni"
+
+#: bfd.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Section has no contents"
+msgstr "Oya Ibigize"
+
+#: bfd.c:294
+#, fuzzy
+msgid "Nonrepresentable section on output"
+msgstr "Icyiciro ku Ibisohoka"
+
+#: bfd.c:295
+#, fuzzy
+msgid "Symbol needs debug section which does not exist"
+msgstr "Kosora amakosa Icyiciro OYA"
+
+#: bfd.c:296
+#, fuzzy
+msgid "Bad value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: bfd.c:297
+#, fuzzy
+msgid "File truncated"
+msgstr "Idosiye"
+
+#: bfd.c:298
+#, fuzzy
+msgid "File too big"
+msgstr "Idosiye"
+
+#: bfd.c:299
+#, fuzzy
+msgid "#<Invalid error code>"
+msgstr "#<Ikosa ITEGEKONGENGA"
+
+#: bfd.c:687
+#, c-format
+msgid "BFD %s assertion fail %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: bfd.c:703
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo in"
+
+#: bfd.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BFD %s internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "By'imbere Ikosa ku Umurongo"
+
+#: bfd.c:709
+#, fuzzy
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "Icyegeranyo iyi"
+
+#: bfdwin.c:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not mapping: data=%lx mapped=%d\n"
+msgstr "OYA Igereranya Ibyatanzwe"
+
+#: bfdwin.c:205
+#, fuzzy
+msgid "not mapping: env var not set\n"
+msgstr "OYA Igereranya VAR OYA"
+
+#: binary.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: Writing section `%s' to huge (ie negative) file offset 0x%lx."
+msgstr "Icyiciro Kuri IDOSIYE Nta- boneza"
+
+#: coff-a29k.c:120
+msgid "Missing IHCONST"
+msgstr ""
+
+#: coff-a29k.c:181
+msgid "Missing IHIHALF"
+msgstr ""
+
+#: coff-a29k.c:213 coff-or32.c:236
+msgid "Unrecognized reloc"
+msgstr ""
+
+#: coff-a29k.c:409
+#, fuzzy
+msgid "missing IHCONST reloc"
+msgstr "Ibuze"
+
+#: coff-a29k.c:499
+#, fuzzy
+msgid "missing IHIHALF reloc"
+msgstr "Ibuze"
+
+#: coff-alpha.c:884 coff-alpha.c:921 coff-alpha.c:1992 coff-mips.c:1397
+#, fuzzy
+msgid "GP relative relocation used when GP not defined"
+msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA"
+
+#: coff-alpha.c:1488
+#, fuzzy
+msgid "using multiple gp values"
+msgstr "ikoresha Igikubo Uduciro"
+
+#: coff-arm.c:1066 elf32-arm.h:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to find THUMB glue '%s' for `%s'"
+msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango"
+
+#: coff-arm.c:1096 elf32-arm.h:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unable to find ARM glue '%s' for `%s'"
+msgstr "%s:Kuri Gushaka kugirango"
+
+#: coff-arm.c:1394 coff-arm.c:1489 elf32-arm.h:892 elf32-arm.h:999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s): warning: interworking not enabled."
+msgstr "%s(%s):Iburira OYA Bikora"
+
+#: coff-arm.c:1398 elf32-arm.h:1002
+#, fuzzy, c-format
+msgid " first occurrence: %s: arm call to thumb"
+msgstr "Itangira ukugaragara Kuri"
+
+#: coff-arm.c:1493 elf32-arm.h:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid " first occurrence: %s: thumb call to arm"
+msgstr "Itangira ukugaragara Kuri"
+
+#: coff-arm.c:1496
+#, fuzzy
+msgid " consider relinking with --support-old-code enabled"
+msgstr "Na: Gushigikira ki/ bishaje ITEGEKONGENGA Bikora"
+
+#: coff-arm.c:1788 coff-tic80.c:687 cofflink.c:3038
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad reloc address 0x%lx in section `%s'"
+msgstr "%s:Aderesi in Icyiciro"
+
+#: coff-arm.c:2132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: illegal symbol index in reloc: %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga in"
+
+#: coff-arm.c:2265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas %s is compiled for APCS-%d"
+msgstr "ni kugirango ni kugirango"
+
+#: coff-arm.c:2280 elf32-arm.h:2328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s passes floats in float registers, whereas %s passes them in integer registers"
+msgstr "in Kureremba in Umubare wuzuye"
+
+#: coff-arm.c:2283 elf32-arm.h:2333
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s passes floats in integer registers, whereas %s passes them in float registers"
+msgstr "in Umubare wuzuye in Kureremba"
+
+#: coff-arm.c:2298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled as position independent code, whereas target %s is absolute position"
+msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro"
+
+#: coff-arm.c:2301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled as absolute position code, whereas target %s is position independent"
+msgstr "ni Nka Ibirindiro ITEGEKONGENGA Intego ni Ibirindiro"
+
+#: coff-arm.c:2330 elf32-arm.h:2405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: %s supports interworking, whereas %s does not"
+msgstr "OYA"
+
+#: coff-arm.c:2333 elf32-arm.h:2412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: %s does not support interworking, whereas %s does"
+msgstr "OYA Gushigikira"
+
+#: coff-arm.c:2360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "private flags = %x:"
+msgstr "By'umwihariko Amabendera"
+
+#: coff-arm.c:2368 elf32-arm.h:2467
+#, fuzzy
+msgid " [floats passed in float registers]"
+msgstr "[in Kureremba"
+
+#: coff-arm.c:2370
+#, fuzzy
+msgid " [floats passed in integer registers]"
+msgstr "[in Umubare wuzuye"
+
+#: coff-arm.c:2373 elf32-arm.h:2470
+#, fuzzy
+msgid " [position independent]"
+msgstr "[Ibirindiro"
+
+#: coff-arm.c:2375
+#, fuzzy
+msgid " [absolute position]"
+msgstr "[Ibirindiro"
+
+#: coff-arm.c:2379
+#, fuzzy
+msgid " [interworking flag not initialised]"
+msgstr "[Ibendera OYA"
+
+#: coff-arm.c:2381
+msgid " [interworking supported]"
+msgstr ""
+
+#: coff-arm.c:2383
+#, fuzzy
+msgid " [interworking not supported]"
+msgstr "[OYA"
+
+#: coff-arm.c:2431 elf32-arm.h:2150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: Not setting interworking flag of %s since it has already been specified as non-interworking"
+msgstr "Igenamiterere Ibendera Bya guhera Nka"
+
+#: coff-arm.c:2435 elf32-arm.h:2154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s due to outside request"
+msgstr "i Ibendera Bya Kuri Hanze Kubaza..."
+
+#: coff-h8300.c:1096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot handle R_MEM_INDIRECT reloc when using %s output"
+msgstr "Ryari: ikoresha Ibisohoka"
+
+#: coff-i960.c:137 coff-i960.c:486
+#, fuzzy
+msgid "uncertain calling convention for non-COFF symbol"
+msgstr "kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: coff-m68k.c:482 coff-mips.c:2394 elf32-m68k.c:2193 elf32-mips.c:1783
+#, fuzzy
+msgid "unsupported reloc type"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: coff-mips.c:839 elf32-mips.c:1088 elf64-mips.c:1590 elfn32-mips.c:1554
+#, fuzzy
+msgid "GP relative relocation when _gp not defined"
+msgstr "Bifitanye isano Ryari: OYA"
+
+#. No other sections should appear in -membedded-pic
+#. code.
+#: coff-mips.c:2431
+#, fuzzy
+msgid "reloc against unsupported section"
+msgstr "Icyiciro"
+
+#: coff-mips.c:2439
+#, fuzzy
+msgid "reloc not properly aligned"
+msgstr "OYA"
+
+#: coff-rs6000.c:2790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported relocation type 0x%02x"
+msgstr "%s:Ubwoko"
+
+#: coff-rs6000.c:2883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: TOC reloc at 0x%x to symbol `%s' with no TOC entry"
+msgstr "%s:ku Kuri IKIMENYETSO Na: Oya Icyinjijwe"
+
+#: coff-rs6000.c:3616 coff64-rs6000.c:2109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized smclas %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO"
+
+#: coff-tic4x.c:170 coff-tic54x.c:288 coff-tic80.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized reloc type 0x%x"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: coff-tic4x.c:218 coff-tic54x.c:373 coffcode.h:5045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in relocs"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in"
+
+#: coff-w65.c:364
+#, c-format
+msgid "ignoring reloc %s\n"
+msgstr ""
+
+#: coffcode.h:1108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s): Section flag %s (0x%x) ignored"
+msgstr "%s(%s):Ibendera"
+
+#: coffcode.h:2214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized TI COFF target id '0x%x'"
+msgstr "Intego ID"
+
+#: coffcode.h:4437
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: illegal symbol index %ld in line numbers"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Umubarendanga in Umurongo Imibare"
+
+#: coffcode.h:4451
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: duplicate line number information for `%s'"
+msgstr "%s:Iburira Gusubiramo Umurongo Umubare Ibisobanuro kugirango"
+
+#: coffcode.h:4805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unrecognized storage class %d for %s symbol `%s'"
+msgstr "%s:ishuri kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: coffcode.h:4938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: %s: local symbol `%s' has no section"
+msgstr "Iburira IKIMENYETSO Oya Icyiciro"
+
+#: coffcode.h:5083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: illegal relocation type %d at address 0x%lx"
+msgstr "%s:Ubwoko ku Aderesi"
+
+#: coffgen.c:1666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad string table size %lu"
+msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Ingano"
+
+#: cofflink.c:538 elflink.h:1276
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: type of symbol `%s' changed from %d to %d in %s"
+msgstr "Ubwoko Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye Kuri in"
+
+#: cofflink.c:2328
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocs in section `%s', but it has no contents"
+msgstr "%s:in Icyiciro Oya Ibigize"
+
+#: cofflink.c:2671 coffswap.h:890
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: reloc overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s:%s:Byarenze urugero"
+
+#: cofflink.c:2680 coffswap.h:876
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: %s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s:Iburira Umurongo Umubare Byarenze urugero"
+
+#: cpu-arm.c:196 cpu-arm.c:206
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled for the EP9312, whereas %s is compiled for XScale"
+msgstr "ni kugirango i ni kugirango"
+
+#: cpu-arm.c:344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: unable to update contents of %s section in %s"
+msgstr "Iburira Kuri Kuvugurura Ibigize Bya Icyiciro in"
+
+#: dwarf2.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_str section."
+msgstr "Gushaka Icyiciro"
+
+#: dwarf2.c:397
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: DW_FORM_strp offset (%lu) greater than or equal to .debug_str size (%lu)."
+msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
+
+#: dwarf2.c:541
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_abbrev section."
+msgstr "Gushaka Icyiciro"
+
+#: dwarf2.c:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Abbrev offset (%lu) greater than or equal to .debug_abbrev size (%lu)."
+msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
+
+#: dwarf2.c:756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Invalid or unhandled FORM value: %u."
+msgstr "Cyangwa Agaciro"
+
+#: dwarf2.c:933
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: mangled line number section (bad file number)."
+msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro IDOSIYE Umubare"
+
+#: dwarf2.c:1032
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: Can't find .debug_line section."
+msgstr "Gushaka Icyiciro"
+
+#: dwarf2.c:1049
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Line offset (%lu) greater than or equal to .debug_line size (%lu)."
+msgstr "Nta- boneza Biruta Cyangwa bingana Kuri Ingano"
+
+#: dwarf2.c:1255
+#, fuzzy
+msgid "Dwarf Error: mangled line number section."
+msgstr "Umurongo Umubare Icyiciro"
+
+#: dwarf2.c:1470 dwarf2.c:1620
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Could not find abbrev number %u."
+msgstr "OYA Gushaka Umubare"
+
+#: dwarf2.c:1581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: found dwarf version '%u', this reader only handles version 2 information."
+msgstr "Byabonetse Verisiyo iyi Verisiyo 2. Ibisobanuro"
+
+#: dwarf2.c:1588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: found address size '%u', this reader can not handle sizes greater than '%u'."
+msgstr "Byabonetse Aderesi Ingano iyi OYA Biruta"
+
+#: dwarf2.c:1611
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dwarf Error: Bad abbrev number: %u."
+msgstr "Umubare"
+
+#: ecoff.c:1339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown basic type %d"
+msgstr "BASIC Ubwoko"
+
+#: ecoff.c:1599
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" End+1 symbol: %ld"
+msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1606 ecoff.c:1609
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" First symbol: %ld"
+msgstr "IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1621
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" End+1 symbol: %-7ld Type: %s"
+msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1628
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Local symbol: %ld"
+msgstr "IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1636
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" struct; End+1 symbol: %ld"
+msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1641
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" union; End+1 symbol: %ld"
+msgstr "Ihuza Impera 1. IKIMENYETSO"
+
+#: ecoff.c:1646
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" enum; End+1 symbol: %ld"
+msgstr "Impera 1. IKIMENYETSO"
+
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#: ecoff.c:1652
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Type: %s"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: elf-hppa.h:1458 elf-hppa.h:1491 elf-m10300.c:1628 elf64-sh64.c:1704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf-m10200.c:442 elf-m10300.c:1695 elf32-arm.h:2088 elf32-avr.c:812
+#: elf32-cris.c:1390 elf32-d10v.c:570 elf32-fr30.c:634 elf32-frv.c:815
+#: elf32-h8300.c:528 elf32-i860.c:1028 elf32-ip2k.c:1586 elf32-iq2000.c:699
+#: elf32-m32r.c:1283 elf32-m68hc1x.c:1305 elf32-msp430.c:510
+#: elf32-openrisc.c:436 elf32-v850.c:1777 elf32-xstormy16.c:976
+#: elf64-mmix.c:1332
+#, fuzzy
+msgid "internal error: out of range error"
+msgstr "By'imbere Ikosa Inyuma Bya Urutonde Ikosa"
+
+#: elf-m10200.c:446 elf-m10300.c:1699 elf32-arm.h:2092 elf32-avr.c:816
+#: elf32-cris.c:1394 elf32-d10v.c:574 elf32-fr30.c:638 elf32-frv.c:819
+#: elf32-h8300.c:532 elf32-i860.c:1032 elf32-iq2000.c:703 elf32-m32r.c:1287
+#: elf32-m68hc1x.c:1309 elf32-msp430.c:514 elf32-openrisc.c:440
+#: elf32-v850.c:1781 elf32-xstormy16.c:980 elf64-mmix.c:1336 elfxx-mips.c:6452
+#, fuzzy
+msgid "internal error: unsupported relocation error"
+msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa"
+
+#: elf-m10200.c:450 elf-m10300.c:1703 elf32-arm.h:2096 elf32-d10v.c:578
+#: elf32-h8300.c:536 elf32-m32r.c:1291 elf32-m68hc1x.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "internal error: dangerous error"
+msgstr "By'imbere Ikosa Ikosa"
+
+#: elf-m10200.c:454 elf-m10300.c:1707 elf32-arm.h:2100 elf32-avr.c:824
+#: elf32-cris.c:1402 elf32-d10v.c:582 elf32-fr30.c:646 elf32-frv.c:827
+#: elf32-h8300.c:540 elf32-i860.c:1040 elf32-ip2k.c:1601 elf32-iq2000.c:711
+#: elf32-m32r.c:1295 elf32-m68hc1x.c:1317 elf32-msp430.c:522
+#: elf32-openrisc.c:448 elf32-v850.c:1801 elf32-xstormy16.c:988
+#: elf64-mmix.c:1344
+#, fuzzy
+msgid "internal error: unknown error"
+msgstr "By'imbere Ikosa Kitazwi Ikosa"
+
+#: elf.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid string offset %u >= %lu for section `%s'"
+msgstr "%s:Sibyo Ikurikiranyanyuguti Nta- boneza kugirango Icyiciro"
+
+#: elf.c:624
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid SHT_GROUP entry"
+msgstr "%s:Sibyo Icyinjijwe"
+
+#: elf.c:695
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no group info for section %s"
+msgstr "%s:Oya Itsinda Ibisobanuro kugirango Icyiciro"
+
+#: elf.c:1055
+msgid ""
+"\n"
+"Program Header:\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:1106
+msgid ""
+"\n"
+"Dynamic Section:\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:1235
+msgid ""
+"\n"
+"Version definitions:\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:1258
+msgid ""
+"\n"
+"Version References:\n"
+msgstr ""
+
+#: elf.c:1263
+#, fuzzy, c-format
+msgid " required from %s:\n"
+msgstr "Bya ngombwa Bivuye"
+
+#: elf.c:1944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid link %lu for reloc section %s (index %u)"
+msgstr "%s:Sibyo Ihuza kugirango Icyiciro Umubarendanga"
+
+#: elf.c:3686
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not enough room for program headers (allocated %u, need %u)"
+msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe"
+
+#: elf.c:3791
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Not enough room for program headers, try linking with -N"
+msgstr "%s:kugirango Porogaramu Imitwe Impuza Na:"
+
+#: elf.c:3922
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: First section in segment (%s) starts at 0x%x whereas the segment starts at 0x%x"
+msgstr "Icyiciro in ku i ku"
+
+#: elf.c:4242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: allocated section `%s' not in segment"
+msgstr "%s:Iburira Icyiciro OYA in"
+
+#: elf.c:4566
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' required but not present"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Bya ngombwa OYA"
+
+#: elf.c:4854
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: Empty loadable segment detected, is this intentional ?\n"
+msgstr "%s:Iburira ni iyi"
+
+#: elf.c:5485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to find equivalent output section for symbol '%s' from section '%s'"
+msgstr "Kuri Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf.c:6298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported relocation type %s"
+msgstr "%s:Ubwoko"
+
+#: elf32-arm.h:1228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: Arm BLX instruction targets Arm function '%s'."
+msgstr "%s:Umumaro"
+
+#: elf32-arm.h:1424
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Warning: Thumb BLX instruction targets thumb function '%s'."
+msgstr "%s:Umumaro"
+
+#: elf32-arm.h:1918 elf32-sh.c:4706 elf64-sh64.c:1613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): %s relocation against SEC_MERGE section"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIcyiciro"
+
+#: elf32-arm.h:2012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: unresolvable relocation %d against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-arm.h:2202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: Clearing the interworking flag of %s because non-interworking code in %s has been linked with it"
+msgstr "i Ibendera Bya ITEGEKONGENGA in Na:"
+
+#: elf32-arm.h:2302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled for EABI version %d, whereas %s is compiled for version %d"
+msgstr "ni kugirango Verisiyo ni kugirango Verisiyo"
+
+#: elf32-arm.h:2316
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s is compiled for APCS-%d, whereas target %s uses APCS-%d"
+msgstr "ni kugirango Intego"
+
+#: elf32-arm.h:2344
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s uses VFP instructions, whereas %s does not"
+msgstr "Amabwiriza OYA"
+
+#: elf32-arm.h:2349
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s uses FPA instructions, whereas %s does not"
+msgstr "Amabwiriza OYA"
+
+#: elf32-arm.h:2360 elf32-arm.h:2365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ERROR: %s uses Maverick instructions, whereas %s does not"
+msgstr "Amabwiriza OYA"
+
+#: elf32-arm.h:2385
+#, c-format
+msgid "ERROR: %s uses software FP, whereas %s uses hardware FP"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2390
+#, c-format
+msgid "ERROR: %s uses hardware FP, whereas %s uses software FP"
+msgstr ""
+
+#. Ignore init flag - it may not be set, despite the flags field
+#. containing valid data.
+#: elf32-arm.h:2443 elf32-cris.c:2975 elf32-m68hc1x.c:1459 elf32-m68k.c:397
+#: elf32-vax.c:546 elfxx-mips.c:9238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "private flags = %lx:"
+msgstr "By'umwihariko Amabendera"
+
+#: elf32-arm.h:2452
+#, fuzzy
+msgid " [interworking enabled]"
+msgstr "[Bikora"
+
+#: elf32-arm.h:2460
+#, fuzzy
+msgid " [VFP float format]"
+msgstr "[Kureremba Imiterere"
+
+#: elf32-arm.h:2462
+#, fuzzy
+msgid " [Maverick float format]"
+msgstr "[Kureremba Imiterere"
+
+#: elf32-arm.h:2464
+#, fuzzy
+msgid " [FPA float format]"
+msgstr "[Kureremba Imiterere"
+
+#: elf32-arm.h:2473
+#, fuzzy
+msgid " [new ABI]"
+msgstr "[Gishya"
+
+#: elf32-arm.h:2476
+#, fuzzy
+msgid " [old ABI]"
+msgstr "[ki/ bishaje"
+
+#: elf32-arm.h:2479
+msgid " [software FP]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2488
+msgid " [Version1 EABI]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2491 elf32-arm.h:2502
+#, fuzzy
+msgid " [sorted symbol table]"
+msgstr "[bishunguwe IKIMENYETSO imbonerahamwe#"
+
+#: elf32-arm.h:2493 elf32-arm.h:2504
+#, fuzzy
+msgid " [unsorted symbol table]"
+msgstr "[bitashunguye IKIMENYETSO imbonerahamwe#"
+
+#: elf32-arm.h:2499
+msgid " [Version2 EABI]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2507
+#, fuzzy
+msgid " [dynamic symbols use segment index]"
+msgstr "[Ibimenyetso Gukoresha Umubarendanga"
+
+#: elf32-arm.h:2510
+#, fuzzy
+msgid " [mapping symbols precede others]"
+msgstr "[Igereranya Ibimenyetso Ibindi"
+
+#: elf32-arm.h:2517
+#, fuzzy
+msgid " <EABI version unrecognised>"
+msgstr "<Verisiyo"
+
+#: elf32-arm.h:2524
+msgid " [relocatable executable]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-arm.h:2527
+#, fuzzy
+msgid " [has entry point]"
+msgstr "[Icyinjijwe Akadomo"
+
+#: elf32-arm.h:2532
+#, fuzzy
+msgid "<Unrecognised flag bits set>"
+msgstr "<Ibendera Gushyiraho"
+
+#: elf32-avr.c:820 elf32-cris.c:1398 elf32-fr30.c:642 elf32-frv.c:823
+#: elf32-i860.c:1036 elf32-ip2k.c:1597 elf32-iq2000.c:707 elf32-msp430.c:518
+#: elf32-openrisc.c:444 elf32-v850.c:1785 elf32-xstormy16.c:984
+#: elf64-mmix.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "internal error: dangerous relocation"
+msgstr "By'imbere Ikosa"
+
+#: elf32-cris.c:931
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unresolvable relocation %s against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:993
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: No PLT nor GOT for relocation %s against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:996 elf32-cris.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "[whose name is lost]"
+msgstr "[bya Izina: ni"
+
+#: elf32-cris.c:1111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against local symbol from %s section"
+msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:1118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s with non-zero addend %d against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:Na: Zeru IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:1143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s is not allowed for global symbol: `%s' from %s section"
+msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:1158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s in section %s with no GOT created"
+msgstr "%s:in Icyiciro Na: Oya Byaremwe"
+
+#: elf32-cris.c:1277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Internal inconsistency; no relocation section %s"
+msgstr "%s:Oya Icyiciro"
+
+#: elf32-cris.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s, section %s:\n"
+" relocation %s should not be used in a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr "%s,Icyiciro OYA in a Igikoresho Na:"
+
+#: elf32-cris.c:2978
+#, fuzzy
+msgid " [symbols have a _ prefix]"
+msgstr "[Ibimenyetso a Imbanziriza"
+
+#: elf32-cris.c:3017
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: uses _-prefixed symbols, but writing file with non-prefixed symbols"
+msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso"
+
+#: elf32-cris.c:3018
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: uses non-prefixed symbols, but writing file with _-prefixed symbols"
+msgstr "%s:Ibimenyetso IDOSIYE Na: Ibimenyetso"
+
+#: elf32-frv.c:1223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled with %s and linked with modules that use non-pic relocations"
+msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Gukoresha"
+
+#: elf32-frv.c:1273 elf32-iq2000.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled with %s and linked with modules compiled with %s"
+msgstr "%s:Na: Na Na: Modire Na:"
+
+#: elf32-frv.c:1285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: uses different unknown e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
+msgstr "%s:Kitazwi Imyanya Ibanjirije Modire"
+
+#: elf32-frv.c:1321 elf32-iq2000.c:933
+#, fuzzy, c-format
+msgid "private flags = 0x%lx:"
+msgstr "By'umwihariko Amabendera"
+
+#: elf32-gen.c:83 elf64-gen.c:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Relocations in generic ELF (EM: %d)"
+msgstr "%s:in Gifitanye isano"
+
+#: elf32-hppa.c:672 elf32-m68hc1x.c:176 elf64-ppc.c:3118
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot create stub entry %s"
+msgstr "%s:Kurema Icyinjijwe"
+
+#: elf32-hppa.c:957 elf32-hppa.c:3538
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): cannot reach %s, recompile with -ffunction-sections"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Na: Ibyatoranyijwe"
+
+#: elf32-hppa.c:1340 elf64-x86-64.c:672 elf64-x86-64.c:797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s can not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:"
+
+#: elf32-hppa.c:1360
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s should not be used when making a shared object; recompile with -fPIC"
+msgstr "%s:OYA Ryari: a Igikoresho Na:"
+
+#: elf32-hppa.c:1553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find relocation section for %s"
+msgstr "OYA Gushaka Icyiciro kugirango"
+
+#: elf32-hppa.c:2828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: duplicate export stub %s"
+msgstr "%s:Gusubiramo Kohereza"
+
+#: elf32-hppa.c:3416
+#, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): fixing %s"
+msgstr ""
+
+#: elf32-hppa.c:4039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): cannot handle %s for %s"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):kugirango"
+
+#: elf32-hppa.c:4357
+#, fuzzy
+msgid ".got section not immediately after .plt section"
+msgstr ""
+".Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: elf32-i386.c:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid relocation type %d"
+msgstr "%s:Sibyo Ubwoko"
+
+#: elf32-i386.c:841 elf32-s390.c:990 elf32-sparc.c:887 elf32-xtensa.c:637
+#: elf64-s390.c:943 elf64-x86-64.c:650
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad symbol index: %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Umubarendanga"
+
+#: elf32-i386.c:949 elf32-s390.c:1168 elf32-sh.c:6426 elf32-sparc.c:1011
+#: elf64-s390.c:1129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: `%s' accessed both as normal and thread local symbol"
+msgstr "%s:`%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-i386.c:1064 elf32-s390.c:1279 elf64-ppc.c:3929 elf64-s390.c:1243
+#: elf64-x86-64.c:886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad relocation section name `%s'"
+msgstr "%s:Icyiciro Izina:"
+
+#: elf32-i386.c:2908 elf32-m68k.c:1757 elf32-s390.c:3022 elf32-sparc.c:2879
+#: elf32-xtensa.c:2193 elf64-s390.c:3018 elf64-sparc.c:2664
+#: elf64-x86-64.c:2452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable relocation against symbol `%s'"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-i386.c:2947 elf32-m68k.c:1796 elf32-s390.c:3072 elf64-s390.c:3068
+#: elf64-x86-64.c:2490
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): reloc against `%s': error %d"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Ikosa"
+
+#: elf32-ip2k.c:565 elf32-ip2k.c:571 elf32-ip2k.c:734 elf32-ip2k.c:740
+#, fuzzy
+msgid "ip2k relaxer: switch table without complete matching relocation information."
+msgstr "Hindura imbonerahamwe# Byuzuye Ibisobanuro"
+
+#: elf32-ip2k.c:588 elf32-ip2k.c:767
+#, fuzzy
+msgid "ip2k relaxer: switch table header corrupt."
+msgstr "Hindura imbonerahamwe# Umutwempangano"
+
+#: elf32-ip2k.c:1395
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ip2k linker: missing page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
+msgstr "Ibuze Ipaji ku"
+
+#: elf32-ip2k.c:1409
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ip2k linker: redundant page instruction at 0x%08lx (dest = 0x%08lx)."
+msgstr "Ipaji ku"
+
+#. Only if it's not an unresolved symbol.
+#: elf32-ip2k.c:1593
+#, fuzzy
+msgid "unsupported relocation between data/insn address spaces"
+msgstr "hagati Ibyatanzwe Aderesi Imyanya"
+
+#: elf32-iq2000.c:907 elf32-m68hc1x.c:1431 elf32-ppc.c:2175 elf64-sparc.c:3072
+#: elfxx-mips.c:9195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: uses different e_flags (0x%lx) fields than previous modules (0x%lx)"
+msgstr "%s:Imyanya Ibanjirije Modire"
+
+#: elf32-m32r.c:930
+#, fuzzy
+msgid "SDA relocation when _SDA_BASE_ not defined"
+msgstr "Ryari: OYA"
+
+#: elf32-m32r.c:1018 elf64-alpha.c:4279 elf64-alpha.c:4407 elf32-ia64.c:3958
+#: elf64-ia64.c:3958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown relocation type %d"
+msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko"
+
+#: elf32-m32r.c:1226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: The target (%s) of an %s relocation is in the wrong section (%s)"
+msgstr "%s:Intego Bya ni in i Icyiciro"
+
+#: elf32-m32r.c:1952
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Instruction set mismatch with previous modules"
+msgstr "%s:Gushyiraho Na: Ibanjirije Modire"
+
+#: elf32-m32r.c:1975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "private flags = %lx"
+msgstr "By'umwihariko Amabendera"
+
+#: elf32-m32r.c:1980
+#, fuzzy
+msgid ": m32r instructions"
+msgstr ":Amabwiriza"
+
+#: elf32-m32r.c:1981
+#, fuzzy
+msgid ": m32rx instructions"
+msgstr ":Amabwiriza"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reference to the far symbol `%s' using a wrong relocation may result in incorrect execution"
+msgstr "Kuri i IKIMENYETSO ikoresha a Gicurasi Igisubizo in"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "banked address [%lx:%04lx] (%lx) is not in the same bank as current banked address [%lx:%04lx] (%lx)"
+msgstr "Aderesi ni OYA in i Nka KIGEZWEHO Aderesi"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1259
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reference to a banked address [%lx:%04lx] in the normal address space at %04lx"
+msgstr "Indango Kuri a Aderesi in i Bisanzwe Aderesi Umwanya ku"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking files compiled for 16-bit integers (-mshort) and others for 32-bit integers"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na Ibindi kugirango"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1404
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking files compiled for 32-bit double (-fshort-double) and others for 64-bit double"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango MAHARAKUBIRI MAHARAKUBIRI Na Ibindi kugirango MAHARAKUBIRI"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking files compiled for HCS12 with others compiled for HC12"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye kugirango Na: Ibindi kugirango"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1462
+#, fuzzy
+msgid "[abi=32-bit int, "
+msgstr "[INT"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1464
+#, fuzzy
+msgid "[abi=16-bit int, "
+msgstr "[INT"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1467
+#, fuzzy
+msgid "64-bit double, "
+msgstr "MAHARAKUBIRI"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1469
+#, fuzzy
+msgid "32-bit double, "
+msgstr "MAHARAKUBIRI"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "cpu=HC11]"
+msgstr "CPU"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1474
+#, fuzzy
+msgid "cpu=HCS12]"
+msgstr "CPU"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1476
+#, fuzzy
+msgid "cpu=HC12]"
+msgstr "CPU"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1479
+#, fuzzy
+msgid " [memory=bank-model]"
+msgstr "[Ububiko Urugero"
+
+#: elf32-m68hc1x.c:1481
+#, fuzzy
+msgid " [memory=flat]"
+msgstr "[Ububiko Kirambuye"
+
+#: elf32-m68k.c:400
+msgid " [cpu32]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-m68k.c:403
+msgid " [m68000]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-mcore.c:353 elf32-mcore.c:456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Relocation %s (%d) is not currently supported.\n"
+msgstr "%s:ni OYA"
+
+#: elf32-mcore.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unknown relocation type %d\n"
+msgstr "%s:Ubwoko"
+
+#: elf32-mips.c:1170 elf64-mips.c:1717 elfn32-mips.c:1664
+#, fuzzy
+msgid "32bits gp relative relocation occurs for an external symbol"
+msgstr "Bifitanye isano kugirango external IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-mips.c:1314 elf64-mips.c:1830 elfn32-mips.c:1783
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Linking mips16 objects into %s format is not supported"
+msgstr "Ibintu Imiterere ni OYA"
+
+#: elf32-ppc.c:2056
+#, fuzzy, c-format
+msgid "generic linker can't handle %s"
+msgstr "Gifitanye isano"
+
+#: elf32-ppc.c:2138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled with -mrelocatable and linked with modules compiled normally"
+msgstr "%s:Na: Na Na: Modire"
+
+#: elf32-ppc.c:2147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled normally and linked with modules compiled with -mrelocatable"
+msgstr "%s:Na Na: Modire Na:"
+
+#: elf32-ppc.c:3413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s cannot be used when making a shared object"
+msgstr "%s:Ryari: a Igikoresho"
+
+#. It does not make sense to have a procedure linkage
+#. table entry for a local symbol.
+#: elf32-ppc.c:3619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against local symbol"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ppc.c:4862 elf64-ppc.c:7789
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unknown relocation type %d for symbol %s"
+msgstr "%s:Kitazwi Ubwoko kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ppc.c:5113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): non-zero addend on %s reloc against `%s'"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Zeru ku"
+
+#: elf32-ppc.c:5399 elf32-ppc.c:5425 elf32-ppc.c:5484
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: the target (%s) of a %s relocation is in the wrong output section (%s)"
+msgstr "%s:i Intego Bya a ni in i Ibisohoka Icyiciro"
+
+#: elf32-ppc.c:5539
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s is not yet supported for symbol %s."
+msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ppc.c:5594 elf64-ppc.c:8461
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): unresolvable %s relocation against symbol `%s'"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ppc.c:5644 elf64-ppc.c:8507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): %s reloc against `%s': error %d"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):%sIkosa"
+
+#: elf32-ppc.c:5888
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupt or empty %s section in %s"
+msgstr "Cyangwa ubusa Icyiciro in"
+
+#: elf32-ppc.c:5895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to read in %s section from %s"
+msgstr "Kuri Gusoma in Icyiciro Bivuye"
+
+#: elf32-ppc.c:5901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "corrupt %s section in %s"
+msgstr "Icyiciro in"
+
+#: elf32-ppc.c:5944
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: unable to set size of %s section in %s"
+msgstr "Iburira Kuri Gushyiraho Ingano Bya Icyiciro in"
+
+#: elf32-ppc.c:5994
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate space for new APUinfo section."
+msgstr "Byanze Kuri Umwanya kugirango Gishya Icyiciro"
+
+#: elf32-ppc.c:6013
+#, fuzzy
+msgid "failed to compute new APUinfo section."
+msgstr "Byanze Kuri Gishya Icyiciro"
+
+#: elf32-ppc.c:6016
+#, fuzzy
+msgid "failed to install new APUinfo section."
+msgstr "Byanze Kuri Kwinjiza porogaramu Gishya Icyiciro"
+
+#: elf32-s390.c:2256 elf64-s390.c:2226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): invalid instruction for TLS relocation %s"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Sibyo kugirango"
+
+#: elf32-sh.c:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES offset"
+msgstr "%s:Iburira Nta- boneza"
+
+#: elf32-sh.c:2115
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: R_SH_USES points to unrecognized insn 0x%x"
+msgstr "%s:Iburira Utudomo Kuri"
+
+#: elf32-sh.c:2132
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: bad R_SH_USES load offset"
+msgstr "%s:Iburira Ibirimo Nta- boneza"
+
+#: elf32-sh.c:2147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected reloc"
+msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:"
+
+#: elf32-sh.c:2175
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: symbol in unexpected section"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO in Icyiciro"
+
+#: elf32-sh.c:2300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: could not find expected COUNT reloc"
+msgstr "%s:Iburira OYA Gushaka Ikitezwe:"
+
+#: elf32-sh.c:2309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: warning: bad count"
+msgstr "%s:Iburira IBARA"
+
+#: elf32-sh.c:2712 elf32-sh.c:3088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: fatal: reloc overflow while relaxing"
+msgstr "%s:Byarenze urugero"
+
+#: elf32-sh.c:4654 elf64-sh64.c:1585
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected STO_SH5_ISA32 on local symbol is not handled"
+msgstr "ku IKIMENYETSO ni OYA"
+
+#: elf32-sh.c:4809
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unresolvable relocation against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-sh.c:4881
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: 0x%lx: fatal: unaligned branch target for relax-support relocation"
+msgstr "%s:Intego kugirango Gushigikira"
+
+#: elf32-sh.c:6627 elf64-alpha.c:4848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: TLS local exec code cannot be linked into shared objects"
+msgstr "%s:ITEGEKONGENGA Ibintu"
+
+#: elf32-sh64.c:221 elf64-sh64.c:2407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled as 32-bit object and %s is 64-bit"
+msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni"
+
+#: elf32-sh64.c:224 elf64-sh64.c:2410
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled as 64-bit object and %s is 32-bit"
+msgstr "%s:Nka Igikoresho Na ni"
+
+#: elf32-sh64.c:226 elf64-sh64.c:2412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: object size does not match that of target %s"
+msgstr "%s:Igikoresho Ingano OYA BIHUYE Bya Intego"
+
+#: elf32-sh64.c:461 elf64-sh64.c:2990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: encountered datalabel symbol in input"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO in Iyinjiza"
+
+#: elf32-sh64.c:544
+#, fuzzy
+msgid "PTB mismatch: a SHmedia address (bit 0 == 1)"
+msgstr "a Aderesi 0 1."
+
+#: elf32-sh64.c:547
+#, fuzzy
+msgid "PTA mismatch: a SHcompact address (bit 0 == 0)"
+msgstr "a Aderesi 0 0"
+
+#: elf32-sh64.c:565
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: GAS error: unexpected PTB insn with R_SH_PT_16"
+msgstr "%s:Ikosa Na:"
+
+#: elf32-sh64.c:614 elf64-sh64.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: unaligned relocation type %d at %08x reloc %08x\n"
+msgstr "%s:Ikosa Ubwoko ku"
+
+#: elf32-sh64.c:698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not write out added .cranges entries"
+msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma Kyongewe Ibyinjijwe"
+
+#: elf32-sh64.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not write out sorted .cranges entries"
+msgstr "%s:OYA Kwandika Inyuma bishunguwe Ibyinjijwe"
+
+#: elf32-sparc.c:2521 elf64-sparc.c:2314
+#, c-format
+msgid "%s: probably compiled without -fPIC?"
+msgstr ""
+
+#: elf32-sparc.c:3348
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled for a 64 bit system and target is 32 bit"
+msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
+
+#: elf32-sparc.c:3362
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking little endian files with big endian files"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
+
+#: elf32-v850.c:753
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable `%s' cannot occupy in multiple small data regions"
+msgstr "in Igikubo Gitoya Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-v850.c:756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable `%s' can only be in one of the small, zero, and tiny data regions"
+msgstr "in Bya i Gitoya Zeru Na Bito Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-v850.c:759
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable `%s' cannot be in both small and zero data regions simultaneously"
+msgstr "in Byombi Gitoya Na Zeru Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-v850.c:762
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable `%s' cannot be in both small and tiny data regions simultaneously"
+msgstr "in Byombi Gitoya Na Bito Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-v850.c:765
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Variable `%s' cannot be in both zero and tiny data regions simultaneously"
+msgstr "in Byombi Zeru Na Bito Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-v850.c:1144
+#, fuzzy
+msgid "FAILED to find previous HI16 reloc\n"
+msgstr "Kuri Gushaka Ibanjirije"
+
+#: elf32-v850.c:1789
+#, fuzzy
+msgid "could not locate special linker symbol __gp"
+msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-v850.c:1793
+#, fuzzy
+msgid "could not locate special linker symbol __ep"
+msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-v850.c:1797
+#, fuzzy
+msgid "could not locate special linker symbol __ctbp"
+msgstr "OYA Bidasanzwe IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-v850.c:1963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Architecture mismatch with previous modules"
+msgstr "%s:Na: Ibanjirije Modire"
+
+#: elf32-v850.c:1983
+#, fuzzy, c-format
+msgid "private flags = %lx: "
+msgstr "By'umwihariko Amabendera"
+
+#: elf32-v850.c:1988
+msgid "v850 architecture"
+msgstr ""
+
+#: elf32-v850.c:1989
+msgid "v850e architecture"
+msgstr ""
+
+#: elf32-vax.c:549
+msgid " [nonpic]"
+msgstr ""
+
+#: elf32-vax.c:552
+#, fuzzy
+msgid " [d-float]"
+msgstr "[D Kureremba"
+
+#: elf32-vax.c:555
+#, fuzzy
+msgid " [g-float]"
+msgstr "[g Kureremba"
+
+#: elf32-vax.c:663
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: GOT addend of %ld to `%s' does not match previous GOT addend of %ld"
+msgstr "%s:Iburira Bya Kuri OYA BIHUYE Ibanjirije Bya"
+
+#: elf32-vax.c:1667
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: PLT addend of %d to `%s' from %s section ignored"
+msgstr "%s:Iburira Bya Kuri Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-vax.c:1802
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: %s relocation against symbol `%s' from %s section"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-vax.c:1808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: %s relocation to 0x%x from %s section"
+msgstr "%s:Iburira Kuri Bivuye Icyiciro"
+
+#: elf32-xstormy16.c:462 elf32-ia64.c:2450 elf64-ia64.c:2450
+#, fuzzy
+msgid "non-zero addend in @fptr reloc"
+msgstr "Zeru in"
+
+#: elf64-alpha.c:1108
+#, fuzzy
+msgid "GPDISP relocation did not find ldah and lda instructions"
+msgstr "OYA Gushaka Na Amabwiriza"
+
+#: elf64-alpha.c:3731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: .got subsegment exceeds 64K (size %d)"
+msgstr ""
+"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: elf64-alpha.c:4602 elf64-alpha.c:4614
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: gp-relative relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-alpha.c:4640 elf64-alpha.c:4773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: pc-relative relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-alpha.c:4668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: change in gp: BRSGP %s"
+msgstr "%s:Guhindura>> in"
+
+#: elf64-alpha.c:4693
+#, fuzzy
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<Itazwi>"
+
+#: elf64-alpha.c:4698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: !samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr "%s:!IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-alpha.c:4749
+#, c-format
+msgid "%s: unhandled dynamic relocation against %s"
+msgstr ""
+
+#: elf64-alpha.c:4832
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: dtp-relative relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-alpha.c:4855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: tp-relative relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:Bifitanye isano IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-hppa.c:2086
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stub entry for %s cannot load .plt, dp offset = %ld"
+msgstr "Icyinjijwe kugirango Ibirimo Nta- boneza"
+
+#: elf64-mmix.c:1032
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s: Internal inconsistency error for value for\n"
+" linker-allocated global register: linked: 0x%lx%08lx != relaxed: 0x%lx%08lx\n"
+msgstr "%s:Ikosa kugirango Agaciro Kwiyandikisha"
+
+#: elf64-mmix.c:1416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: (unknown) in %s"
+msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in"
+
+#: elf64-mmix.c:1421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: base-plus-offset relocation against register symbol: %s in %s"
+msgstr "%s:SHINGIRO Guteranya Nta- boneza Kwiyandikisha IKIMENYETSO in"
+
+#: elf64-mmix.c:1465
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: register relocation against non-register symbol: (unknown) in %s"
+msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO Kitazwi in"
+
+#: elf64-mmix.c:1470
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: register relocation against non-register symbol: %s in %s"
+msgstr "%s:Kwiyandikisha Kwiyandikisha IKIMENYETSO in"
+
+#: elf64-mmix.c:1507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: directive LOCAL valid only with a register or absolute value"
+msgstr "%s:Byemewe Na: a Kwiyandikisha Cyangwa Agaciro"
+
+#: elf64-mmix.c:1535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: LOCAL directive: Register $%ld is not a local register. First global register is $%ld."
+msgstr "%s:ni OYA a Kwiyandikisha Kwiyandikisha ni"
+
+#: elf64-mmix.c:1994
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Error: multiple definition of `%s'; start of %s is set in a earlier linked file\n"
+msgstr "%s:Igikubo Insobanuro Bya Gutangira Bya ni Gushyiraho in a"
+
+#: elf64-mmix.c:2053
+#, fuzzy
+msgid "Register section has contents\n"
+msgstr "Icyiciro"
+
+#: elf64-mmix.c:2216
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Internal inconsistency: remaining %u != max %u.\n"
+" Please report this bug."
+msgstr "KININI Icyegeranyo iyi"
+
+#: elf64-ppc.c:2388 libbfd.c:831
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled for a big endian system and target is little endian"
+msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
+
+#: elf64-ppc.c:2391 libbfd.c:833
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: compiled for a little endian system and target is big endian"
+msgstr "%s:kugirango a Sisitemu Na Intego ni"
+
+#: elf64-ppc.c:4857
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected reloc type %u in .opd section"
+msgstr "%s:Ubwoko in Icyiciro"
+
+#: elf64-ppc.c:4877
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: .opd is not a regular array of opd entries"
+msgstr ""
+"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: elf64-ppc.c:4897
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: undefined sym `%s' in .opd section"
+msgstr "%s:kidasobanuye in Icyiciro"
+
+#: elf64-ppc.c:6136
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find branch stub `%s'"
+msgstr "Gushaka"
+
+#: elf64-ppc.c:6175 elf64-ppc.c:6250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "linkage table error against `%s'"
+msgstr "imbonerahamwe# Ikosa"
+
+#: elf64-ppc.c:6340
+#, c-format
+msgid "can't build branch stub `%s'"
+msgstr ""
+
+#: elf64-ppc.c:7047
+#, fuzzy
+msgid ".glink and .plt too far apart"
+msgstr ""
+".Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: elf64-ppc.c:7135
+#, fuzzy
+msgid "stubs don't match calculated size"
+msgstr "BIHUYE Ingano"
+
+#: elf64-ppc.c:7147
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"linker stubs in %u groups\n"
+" branch %lu\n"
+" toc adjust %lu\n"
+" long branch %lu\n"
+" long toc adj %lu\n"
+" plt call %lu"
+msgstr "in"
+
+#: elf64-ppc.c:7723
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): automatic multiple TOCs not supported using your crt files; recompile with -mminimal-toc or upgrade gcc"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Byikoresha Igikubo OYA ikoresha Idosiye Na: Cyangwa"
+
+#: elf64-ppc.c:7731
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): sibling call optimization to `%s' does not allow automatic multiple TOCs; recompile with -mminimal-toc or -fno-optimize-sibling-calls, or make `%s' extern"
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Kuri OYA Kwemerera Byikoresha Igikubo Na: Cyangwa Kugeza ku ndunduro Amahamagara: Cyangwa Ubwoko"
+
+#: elf64-ppc.c:8329
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation %s is not supported for symbol %s."
+msgstr "%s:ni OYA kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: elf64-ppc.c:8408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error: relocation %s not a multiple of %d"
+msgstr "%s:Ikosa OYA a Igikubo Bya"
+
+#: elf64-sparc.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: check_relocs: unhandled reloc type %d"
+msgstr "%s:Ubwoko"
+
+#: elf64-sparc.c:1407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Only registers %%g[2367] can be declared using STT_REGISTER"
+msgstr "%s:ikoresha"
+
+#: elf64-sparc.c:1427
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register %%g%d used incompatibly: %s in %s, previously %s in %s"
+msgstr "in in"
+
+#: elf64-sparc.c:1450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol `%s' has differing types: REGISTER in %s, previously %s in %s"
+msgstr "in in"
+
+#: elf64-sparc.c:1496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol `%s' has differing types: %s in %s, previously REGISTER in %s"
+msgstr "in in"
+
+#: elf64-sparc.c:3053
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking UltraSPARC specific with HAL specific code"
+msgstr "%s:Impuza Na: ITEGEKONGENGA"
+
+#: elf64-x86-64.c:739
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s' accessed both as normal and thread local symbol"
+msgstr "%s:%s'birabonetse Byombi Nka Bisanzwe Na Urudodo IKIMENYETSO"
+
+#: elfcode.h:1113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: version count (%ld) does not match symbol count (%ld)"
+msgstr "%s:Verisiyo IBARA OYA BIHUYE IKIMENYETSO IBARA"
+
+#: elfcode.h:1342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s): relocation %d has invalid symbol index %ld"
+msgstr "%s(%s):Sibyo IKIMENYETSO Umubarendanga"
+
+#: elflink.c:1456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: unexpected redefinition of indirect versioned symbol `%s'"
+msgstr "%s:Iburira Bya BUZIGUYE IKIMENYETSO"
+
+#: elflink.c:1807
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: undefined versioned symbol name %s"
+msgstr "%s:kidasobanuye IKIMENYETSO Izina:"
+
+#: elflink.c:2142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: relocation size mismatch in %s section %s"
+msgstr "%s:Ingano in Icyiciro"
+
+#: elflink.c:2434
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: type and size of dynamic symbol `%s' are not defined"
+msgstr "Iburira Ubwoko Na Ingano Bya IKIMENYETSO OYA"
+
+#: elflink.h:1022
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: invalid version %u (max %d)"
+msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo KININI"
+
+#: elflink.h:1063
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: invalid needed version %d"
+msgstr "%s:%s:Sibyo Verisiyo"
+
+#: elflink.h:1238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: alignment %u of symbol `%s' in %s is smaller than %u in %s"
+msgstr "Itunganya Bya IKIMENYETSO in ni Gitoya in"
+
+#: elflink.h:1252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: size of symbol `%s' changed from %lu in %s to %lu in %s"
+msgstr "Ingano Bya IKIMENYETSO Byahinduwe Bivuye in Kuri in"
+
+#: elflink.h:2160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: undefined version: %s"
+msgstr "%s:kidasobanuye Verisiyo"
+
+#: elflink.h:2226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: .preinit_array section is not allowed in DSO"
+msgstr ""
+"%s:.Project- Id- Version: basctl\n"
+"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n"
+"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n"
+"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n"
+"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n"
+"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n"
+"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
+"."
+
+#: elflink.h:3078
+#, fuzzy
+msgid "Not enough memory to sort relocations"
+msgstr "Ububiko Kuri Ishungura"
+
+#: elflink.h:3958 elflink.h:4001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not find output section %s"
+msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro"
+
+#: elflink.h:3964
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: %s section has zero size"
+msgstr "Iburira Icyiciro Zeru Ingano"
+
+#: elflink.h:4483
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s symbol `%s' in %s is referenced by DSO"
+msgstr "%s:%sIKIMENYETSO in ni ku"
+
+#: elflink.h:4564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not find output section %s for input section %s"
+msgstr "%s:OYA Gushaka Ibisohoka Icyiciro kugirango Iyinjiza Icyiciro"
+
+#: elflink.h:4666
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s symbol `%s' isn't defined"
+msgstr "%s:%sIKIMENYETSO si"
+
+#: elflink.h:5053 elflink.h:5095
+#, fuzzy
+msgid "%T: discarded in section `%s' from %s\n"
+msgstr "%T:in Icyiciro Bivuye"
+
+#: elfxx-mips.c:887
+#, fuzzy
+msgid "static procedure (no name)"
+msgstr "Oya Izina:"
+
+#: elfxx-mips.c:1897
+#, fuzzy
+msgid "not enough GOT space for local GOT entries"
+msgstr "OYA Umwanya kugirango Ibyinjijwe"
+
+#: elfxx-mips.c:3691
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s+0x%lx: jump to stub routine which is not jal"
+msgstr "%s:%s+0x%lx:Simbuka Kuri ni OYA"
+
+#: elfxx-mips.c:5192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Malformed reloc detected for section %s"
+msgstr "%s:kugirango Icyiciro"
+
+#: elfxx-mips.c:5266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: CALL16 reloc at 0x%lx not against global symbol"
+msgstr "%s:ku OYA IKIMENYETSO"
+
+#: elfxx-mips.c:8692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: illegal section name `%s'"
+msgstr "%s:Icyiciro Izina:"
+
+#: elfxx-mips.c:9025
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: endianness incompatible with that of the selected emulation"
+msgstr "%s:Na: Bya i Byahiswemo"
+
+#: elfxx-mips.c:9037
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ABI is incompatible with that of the selected emulation"
+msgstr "%s:ni Na: Bya i Byahiswemo"
+
+#: elfxx-mips.c:9104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: linking PIC files with non-PIC files"
+msgstr "%s:Iburira Impuza Idosiye Na: Idosiye"
+
+#: elfxx-mips.c:9121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking 32-bit code with 64-bit code"
+msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA Na: ITEGEKONGENGA"
+
+#: elfxx-mips.c:9149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking %s module with previous %s modules"
+msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire"
+
+#: elfxx-mips.c:9172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: ABI mismatch: linking %s module with previous %s modules"
+msgstr "%s:Impuza Modire Na: Ibanjirije Modire"
+
+#: elfxx-mips.c:9241
+msgid " [abi=O32]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9243
+msgid " [abi=O64]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9245
+msgid " [abi=EABI32]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9247
+msgid " [abi=EABI64]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9249
+#, fuzzy
+msgid " [abi unknown]"
+msgstr "[Kitazwi"
+
+#: elfxx-mips.c:9251
+msgid " [abi=N32]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9253
+msgid " [abi=64]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9255
+#, fuzzy
+msgid " [no abi set]"
+msgstr "[Oya Gushyiraho"
+
+#: elfxx-mips.c:9258
+msgid " [mips1]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9260
+msgid " [mips2]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9262
+msgid " [mips3]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9264
+msgid " [mips4]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9266
+msgid " [mips5]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9268
+msgid " [mips32]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9270
+msgid " [mips64]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9272
+msgid " [mips32r2]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9274
+#, fuzzy
+msgid " [unknown ISA]"
+msgstr "[Kitazwi"
+
+#: elfxx-mips.c:9277
+msgid " [mdmx]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9280
+msgid " [mips16]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9283
+msgid " [32bitmode]"
+msgstr ""
+
+#: elfxx-mips.c:9285
+#, fuzzy
+msgid " [not 32bitmode]"
+msgstr "[OYA"
+
+#: i386linux.c:457 m68klinux.c:461 sparclinux.c:458
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output file requires shared library `%s'\n"
+msgstr "IDOSIYE Isomero"
+
+#: i386linux.c:465 m68klinux.c:469 sparclinux.c:466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Output file requires shared library `%s.so.%s'\n"
+msgstr "IDOSIYE Isomero"
+
+#: i386linux.c:654 i386linux.c:704 m68klinux.c:661 m68klinux.c:709
+#: sparclinux.c:656 sparclinux.c:706
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol %s not defined for fixups\n"
+msgstr "OYA kugirango"
+
+#: i386linux.c:728 m68klinux.c:733 sparclinux.c:730
+#, fuzzy
+msgid "Warning: fixup count mismatch\n"
+msgstr "IBARA"
+
+#: ieee.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: string too long (%d chars, max 65535)"
+msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti KININI"
+
+#: ieee.c:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized symbol `%s' flags 0x%x"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Amabendera"
+
+#: ieee.c:938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unimplemented ATI record %u for symbol %u"
+msgstr "%s:Icyabitswe kugirango IKIMENYETSO"
+
+#: ieee.c:963
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected ATN type %d in external part"
+msgstr "%s:Ubwoko in external"
+
+#: ieee.c:985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unexpected type after ATN"
+msgstr "%s:Ubwoko Nyuma"
+
+#: ihex.c:264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: unexpected character `%s' in Intel Hex file\n"
+msgstr "%s:%d:Inyuguti in"
+
+#: ihex.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad checksum in Intel Hex file (expected %u, found %u)"
+msgstr "%s:%u:in IDOSIYE Ikitezwe: Byabonetse"
+
+#: ihex.c:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended address record length in Intel Hex file"
+msgstr "%s:%u:Byongerewe... Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE"
+
+#: ihex.c:443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended start address length in Intel Hex file"
+msgstr "%s:%u:Byongerewe... Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE"
+
+#: ihex.c:460
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended linear address record length in Intel Hex file"
+msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Aderesi Icyabitswe Uburebure in IDOSIYE"
+
+#: ihex.c:477
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: bad extended linear start address length in Intel Hex file"
+msgstr "%s:%u:Byongerewe... By'umurongo Gutangira Aderesi Uburebure in IDOSIYE"
+
+#: ihex.c:494
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%u: unrecognized ihex type %u in Intel Hex file\n"
+msgstr "%s:%u:Ubwoko in"
+
+#: ihex.c:619
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error in ihex_read_section"
+msgstr "%s:By'imbere Ikosa in"
+
+#: ihex.c:654
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad section length in ihex_read_section"
+msgstr "%s:Icyiciro Uburebure in"
+
+#: ihex.c:872
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: address 0x%s out of range for Intel Hex file"
+msgstr "%s:Aderesi Inyuma Bya Urutonde kugirango IDOSIYE"
+
+#: libbfd.c:861
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deprecated %s called at %s line %d in %s\n"
+msgstr "ku Umurongo in"
+
+#: libbfd.c:864
+#, c-format
+msgid "Deprecated %s called\n"
+msgstr ""
+
+#: linker.c:1829
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: indirect symbol `%s' to `%s' is a loop"
+msgstr "%s:BUZIGUYE IKIMENYETSO Kuri ni a"
+
+#: linker.c:2697
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attempt to do relocatable link with %s input and %s output"
+msgstr "Kuri Ihuza Na: Iyinjiza Na Ibisohoka"
+
+#: merge.c:896
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: access beyond end of merged section (%ld + %ld)"
+msgstr "%s:Impera Bya Icyiciro"
+
+#: mmo.c:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: No core to allocate section name %s\n"
+msgstr "%s:Kuri Icyiciro Izina:"
+
+#: mmo.c:579
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: No core to allocate a symbol %d bytes long\n"
+msgstr "%s:Kuri a IKIMENYETSO Bayite"
+
+#: mmo.c:1287
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: initialization value for $255 is not `Main'\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Agaciro kugirango ni OYA"
+
+#: mmo.c:1433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unsupported wide character sequence 0x%02X 0x%02X after symbol name starting with `%s'\n"
+msgstr "%s:Inyuguti Nyuma IKIMENYETSO Izina: Na:"
+
+#: mmo.c:1674
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: unsupported lopcode `%d'\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE"
+
+#: mmo.c:1684
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected YZ = 1 got YZ = %d for lop_quote\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: 1. kugirango"
+
+#: mmo.c:1720
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_loc\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango"
+
+#: mmo.c:1766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 1 or z = 2, got z = %d for lop_fixo\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z 1. Cyangwa Z 2. Z kugirango"
+
+#: mmo.c:1805
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected y = 0, got y = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Y 0 Y kugirango"
+
+#: mmo.c:1814
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: expected z = 16 or z = 24, got z = %d for lop_fixrx\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Ikitezwe: Z Cyangwa Z Z kugirango"
+
+#: mmo.c:1837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: leading byte of operand word must be 0 or 1, got %d for lop_fixrx\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Nyobora Bayite Bya ijambo 0 Cyangwa 1. kugirango"
+
+#: mmo.c:1860
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot allocate file name for file number %d, %d bytes\n"
+msgstr "%s:IDOSIYE Izina: kugirango IDOSIYE Umubare"
+
+#: mmo.c:1880
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: file number %d `%s', was already entered as `%s'\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Umubare Nka"
+
+#: mmo.c:1893
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: file name for number %d was not specified before use\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE IDOSIYE Izina: kugirango Umubare OYA Mbere"
+
+#: mmo.c:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: fields y and z of lop_stab non-zero, y: %d, z: %d\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Imyanya Y Na Z Bya Zeru Y Z"
+
+#: mmo.c:2035
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: lop_end not last item in file\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE OYA Iheruka Ikintu in"
+
+#: mmo.c:2048
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid mmo file: YZ of lop_end (%ld) not equal to the number of tetras to the preceding lop_stab (%ld)\n"
+msgstr "%s:Sibyo IDOSIYE Bya OYA bingana Kuri i Umubare Bya Kuri i"
+
+#: mmo.c:2698
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid symbol table: duplicate symbol `%s'\n"
+msgstr "%s:Sibyo IKIMENYETSO imbonerahamwe# Gusubiramo IKIMENYETSO"
+
+#: mmo.c:2949
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Bad symbol definition: `Main' set to %s rather than the start address %s\n"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Insobanuro Gushyiraho Kuri i Gutangira Aderesi"
+
+#: mmo.c:3039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: warning: symbol table too large for mmo, larger than 65535 32-bit words: %d. Only `Main' will be emitted.\n"
+msgstr "%s:Iburira IKIMENYETSO imbonerahamwe# Binini kugirango Kinini Amagambo"
+
+#: mmo.c:3084
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error, symbol table changed size from %d to %d words\n"
+msgstr "%s:By'imbere Ikosa IKIMENYETSO imbonerahamwe# Byahinduwe Ingano Bivuye Kuri"
+
+#: mmo.c:3139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: internal error, internal register section %s had contents\n"
+msgstr "%s:By'imbere Ikosa By'imbere Kwiyandikisha Icyiciro"
+
+#: mmo.c:3191
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no initialized registers; section length 0\n"
+msgstr "%s:Oya Icyiciro Uburebure"
+
+#: mmo.c:3197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: too many initialized registers; section length %ld\n"
+msgstr "%s:Icyiciro Uburebure"
+
+#: mmo.c:3202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid start address for initialized registers of length %ld: 0x%lx%08lx\n"
+msgstr "%s:Sibyo Gutangira Aderesi kugirango Bya Uburebure"
+
+#: oasys.c:1052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can not represent section `%s' in oasys"
+msgstr "%s:OYA Icyiciro in"
+
+#: osf-core.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unhandled OSF/1 core file section type %d\n"
+msgstr "1. IDOSIYE Icyiciro Ubwoko"
+
+#: pe-mips.c:659
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: `ld -r' not supported with PE MIPS objects\n"
+msgstr "%s:`OYA Na:"
+
+#. OK, at this point the following variables are set up:
+#. src = VMA of the memory we're fixing up
+#. mem = pointer to memory we're fixing up
+#. val = VMA of what we need to refer to
+#.
+#: pe-mips.c:795
+#, c-format
+msgid "%s: unimplemented %s\n"
+msgstr ""
+
+#: pe-mips.c:821
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: jump too far away\n"
+msgstr "%s:Simbuka"
+
+#: pe-mips.c:848
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad pair/reflo after refhi\n"
+msgstr "%s:Nyuma"
+
+#. XXX code yet to be written.
+#: peicode.h:787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unhandled import type; %x"
+msgstr "%s:Kuzana Ubwoko"
+
+#: peicode.h:792
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unrecognised import type; %x"
+msgstr "%s:Kuzana Ubwoko"
+
+#: peicode.h:806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unrecognised import name type; %x"
+msgstr "%s:Kuzana Izina: Ubwoko"
+
+#: peicode.h:1164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Unrecognised machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
+msgstr "%s:Ubwoko in"
+
+#: peicode.h:1176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: Recognised but unhandled machine type (0x%x) in Import Library Format archive"
+msgstr "%s:Ubwoko in"
+
+#: peicode.h:1193
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: size field is zero in Import Library Format header"
+msgstr "%s:Ingano Umwanya ni Zeru in Umutwempangano"
+
+#: peicode.h:1224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: string not null terminated in ILF object file."
+msgstr "%s:Ikurikiranyanyuguti OYA NTAGIHARI in Igikoresho IDOSIYE"
+
+#: ppcboot.c:416
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"ppcboot header:\n"
+msgstr "Umutwempangano"
+
+#: ppcboot.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Entry offset = 0x%.8lx (%ld)\n"
+msgstr "Nta- boneza"
+
+#: ppcboot.c:418
+#, c-format
+msgid "Length = 0x%.8lx (%ld)\n"
+msgstr ""
+
+#: ppcboot.c:421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flag field = 0x%.2x\n"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: ppcboot.c:427
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition name = \"%s\"\n"
+msgstr "Izina:"
+
+#: ppcboot.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Partition[%d] start = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
+msgstr "Gutangira"
+
+#: ppcboot.c:452
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition[%d] end = { 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x, 0x%.2x }\n"
+msgstr "Impera"
+
+#: ppcboot.c:458
+#, c-format
+msgid "Partition[%d] sector = 0x%.8lx (%ld)\n"
+msgstr ""
+
+#: ppcboot.c:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partition[%d] length = 0x%.8lx (%ld)\n"
+msgstr "Uburebure"
+
+#: som.c:5422
+msgid "som_sizeof_headers unimplemented"
+msgstr ""
+
+#: srec.c:302
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: Unexpected character `%s' in S-record file\n"
+msgstr "%s:%d:Inyuguti in Icyabitswe"
+
+#: stabs.c:319
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s(%s+0x%lx): Stabs entry has invalid string index."
+msgstr "%s(%s+0x%lx):Icyinjijwe Sibyo Ikurikiranyanyuguti Umubarendanga"
+
+#: syms.c:1019
+msgid "Unsupported .stab relocation"
+msgstr ""
+
+#: vms-gsd.c:356
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bfd_make_section (%s) failed"
+msgstr "Byanze"
+
+#: vms-gsd.c:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags (%s, %x) failed"
+msgstr "Byanze"
+
+#: vms-gsd.c:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size mismatch section %s=%lx, %s=%lx"
+msgstr "Icyiciro"
+
+#: vms-gsd.c:704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown gsd/egsd subtype %d"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: vms-hdr.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Object module NOT error-free !\n"
+msgstr "Modire Ikosa Kigenga"
+
+#: vms-misc.c:541
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stack overflow (%d) in _bfd_vms_push"
+msgstr "Byarenze urugero in"
+
+#: vms-misc.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Stack underflow in _bfd_vms_pop"
+msgstr "in"
+
+#: vms-misc.c:918
+#, fuzzy
+msgid "_bfd_vms_output_counted called with zero bytes"
+msgstr "Na: Zeru Bayite"
+
+#: vms-misc.c:923
+#, fuzzy
+msgid "_bfd_vms_output_counted called with too many bytes"
+msgstr "Na: Bayite"
+
+#: vms-misc.c:1054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
+msgstr "ku"
+
+#: vms-misc.c:1117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to enter %s"
+msgstr "Byanze Kuri Injiza"
+
+#: vms-tir.c:102
+msgid "No Mem !"
+msgstr ""
+
+#: vms-tir.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad section index in %s"
+msgstr "Icyiciro Umubarendanga in"
+
+#: vms-tir.c:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unsupported STA cmd %s"
+msgstr "Cmd+"
+
+#: vms-tir.c:401 vms-tir.c:1261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reserved STA cmd %d"
+msgstr "Cmd+"
+
+#: vms-tir.c:512 vms-tir.c:535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no symbol \"%s\""
+msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO"
+
+#. unsigned shift
+#. rotate
+#. Redefine symbol to current location.
+#. Define a literal.
+#: vms-tir.c:602 vms-tir.c:714 vms-tir.c:824 vms-tir.c:842 vms-tir.c:850
+#: vms-tir.c:859 vms-tir.c:1584
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not supported"
+msgstr "%s:OYA"
+
+#: vms-tir.c:607 vms-tir.c:1439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not implemented"
+msgstr "%s:OYA"
+
+#: vms-tir.c:611 vms-tir.c:1443
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reserved STO cmd %d"
+msgstr "Cmd+"
+
+#: vms-tir.c:729 vms-tir.c:1589
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reserved OPR cmd %d"
+msgstr "Cmd+"
+
+#: vms-tir.c:797 vms-tir.c:1653
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reserved CTL cmd %d"
+msgstr "Cmd+"
+
+#. stack byte from image
+#. arg: none.
+#: vms-tir.c:1169
+#, fuzzy
+msgid "stack-from-image not implemented"
+msgstr "Bivuye Ishusho OYA"
+
+#: vms-tir.c:1187
+#, fuzzy
+msgid "stack-entry-mask not fully implemented"
+msgstr "Icyinjijwe OYA"
+
+#. compare procedure argument
+#. arg: cs symbol name
+#. by argument index
+#. da argument descriptor
+#.
+#. compare argument descriptor with symbol argument (ARG$V_PASSMECH)
+#. and stack TRUE (args match) or FALSE (args dont match) value.
+#: vms-tir.c:1201
+#, fuzzy
+msgid "PASSMECH not fully implemented"
+msgstr "OYA"
+
+#: vms-tir.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "stack-local-symbol not fully implemented"
+msgstr "IKIMENYETSO OYA"
+
+#: vms-tir.c:1233
+#, fuzzy
+msgid "stack-literal not fully implemented"
+msgstr "OYA"
+
+#: vms-tir.c:1254
+#, fuzzy
+msgid "stack-local-symbol-entry-point-mask not fully implemented"
+msgstr "IKIMENYETSO Icyinjijwe Akadomo OYA"
+
+#: vms-tir.c:1531 vms-tir.c:1543 vms-tir.c:1555 vms-tir.c:1567 vms-tir.c:1632
+#: vms-tir.c:1640 vms-tir.c:1648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not fully implemented"
+msgstr "%s:OYA"
+
+#: vms-tir.c:1705
+#, fuzzy, c-format
+msgid "obj code %d not found"
+msgstr "ITEGEKONGENGA OYA Byabonetse"
+
+#: vms-tir.c:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SEC_RELOC with no relocs in section %s"
+msgstr "Na: Oya in Icyiciro"
+
+#: vms-tir.c:2331
+#, c-format
+msgid "Unhandled relocation %s"
+msgstr ""
+
+#: xcofflink.c:1244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: `%s' has line numbers but no enclosing section"
+msgstr "%s:`%s'Umurongo Imibare Oya Icyiciro"
+
+#: xcofflink.c:1297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: class %d symbol `%s' has no aux entries"
+msgstr "%s:ishuri IKIMENYETSO Oya Ibyinjijwe"
+
+#: xcofflink.c:1320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: symbol `%s' has unrecognized csect type %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO Ubwoko"
+
+#: xcofflink.c:1332
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: bad XTY_ER symbol `%s': class %d scnum %d scnlen %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO ishuri"
+
+#: xcofflink.c:1368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: XMC_TC0 symbol `%s' is class %d scnlen %d"
+msgstr "%s:IKIMENYETSO ni ishuri"
+
+#: xcofflink.c:1520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: csect `%s' not in enclosing section"
+msgstr "%s:OYA in Icyiciro"
+
+#: xcofflink.c:1627
+#, c-format
+msgid "%s: misplaced XTY_LD `%s'"
+msgstr ""
+
+#: xcofflink.c:1958
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reloc %s:%d not in csect"
+msgstr "%s:OYA in"
+
+#: xcofflink.c:2095
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: XCOFF shared object when not producing XCOFF output"
+msgstr "%s:Igikoresho Ryari: OYA Ibisohoka"
+
+#: xcofflink.c:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: dynamic object with no .loader section"
+msgstr "%s:Igikoresho Na: Oya Icyiciro"
+
+#: xcofflink.c:2761
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no such symbol"
+msgstr "%s:Oya IKIMENYETSO"
+
+#: xcofflink.c:2894
+#, fuzzy
+msgid "error: undefined symbol __rtinit"
+msgstr "Ikosa kidasobanuye IKIMENYETSO"
+
+#: xcofflink.c:3455
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: attempt to export undefined symbol `%s'"
+msgstr "Iburira Kuri Kohereza kidasobanuye IKIMENYETSO"
+
+#: xcofflink.c:4448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TOC overflow: 0x%lx > 0x10000; try -mminimal-toc when compiling"
+msgstr "Byarenze urugero Ryari:"
+
+#: xcofflink.c:5288 xcofflink.c:5755 xcofflink.c:5817 xcofflink.c:6119
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: loader reloc in unrecognized section `%s'"
+msgstr "%s:in Icyiciro"
+
+#: xcofflink.c:5310 xcofflink.c:6130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: `%s' in loader reloc but not loader sym"
+msgstr "%s:`%s'in OYA"
+
+#: xcofflink.c:5325
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: loader reloc in read-only section %s"
+msgstr "%s:in Gusoma Icyiciro"
+
+#: elf32-ia64.c:2392 elf64-ia64.c:2392
+#, fuzzy
+msgid "@pltoff reloc against local symbol"
+msgstr "@IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ia64.c:3804 elf64-ia64.c:3804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)"
+msgstr "%s:Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-ia64.c:3815 elf64-ia64.c:3815
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: __gp does not cover short data segment"
+msgstr "%s:_OYA Ibyatanzwe"
+
+#: elf32-ia64.c:4131 elf64-ia64.c:4131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking non-pic code in a shared library"
+msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Isomero"
+
+#: elf32-ia64.c:4164 elf64-ia64.c:4164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: @gprel relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:@IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ia64.c:4224 elf64-ia64.c:4224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking non-pic code in a position independent executable"
+msgstr "%s:Impuza ITEGEKONGENGA in a Ibirindiro"
+
+#: elf32-ia64.c:4363 elf64-ia64.c:4363
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: @internal branch to dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:@By'imbere Kuri IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ia64.c:4365 elf64-ia64.c:4365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: speculation fixup to dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:Kuri IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ia64.c:4367 elf64-ia64.c:4367
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: @pcrel relocation against dynamic symbol %s"
+msgstr "%s:@IKIMENYETSO"
+
+#: elf32-ia64.c:4579 elf64-ia64.c:4579
+msgid "unsupported reloc"
+msgstr ""
+
+#: elf32-ia64.c:4858 elf64-ia64.c:4858
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking trap-on-NULL-dereference with non-trapping files"
+msgstr "%s:Impuza ku Na: Idosiye"
+
+#: elf32-ia64.c:4867 elf64-ia64.c:4867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking big-endian files with little-endian files"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
+
+#: elf32-ia64.c:4876 elf64-ia64.c:4876
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking 64-bit files with 32-bit files"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
+
+#: elf32-ia64.c:4885 elf64-ia64.c:4885
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking constant-gp files with non-constant-gp files"
+msgstr "%s:Impuza Idosiye Na: Idosiye"
+
+#: elf32-ia64.c:4895 elf64-ia64.c:4895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: linking auto-pic files with non-auto-pic files"
+msgstr "%s:Impuza Ikiyega Idosiye Na: Ikiyega Idosiye"
+
+#: peigen.c:985 pepigen.c:985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: line number overflow: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s:Umurongo Umubare Byarenze urugero"
+
+#: peigen.c:1002 pepigen.c:1002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: reloc overflow 1: 0x%lx > 0xffff"
+msgstr "%s:Byarenze urugero 1."
+
+#: peigen.c:1016 pepigen.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "Export Directory [.edata (or where ever we found it)]"
+msgstr "Cyangwa Twebwe Byabonetse"
+
+#: peigen.c:1017 pepigen.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "Import Directory [parts of .idata]"
+msgstr "Bya"
+
+#: peigen.c:1018 pepigen.c:1018
+msgid "Resource Directory [.rsrc]"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1019 pepigen.c:1019
+msgid "Exception Directory [.pdata]"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1020 pepigen.c:1020
+msgid "Security Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1021 pepigen.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "Base Relocation Directory [.reloc]"
+msgstr "Base"
+
+#: peigen.c:1022 pepigen.c:1022
+msgid "Debug Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1023 pepigen.c:1023
+msgid "Description Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1024 pepigen.c:1024
+msgid "Special Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1025 pepigen.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Thread Storage Directory [.tls]"
+msgstr "TLS"
+
+#: peigen.c:1026 pepigen.c:1026
+msgid "Load Configuration Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1027 pepigen.c:1027
+msgid "Bound Import Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1028 pepigen.c:1028
+msgid "Import Address Table Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1029 pepigen.c:1029
+msgid "Delay Import Directory"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1030 peigen.c:1031 pepigen.c:1030 pepigen.c:1031
+msgid "Reserved"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1094 pepigen.c:1094
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"There is an import table, but the section containing it could not be found\n"
+msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# i Icyiciro OYA"
+
+#: peigen.c:1099 pepigen.c:1099
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is an import table in %s at 0x%lx\n"
+msgstr "ni Kuzana imbonerahamwe# in ku"
+
+#: peigen.c:1136 pepigen.c:1136
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Function descriptor located at the start address: %04lx\n"
+msgstr "ku i Gutangira Aderesi"
+
+#: peigen.c:1139 pepigen.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tcode-base %08lx toc (loadable/actual) %08lx/%08lx\n"
+msgstr "ITEGEKONGENGA SHINGIRO"
+
+#: peigen.c:1145 pepigen.c:1145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"No reldata section! Function descriptor not decoded.\n"
+msgstr "Icyiciro OYA"
+
+#: peigen.c:1150 pepigen.c:1150
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Import Tables (interpreted %s section contents)\n"
+msgstr "Icyiciro Ibigize"
+
+#: peigen.c:1153 pepigen.c:1153
+msgid ""
+" vma: Hint Time Forward DLL First\n"
+" Table Stamp Chain Name Thunk\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1204 pepigen.c:1204
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\tDLL Name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1215 pepigen.c:1215
+msgid "\tvma: Hint/Ord Member-Name Bound-To\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1240 pepigen.c:1240
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"There is a first thunk, but the section containing it could not be found\n"
+msgstr "ni a Itangira i Icyiciro OYA"
+
+#: peigen.c:1380 pepigen.c:1380
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"There is an export table, but the section containing it could not be found\n"
+msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# i Icyiciro OYA"
+
+#: peigen.c:1385 pepigen.c:1385
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is an export table in %s at 0x%lx\n"
+msgstr "ni Kohereza imbonerahamwe# in ku"
+
+#: peigen.c:1416 pepigen.c:1416
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The Export Tables (interpreted %s section contents)\n"
+"\n"
+msgstr "Icyiciro Ibigize"
+
+#: peigen.c:1420 pepigen.c:1420
+#, c-format
+msgid "Export Flags \t\t\t%lx\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1423 pepigen.c:1423
+#, c-format
+msgid "Time/Date stamp \t\t%lx\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1426 pepigen.c:1426
+#, c-format
+msgid "Major/Minor \t\t\t%d/%d\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1429 pepigen.c:1429
+#, fuzzy
+msgid "Name \t\t\t\t"
+msgstr "Izina"
+
+#: peigen.c:1435 pepigen.c:1435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ordinal Base \t\t\t%ld\n"
+msgstr "Base"
+
+#: peigen.c:1438 pepigen.c:1438
+#, fuzzy
+msgid "Number in:\n"
+msgstr "in"
+
+#: peigen.c:1441 pepigen.c:1441
+#, c-format
+msgid "\tExport Address Table \t\t%08lx\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1445 pepigen.c:1445
+#, c-format
+msgid "\t[Name Pointer/Ordinal] Table\t%08lx\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1448 pepigen.c:1448
+msgid "Table Addresses\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1451 pepigen.c:1451
+msgid "\tExport Address Table \t\t"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1456 pepigen.c:1456
+msgid "\tName Pointer Table \t\t"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1461 pepigen.c:1461
+msgid "\tOrdinal Table \t\t\t"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1476 pepigen.c:1476
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Export Address Table -- Ordinal Base %ld\n"
+msgstr "Base"
+
+#: peigen.c:1495 pepigen.c:1495
+msgid "Forwarder RVA"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1506 pepigen.c:1506
+msgid "Export RVA"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1513 pepigen.c:1513
+msgid ""
+"\n"
+"[Ordinal/Name Pointer] Table\n"
+msgstr ""
+
+#: peigen.c:1568 pepigen.c:1568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning, .pdata section size (%ld) is not a multiple of %d\n"
+msgstr "Icyiciro Ingano ni OYA a Igikubo Bya"
+
+#: peigen.c:1572 pepigen.c:1572
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"The Function Table (interpreted .pdata section contents)\n"
+msgstr "Icyiciro Ibigize"
+
+#: peigen.c:1575 pepigen.c:1575
+#, fuzzy
+msgid " vma:\t\t\tBegin Address End Address Unwind Info\n"
+msgstr "Impera"
+
+#: peigen.c:1577 pepigen.c:1577
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vma:\t\tBegin End EH EH PrologEnd Exception\n"
+" \t\tAddress Address Handler Data Address Mask\n"
+msgstr "Impera"
+
+#: peigen.c:1647 pepigen.c:1647
+#, fuzzy
+msgid " Register save millicode"
+msgstr "Kubika"
+
+#: peigen.c:1650 pepigen.c:1650
+#, fuzzy
+msgid " Register restore millicode"
+msgstr "Kugarura"
+
+#: peigen.c:1653 pepigen.c:1653
+#, fuzzy
+msgid " Glue code sequence"
+msgstr "ITEGEKONGENGA"
+
+#: peigen.c:1705 pepigen.c:1705
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)\n"
+msgstr "Idosiye Base Icyiciro Ibigize"
+
+#: peigen.c:1735 pepigen.c:1735
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld\n"
+msgstr "Ingano Bya"
+
+#: peigen.c:1748 pepigen.c:1748
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\treloc %4d offset %4x [%4lx] %s"
+msgstr "Nta- boneza"
+
+#. The MS dumpbin program reportedly ands with 0xff0f before
+#. printing the characteristics field. Not sure why. No reason to
+#. emulate it here.
+#: peigen.c:1788 pepigen.c:1788
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Characteristics 0x%x\n"
+msgstr ""
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo
new file mode 100644
index 00000000000..fe95cfbeb13
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.gmo
Binary files differ
diff --git a/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po
new file mode 100644
index 00000000000..475a94615e1
--- /dev/null
+++ b/gnu/usr.bin/binutils-2.17/gas/po/tr.po
@@ -0,0 +1,13615 @@
+# translation of gas-2.15.96.tr.po to Turkish
+# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2002,2003, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gas 2.15.96\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:33+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:41+0200\n"
+"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: app.c:468 app.c:482
+msgid "end of file in comment"
+msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF)"
+
+#: app.c:561
+msgid "end of file in string; inserted '\"'"
+msgstr "dizge içinde dosya sonu (EOF): '\"' eklendi"
+
+#: app.c:606
+msgid "end of file in string; '\"' inserted"
+msgstr "Dizgede dosya sonu: '\"' eklendi"
+
+#: app.c:632
+#, c-format
+msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
+msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı"
+
+#: app.c:788
+msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
+msgstr "dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi"
+
+#: app.c:947
+msgid "end of file in multiline comment"
+msgstr "çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)"
+
+#: app.c:1011
+msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
+msgstr "bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \\0 eklendi"
+
+#: app.c:1019
+msgid "end of file in escape character"
+msgstr "kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)"
+
+#: app.c:1031
+msgid "missing close quote; (assumed)"
+msgstr "Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)"
+
+#: app.c:1099 app.c:1153 app.c:1164 app.c:1229
+msgid "end of file in comment; newline inserted"
+msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi"
+
+#: as.c:165
+msgid "missing emulation mode name"
+msgstr "eksik öykünüm kipi adı"
+
+#: as.c:180
+#, c-format
+msgid "unrecognized emulation name `%s'"
+msgstr "bilinmeyen öykünüm adı `%s'"
+
+#: as.c:228
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s"
+msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü BFD %s sürümü"
+
+#: as.c:231
+#, c-format
+msgid "GNU assembler version %s (%s)"
+msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü"
+
+#: as.c:239
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
+msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]\n"
+
+#: as.c:241
+#, c-format
+msgid ""
+"Options:\n"
+" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
+" \t Sub-options [default hls]:\n"
+" \t c omit false conditionals\n"
+" \t d omit debugging directives\n"
+" \t h include high-level source\n"
+" \t l include assembly\n"
+" \t m include macro expansions\n"
+" \t n omit forms processing\n"
+" \t s include symbols\n"
+" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
+msgstr ""
+"Seçenekler:\n"
+" -a[alt-seçenek...]\t listelemeyi etkinleştirir\n"
+" \t Alt-seçenekler [öntanımlı hls]:\n"
+" \t c doğrulanmayan şartlı ifadeleri çıkarır\n"
+" \t d hata ayıklama yönergelerini çıkarır\n"
+" \t h yüksek düzey kodu içerir\n"
+" \t l çevirimi içerir\n"
+" \t m makro açılımlarını içerir\n"
+" \t n form iÅŸlemelerini yapmaz\n"
+" \t s sembolleri içerir\n"
+" \t =DOSYA DOSYA'ya listeler (en son alt seçenek olmalı)\n"
+
+#: as.c:254
+#, c-format
+msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: as.c:256
+#, c-format
+msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
+msgstr " -D çevirici hata ayıklama iletileri üretir\n"
+
+#: as.c:258
+#, c-format
+msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
+msgstr " --defsym SEM=DEÄž sembol SEM'i verilen deÄŸere atar\n"
+
+#: as.c:274
+#, c-format
+msgid " emulate output (default %s)\n"
+msgstr " çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)\n"
+
+#: as.c:279
+#, c-format
+msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
+msgstr " --execstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koyar\n"
+
+#: as.c:281
+#, c-format
+msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
+msgstr " --noexecstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koymaz\n"
+
+#: as.c:284
+#, c-format
+msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
+msgstr " -f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar\n"
+
+#: as.c:286
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
+msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
+
+#: as.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
+msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
+
+#: as.c:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
+msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
+
+#: as.c:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
+msgstr " --gdwarf2 DWARF2 hata ayıklama bilgisi üretir\n"
+
+#: as.c:294
+#, c-format
+msgid " --help show this message and exit\n"
+msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n"
+
+#: as.c:296
+#, c-format
+msgid " --target-help show target specific options\n"
+msgstr " --target-help hedefe özel seçenekleri gösterir\n"
+
+#: as.c:298
+#, c-format
+msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
+msgstr " -I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama listesine ekler\n"
+
+#: as.c:300
+#, c-format
+msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
+msgstr " -J signed taşmalarında uyarmaz\n"
+
+#: as.c:302
+#, c-format
+msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
+msgstr " -K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde uyarır\n"
+
+#: as.c:304
+#, c-format
+msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
+msgstr " -L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile başlayanları)\n"
+
+#: as.c:306
+#, c-format
+msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
+msgstr " -M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir\n"
+
+#: as.c:308
+#, c-format
+msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
+msgstr " --MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar (öntanımlı hiçbiri)\n"
+
+#: as.c:310
+#, c-format
+msgid " -nocpp ignored\n"
+msgstr " -nocpp yoksayılır\n"
+
+#: as.c:312
+#, c-format
+msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
+msgstr ""
+" -o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak adlandırır\n"
+" (öntanımlı a.out)\n"
+
+#: as.c:314
+#, c-format
+msgid " -R fold data section into text section\n"
+msgstr " -R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder\n"
+
+#: as.c:316
+#, c-format
+msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
+msgstr " --statistics çalıştırma esnasında ölçülen istatistikleri gösterir\n"
+
+#: as.c:318
+#, c-format
+msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
+msgstr " --strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar\n"
+
+#: as.c:320
+#, c-format
+msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
+msgstr " --traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini kullanır\n"
+
+#: as.c:322
+#, c-format
+msgid " --version print assembler version number and exit\n"
+msgstr " --version çevirici sürüm numarasını gösterir ve çıkar\n"
+
+#: as.c:324
+#, c-format
+msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
+msgstr " -W --no-warn uyarıları göstermez\n"
+
+#: as.c:326
+#, c-format
+msgid " --warn don't suppress warnings\n"
+msgstr " --warn uyarıları gösterir\n"
+
+#: as.c:328
+#, c-format
+msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
+msgstr " --fatal-warnings uyarıları hata kabul eder\n"
+
+#: as.c:330
+#, c-format
+msgid ""
+" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
+" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
+msgstr ""
+" --itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan\n"
+" niteliklere uygun işlemlerle arttırır\n"
+
+#: as.c:333
+#, c-format
+msgid " -w ignored\n"
+msgstr " -w yoksayılır\n"
+
+#: as.c:335
+#, c-format
+msgid " -X ignored\n"
+msgstr " -X yoksayılır\n"
+
+#: as.c:337
+#, c-format
+msgid " -Z generate object file even after errors\n"
+msgstr " -Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur\n"
+
+#: as.c:339
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
+" the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini word \n"
+" cinsinden belirtir\n"
+
+#: as.c:342
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
+" of the output data column; ignored if smaller than\n"
+" the width of the first line\n"
+msgstr ""
+" --listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma satırlarındaki sütun\n"
+" genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk satırın\n"
+" genişliğinden az ise, yoksayılır\n"
+
+#: as.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
+" the source file\n"
+msgstr ""
+" --listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum \n"
+" geniÅŸliÄŸini harf cinsinden belirtir\n"
+
+#: as.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
+" for the output data column of the listing\n"
+msgstr ""
+" --listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları için\n"
+" maksimum satır sayısını belirtir\n"
+
+#: as.c:356
+#, c-format
+msgid "Report bugs to %s\n"
+msgstr ""
+"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
+"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine gönderin\n"
+
+#: as.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized option -%c%s"
+msgstr "bilinmeyen seçenek: `-%c%s'"
+
+#: as.c:588 as.c:590
+#, c-format
+msgid "GNU assembler %s\n"
+msgstr "GNU çevirici %s\n"
+
+#: as.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
+msgstr "Telif Hakkı (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#: as.c:593
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
+"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
+msgstr ""
+"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında değişiklik\n"
+"yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n"
+"Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n"
+
+#: as.c:596
+#, c-format
+msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
+msgstr "Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.\n"
+
+#: as.c:603
+msgid "multiple emulation names specified"
+msgstr "çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş"
+
+#: as.c:605
+msgid "emulations not handled in this configuration"
+msgstr "öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir"
+
+#: as.c:610
+#, c-format
+msgid "alias = %s\n"
+msgstr "rumuz = %s\n"
+
+#: as.c:611
+#, c-format
+msgid "canonical = %s\n"
+msgstr "canonical = %s\n"
+
+#: as.c:612
+#, c-format
+msgid "cpu-type = %s\n"
+msgstr "cpu türü = %s\n"
+
+#: as.c:614
+#, c-format
+msgid "format = %s\n"
+msgstr "biçem = %s\n"
+
+#: as.c:617
+#, c-format
+msgid "bfd-target = %s\n"
+msgstr "bfd hedefi = %s\n"
+
+#: as.c:630
+msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
+msgstr "hatalı defsym; biçem: --defsym name=değer"
+
+#: as.c:654
+msgid "no file name following -t option"
+msgstr "-t seçeneğinden sonra dosya ismi bulunamadı"
+
+#: as.c:669
+#, c-format
+msgid "failed to read instruction table %s\n"
+msgstr "İşlem tablosu %s okunamadı\n"
+
+#: as.c:830
+#, c-format
+msgid "invalid listing option `%c'"
+msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'"
+
+#: as.c:890
+#, c-format
+msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
+msgstr "%s: çeviride geçen toplam zaman: %ld.%06ld\n"
+
+#: as.c:893
+#, c-format
+msgid "%s: data size %ld\n"
+msgstr "%s: veri boyu %ld\n"
+
+#: as.c:1202
+#, c-format
+msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
+msgstr "%d uyarı, uyarılar hata olarak değerlendiriliyor"
+
+#: as.h:199
+#, c-format
+msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
+msgstr "\"%3$s\" dosyası, %2$d satırında beklenmeyen case değeri: %1$ld\n"
+
+#.
+#. * We have a GROSS internal error.
+#. * This should never happen.
+#.
+#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3160
+msgid "failed sanity check"
+msgstr "başarısız kontrol"
+
+#: cond.c:82
+msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
+msgstr "\".ifdef\" için geçersiz tanıtıcı"
+
+#: cond.c:149
+msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
+msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade"
+
+#: cond.c:242
+msgid "bad format for ifc or ifnc"
+msgstr "ifc veya ifnc için hatalı biçem"
+
+#: cond.c:272
+msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
+msgstr "\".if\" ile eÅŸlenemeyen \".elseif\""
+
+#: cond.c:276
+msgid "\".elseif\" after \".else\""
+msgstr "\".else\"den sonra \".elseif\""
+
+#: cond.c:279 cond.c:385
+msgid "here is the previous \"else\""
+msgstr "bir önceki \"else\" burada"
+
+#: cond.c:282 cond.c:388
+msgid "here is the previous \"if\""
+msgstr "bir önceki \"if\" burada"
+
+#: cond.c:311
+msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
+msgstr "\".elseif\" deyiminde sabit olmayan ifade"
+
+#: cond.c:349
+msgid "\".endif\" without \".if\""
+msgstr "\".if\" ile eÅŸleÅŸmeyen \".endif\""
+
+#: cond.c:378
+msgid "\".else\" without matching \".if\""
+msgstr "`if' ile eÅŸleÅŸmeyen `else'"
+
+#: cond.c:382
+msgid "duplicate \"else\""
+msgstr "birden fazla \"else\""
+
+#: cond.c:433
+msgid ".ifeqs syntax error"
+msgstr ".ifeqs sözdizim hatası"
+
+#: cond.c:514
+msgid "end of macro inside conditional"
+msgstr "Macro koşulun içinde bitiyor"
+
+#: cond.c:516
+msgid "end of file inside conditional"
+msgstr "Dosya koşulun içinde sonlanmış"
+
+#: cond.c:519
+msgid "here is the start of the unterminated conditional"
+msgstr "sonlanmamış koşulun başlangıcı"
+
+#: cond.c:523
+msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
+msgstr "sonlanmamış koşulun \"else\" bölümü"
+
+#: config/obj-aout.c:162
+#, c-format
+msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
+msgstr "%s kümesine ortak sembol ekleme denemesi"
+
+#: config/obj-aout.c:166
+#, c-format
+msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
+msgstr "%s kümesine tanımlanmamış sembol ekleme denemesi"
+
+#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1415
+#, c-format
+msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz"
+
+#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2156
+msgid "unresolved relocation"
+msgstr "çözümlenmemiş yerdeğişim"
+
+#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2158
+#, c-format
+msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
+msgstr "hatalı yerdeğişim: `%s' sembolü sembol tablosunda değil"
+
+#: config/obj-aout.c:353
+#, c-format
+msgid "%s: bad type for weak symbol"
+msgstr "%s: zayıf sembol için hatalı tür"
+
+#: config/obj-aout.c:459 config/obj-coff.c:3076 write.c:1904
+#, c-format
+msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
+msgstr "%s: ortak bölümlerde evrensel semboller"
+
+#: config/obj-aout.c:529
+#, c-format
+msgid "Local symbol %s never defined."
+msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış."
+
+#: config/obj-bout.c:312 config/obj-vms.c:449
+#, c-format
+msgid "Local symbol %s never defined"
+msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış"
+
+#: config/obj-coff.c:165
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
+msgstr "Yapı tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
+
+#. Zero is used as an end marker in the file.
+#: config/obj-coff.c:426
+msgid "Line numbers must be positive integers\n"
+msgstr "Satır sayıları pozitif tamsayı olmalı\n"
+
+#. Wrong context.
+#: config/obj-coff.c:460 config/obj-coff.c:2501
+msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ".def/.endef içinde .ln pseudo-op: yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:503 ecoff.c:3240
+msgid ".loc outside of .text"
+msgstr ".text dışında .loc"
+
+#: config/obj-coff.c:510
+msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
+msgstr ".def/.endef içinde .loc pseudo-op: yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:598 config/obj-coff.c:2553
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".def/.endef içinde .def pseudo-op kullanılmış: yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:644 config/obj-coff.c:2605
+msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".endef pseudo-op .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:682
+#, c-format
+msgid "`%s' symbol without preceding function"
+msgstr "Öncesinde işlev olmadan `%s' sembolü"
+
+#: config/obj-coff.c:769 config/obj-coff.c:2685
+#, c-format
+msgid "unexpected storage class %d"
+msgstr "beklenmeyen saklama sınıfı %d"
+
+#: config/obj-coff.c:882 config/obj-coff.c:2792
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
+msgstr ".dim pseudo-op, .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:902 config/obj-coff.c:2812
+msgid "badly formed .dim directive ignored"
+msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı"
+
+#: config/obj-coff.c:953 config/obj-coff.c:2869
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size pseudo-op yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:969 config/obj-coff.c:2885
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl pseudo-op yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:987 config/obj-coff.c:2903
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag pseudo-op yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:1006 config/obj-coff.c:2920
+#, c-format
+msgid "tag not found for .tag %s"
+msgstr ".tag %s için etiket bulunamadı"
+
+#: config/obj-coff.c:1021 config/obj-coff.c:2934
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type pseudo-op yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:1043 config/obj-coff.c:2954
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val pseudo-op yoksayıldı."
+
+#: config/obj-coff.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "badly formed .weak directive ignored"
+msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı"
+
+#: config/obj-coff.c:1372 config/obj-coff.c:3147
+msgid "mismatched .eb"
+msgstr "eÅŸlenmeyen .eb"
+
+#: config/obj-coff.c:1393 config/obj-coff.c:3178
+msgid "C_EFCN symbol out of scope"
+msgstr "C_EFCN sembolü kapsam dışı"
+
+#. STYP_INFO
+#. STYP_LIB
+#. STYP_OVER
+#: config/obj-coff.c:1621
+#, c-format
+msgid "unsupported section attribute '%c'"
+msgstr "desteklenmeyen bölüm özniteliği '%c'"
+
+#: config/obj-coff.c:1626 config/obj-coff.c:3874 config/tc-ppc.c:4595
+#, c-format
+msgid "unknown section attribute '%c'"
+msgstr "bilinmeyen bölüm özniteliği '%c'"
+
+#: config/obj-coff.c:1656 config/tc-ppc.c:4613 config/tc-tic54x.c:4306
+#: read.c:2545
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" için bayrak atanırken hata oluştu: %s"
+
+#: config/obj-coff.c:1667
+#, c-format
+msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
+
+#: config/obj-coff.c:1803
+#, c-format
+msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
+msgstr "0x%lx: \"%s\" tür = %ld, sınıf = %d, bölüm = %d\n"
+
+#: config/obj-coff.c:1983 config/obj-ieee.c:69
+#, c-format
+msgid "Out of step\n"
+msgstr "Uygun adım dışında\n"
+
+#: config/obj-coff.c:2420
+msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
+msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out başarısız"
+
+#: config/obj-coff.c:2641
+#, c-format
+msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
+msgstr "öncesinde işlev olmadan `.bf' sembolü\n"
+
+#: config/obj-coff.c:3581 config/obj-ieee.c:511
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't create %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı"
+
+#: config/obj-coff.c:3784
+#, c-format
+msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
+msgstr "Çok fazla sayıda yeni bölüm; \"%s\" eklenemedi"
+
+#: config/obj-coff.c:4247 config/tc-i960.c:3222
+#, c-format
+msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
+msgstr "Leafproc %s için 'bal' giriş noktası yok"
+
+#: config/obj-coff.c:4323
+#, c-format
+msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
+msgstr "Bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi"
+
+#: config/obj-coff.c:4343
+msgid "callj to difference of 2 symbols"
+msgstr "2 sembolün farkına callj"
+
+#: config/obj-coff.c:4383
+#, c-format
+msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
+msgstr "%3$ld dosya adresinde yerdeğişim {- %1$s-seg sembol \"%2$s\"} üretilemedi."
+
+#: config/obj-coff.c:4469 config/tc-i960.c:2849
+msgid "can't use COBR format with external label"
+msgstr "Dış etiketle COBR biçemi kullanılamaz"
+
+#: config/obj-coff.c:4542
+#, c-format
+msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek"
+
+#: config/obj-coff.c:4556
+#, c-format
+msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr "Signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld"
+
+#: config/obj-ecoff.c:192
+msgid "Can't set GP value"
+msgstr "GP değeri atanamadı"
+
+#: config/obj-ecoff.c:199
+msgid "Can't set register masks"
+msgstr "Yazmaç maskeleri ayarlanamadı"
+
+#: config/obj-elf.c:307 config/tc-sparc.c:3976 config/tc-v850.c:461
+#, c-format
+msgid "bad .common segment %s"
+msgstr "ortak .common bölümü %s"
+
+#: config/obj-elf.c:574
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section type for %s"
+msgstr "%s için hatalı bölüm türü atanıyor"
+
+#: config/obj-elf.c:579
+#, c-format
+msgid "ignoring incorrect section type for %s"
+msgstr "%s için hatalı bölüm türü yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:616
+#, c-format
+msgid "setting incorrect section attributes for %s"
+msgstr "%s için hatalı bölüm öznitelikleri atanıyor"
+
+#: config/obj-elf.c:668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ignoring changed section type for %s"
+msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:680
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section attributes for %s"
+msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:682
+#, c-format
+msgid "ignoring changed section entity size for %s"
+msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:735
+msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
+msgstr "Bilinmeyen .section özniteliği: a,w,x,M,S,G,T olabilir"
+
+#: config/obj-elf.c:772
+msgid "unrecognized section attribute"
+msgstr "Bilinmeyen bölüm özniteliği"
+
+#: config/obj-elf.c:800 read.c:2528
+msgid "unrecognized section type"
+msgstr "bilinmeyen bölüm türü"
+
+#: config/obj-elf.c:830
+msgid "missing name"
+msgstr "isim eksik"
+
+#: config/obj-elf.c:941
+msgid "invalid merge entity size"
+msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi"
+
+#: config/obj-elf.c:948
+msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
+msgstr "SHF_MERGE için nesne boyu belirtilmemiş"
+
+#: config/obj-elf.c:968
+msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
+msgstr "SHF_GROUP için grup adı belirtilmemiş"
+
+#: config/obj-elf.c:981
+msgid "character following name is not '#'"
+msgstr "ismi takip eden karakter '#' deÄŸil"
+
+#: config/obj-elf.c:1078
+msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
+msgstr ".section ile eşleşmeyen .previous; yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:1104
+msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
+msgstr ".pushsection ile eşleşmeyen .popsection; yoksayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:1156
+msgid "expected comma after name in .symver"
+msgstr ".symver'de isimden sonra virgül beklendi"
+
+#: config/obj-elf.c:1180
+#, c-format
+msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
+msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi"
+
+#: config/obj-elf.c:1191
+#, c-format
+msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
+msgstr "`%3$s' sembolü için çoklu sürüm [`%1$s'|`%2$s']"
+
+#: config/obj-elf.c:1421
+msgid "expected quoted string"
+msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi"
+
+#: config/obj-elf.c:1441
+#, c-format
+msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
+msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi"
+
+#: config/obj-elf.c:1450
+msgid "missing expression in .size directive"
+msgstr ".size yönergesinde eksik ifade"
+
+#: config/obj-elf.c:1537
+#, c-format
+msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
+msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü"
+
+#: config/obj-elf.c:1705
+msgid ".size expression too complicated to fix up"
+msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık"
+
+#: config/obj-elf.c:1737
+#, c-format
+msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
+msgstr "`%s' sembolünde dış sürüm ismini öntanımlı olarak tanımlama girişimi geçersiz"
+
+#: config/obj-elf.c:1798 ecoff.c:3598
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
+msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz"
+
+#: config/obj-elf.c:1905
+#, c-format
+msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
+msgstr "`%s' grubunun bütün öğelerinin COMDAT olduğu varsayıldı"
+
+#: config/obj-elf.c:1927
+#, c-format
+msgid "can't create group: %s"
+msgstr "%s grubu oluşturulamadı"
+
+#: config/obj-elf.c:2036
+#, c-format
+msgid "failed to set up debugging information: %s"
+msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2056
+#, c-format
+msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
+msgstr ".mdebug bölümü yazılamıyor: %s"
+
+#: config/obj-elf.c:2064
+#, c-format
+msgid "could not write .mdebug section: %s"
+msgstr ".mdebug bölümü yazılamadı: %s"
+
+#: config/obj-elf.h:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't allocate ELF private section data: %s"
+msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
+
+#: config/obj-ieee.c:449
+msgid "too many sections"
+msgstr "çok fazla sayıda bölüm"
+
+#: config/obj-som.c:140
+msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
+msgstr "Her dosyada bir adet .version pseudo-op olabilir!"
+
+#: config/obj-som.c:157 config/obj-som.c:203
+msgid "Expected quoted string"
+msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi"
+
+#: config/obj-som.c:166
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching version header %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: Sürüm başlığı %s ekte"
+
+#: config/obj-som.c:186
+msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
+msgstr "Her dosyada bir adet .copyright pseudo-op olabilir!"
+
+#: config/obj-som.c:212
+#, c-format
+msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: Telif hakkı başlığı %s ekte"
+
+#: config/obj-vms.c:367
+#, c-format
+msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
+msgstr "derleyici tarafından oluşturulan sıfır boylu ortak sembol `%s' önceden tanımlı"
+
+#: config/obj-vms.c:375
+#, c-format
+msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
+msgstr "derleyici tarafından tekrar tanımlanan sıfır boylu ortak sembol `%s'"
+
+#: config/obj-vms.c:482
+#, c-format
+msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
+msgstr "VMS nesne dosyası \"%s\" oluşturulamadı"
+
+#: config/obj-vms.c:507
+msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
+msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç (I/O) hatası (uzunluk öneki)"
+
+#: config/obj-vms.c:521
+msgid "I/O error writing VMS object file"
+msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç hatası (I/O)"
+
+#: config/obj-vms.c:1057
+#, c-format
+msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
+msgstr "Kaynak dosyası \"%s\" bulunamadı, durum=%%X%x"
+
+#: config/obj-vms.c:1505 config/obj-vms.c:2677
+#, c-format
+msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
+msgstr "hata ayıklayıcı öne referans hatası, dbx türü %d"
+
+#: config/obj-vms.c:1579
+#, c-format
+msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'."
+msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı."
+
+#: config/obj-vms.c:1894
+msgid ""
+"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
+" global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n"
+" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
+" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
+" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
+" definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n"
+" I didn't warn you! \n"
+msgstr ""
+"***Uyarı - derleyici tarafından oluşturulan çeviri kodu metin bölümüne evrensel\n"
+"sabit(ler) yerleştirdi. Bu sabitler başka modüller tarafından kullanılamayacak,\n"
+"çünkü bu işi yapmanın doğru yolu bu değil. İki seçeneğiniz mevcut: 1) evrensel\n"
+"sabitleri metin bölümüne yerleştirmeyen düzeltilmiş bir derleyici edinmek;\n"
+"veya 2) kaynak kodlarınızda evrensel değişken tanımlarından 'const' anahtar\n"
+"kelimesini kaldırmak. Sonra uyarılmadığınızı söylemeyin!\n"
+
+#: config/obj-vms.c:2199
+#, c-format
+msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
+msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d, bilinmeyen, türlenmemiş bir değişken."
+
+#: config/obj-vms.c:2419
+#, c-format
+msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
+msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: yapı öğesi `%s', tanımsız türe sahip"
+
+#: config/obj-vms.c:2530
+#, c-format
+msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
+msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d bilinmeyen bir tür değişken."
+
+#: config/obj-vms.c:2666
+#, c-format
+msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
+msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d çevrimsel referans çözümlenemedi."
+
+#: config/obj-vms.c:2854
+#, c-format
+msgid "Module name truncated: %s\n"
+msgstr "Modül ismi budandı: %s\n"
+
+#: config/obj-vms.c:3096
+#, c-format
+msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
+msgstr "%s sembolü %s ile değiştirildi\n"
+
+#. impossible
+#: config/obj-vms.c:3322
+#, c-format
+msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
+msgstr "Bilinmeyen VMS psect türü (%ld)"
+
+#: config/obj-vms.c:3360
+#, c-format
+msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
+msgstr "%s sembolü için evrensel sembol özniteliği beklenmiyordu."
+
+#: config/obj-vms.c:3484
+msgid "Invalid data type for globalvalue"
+msgstr "Evrensel değer (globalvalue) için geçersiz veri türü"
+
+#: config/obj-vms.c:3496
+#, c-format
+msgid "Invalid globalvalue of %s"
+msgstr "%s'nin evrensel değeri (globalvalue) geçersiz"
+
+#: config/obj-vms.c:3736
+msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
+msgstr "Endirekt referans için düzeltme fragmanı bulunamadı"
+
+#: config/obj-vms.c:4014 config/obj-vms.c:4149
+msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
+msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy aynı türden değil"
+
+#: config/obj-vms.c:4018 config/obj-vms.c:4153
+msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
+msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy uygun bir türden değil"
+
+#: config/obj-vms.c:4021 config/obj-vms.c:4156
+msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
+msgstr "Düzeltme verisi hatalı olarak \"pcrel\""
+
+#: config/obj-vms.c:4037 config/obj-vms.c:4173
+msgid "Fixup datum is not a longword"
+msgstr "Düzeltme verisi longword değil"
+
+#: config/obj-vms.c:4041 config/obj-vms.c:4177
+msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
+msgstr "Düzeltme verisi \"fixP->fx_addsy\" değil"
+
+#: config/obj-vms.c:4353
+msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
+msgstr "Evrensel xtors sembolleri henüz desteklenmiyor."
+
+#: config/obj-vms.c:4356
+#, c-format
+msgid "Unknown %s"
+msgstr "Bilinmeyen %s"
+
+#.
+#. * Error otherwise.
+#.
+#: config/obj-vms.c:4441
+#, c-format
+msgid "unhandled stab type %d"
+msgstr "desteklenmeyen stab türü %d"
+
+#: config/tc-a29k.c:164 config/tc-sparc.c:4028
+msgid "Unknown segment type"
+msgstr "Bilinmeyen bölüm türü"
+
+#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
+#: config/tc-a29k.c:334 config/tc-dlx.c:331 config/tc-hppa.c:1480
+#: config/tc-mips.c:1152 config/tc-mips.c:1194 config/tc-or32.c:228
+#: config/tc-sparc.c:858
+msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Çalışmayan çevirici. Çevrilmedi."
+
+#: config/tc-a29k.c:379 config/tc-avr.c:1179 config/tc-d10v.c:545
+#: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:470 config/tc-h8500.c:283
+#: config/tc-mcore.c:608 config/tc-mmix.c:502 config/tc-mn10200.c:940
+#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:407 config/tc-or32.c:334
+#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2367 config/tc-s390.c:1218
+#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1240 config/tc-tic80.c:280
+#: config/tc-v850.c:2034 config/tc-w65.c:215 config/tc-z8k.c:331
+msgid "missing operand"
+msgstr "iÅŸlenen eksik"
+
+#: config/tc-a29k.c:418 config/tc-cris.c:1515 config/tc-cris.c:1523
+#: config/tc-crx.c:2028 config/tc-dlx.c:808 config/tc-hppa.c:1616
+#: config/tc-i860.c:492 config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989
+#: config/tc-sparc.c:1420 config/tc-sparc.c:1426
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode: `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
+
+#: config/tc-a29k.c:423 config/tc-dlx.c:826
+#, c-format
+msgid "Unknown opcode `%s'."
+msgstr "Bilinmeyen opkod `%s'."
+
+#: config/tc-a29k.c:455 config/tc-dlx.c:887
+#, c-format
+msgid "Too many operands: %s"
+msgstr "Çok fazla işlenen: %s"
+
+#: config/tc-a29k.c:477 config/tc-a29k.c:508
+#, c-format
+msgid "Immediate value of %ld is too large"
+msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük"
+
+#: config/tc-a29k.c:547 config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940
+#: config/tc-m68k.c:3485 config/tc-m68k.c:3517 config/tc-sparc.c:2658
+msgid "failed sanity check."
+msgstr "başarısız kontrol."
+
+#: config/tc-a29k.c:891 config/tc-or32.c:1023 config/tc-or32.c:1147
+#, c-format
+msgid "bad relocation type: 0x%02x"
+msgstr "hatalı yerdeğişim türü: 0x%02x"
+
+#: config/tc-a29k.c:918
+#, c-format
+msgid "need %o3\n"
+msgstr "%o3 gerekli\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:934
+msgid "a29k_convert_frag\n"
+msgstr "a29k_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:943
+msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:1037 config/tc-dlx.c:1251 config/tc-or32.c:1342
+#, c-format
+msgid "label \"$%d\" redefined"
+msgstr "\"$%d\" etiketi yeniden tanımlandı"
+
+#: config/tc-a29k.c:1110 config/tc-dlx.c:485 config/tc-or32.c:1435
+#, c-format
+msgid "Invalid expression after %%%%\n"
+msgstr "%%%%'den sonra geçersiz ifade\n"
+
+#: config/tc-a29k.c:1121
+msgid "Invalid register in & expression"
+msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç"
+
+#: config/tc-alpha.c:802
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
+msgstr "İç hata: `%s' opkodu hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:836
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
+msgstr "İç hata: `%s' makrosu hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:919 config/tc-i960.c:2712 config/tc-xtensa.c:5191
+#: config/tc-xtensa.c:5260 config/tc-xtensa.c:5311
+msgid "syntax error"
+msgstr "sözdizimi hatası"
+
+#: config/tc-alpha.c:993 config/tc-h8300.c:2092 config/tc-h8500.c:1204
+#: config/tc-hppa.c:4033 config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558
+#: config/tc-m68k.c:4576 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689
+#: config/tc-or32.c:902 config/tc-sparc.c:2945 config/tc-z8k.c:1328
+msgid "Bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1043
+#, c-format
+msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen CPU tanımlayıcısı `%s'"
+
+#: config/tc-alpha.c:1087
+msgid ""
+"Alpha options:\n"
+"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
+"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
+msgstr ""
+"Alpha seçenekleri:\n"
+"-32addr\t\t\tAdresleri 32bit değerler olarak alır\n"
+"-F\t\t\tKayan noktalı işlem desteğini içermez\n"
+"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
+"\t\t\tAlpha mimarisinin alt-türlerini belirtir\n"
+"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
+"\t\t\tbu alt mimariler PALcode opkodları içerir\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1097
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+msgstr ""
+"VMS seçenekleri:\n"
+"-+\t\t\t64 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar (budamaz)\n"
+"-H\t\t\thash budamasından sonra yeni sembolü gösterir\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1274
+#, c-format
+msgid "unhandled relocation type %s"
+msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1287
+msgid "non-absolute expression in constant field"
+msgstr "sabit alanda sabit olmayan ifade"
+
+#: config/tc-alpha.c:1301
+#, c-format
+msgid "type %d reloc done?\n"
+msgstr "tür %d yerdeğişim tamam mı?\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:1349 config/tc-alpha.c:1356 config/tc-mips.c:8442
+msgid "Used $at without \".set noat\""
+msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1518
+#, c-format
+msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
+msgstr ".prologue olmaksızın sembole !samegp yerdeğişimi: %s"
+
+#: config/tc-alpha.c:1557 config/tc-xtensa.c:5831
+#, c-format
+msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
+msgstr "Nesne dosyasında `%s' yerdeğişimi gösterilemiyor"
+
+#: config/tc-alpha.c:1564 config/tc-xtensa.c:5839
+#, c-format
+msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
+msgstr "iç hata? `%s' yerdeğişimi üretilemedi"
+
+#: config/tc-alpha.c:1618
+#, c-format
+msgid "frame reg expected, using $%d."
+msgstr "frame reg beklendi, $%d kullanılıyor."
+
+#: config/tc-alpha.c:1719
+#, c-format
+msgid "No !literal!%ld was found"
+msgstr "!literal!%ld bulunamadı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1726
+#, c-format
+msgid "No !tlsgd!%ld was found"
+msgstr "!tlsgd!%ld bulunamadı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1733
+#, c-format
+msgid "No !tlsldm!%ld was found"
+msgstr "!tlsldm!%ld bulunamadı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1742
+#, c-format
+msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "ldah !gpdisp!%ld bulunamadı"
+
+#: config/tc-alpha.c:1792
+#, c-format
+msgid "too many !literal!%ld for %s"
+msgstr "%2$s için çok fazla !literal!%1$ld "
+
+#: config/tc-alpha.c:1822
+#, c-format
+msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
+msgstr "lda !gpdisp!%ld bulunamadı"
+
+#. Only support one relocation op per insn.
+#: config/tc-alpha.c:1970
+msgid "More than one relocation op per insn"
+msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:1986
+msgid "No relocation operand"
+msgstr "YerdeÄŸiÅŸim iÅŸleneni yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:1996
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation operand: !%s"
+msgstr "Bilinmeyen yerdeÄŸiÅŸim iÅŸleneni: !%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2006
+#, c-format
+msgid "no sequence number after !%s"
+msgstr "!%s'den sonra sıra numarası yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:2016
+#, c-format
+msgid "!%s does not use a sequence number"
+msgstr "!%s bir sıra numarası kullanmıyor"
+
+#: config/tc-alpha.c:2026
+#, c-format
+msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
+msgstr "Hatalı sıra numarası: !%s!%s"
+
+#: config/tc-alpha.c:2352 config/tc-arc.c:331 config/tc-mn10200.c:1344
+#: config/tc-mn10300.c:2601 config/tc-ppc.c:1461 config/tc-s390.c:612
+#: config/tc-v850.c:1644
+#, fuzzy
+msgid "operand"
+msgstr "Hatalı işlenen"
+
+#: config/tc-alpha.c:2456 config/tc-alpha.c:2480 config/tc-d10v.c:634
+#: config/tc-d30v.c:640 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1893
+#: config/tc-ppc.c:2333 config/tc-ppc.c:2550 config/tc-ppc.c:2562
+#: config/tc-s390.c:1228 config/tc-s390.c:1328 config/tc-s390.c:1424
+#: config/tc-v850.c:1821 config/tc-v850.c:1844 config/tc-v850.c:2057
+msgid "too many fixups"
+msgstr "çok fazla düzeltme"
+
+#: config/tc-alpha.c:2492
+msgid "invalid relocation for instruction"
+msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-alpha.c:2503
+msgid "invalid relocation for field"
+msgstr "Alan için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-alpha.c:2608
+#, c-format
+msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla ldah işlemi"
+
+#: config/tc-alpha.c:2610 config/tc-alpha.c:2622
+#, c-format
+msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
+msgstr "!gpdisp!%ld için her iki işlem de aynı bölümde olmalı"
+
+#: config/tc-alpha.c:2620
+#, c-format
+msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
+msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla lda işlemi"
+
+#: config/tc-alpha.c:2673
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
+msgstr "!lituse_tlsgd!%ld için çok fazla lituse işlemi"
+
+#: config/tc-alpha.c:2676
+#, c-format
+msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
+msgstr "!lituse_tlsldm!%ld için çok fazla lituse işlemi"
+
+#: config/tc-alpha.c:2693
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
+msgstr "birden fazla !tlsgd!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2695
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
+msgstr "!tlsldm!%ld'nın sıra numarası kullanılmakta"
+
+#: config/tc-alpha.c:2709
+#, c-format
+msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
+msgstr "birden fazla !tlsldm!%ld"
+
+#: config/tc-alpha.c:2711
+#, c-format
+msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
+msgstr "!tlsgd!%ld sıra numarası kullanılmakta"
+
+#: config/tc-alpha.c:2756 config/tc-alpha.c:2829
+#, c-format
+msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
+msgstr "`%s' opkodu için uygun olmayan argümanlar"
+
+#: config/tc-alpha.c:2758 config/tc-alpha.c:2831
+#, c-format
+msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
+msgstr "%2$s hedefi için `%1$s' opkodu desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-alpha.c:2762 config/tc-alpha.c:2835 config/tc-avr.c:1145
+#: config/tc-msp430.c:1777
+#, c-format
+msgid "unknown opcode `%s'"
+msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
+
+#: config/tc-alpha.c:2882
+msgid "can not resolve expression"
+msgstr "ifade çözümlenemedi"
+
+#: config/tc-alpha.c:3026 config/tc-alpha.c:3205
+msgid "overflow in literal (.lita) table"
+msgstr "literal (.lita) tablosunda taÅŸma"
+
+#: config/tc-alpha.c:3033 config/tc-alpha.c:3056 config/tc-alpha.c:3218
+#: config/tc-alpha.c:3433 config/tc-alpha.c:3478 config/tc-alpha.c:3552
+#: config/tc-alpha.c:3644 config/tc-alpha.c:3892 config/tc-alpha.c:3991
+msgid "macro requires $at register while noat in effect"
+msgstr "makro $at yazmacını gerektiriyor ama noat geçerli"
+
+#: config/tc-alpha.c:3035 config/tc-alpha.c:3058 config/tc-alpha.c:3220
+msgid "macro requires $at while $at in use"
+msgstr "makro, $at kullanımdayken $at gerektiriyor"
+
+#: config/tc-alpha.c:3166
+msgid "bignum invalid; zero assumed"
+msgstr "bignum geçersiz; 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:3168
+msgid "floating point number invalid; zero assumed"
+msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz; sıfır varsayıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:3173
+msgid "can't handle expression"
+msgstr "ifade iÅŸlenemedi"
+
+#: config/tc-alpha.c:3211
+msgid "overflow in literal (.lit8) table"
+msgstr "literal (.lit8) tablosunda taÅŸma"
+
+#: config/tc-alpha.c:4228 config/tc-ppc.c:1766 config/tc-ppc.c:4358
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ".COMMon uzunluk (%ld.) <0! Yoksayıldı."
+
+#: config/tc-alpha.c:4257 config/tc-sparc.c:3844 config/tc-v850.c:256
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
+msgstr "Sembolü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:4266 config/tc-alpha.c:4275 config/tc-ppc.c:4395
+#: config/tc-sparc.c:3852
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ".comm \"%s\" uzunluÄŸu zaten %ld. %ld olarak deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#: config/tc-alpha.c:4396 ecoff.c:3054
+msgid ".ent directive has no name"
+msgstr ".ent yönergesinin ismi yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4404
+msgid "nested .ent directives"
+msgstr "içiçe .ent yönergeleri"
+
+#: config/tc-alpha.c:4449 ecoff.c:3005
+msgid ".end directive has no name"
+msgstr ".end yönergesinin ismi yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4458
+msgid ".end directive without matching .ent"
+msgstr "eşleşen .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4460
+msgid ".end directive names different symbol than .ent"
+msgstr ".end yönergesi .ent'ten farklı bir sembolü gösteriyor"
+
+#: config/tc-alpha.c:4504 ecoff.c:3140
+msgid ".fmask outside of .ent"
+msgstr ".ent dışında .fmask"
+
+#: config/tc-alpha.c:4506 ecoff.c:3204
+msgid ".mask outside of .ent"
+msgstr ".ent dışında .mask"
+
+#: config/tc-alpha.c:4514 ecoff.c:3147
+msgid "bad .fmask directive"
+msgstr "hatalı .fmask yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4516 ecoff.c:3211
+msgid "bad .mask directive"
+msgstr "hatalı .mask yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4550 config/tc-mips.c:13757 ecoff.c:3168
+msgid ".frame outside of .ent"
+msgstr ".ent dışında .frame"
+
+#: config/tc-alpha.c:4561 ecoff.c:3179
+msgid "bad .frame directive"
+msgstr "hatalı .frame yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4594
+msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .prologue yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4612
+#, c-format
+msgid "Invalid argument %d to .prologue."
+msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı."
+
+#: config/tc-alpha.c:4707
+msgid "ECOFF debugging is disabled."
+msgstr "ECOFF hata ayıklaması etkinleştirilmemiş."
+
+#: config/tc-alpha.c:4721
+msgid ".ent directive without matching .end"
+msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .ent yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4806
+msgid ".usepv directive has no name"
+msgstr ".usepv yönergesinin ismi yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4817
+msgid ".usepv directive has no type"
+msgstr ".usepv yönergesinin türü yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4832
+msgid "unknown argument for .usepv"
+msgstr ".usepv için bilinmeyen argüman"
+
+#: config/tc-alpha.c:4866
+msgid "Unknown section directive"
+msgstr "Bilinmeyen bölüm yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:4902
+msgid ".ent directive has no symbol"
+msgstr ".ent yönergesinde sembol yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4928
+msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
+msgstr "Hatalı .frame yönergesi 1./2. parametre"
+
+#: config/tc-alpha.c:4940
+msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
+msgstr "Hatalı .frame yönergesi 3./4. parametre"
+
+#: config/tc-alpha.c:4963
+msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
+msgstr ".pdesc yönergesi link (.link) bölümünde değil"
+
+#: config/tc-alpha.c:4971
+msgid ".pdesc has no matching .ent"
+msgstr ".pdesc'le eÅŸleÅŸen .ent yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4982
+msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
+msgstr ".pdesc yönergesinin giriş sembolü yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:4995
+msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
+msgstr ".pdesc <girişadı> sonrasında virgül yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:5018
+msgid "unknown procedure kind"
+msgstr "bilinmeyen yordam türü"
+
+#: config/tc-alpha.c:5109
+msgid ".name directive not in link (.link) section"
+msgstr ".name yönergesi link (.link) bölümünde değil"
+
+#: config/tc-alpha.c:5117
+msgid ".name directive has no symbol"
+msgstr ".name yönergesinde sembol yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:5149
+msgid "No symbol after .linkage"
+msgstr ".linkage'dan sonra sembol yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:5175
+msgid "No symbol after .code_address"
+msgstr ".code_address'ten sonra sembol yok"
+
+#: config/tc-alpha.c:5205
+msgid "Bad .mask directive"
+msgstr "Hatalı .mask yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:5224
+msgid "Bad .fmask directive"
+msgstr "Hatalı .fmask yönergesi"
+
+#: config/tc-alpha.c:5386
+#, c-format
+msgid "Expected comma after name \"%s\""
+msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi"
+
+#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
+#: config/tc-alpha.c:5397
+#, c-format
+msgid "unhandled: .proc %s,%d"
+msgstr "Desteklenmiyor: .proc %s,%d"
+
+#: config/tc-alpha.c:5432
+#, c-format
+msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen `%s' kipine atanmaya (.set) çalışıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:5457
+#, c-format
+msgid "Bad base register, using $%d."
+msgstr "Hatalı temel yazmaç, $%d kullanıldı."
+
+#: config/tc-alpha.c:5479
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed"
+msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:5483 config/tc-d30v.c:2183
+msgid "Alignment negative: 0 assumed"
+msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-alpha.c:5790
+#, c-format
+msgid "Chose GP value of %lx\n"
+msgstr "GP değeri olarak %lx seçildi\n"
+
+#: config/tc-alpha.c:5806
+msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı"
+
+#: config/tc-arc.c:1574 config/tc-arm.c:12232 config/tc-ip2k.c:219
+msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-arc.c:1586
+msgid "md_convert_frag\n"
+msgstr "md_convert_frag\n"
+
+#. We can't actually support subtracting a symbol.
+#: config/tc-arc.c:1856 config/tc-arm.c:6622 config/tc-arm.c:9378
+#: config/tc-arm.c:9470 config/tc-avr.c:891 config/tc-cris.c:3999
+#: config/tc-d10v.c:1708 config/tc-d30v.c:1836 config/tc-mips.c:3835
+#: config/tc-mips.c:4949 config/tc-mips.c:5881 config/tc-mips.c:6469
+#: config/tc-msp430.c:1871 config/tc-ppc.c:5542 config/tc-v850.c:2367
+#: config/tc-xstormy16.c:499
+msgid "expression too complex"
+msgstr "ifade fazla karmaşık"
+
+#: config/tc-arm.c:758 config/tc-arm.c:14522
+msgid "ARM register expected"
+msgstr "ARM yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:759
+msgid "bad or missing co-processor number"
+msgstr "Hatalı veya eksik yardımcı işlemci numarası"
+
+#: config/tc-arm.c:760
+msgid "co-processor register expected"
+msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:761
+msgid "FPA register expected"
+msgstr "FPA yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:762
+msgid "VFP single precision register expected"
+msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:763
+msgid "VFP double precision register expected"
+msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:764
+msgid "Maverick MVF register expected"
+msgstr "Maverick MVF yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:765
+msgid "Maverick MVD register expected"
+msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:766
+msgid "Maverick MVFX register expected"
+msgstr "Maverick MVFX yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:767
+#, fuzzy
+msgid "Maverick MVDX register expected"
+msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:768
+msgid "Maverick MVAX register expected"
+msgstr "Maverick MVAX yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:769
+msgid "Maverick DSPSC register expected"
+msgstr "Maverick DSPSC yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:770
+msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
+msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:964
+msgid "bad arguments to instruction"
+msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş"
+
+#: config/tc-arm.c:965
+msgid "r15 not allowed here"
+msgstr "r15 burada kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:966
+msgid "instruction is not conditional"
+msgstr "Ä°ÅŸlem koÅŸullu deÄŸil"
+
+#: config/tc-arm.c:967
+msgid "acc0 expected"
+msgstr "acc0 beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:1100
+msgid "literal pool overflow"
+msgstr "Literal Havuz Taşması"
+
+#: config/tc-arm.c:1475
+msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
+msgstr "seçilen işlemci THUMB opkodlarını desteklemiyor"
+
+#: config/tc-arm.c:1489
+msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
+msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor"
+
+#: config/tc-arm.c:1502
+#, c-format
+msgid "invalid instruction size selected (%d)"
+msgstr "geçersiz işlem boyutu seçildi (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:1509
+msgid "invalid syntax for .req directive"
+msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi"
+
+#: config/tc-arm.c:1552
+#, c-format
+msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:1571 config/tc-arm.c:1574
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\""
+msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü"
+
+#: config/tc-arm.c:1577
+#, fuzzy
+msgid "invalid syntax for .unreq directive"
+msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi"
+
+#: config/tc-arm.c:1659
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %d assumed"
+msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:1662
+msgid "alignment negative. 0 assumed."
+msgstr "Hizalama negatif. 0 varsayıldı."
+
+#: config/tc-arm.c:1743
+#, c-format
+msgid "expected comma after name \"%s\""
+msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:1793 config/tc-m32r.c:617
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' already defined"
+msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış"
+
+#: config/tc-arm.c:1836
+#, c-format
+msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
+msgstr ".code yönergesine geçersiz işlenen (%d) verilmiş (16 veya 32 beklendi)"
+
+#: config/tc-arm.c:1846
+msgid "garbage following instruction"
+msgstr "Ä°ÅŸlemden sonra bozulma"
+
+#: config/tc-arm.c:1916
+msgid "bad_segment"
+msgstr "hatalı_bölüm"
+
+#: config/tc-arm.c:1932 config/tc-arm.c:2699 config/tc-arm.c:3889
+#: config/tc-arm.c:5841 config/tc-arm.c:5861 config/tc-i960.c:1940
+msgid "invalid constant"
+msgstr "geçersiz sabit"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept something else
+#. this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:1967
+#, c-format
+msgid "register expected, not '%.100s'"
+msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept
+#. something else this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:2017
+#, c-format
+msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
+msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi, '%.100s' değil"
+
+#. In the few cases where we might be able to accept
+#. something else this error can be overridden.
+#: config/tc-arm.c:2087
+msgid "flag for {c}psr instruction expected"
+msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2120
+msgid "illegal co-processor number"
+msgstr "Geçersiz yardımcı işlemci numarası"
+
+#: config/tc-arm.c:2149 config/tc-arm.c:5101
+msgid "bad or missing expression"
+msgstr "hatalı veya eksik ifade"
+
+#: config/tc-arm.c:2155
+msgid "immediate co-processor expression too large"
+msgstr "şimdiki yardımcı işlemci ifadesi fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:2214 config/tc-arm.c:2427 config/tc-arm.c:3718
+#: config/tc-arm.c:3804 config/tc-arm.c:3868 config/tc-arm.c:4106
+#: config/tc-arm.c:4208
+msgid "immediate expression expected"
+msgstr "ÅŸimdi ifade beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2229
+msgid "co-processor address must be word aligned"
+msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2442 config/tc-mips.c:5037
+msgid "offset too large"
+msgstr "göreli konum fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:2290
+#, fuzzy
+msgid "comma expected after closing square bracket"
+msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2305 config/tc-arm.c:2489
+msgid "pc may not be used in post-increment"
+msgstr "pc arttırma sonrası kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:2333
+#, fuzzy
+msgid "'option' field too large"
+msgstr "göreli konum fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:2341
+msgid "'}' expected at end of 'option' field"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:2353
+#, fuzzy
+msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported"
+msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade"
+
+#: config/tc-arm.c:2359
+#, fuzzy
+msgid "# or { expected after comma"
+msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2369 config/tc-arm.c:2505 config/tc-arm.c:3020
+#: config/tc-arm.c:5530 config/tc-arm.c:6134 config/tc-arm.c:6405
+msgid "pre-indexed expression expected"
+msgstr "önceden indekslenmiş ifade beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2382 config/tc-arm.c:2518 config/tc-arm.c:3033
+#: config/tc-arm.c:5541 config/tc-arm.c:6146 config/tc-arm.c:6417
+#: config/tc-arm.c:6800 config/tc-arm.c:9110 config/tc-arm.c:9125
+msgid "missing ]"
+msgstr "eksik ]"
+
+#: config/tc-arm.c:2392 config/tc-arm.c:2528
+msgid "pc may not be used with write-back"
+msgstr "pc, geri-yazma (write-back) ile kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:2577
+#, fuzzy
+msgid "Invalid NOP hint"
+msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı"
+
+#: config/tc-arm.c:2612
+msgid "comma expected after register name"
+msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2631
+msgid "CPSR or SPSR expected"
+msgstr "CPSR veya SPSR beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:2656
+msgid "comma missing after psr flags"
+msgstr "psr bayraklarından sonra virgül eksik"
+
+#: config/tc-arm.c:2672 config/tc-arm.c:2682
+msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
+msgstr "bir psr bayrağından sonra yalnızca yazmaç veya şimdiki değer gelebilir"
+
+#: config/tc-arm.c:2746
+msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
+msgstr "rdhi, rdlo ve rm'un hepsi farklı olmalıdır"
+
+#: config/tc-arm.c:2798
+msgid "rd and rm should be different in mul"
+msgstr "mul içinde rd ve rm farklı olmalıdır"
+
+#: config/tc-arm.c:2850
+msgid "rd and rm should be different in mla"
+msgstr "mla içinde rd ve rm farklı olmalıdır"
+
+#: config/tc-arm.c:2896
+#, c-format
+msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
+msgstr "acc0 beklendi, '%.100s' deÄŸil"
+
+#: config/tc-arm.c:2925 config/tc-arm.c:5439
+msgid "address offset too large"
+msgstr "adres göreli konumu fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:3130
+msgid "rdhi and rdlo must be different"
+msgstr "rdhi ve rdlo farklı olmalıdır"
+
+#: config/tc-arm.c:3235
+msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
+msgstr "Uyarı: r15 kullanılırken işlem sonucu belirsiz"
+
+#: config/tc-arm.c:3444
+msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
+msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil"
+
+#: config/tc-arm.c:3466
+msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
+msgstr "bxj içinde r15 kullanılması pek faydalı değil"
+
+#: config/tc-arm.c:3524 config/tc-arm.c:3548
+msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3588
+msgid "shift expression expected"
+msgstr "Kaydırma ifadesi beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:3598
+#, fuzzy
+msgid "'LSL' or 'ASR' required"
+msgstr "')' gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:3604
+#, fuzzy
+msgid "'LSL' required"
+msgstr "')' gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:3610
+#, fuzzy
+msgid "'ASR' required"
+msgstr "')' gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:3632
+msgid "shift requires register or #expression"
+msgstr "Kaydırma, yazmaç veya #ifade gerektiriyor"
+
+#: config/tc-arm.c:3633
+msgid "shift requires #expression"
+msgstr "Kaydırma #ifade gerektiriyor"
+
+#: config/tc-arm.c:3663
+msgid "shift of 0 ignored."
+msgstr "Sıfırlık kaydırma yoksayıldı."
+
+#: config/tc-arm.c:3669
+msgid "invalid immediate shift"
+msgstr "Geçersiz şimdiki kaydırma"
+
+#: config/tc-arm.c:3723 config/tc-arm.c:3809 config/tc-arm.c:3875
+#: config/tc-arm.c:4112 config/tc-arm.c:4214 config/tc-arm.c:4536
+#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:5698 expr.c:1332 read.c:2198
+msgid "bad expression"
+msgstr "geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-arm.c:3814 config/tc-arm.c:3881
+#: config/tc-arm.c:4118 config/tc-arm.c:4220 config/tc-arm.c:5832
+#: config/tc-arm.c:6182 config/tc-arm.c:6454 config/tc-arm.c:7063
+#: config/tc-v850.c:1924 config/tc-v850.c:1945
+msgid "constant expression expected"
+msgstr "sabit ifade beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-arm.c:3820 config/tc-arm.c:4545
+#: config/tc-arm.c:4769 config/tc-arm.c:5109 config/tc-arm.c:8198
+#: config/tc-arm.c:8233 config/tc-arm.c:8243 config/tc-z8k.c:1125
+#: config/tc-z8k.c:1137
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
+
+#: config/tc-arm.c:4020
+#, fuzzy
+msgid "missing endian specifier"
+msgstr "hatalı/eksik psr belirteci"
+
+#: config/tc-arm.c:4029
+msgid "valid endian specifiers are be or le"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4096 config/tc-arm.c:4198
+#, fuzzy
+msgid "missing rotation field after comma"
+msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )"
+
+#: config/tc-arm.c:4140 config/tc-arm.c:4243
+msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4492
+#, fuzzy
+msgid "unrecognized flag"
+msgstr "bilinmeyen opkod"
+
+#: config/tc-arm.c:4499
+msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:4810
+msgid "lo register required"
+msgstr "lo yazmacı gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:4818
+msgid "hi register required"
+msgstr "hi yazmacı gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:4886
+msgid "only lo regs allowed with immediate"
+msgstr "Şimdiki ile yalnızca lo yazmaçları kullanılabilir"
+
+#: config/tc-arm.c:4905 config/tc-xtensa.c:4123
+msgid "invalid immediate"
+msgstr "geçersiz şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:5141 config/tc-arm.c:5285
+#, fuzzy
+msgid "non-word size not supported with control register"
+msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı"
+
+#: config/tc-arm.c:5155
+msgid "only r15 allowed here"
+msgstr "burada ancak r15 kullanılabilir"
+
+#: config/tc-arm.c:5283
+msgid "conditional execution not supported with control register"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:5493
+msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
+msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:5515
+msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
+msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:5520 config/tc-arm.c:5550
+msgid "writeback used in preload instruction"
+msgstr "önyükleme işleminde geri-yazma (write-back) kullanıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:5591
+msgid "destination register must be even"
+msgstr "Hedef yazmaç çift sayı olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:5597
+msgid "r14 not allowed here"
+msgstr "r14 burada kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:5604
+msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
+msgstr "Hedef değiştirilmiş adres yazmacı olduğu zaman önce/sonra indeksleme kullanılır"
+
+#: config/tc-arm.c:5614
+msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
+msgstr "ldrd hedef yazmacları indeks yazmacı ile örtüşmemeli"
+
+#: config/tc-arm.c:5874
+msgid "register or shift expression expected"
+msgstr "Yazmaç veya kaydırma ifadesi beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:5926
+msgid "invalid floating point immediate expression"
+msgstr "Geçersiz kayan nokta şimdiki ifadesi"
+
+#: config/tc-arm.c:5930
+msgid "floating point register or immediate expression expected"
+msgstr "Kayan nokta yazmacı veya şimdiki ifade beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6264 config/tc-arm.c:6345
+msgid "address expected"
+msgstr "Adres beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:6106 config/tc-arm.c:6118 config/tc-arm.c:6155
+#: config/tc-arm.c:6282 config/tc-arm.c:6375 config/tc-arm.c:6389
+#: config/tc-arm.c:6426
+#, c-format
+msgid "%s register same as write-back base"
+msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı"
+
+#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157
+#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391
+#: config/tc-arm.c:6428
+msgid "destination"
+msgstr "hedef"
+
+#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157
+#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391
+#: config/tc-arm.c:6428
+msgid "source"
+msgstr "kaynak"
+
+#: config/tc-arm.c:6167 config/tc-arm.c:6438 config/tc-arm.c:8411
+msgid "invalid pseudo operation"
+msgstr "geçersiz sanal işlem"
+
+#: config/tc-arm.c:6219 config/tc-arm.c:6489
+msgid "literal pool insertion failed"
+msgstr "literal havuza ekleme başarısız"
+
+#: config/tc-arm.c:6312 config/tc-arm.c:6318
+msgid "post-indexed expression expected"
+msgstr "sonradan indekslenmiÅŸ ifade beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:6553
+msgid "bad range in register list"
+msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık"
+
+#: config/tc-arm.c:6561 config/tc-arm.c:6570 config/tc-arm.c:6612
+#, c-format
+msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
+msgstr "Uyarı: Yazmaç listesinde tekrarlanan yazmaç (r%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:6573
+msgid "Warning: register range not in ascending order"
+msgstr "Uyarı: Yazmaç aralığı artan sıralamada değil"
+
+#: config/tc-arm.c:6585
+msgid "missing `}'"
+msgstr "Eksik `}'"
+
+#: config/tc-arm.c:6601
+msgid "invalid register mask"
+msgstr "geçersiz yazmaç maskesi"
+
+#: config/tc-arm.c:6659
+msgid "r15 not allowed as base register"
+msgstr "r15 temel yazmaç olarak kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:6693 config/tc-arm.c:6702
+msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
+msgstr "temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ"
+
+#: config/tc-arm.c:6696
+msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
+msgstr "yazmaç listesinde bulunan temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ"
+
+#: config/tc-arm.c:6706
+msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
+msgstr "eğer listede geriyazım yazmacı varsa, listedeki en düşük yazmaç olmalıdır"
+
+#: config/tc-arm.c:6760 config/tc-arm.c:6774
+msgid "r15 not allowed in swap"
+msgstr "r15 takasta kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:7069
+msgid "constant value required for number of registers"
+msgstr "Yazmaç sayısı için sabit değer gerekli"
+
+#: config/tc-arm.c:7077 config/tc-arm.c:14226
+msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
+msgstr "Yazmaç sayısı aralık içinde olmalı [1:4]"
+
+#: config/tc-arm.c:7138
+msgid "r15 not allowed as base register with write-back"
+msgstr "R15, geri-yazmalı (write-back) temel yazmaç olarak kullanılamaz"
+
+#: config/tc-arm.c:7533 config/tc-arm.c:7572 config/tc-h8300.c:1010
+#: config/tc-mips.c:9585 config/tc-mips.c:9615
+msgid "invalid register list"
+msgstr "geçersiz yazmaç listesi"
+
+#: config/tc-arm.c:7539 config/tc-arm.c:14310 config/tc-arm.c:14317
+msgid "register list not in ascending order"
+msgstr "Yazmaç listesi artan sıralamada değil"
+
+#: config/tc-arm.c:7564
+msgid "register range not in ascending order"
+msgstr "Yazmaç aralığı artan sıralamada değil"
+
+#: config/tc-arm.c:7597
+msgid "non-contiguous register range"
+msgstr "ardışık olmayan yazmaç aralığı"
+
+#: config/tc-arm.c:7626 config/tc-arm.c:7663
+msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
+msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var"
+
+#: config/tc-arm.c:7810
+msgid "VFP system register expected"
+msgstr "VFP sistem yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:7921 config/tc-arm.c:7958
+msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
+msgstr "bu adresleme kip temel yazmaca geriyazma (write-back) gerektiriyor"
+
+#: config/tc-arm.c:8140 config/tc-arm.c:9219
+msgid "dest and source1 must be the same register"
+msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:8147
+msgid "subtract valid only on lo regs"
+msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli"
+
+#: config/tc-arm.c:8171
+msgid "invalid Hi register with immediate"
+msgstr "Şimdiki ile geçersiz hi yazmacı"
+
+#: config/tc-arm.c:8211
+msgid "invalid immediate value for stack adjust"
+msgstr "Yığıt düzeltme için geçersiz şimdiki değer"
+
+#: config/tc-arm.c:8222
+msgid "invalid immediate for address calculation"
+msgstr "Adres hesaplaması için geçersiz şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:8307
+msgid "source1 and dest must be same register"
+msgstr "kaynak1 ve hedef aynı yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:8341
+msgid "invalid immediate for shift"
+msgstr "Kaydırma için geçersiz şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:8402
+msgid "expected ']'"
+msgstr "']' beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:8475
+msgid "byte or halfword not valid for base register"
+msgstr "bayt veya halfword temel yazmaç için geçersiz"
+
+#: config/tc-arm.c:8480
+msgid "r15 based store not allowed"
+msgstr "R15 temelli saklama geçersiz"
+
+#: config/tc-arm.c:8485
+msgid "invalid base register for register offset"
+msgstr "Yazmaç göreli konumu için geçersiz temel yazmaç"
+
+#: config/tc-arm.c:8503 config/tc-arm.c:8538
+msgid "invalid offset"
+msgstr "geçersiz göreli konum"
+
+#: config/tc-arm.c:8514
+msgid "invalid base register in load/store"
+msgstr "yükle/sakla için geçersiz temel yazmaç"
+
+#: config/tc-arm.c:8990
+msgid "expecting immediate, 7bit operand"
+msgstr "ÅŸimdiki, 7bitlik iÅŸlenen beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:9005
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
+
+#: config/tc-arm.c:9058
+msgid "offset expected"
+msgstr "görece beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:9067 config/tc-pj.c:536 config/tc-sh.c:4107
+msgid "offset out of range"
+msgstr "göreli konum kapsam dışı"
+
+#: config/tc-arm.c:9072
+#, fuzzy
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil"
+
+#: config/tc-arm.c:9227
+msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
+msgstr "MUL içinde Rs ve Rd farklı olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:9362
+msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
+msgstr "Eksik '!' eklendi: yükle/sakla çoğulu hep temel yazmaca geri yazar"
+
+#: config/tc-arm.c:9384
+msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
+msgstr "yükle/sakla çoğulunda yalnız lo yazmaçları geçerli"
+
+#: config/tc-arm.c:9426
+msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+msgstr "Sözdizim: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
+
+#: config/tc-arm.c:9486
+msgid "invalid register list to push/pop instruction"
+msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi"
+
+#: config/tc-arm.c:9589 config/tc-arm.c:10966
+msgid "virtual memory exhausted"
+msgstr "Sanal bellek tükendi"
+
+#: config/tc-arm.c:9613
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s"
+msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s"
+
+#: config/tc-arm.c:9677
+#, c-format
+msgid "register '%s' does not exist\n"
+msgstr "'%s' yazmacı yok\n"
+
+#: config/tc-arm.c:9681
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
+msgstr ""
+"'%s' yazmaç rumuzunun var olmayan '%s' yazmacı olarak yeniden tanımlanması\n"
+"yoksayıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:9690
+#, c-format
+msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
+msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:9696
+msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
+msgstr "eksik .req pseudo-op yoksayıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:10990
+msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
+msgstr "CPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış"
+
+#: config/tc-arm.c:11000
+msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
+msgstr "FPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış"
+
+#: config/tc-arm.c:11062
+msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:11246
+msgid "bad call to MD_ATOF()"
+msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-arm.c:11402
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
+msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı"
+
+#: config/tc-arm.c:11416
+#, c-format
+msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
+msgstr "düzeltmeden sonra geçersiz sabit (%lx)"
+
+#: config/tc-arm.c:11453
+#, c-format
+msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
+msgstr "0x%lx PC göreli konumu için ADRL işlemleri hesaplanamadı"
+
+#: config/tc-arm.c:11483
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
+msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer"
+
+#: config/tc-arm.c:11505 config/tc-arm.c:11527
+msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
+msgstr "geçersiz literal sabit: havuz daha yakın olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:11507
+#, c-format
+msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
+msgstr "halfword göreli konumu (%ld) için hatalı şimdiki değer"
+
+#: config/tc-arm.c:11544
+msgid "shift expression is too large"
+msgstr "kaydırma ifadesi fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:11561
+#, fuzzy
+msgid "invalid smi expression"
+msgstr "geçersiz swi ifadesi"
+
+#: config/tc-arm.c:11572 config/tc-arm.c:11581
+msgid "invalid swi expression"
+msgstr "geçersiz swi ifadesi"
+
+#: config/tc-arm.c:11591
+msgid "invalid expression in load/store multiple"
+msgstr "yükle/sakla çoğulunda geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-arm.c:11641
+msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
+msgstr "GAS aynı bölüm dal hedefini desteklemiyor >= 0x04000000"
+
+#: config/tc-arm.c:11650
+msgid "out of range branch"
+msgstr "dal kapsamı dışında"
+
+#: config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11732
+msgid "branch out of range"
+msgstr "dal kapsam dışı"
+
+#: config/tc-arm.c:11765
+msgid "branch with link out of range"
+msgstr "dal ile bağlantı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-arm.c:11858
+#, fuzzy
+msgid "rel31 relocation overflow"
+msgstr "yerdeğişim taşması"
+
+#: config/tc-arm.c:11874
+msgid "illegal value for co-processor offset"
+msgstr "yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer"
+
+#: config/tc-arm.c:11886
+msgid "Illegal value for co-processor offset"
+msgstr "Yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer"
+
+#: config/tc-arm.c:11910
+#, c-format
+msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)"
+msgstr "geçersiz göreli konum, hedef word hizalı değil (0x%08X)"
+
+#: config/tc-arm.c:11916 config/tc-arm.c:11926 config/tc-arm.c:11934
+#: config/tc-arm.c:11942 config/tc-arm.c:11950
+#, c-format
+msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
+msgstr "geçersiz göreli konum, değer fazla büyük (0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:11990
+msgid "invalid immediate for stack address calculation"
+msgstr "yığıt adres hesaplaması için geçersiz şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:11999
+#, c-format
+msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
+msgstr "adres hesaplaması için geçersiz şimdiki (değer = 0x%08lX)"
+
+#: config/tc-arm.c:12009
+msgid "invalid 8bit immediate"
+msgstr "geçersiz 8bitlik şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:12017
+msgid "invalid 3bit immediate"
+msgstr "geçersiz 3bitlik şimdiki"
+
+#: config/tc-arm.c:12033
+#, c-format
+msgid "invalid immediate: %ld is too large"
+msgstr "geçersiz şimdiki: %ld fazla büyük"
+
+#: config/tc-arm.c:12048
+#, c-format
+msgid "illegal Thumb shift value: %ld"
+msgstr "geçersiz Thumb kaydırma değeri: %ld"
+
+#: config/tc-arm.c:12062
+#, c-format
+msgid "bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)"
+
+#: config/tc-arm.c:12133
+msgid "literal referenced across section boundary"
+msgstr "literal bölüm sınırı ötesinden çağrılmış"
+
+#: config/tc-arm.c:12151
+msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
+msgstr "iç yerdeğişim (türü: ŞİMDİKİ) düzeltilmemiş"
+
+#: config/tc-arm.c:12156
+msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
+msgstr "Aynı dosyada tanımlanmamış bir sembol için ADRL kullanılmış"
+
+#: config/tc-arm.c:12165
+#, c-format
+msgid "undefined local label `%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:12171
+msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
+msgstr "iç yerdeğişim (türü: OFFSET_IMM) düzeltilmemiş"
+
+#: config/tc-arm.c:12191 config/tc-cris.c:3936 config/tc-mcore.c:2053
+#: config/tc-mmix.c:2930 config/tc-ns32k.c:2393
+msgid "<unknown>"
+msgstr "<bilinmiyor>"
+
+#: config/tc-arm.c:12194 config/tc-arm.c:12215
+#, c-format
+msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez"
+
+#: config/tc-arm.c:12342
+#, c-format
+msgid "no operator -- statement `%s'\n"
+msgstr "iÅŸlemimi yok -- `%s' deyimi\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12360 config/tc-arm.c:12386
+#, c-format
+msgid "selected processor does not support `%s'"
+msgstr "seçilen işlemci `%s'ı desteklemiyor"
+
+#: config/tc-arm.c:12404
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%s'"
+msgstr "hatalı işlem `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:12505
+msgid "generate PIC code"
+msgstr "PIC kodu üretir"
+
+#: config/tc-arm.c:12506
+msgid "assemble Thumb code"
+msgstr "Thumb kodunu çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:12507
+msgid "support ARM/Thumb interworking"
+msgstr "ARM/Thumb beraber çalışmasını destekler"
+
+#: config/tc-arm.c:12509
+msgid "code uses 32-bit program counter"
+msgstr "kod, 32 bit yazılım sayacı kullanıyor"
+
+#: config/tc-arm.c:12510
+msgid "code uses 26-bit program counter"
+msgstr "kod, 26 bitlik yazılım sayacı kullanıyor"
+
+#: config/tc-arm.c:12511
+msgid "floating point args are in fp regs"
+msgstr "kayan nokta argümanları kayan nokta yazmaçlarında"
+
+#: config/tc-arm.c:12513
+msgid "re-entrant code"
+msgstr "yeniden giriÅŸli kod"
+
+#: config/tc-arm.c:12514
+msgid "code is ATPCS conformant"
+msgstr "kod ATPCS uyumlu"
+
+#: config/tc-arm.c:12515
+msgid "assemble for big-endian"
+msgstr "büyük sonlu için çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:12516
+msgid "assemble for little-endian"
+msgstr "küçük-sonlu için çevirir"
+
+#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
+#: config/tc-arm.c:12520
+msgid "use frame pointer"
+msgstr "çerçeve imleyicisi kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12521
+msgid "use stack size checking"
+msgstr "yığıt boyu sağlaması kullanır"
+
+#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
+#. to go away... Add them to the processors table instead.
+#: config/tc-arm.c:12525 config/tc-arm.c:12526
+msgid "use -mcpu=arm1"
+msgstr " -mcpu=arm1 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12527 config/tc-arm.c:12528
+msgid "use -mcpu=arm2"
+msgstr " -mcpu=arm2 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12529 config/tc-arm.c:12530
+msgid "use -mcpu=arm250"
+msgstr " -mcpu=arm250 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12531 config/tc-arm.c:12532
+msgid "use -mcpu=arm3"
+msgstr " -mcpu=arm3 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12533 config/tc-arm.c:12534
+msgid "use -mcpu=arm6"
+msgstr " -mcpu=arm6 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12535 config/tc-arm.c:12536
+msgid "use -mcpu=arm600"
+msgstr " -mcpu=arm600 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12537 config/tc-arm.c:12538
+msgid "use -mcpu=arm610"
+msgstr " -mcpu=arm610 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12539 config/tc-arm.c:12540
+msgid "use -mcpu=arm620"
+msgstr " -mcpu=arm620 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12541 config/tc-arm.c:12542
+msgid "use -mcpu=arm7"
+msgstr " -mcpu=arm7 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12543 config/tc-arm.c:12544
+msgid "use -mcpu=arm70"
+msgstr " -mcpu=arm70 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:12546
+msgid "use -mcpu=arm700"
+msgstr " -mcpu=arm700 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12547 config/tc-arm.c:12548
+msgid "use -mcpu=arm700i"
+msgstr " -mcpu=arm700i seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12549 config/tc-arm.c:12550
+msgid "use -mcpu=arm710"
+msgstr " -mcpu=arm710 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12551 config/tc-arm.c:12552
+msgid "use -mcpu=arm710c"
+msgstr " -mcpu=arm710c seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12553 config/tc-arm.c:12554
+msgid "use -mcpu=arm720"
+msgstr " -mcpu=arm720 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12555 config/tc-arm.c:12556
+msgid "use -mcpu=arm7d"
+msgstr " -mcpu=arm7d seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12557 config/tc-arm.c:12558
+msgid "use -mcpu=arm7di"
+msgstr " -mcpu=arm7di seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12559 config/tc-arm.c:12560
+msgid "use -mcpu=arm7m"
+msgstr " -mcpu=arm7m seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12561 config/tc-arm.c:12562
+msgid "use -mcpu=arm7dm"
+msgstr " -mcpu=arm7dm seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12563 config/tc-arm.c:12564
+msgid "use -mcpu=arm7dmi"
+msgstr " -mcpu=arm7dmi seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12565 config/tc-arm.c:12566
+msgid "use -mcpu=arm7100"
+msgstr " -mcpu=arm7100 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12567 config/tc-arm.c:12568
+msgid "use -mcpu=arm7500"
+msgstr " -mcpu=arm7500 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12569 config/tc-arm.c:12570
+msgid "use -mcpu=arm7500fe"
+msgstr " -mcpu=arm7500fe seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12571 config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12573
+#: config/tc-arm.c:12574
+msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
+msgstr " -mcpu=arm7tdmi seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12575 config/tc-arm.c:12576
+msgid "use -mcpu=arm710t"
+msgstr " -mcpu=arm710t seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12577 config/tc-arm.c:12578
+msgid "use -mcpu=arm720t"
+msgstr " -mcpu=arm720t seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12579 config/tc-arm.c:12580
+msgid "use -mcpu=arm740t"
+msgstr " -mcpu=arm740t seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12581 config/tc-arm.c:12582
+msgid "use -mcpu=arm8"
+msgstr " -mcpu=arm8 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12583 config/tc-arm.c:12584
+msgid "use -mcpu=arm810"
+msgstr " -mcpu=arm810 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12585 config/tc-arm.c:12586
+msgid "use -mcpu=arm9"
+msgstr " -mcpu=arm9 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12587 config/tc-arm.c:12588
+msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
+msgstr " -mcpu=arm9tdmi seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12589 config/tc-arm.c:12590
+msgid "use -mcpu=arm920"
+msgstr " -mcpu=arm920 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12591 config/tc-arm.c:12592
+msgid "use -mcpu=arm940"
+msgstr " -mcpu=arm940 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12593
+msgid "use -mcpu=strongarm"
+msgstr " -mcpu=strongarm seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12595
+msgid "use -mcpu=strongarm110"
+msgstr " -mcpu=strongarm110 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12597
+msgid "use -mcpu=strongarm1100"
+msgstr " -mcpu=strongarm1100 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12599
+msgid "use -mcpu=strongarm1110"
+msgstr " -mcpu=strongarm1110 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12600
+msgid "use -mcpu=xscale"
+msgstr " -mcpu=xscale seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12601
+msgid "use -mcpu=iwmmxt"
+msgstr "-mcpu=iwmmxt kullanın"
+
+#: config/tc-arm.c:12602
+msgid "use -mcpu=all"
+msgstr " -mcpu=all seçeneğini kullanır"
+
+#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12605 config/tc-arm.c:12606
+msgid "use -march=armv2"
+msgstr " -march=armv2 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12607 config/tc-arm.c:12608
+msgid "use -march=armv2a"
+msgstr " -march=armv2a seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12609 config/tc-arm.c:12610
+msgid "use -march=armv3"
+msgstr " -march=armv3 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12611 config/tc-arm.c:12612
+msgid "use -march=armv3m"
+msgstr " -march=armv3m seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12613 config/tc-arm.c:12614
+msgid "use -march=armv4"
+msgstr " -march=armv4 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12615 config/tc-arm.c:12616
+msgid "use -march=armv4t"
+msgstr " -march=armv4t seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12617 config/tc-arm.c:12618
+msgid "use -march=armv5"
+msgstr " -march=armv5 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12619 config/tc-arm.c:12620
+msgid "use -march=armv5t"
+msgstr " -march=armv5t seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12621 config/tc-arm.c:12622
+msgid "use -march=armv5te"
+msgstr " -march=armv5te seçeneğini kullanır"
+
+#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
+#: config/tc-arm.c:12625
+msgid "use -mfpu=fpe"
+msgstr " -mfpu=fpe seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12626
+msgid "use -mfpu=fpa10"
+msgstr " -mfpu=fpa10 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12627
+msgid "use -mfpu=fpa11"
+msgstr " -mfpu=fpa11 seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12629
+msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
+msgstr "ya -mfpu=softfpa ya da -mfpu=softvfp seçeneğini kullanır"
+
+#: config/tc-arm.c:12862
+msgid "invalid architectural extension"
+msgstr "geçersiz mimari eklenti"
+
+#: config/tc-arm.c:12876
+msgid "missing architectural extension"
+msgstr "eksik mimari eklenti"
+
+#: config/tc-arm.c:12889
+#, c-format
+msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
+msgstr "`%s' mimari yapısı bilinmiyor"
+
+#: config/tc-arm.c:12913
+#, c-format
+msgid "missing cpu name `%s'"
+msgstr "`%s' cpu adı eksik"
+
+#: config/tc-arm.c:12929
+#, c-format
+msgid "unknown cpu `%s'"
+msgstr "bilinmeyen cpu `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:12947
+#, c-format
+msgid "missing architecture name `%s'"
+msgstr "`%s' mimari ismi eksik"
+
+#: config/tc-arm.c:12964
+#, c-format
+msgid "unknown architecture `%s'\n"
+msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12980
+#, c-format
+msgid "unknown floating point format `%s'\n"
+msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n"
+
+#: config/tc-arm.c:12996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
+msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown EABI `%s'\n"
+msgstr "bilinmeyen cpu `%s'"
+
+#: config/tc-arm.c:13019
+msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
+msgstr "<cpu adı>\t <cpu adı> CPU'su için çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:13021
+msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
+msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:13023
+msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
+msgstr "<fpu adı>\t <fpu adı> FPU mimarisi için çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:13025
+msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13028
+#, fuzzy
+msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>"
+msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir"
+
+#: config/tc-arm.c:13069 config/tc-arm.c:13091
+#, c-format
+msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
+msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s"
+
+#: config/tc-arm.c:13112
+#, c-format
+msgid " ARM-specific assembler options:\n"
+msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13123
+#, c-format
+msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
+msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13128
+#, c-format
+msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
+msgstr " -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
+
+#: config/tc-arm.c:13270
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected function type: %d"
+msgstr "%s: beklenmeyen işlev türü: %d"
+
+#: config/tc-arm.c:13540
+#, fuzzy
+msgid "expected 0 or 1"
+msgstr "%c beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:13545
+#, fuzzy
+msgid "missing comma"
+msgstr "`do' eksik"
+
+#: config/tc-arm.c:13838
+msgid "handerdata in cantunwind frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13855
+msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:13887
+#, fuzzy
+msgid "too many unwind opcodes"
+msgstr "çok fazla işlenen"
+
+#: config/tc-arm.c:14017
+#, fuzzy
+msgid "dupicate .handlerdata directive"
+msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
+
+#: config/tc-arm.c:14071
+msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14085
+#, fuzzy
+msgid "duplicate .personalityindex directive"
+msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
+
+#: config/tc-arm.c:14094
+msgid "bad personality routine number"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14113
+#, fuzzy
+msgid "duplicate .personality directive"
+msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı"
+
+#: config/tc-arm.c:14139 config/tc-arm.c:14261
+#, fuzzy
+msgid "expected register list"
+msgstr "yazmaç beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:14217
+#, fuzzy
+msgid "expected , <constant>"
+msgstr "<nn> beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:14322
+#, fuzzy
+msgid "expected wr or wcgr"
+msgstr "%c beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:14343
+#, fuzzy
+msgid "bad register range"
+msgstr "Hatalı yazmaç aralığı"
+
+#: config/tc-arm.c:14358
+#, fuzzy
+msgid "inconsistent register types"
+msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
+
+#. TODO: Maverick registers.
+#: config/tc-arm.c:14506
+#, fuzzy
+msgid "unrecognised register"
+msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi"
+
+#: config/tc-arm.c:14529
+#, c-format
+msgid "r%d not permitted in .unwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14535
+#, fuzzy
+msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
+msgstr "içiçe .ent yönergeleri"
+
+#: config/tc-arm.c:14567
+#, fuzzy
+msgid "expected #constant"
+msgstr "<nn> beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:14587
+#, fuzzy
+msgid "stack increment must be multiple of 4"
+msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı"
+
+#: config/tc-arm.c:14616
+#, fuzzy
+msgid "expected <reg>, <reg>"
+msgstr "@(exp, reg16) beklendi"
+
+#: config/tc-arm.c:14634
+msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14671
+msgid "expected <offset>, <opcode>"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-arm.c:14683
+#, fuzzy
+msgid "unwind opcode too long"
+msgstr "bilinmeyen opkod %s"
+
+#: config/tc-arm.c:14688
+#, fuzzy
+msgid "invalid unwind opcode"
+msgstr "geçersiz opkod"
+
+#: config/tc-arm.c:14783
+msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
+msgstr "32 bayttan daha büyük hizalamalar .text bölümlerinde desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-arm.h:84
+msgid "arm convert_frag\n"
+msgstr "arm convert_frag\n"
+
+#: config/tc-avr.c:215
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:"
+msgstr "Bilinen MCU adları:"
+
+#: config/tc-avr.c:284
+#, c-format
+msgid ""
+"AVR options:\n"
+" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
+" [avr-name] can be:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" or immediate microcontroller name.\n"
+msgstr ""
+"AVR seçenekleri:\n"
+" -mmcu=[avr-adı] mikrodenetçi alt-türünü seçer\n"
+" [avr-adı]:\n"
+" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
+" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
+" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
+" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
+" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
+" veya şimdiki mikrodenetçi adı.\n"
+
+#: config/tc-avr.c:294
+#, c-format
+msgid ""
+" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
+" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
+" (default for avr4, avr5)\n"
+" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
+" (default for avr3, avr5)\n"
+msgstr ""
+" -mall-opcodes MCU tarafından desteklenmese bile bütün AVR opkodlarını kabul\n"
+" eder\n"
+" -mno-skip-bug iki-wordlük işlemler atlanırken uyarmaz\n"
+" (avr4, avr5 için öntanımlı)\n"
+" -mno-wrap 8K baÅŸa sarmaya sahip rjmp/rcall iÅŸlemlerini reddeder\n"
+" (avr3, avr5 için öntanımlı)\n"
+
+#: config/tc-avr.c:342 config/tc-msp430.c:697
+#, c-format
+msgid "unknown MCU: %s\n"
+msgstr "bilinmeyen MCU: %s\n"
+
+#: config/tc-avr.c:351
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
+msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı"
+
+#: config/tc-avr.c:402 config/tc-crx.c:490 config/tc-d10v.c:319
+#: config/tc-d30v.c:366 config/tc-mips.c:10029 config/tc-mmix.c:2297
+#: config/tc-mn10200.c:361 config/tc-msp430.c:805 config/tc-pj.c:373
+#: config/tc-ppc.c:5192 config/tc-sh.c:2972 config/tc-v850.c:1242
+msgid "bad call to md_atof"
+msgstr "md_atof'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-avr.c:465
+msgid "constant value required"
+msgstr "sabit deÄŸer gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:468
+#, c-format
+msgid "number must be less than %d"
+msgstr "sayı %d'den daha az olmalı"
+
+#: config/tc-avr.c:520
+msgid "`,' required"
+msgstr "`,' gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:539
+msgid "undefined combination of operands"
+msgstr "tanımlanmamış işlenenler bileşimi"
+
+#: config/tc-avr.c:549
+msgid "skipping two-word instruction"
+msgstr "iki-wordluk işlem atlandı"
+
+#: config/tc-avr.c:582 config/tc-avr.c:1274
+#, c-format
+msgid "constant out of 8-bit range: %d"
+msgstr "8-bitlik aralık dışında sabit: %d"
+
+#: config/tc-avr.c:636
+msgid "register r16-r23 required"
+msgstr "r16-r23 yazmaçları gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:642
+msgid "register number above 15 required"
+msgstr "yazmaç numarası 15'den büyük olmalı"
+
+#: config/tc-avr.c:648
+msgid "even register number required"
+msgstr "yazmaç numarası çift olmalı"
+
+#: config/tc-avr.c:654
+msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
+msgstr "r24, r26, r28 veya r30 yazmaçları gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:660
+msgid "register name or number from 0 to 31 required"
+msgstr "yazmaç ismi veya 0'dan 31'e kadar numara gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:678
+msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
+msgstr "imleyici yazmacı (X, Y veya Z) gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:685
+msgid "cannot both predecrement and postincrement"
+msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz"
+
+#: config/tc-avr.c:693
+msgid "addressing mode not supported"
+msgstr "adresleme kipi desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-avr.c:699
+msgid "can't predecrement"
+msgstr "ön-eksiltme yapılamaz"
+
+#: config/tc-avr.c:702
+msgid "pointer register Z required"
+msgstr "imleyici yazmacı Z gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:720
+msgid "pointer register (Y or Z) required"
+msgstr "imleyici yazmacı (Y veya Z) gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:824
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
+
+#: config/tc-avr.c:918 config/tc-avr.c:934 config/tc-avr.c:1056
+#: config/tc-msp430.c:1899 config/tc-msp430.c:1917
+#, c-format
+msgid "odd address operand: %ld"
+msgstr "tek sayılı adres işleneni: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:926 config/tc-avr.c:945 config/tc-avr.c:967
+#: config/tc-avr.c:974 config/tc-avr.c:981 config/tc-d10v.c:586
+#: config/tc-d30v.c:656 config/tc-msp430.c:1907 config/tc-msp430.c:1922
+#: config/tc-msp430.c:1932
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %ld"
+msgstr "işlenen kapsam dışı: %ld"
+
+#: config/tc-avr.c:1065 config/tc-d10v.c:1791 config/tc-d30v.c:1958
+#: config/tc-msp430.c:1950
+#, c-format
+msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
+msgstr "satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x"
+
+#: config/tc-avr.c:1079
+msgid "only constant expression allowed"
+msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir"
+
+#: config/tc-avr.c:1115 config/tc-d10v.c:1657 config/tc-d30v.c:1791
+#: config/tc-mn10200.c:1262 config/tc-mn10300.c:2308 config/tc-msp430.c:1986
+#: config/tc-or32.c:1587 config/tc-ppc.c:6013 config/tc-v850.c:2274
+#, c-format
+msgid "reloc %d not supported by object file format"
+msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-avr.c:1139 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262
+#: config/tc-h8300.c:1887 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:939
+#: config/tc-msp430.c:1769 config/tc-pj.c:282 config/tc-sh.c:2425
+#: config/tc-z8k.c:1200
+msgid "can't find opcode "
+msgstr "opkod bulunamadı"
+
+#: config/tc-avr.c:1156
+#, c-format
+msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
+msgstr "mcu %2$s için geçersiz %1$s opkodu"
+
+#: config/tc-avr.c:1164
+msgid "garbage at end of line"
+msgstr "satırsonunda bozukluk"
+
+#: config/tc-avr.c:1228 read.c:3203
+msgid "illegal expression"
+msgstr "geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-avr.c:1254 config/tc-avr.c:1318
+msgid "`)' required"
+msgstr "`)' gerekli"
+
+#: config/tc-avr.c:1346 config/tc-avr.c:1353
+#, c-format
+msgid "illegal %srelocation size: %d"
+msgstr "geçersiz %s yerdeğişim boyu: %d"
+
+#: config/tc-cris.c:540 config/tc-m68hc11.c:2794
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-cris.c:544 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2177
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: çözümlenmiş sembol"
+
+#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:2804
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_subtype %d"
+
+#: config/tc-cris.c:885
+msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:915
+msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:920
+#, c-format
+msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:945
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdapq sembol yok"
+
+#: config/tc-cris.c:958
+#, c-format
+msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdap w ile sembol yok"
+
+#: config/tc-cris.c:982
+msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:991
+msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1103
+msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:1168 config/tc-crx.c:581 config/tc-crx.c:608
+#: config/tc-crx.c:626
+msgid "Virtual memory exhausted"
+msgstr "Sanal bellek tükendi"
+
+#: config/tc-cris.c:1201 config/tc-crx.c:591
+#, c-format
+msgid "Can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "`%s' hash'lenemedi: %s\n"
+
+#: config/tc-cris.c:1202 config/tc-crx.c:592
+msgid "(unknown reason)"
+msgstr "(bilinmeyen sebep)"
+
+#: config/tc-cris.c:1206
+#, c-format
+msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "Hatalı opkod: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-cris.c:1621
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1637
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 4bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1689
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 6bitlik aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:1704
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#. Others have a generic warning.
+#: config/tc-cris.c:1812
+#, c-format
+msgid "Unimplemented register `%s' specified"
+msgstr "Desteklenmeyen `%s' yazmacı belirtilmiş"
+
+#. We've come to the end of instructions with this
+#. opcode, so it must be an error.
+#: config/tc-cris.c:2055
+msgid "Illegal operands"
+msgstr "Geçersiz işlenenler"
+
+#: config/tc-cris.c:2096 config/tc-cris.c:2136
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 8bit aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2106 config/tc-cris.c:2157
+#, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2167
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:2189
+msgid "PIC relocation size does not match operand size"
+msgstr "PIC yerdeÄŸiÅŸim boyu iÅŸlenen boyuyla eÅŸleÅŸmiyor"
+
+#: config/tc-cris.c:3355
+msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3359
+msgid "32-bit conditional branch generated"
+msgstr "32-bit koÅŸullu dal oluÅŸturuldu"
+
+#: config/tc-cris.c:3418
+msgid "Complex expression not supported"
+msgstr "Karmaşık ifadeler desteklenmiyor"
+
+#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
+#. not, add it.
+#: config/tc-cris.c:3546
+msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
+msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı -- kayan noktalı biçemler desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-cris.c:3592
+msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
+msgstr "PC-göreceli yerdeğişimler basitçe çözümlenmeli"
+
+#: config/tc-cris.c:3645
+#, c-format
+msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
+msgstr "Değer 16bit aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
+msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3667
+#, c-format
+msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
+msgstr "Değer 8bit aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3675
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
+msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3686
+#, c-format
+msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Değer 4bit unsigned aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3694
+#, c-format
+msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Değer 5bit unsigned aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3702
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
+msgstr "Değer 6bit aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3710
+#, c-format
+msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
+msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
+
+#: config/tc-cris.c:3758
+#, c-format
+msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
+msgstr "Kullanım ve seçenek bilgileri için lütfen --help seçeneğini kullanın.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3770
+msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
+msgstr "--no-underscore seçeneği a.out biçemi ile kullanılamaz"
+
+#: config/tc-cris.c:3790
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
+msgstr "geçersiz yapı -march=%s"
+
+#: config/tc-cris.c:3888
+msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
+msgstr "Sözdizim hatası. Bu tür işlenenin yeri değiştirilemez, çevrim sırasında sabit olmalıdır."
+
+#: config/tc-cris.c:3937
+#, c-format
+msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı."
+
+#. The messages are formatted to line up with the generic options.
+#: config/tc-cris.c:3951
+#, c-format
+msgid "CRIS-specific options:\n"
+msgstr "CRIS'a özgü seçenekler:\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3953
+msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
+msgstr ""
+" -h, -H İşlem yapmaz, bu yardım iletisini gösterir. \n"
+" Artık kullanılmıyor.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3955
+msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
+msgstr " -N Dallar atlama olarak genişletildiği zaman uyarır\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3957
+msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
+msgstr " --underscore Kullanıcı sembolleri altçizgi ile başlatılır.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3959
+msgid " Registers will not need any prefix.\n"
+msgstr " Yazmaçların öneklere ihtiyacı yoktur.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3961
+msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
+msgstr " --no-underscore Kullanıcı sembolleri önek içermez.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3963
+msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
+msgstr " Yazmaçlar `$' öneki gerektirir.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3965
+msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
+msgstr " --pic\t\t\tYerden bağımsız kodun üretimine izin verir.\n"
+
+#: config/tc-cris.c:3967
+msgid ""
+" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
+"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-cris.c:3991
+msgid "Invalid relocation"
+msgstr "Geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-cris.c:4029
+msgid "Invalid pc-relative relocation"
+msgstr "Geçersiz pc-göreli yerdeğişimi"
+
+#: config/tc-cris.c:4078
+#, c-format
+msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
+msgstr "Signed .word (%ld) taşmaları düzeltildi: `switch' deyimi fazla büyük."
+
+#: config/tc-cris.c:4105
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
+msgstr "%s .syntax sözdizimi `--underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir"
+
+#: config/tc-cris.c:4114
+#, c-format
+msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
+msgstr "%s .syntax sözdizimi `--no-underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir"
+
+#: config/tc-cris.c:4152
+msgid "Unknown .syntax operand"
+msgstr "Bilinmeyen .syntax iÅŸleneni"
+
+#: config/tc-cris.c:4163
+msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
+msgstr ".file sanalyönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli"
+
+#: config/tc-cris.c:4176
+msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
+msgstr ".loc sanal yönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli"
+
+#: config/tc-cris.c:4322
+#, fuzzy
+msgid "unknown operand to .arch"
+msgstr "bilinmeyen iÅŸlenen %s"
+
+#: config/tc-cris.c:4331
+msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:343 config/tc-mn10200.c:1249 write.c:2649
+#, c-format
+msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
+msgstr "`%s' çözümlenemedi {%s bölümü} - `%s' {%s bölümü}"
+
+#: config/tc-crx.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
+msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-crx.c:618 config/tc-crx.c:636 config/tc-i386.c:938
+#: config/tc-i386.c:961 config/tc-m68k.c:4193
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-crx.c:664 config/tc-i386.c:4111
+#, c-format
+msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
+msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-crx.c:802 config/tc-crx.c:822 config/tc-crx.c:837
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-crx.c:865
+#, c-format
+msgid "Illegal Scale - `%d'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:981
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
+msgstr "%s için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-crx.c:993 config/tc-crx.c:1000 config/tc-crx.c:1017
+#: config/tc-crx.c:1803
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing matching brackets : `%s'"
+msgstr "`%s' mimari ismi eksik"
+
+#: config/tc-crx.c:1043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown exception: `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
+
+#: config/tc-crx.c:1139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
+msgstr "Geçersiz temel karakter %c.\n"
+
+#: config/tc-crx.c:1172
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown register: `%d'"
+msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'."
+
+#. Issue a error message when register is illegal.
+#: config/tc-crx.c:1180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
+msgstr "Ä°ÅŸlemin sonunda bozukluk: `%s'."
+
+#: config/tc-crx.c:1309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
+msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın."
+
+#: config/tc-crx.c:1316
+#, c-format
+msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1615
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect number of operands"
+msgstr "Hatalı sayıda işlenen"
+
+#: config/tc-crx.c:1617
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
+msgstr "%s için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-crx.c:1623
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand out of range (arg %d)"
+msgstr "işlenen aralık dışı: %d"
+
+#: config/tc-crx.c:1626
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
+msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama"
+
+#: config/tc-crx.c:1629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
+
+#: config/tc-crx.c:1632
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
+msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
+
+#: config/tc-crx.c:1635
+#, c-format
+msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1639 config/tc-crx.c:1670
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal operand (arg %d)"
+msgstr "%s için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-crx.c:1701 config/tc-crx.c:1718
+#, c-format
+msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1710
+#, c-format
+msgid "`%s' has undefined result"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1772
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Register in Register List"
+msgstr "geçersiz yazmaç listesi"
+
+#: config/tc-crx.c:1826
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-crx.c:1834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-crx.c:1853
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in user register list"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-crx.c:1872
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Illegal register `%s' in register list"
+msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde"
+
+#: config/tc-crx.c:1878
+#, c-format
+msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1887
+#, c-format
+msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
+msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'."
+
+#: config/tc-crx.c:1895
+#, c-format
+msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
+msgstr ""
+
+#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
+#: config/tc-crx.c:1901
+msgid "HI/LO registers should be specified together"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-crx.c:1907
+msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
+msgstr ""
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
+#. boundary.
+#: config/tc-crx.c:1992 config/tc-crx.h:78
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 2"
+msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
+
+#: config/tc-d10v.c:252
+#, c-format
+msgid ""
+"D10V options:\n"
+"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
+"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
+" when --gstabs is specified. On by default.\n"
+"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
+" instructions together.\n"
+msgstr ""
+"D10V seçenekleri:\n"
+"-O Eniyiler. Bazı işlemleri paralel yapar.\n"
+"--gstabs-packing Yanyana olan kısa işlemleri --gstabs kullanılsa bile\n"
+" birleştirir. Öntanımlı olarak etkin.\n"
+"--no-gstabs-packing --gstabs belirtilmiÅŸse yanyana olan iÅŸlemleri\n"
+" birleÅŸtirmez.\n"
+
+#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:937
+#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2365 config/tc-s390.c:1216
+#: config/tc-tic80.c:276 config/tc-v850.c:2031
+msgid "illegal operand"
+msgstr "geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-d10v.c:657
+msgid "operand is not an immediate"
+msgstr "iÅŸlenen ÅŸimdiki deÄŸil"
+
+#: config/tc-d10v.c:675
+#, c-format
+msgid "operand out of range: %lu"
+msgstr "işlenen kapsam dışı: %lu"
+
+#: config/tc-d10v.c:736
+msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
+msgstr "Ä°ÅŸlem bir baÅŸka iÅŸlem ile paralel iÅŸlenmeli."
+
+#: config/tc-d10v.c:792
+msgid "Instruction must be executed in parallel"
+msgstr "Ä°ÅŸlem paralel iÅŸlenmeli."
+
+#: config/tc-d10v.c:795
+msgid "Long instructions may not be combined."
+msgstr "Uzun iÅŸlemler birleÅŸtirilemez."
+
+#: config/tc-d10v.c:828
+msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
+msgstr "Bu iÅŸlemlerin biri paralel iÅŸlenemez."
+
+#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:877
+msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Ä°ki IU iÅŸlemi paralel iÅŸlenemez."
+
+#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856
+#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887
+msgid "Swapping instruction order"
+msgstr "İşlem sırası takas ediliyor."
+
+#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:884
+msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Ä°ki MU iÅŸlemi paralel iÅŸlenemez."
+
+#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:904
+msgid "IU instruction may not be in the left container"
+msgstr "IU işlemi sol taşıyıcıda tutulamaz."
+
+#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877
+msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
+msgstr ""
+"R taşıyıcısındaki işlem, L taşıyıcısındaki flow control işlemi tarafından\n"
+"etkisizleÅŸtirildi."
+
+#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:915
+msgid "MU instruction may not be in the right container"
+msgstr "MU işlemi sağ taşıyıcıda olamaz."
+
+#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:927
+msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
+msgstr "write_2_short()'a bilinmeyen işlem türü geçirildi."
+
+#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080
+#, c-format
+msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
+msgstr "paketleme çelişkisi: %s sıralı işlenmeli"
+
+#: config/tc-d10v.c:1179
+#, c-format
+msgid "resource conflict (R%d)"
+msgstr "kaynak çelişkisi (R%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1182
+#, c-format
+msgid "resource conflict (A%d)"
+msgstr "kaynak çelişkisi (A%d)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1184
+msgid "resource conflict (PSW)"
+msgstr "kaynak çelişkisi (PSW)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1186
+msgid "resource conflict (C flag)"
+msgstr "kaynak çelişkisi (C bayrağı)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1188
+msgid "resource conflict (F flag)"
+msgstr "kaynak çelişkisi (F bayrağı)"
+
+#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1408
+msgid "Unable to mix instructions as specified"
+msgstr "işlemler belirtilen şekilde harmanlanamadı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1343 config/tc-d30v.c:1538
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: %s"
+msgstr "bilinmeyen opkod: %s"
+
+#: config/tc-d10v.c:1426 config/tc-d10v.c:1601
+msgid "bad opcode or operands"
+msgstr "hatalı opkod veya işlenenler"
+
+#: config/tc-d10v.c:1501 config/tc-m68k.c:4679
+msgid "value out of range"
+msgstr "değer aralık dışı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1577
+msgid "illegal operand - register name found where none expected"
+msgstr "hatalı işlenen -- beklenmeyen yerde yazmaç adı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1612
+msgid "Register number must be EVEN"
+msgstr "Yazmaç numarası ÇİFT sayı olmalı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1615
+msgid "Unsupported use of sp"
+msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1634
+#, c-format
+msgid "cr%ld is a reserved control register"
+msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı"
+
+#: config/tc-d10v.c:1771
+#, c-format
+msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
+msgstr "satır %d: rep veya repi en az 4 işlem içermeli"
+
+#: config/tc-d30v.c:193
+#, c-format
+msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
+msgstr "Yazmaç ismi %s, aynı isimde sembolle çakışıyor"
+
+#: config/tc-d30v.c:288
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"D30V options:\n"
+"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
+"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
+"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
+"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
+"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"D30V seçenekleri:\n"
+"-O Mümkünse yanyana kısa işlemleri paralel yapar.\n"
+"-n Çevirici tarafından eklenen bütün NOPlar hakkında\n"
+" uyarır.\n"
+"-N\t\t\tWord çarpmaları sonrasında eklenen NOPlar hakkında uyarır.\n"
+"-c Adları yazmaç adları ile aynı olan semboller hakkında\n"
+" uyarır.\n"
+"-C -c'nin tersi. -c, öntanımlıdır.\n"
+
+#: config/tc-d30v.c:462
+msgid "unexpected 12-bit reloc type"
+msgstr "beklenmeyen 12bitlik yerdeğişim türü"
+
+#: config/tc-d30v.c:469
+msgid "unexpected 18-bit reloc type"
+msgstr "beklenmeyen 18bitlik yerdeğişim türü"
+
+#: config/tc-d30v.c:720
+#, c-format
+msgid "%s NOP inserted"
+msgstr "%s NOP eklendi"
+
+#: config/tc-d30v.c:721
+msgid "sequential"
+msgstr "ardışık sıralı"
+
+#: config/tc-d30v.c:721
+msgid "parallel"
+msgstr "paralel"
+
+#: config/tc-d30v.c:873
+msgid "Instructions may not be executed in parallel"
+msgstr "Ä°ÅŸlemler paralel iÅŸlenemez"
+
+#: config/tc-d30v.c:886
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work"
+msgstr "%s'i IU'da işlemek çalışmayabilir"
+
+#: config/tc-d30v.c:893
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
+msgstr "%s'i IU'da işlemek paralel işlemede çalışmayabilir"
+
+#: config/tc-d30v.c:906
+#, c-format
+msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
+msgstr "`%s' özel sol işlemi, sağ taşıyıcıdaki `%s' işlemini etkisizleştiriyor."
+
+#: config/tc-d30v.c:917
+#, c-format
+msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
+msgstr "%s'yi %s ile ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir"
+
+#: config/tc-d30v.c:920
+#, c-format
+msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
+msgstr "%s'i IU'da ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir"
+
+#: config/tc-d30v.c:1287 config/tc-d30v.c:1304
+msgid "Cannot assemble instruction"
+msgstr "İşlem çevrimlenemedi"
+
+#: config/tc-d30v.c:1289
+msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
+msgstr "İlk opkod uzun. İşlemler belirtildiği şekilde harmanlanamadı."
+
+#: config/tc-d30v.c:1358
+msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
+msgstr "Word çarpma ve yükleme arasına NOP word'u eklendi"
+
+#: config/tc-d30v.c:1360
+msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
+msgstr "Word çarpma ve 16bit çarpma arasına word NOP'u eklendi"
+
+#: config/tc-d30v.c:1392
+msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
+msgstr "İşlem uzun biçemi kullanıyor, belirtildiği şekilde harmanlanamaz"
+
+#: config/tc-d30v.c:1475 config/tc-d30v.c:1510
+#, c-format
+msgid "unknown condition code: %s"
+msgstr "bilinmeyen koÅŸul: %s"
+
+#: config/tc-d30v.c:1503
+#, c-format
+msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
+msgstr "cmpu %s koÅŸulunu desteklemiyor"
+
+#: config/tc-d30v.c:1549
+#, c-format
+msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
+msgstr "`%s' opkodunun işlenenleri geçerli bir biçemle eşleşmiyor"
+
+#: config/tc-d30v.c:1764
+msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
+msgstr "Tek numaralı yazmaç, çoklu yazmaç işleminin hedefi olarak kullanıldı"
+
+#: config/tc-d30v.c:1847
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
+msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir bayta sığdırılamadı"
+
+#: config/tc-d30v.c:1850
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
+msgstr "satır %d: %lx değeri bir bayta sığdırılamadı."
+
+#: config/tc-d30v.c:1858
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
+msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir short'a sığdırılamadı"
+
+#: config/tc-d30v.c:1861
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
+msgstr "satır %d: %lx değeri bir short'a sığdırılamadı"
+
+#: config/tc-d30v.c:1869
+#, c-format
+msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
+msgstr "satır %d: '%s' sembolünün değeri bir quad'a sığdırılamadı"
+
+#: config/tc-d30v.c:2038
+#, c-format
+msgid "value too large to fit in %d bits"
+msgstr "değer, %d bite sığdırmak için fazla büyük"
+
+#: config/tc-d30v.c:2179
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d assumed"
+msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
+
+#: config/tc-dlx.c:245
+msgid "missing .proc"
+msgstr ".proc eksik"
+
+#: config/tc-dlx.c:262
+msgid ".endfunc missing for previous .proc"
+msgstr "önceki .proc için eksik .endfunc"
+
+#: config/tc-dlx.c:472
+#, c-format
+msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
+msgstr "%%hi/%%lo işlenen değiştiricisi için ifade hatası\n"
+
+#: config/tc-dlx.c:526
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
+msgstr "Yükleme işlemi için hatalı işlenen: <%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:641
+#, c-format
+msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
+msgstr "Saklama işlemi için hatalı işlenen: <%s>"
+
+#: config/tc-dlx.c:839
+msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
+msgstr "dlx_skip_hi16_flag bayrağı işaretlenemedi"
+
+#: config/tc-dlx.c:853
+#, c-format
+msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
+msgstr "`%s' opkodu için eksik argümanlar"
+
+#: config/tc-dlx.c:924
+#, c-format
+msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
+msgstr "Hem the_insn.HI hem de the_insn.LO iÅŸaretli : %s"
+
+#: config/tc-dlx.c:994
+msgid "failed regnum sanity check."
+msgstr "başarısız regnum kontrolü."
+
+#: config/tc-dlx.c:1007
+msgid "failed general register sanity check."
+msgstr "genel yazmaç hata kontrolü başarısız."
+
+#: config/tc-dlx.c:1292
+msgid "Invalid expression after # number\n"
+msgstr "# sayısından sonra geçersiz ifade\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:85
+#, c-format
+msgid " FR30 specific command line options:\n"
+msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-fr30.c:139
+#, c-format
+msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
+msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz."
+
+#: config/tc-fr30.c:378 config/tc-frv.c:1600 config/tc-i960.c:798
+#: config/tc-ip2k.c:350 config/tc-m32r.c:2205 config/tc-openrisc.c:401
+#: config/tc-xstormy16.c:654
+msgid "Bad call to md_atof()"
+msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-frv.c:461
+#, c-format
+msgid "FRV specific command line options:\n"
+msgstr "FRV'ye özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-frv.c:462
+#, c-format
+msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n"
+msgstr "-G n Veri >= n bayt, küçük veri bölgesinde tutulur\n"
+
+#: config/tc-frv.c:463
+#, c-format
+msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-32 32 gprs kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:464
+#, c-format
+msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n"
+msgstr "-mgpr-64 64 gprs kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:465
+#, c-format
+msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-32 32 fprs kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:466
+#, c-format
+msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n"
+msgstr "-mfpr-64 64 fprs kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:467
+#, c-format
+msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
+msgstr "-msoft-float yazılım fp'si kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:468
+#, c-format
+msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
+msgstr "-mdword Yığıt 8bayt sınırına hizalanır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:469
+#, c-format
+msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
+msgstr "-mno-dword Yığıt 4 bayt sınırına hizalanır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:470
+#, c-format
+msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n"
+msgstr "-mdouble fp double işlemleri kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:471
+#, c-format
+msgid "-mmedia Note media insns are used\n"
+msgstr "-mmedia media işlemleri kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:472
+#, c-format
+msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n"
+msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:473
+#, c-format
+msgid "-mpack Note instructions are packed\n"
+msgstr "-mpack iÅŸlemler paketlenir\n"
+
+#: config/tc-frv.c:474
+#, c-format
+msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
+msgstr "-mno-pack Ä°ÅŸlemler paketlenmez\n"
+
+#: config/tc-frv.c:475
+#, c-format
+msgid "-mpic Note small position independent code\n"
+msgstr "-mpic yerden bağımsız küçük kod bulunur\n"
+
+#: config/tc-frv.c:476
+#, c-format
+msgid "-mPIC Note large position independent code\n"
+msgstr "-mPIC yerden bağımsız büyük kod bulunur\n"
+
+#: config/tc-frv.c:477
+#, c-format
+msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
+msgstr "-mlibrary-pic Kitaplık, yerden bağımsız büyük kod için derlenir\n"
+
+#: config/tc-frv.c:478
+#, c-format
+msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:479
+#, c-format
+msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-frv.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
+
+#: config/tc-frv.c:481
+#, c-format
+msgid " Record the cpu type\n"
+msgstr " cpu türünü yazdırır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:482
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-stats Tomcat kestirmeleri için istatistik yazdırır\n"
+
+#: config/tc-frv.c:483
+#, c-format
+msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
+msgstr "-mtomcat-debug Tomcat kestirmelerinde hata ayıklar\n"
+
+#: config/tc-frv.c:1187
+msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
+msgstr " -mno-pack için VLIW paketlemesi kullanır"
+
+#: config/tc-frv.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Instruction not supported by this architecture"
+msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-frv.c:1207
+msgid "VLIW packing constraint violation"
+msgstr "VLIW paketleme kısıtlama ihlali"
+
+#: config/tc-frv.c:1874
+#, c-format
+msgid "Relocation %s is not safe for %s"
+msgstr "%s yerdeğişimi %s için tehlikeli"
+
+#: config/tc-h8300.c:82 config/tc-h8300.c:93 config/tc-h8300.c:105
+#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:129 config/tc-h8300.c:142
+#: config/tc-h8300.c:213 config/tc-hppa.c:1440 config/tc-hppa.c:6925
+#: config/tc-hppa.c:6931 config/tc-hppa.c:6937 config/tc-hppa.c:6943
+#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2726
+msgid "could not set architecture and machine"
+msgstr "Yapı ve makina atanamadı"
+
+#: config/tc-h8300.c:416 config/tc-h8300.c:424
+msgid "Reg not valid for H8/300"
+msgstr "Yazmaç, H8/300 için geçersiz"
+
+#: config/tc-h8300.c:505
+msgid "invalid operand size requested"
+msgstr "geçersiz işlenen boyu istendi"
+
+#: config/tc-h8300.c:604
+msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
+msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:630 config/tc-h8300.c:635 config/tc-h8300.c:642
+msgid "mismatch between register and suffix"
+msgstr "yazmaç ve sonek arasında uyumsuzluk"
+
+#: config/tc-h8300.c:669
+msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
+msgstr "vektör tablosu jmp/jsr için adres fazla yüksek"
+
+#: config/tc-h8300.c:696 config/tc-h8300.c:808 config/tc-h8300.c:818
+msgid "Wrong size pointer register for architecture."
+msgstr "Yapı için hatalı boyda imleyici."
+
+#: config/tc-h8300.c:755 config/tc-h8300.c:763 config/tc-h8300.c:792
+msgid "expected @(exp, reg16)"
+msgstr "@(exp, reg16) beklendi"
+
+#: config/tc-h8300.c:781
+msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
+msgstr "indeksli adresleme kipindeki yazmaç için .L, .W veya .B beklendi"
+
+#: config/tc-h8300.c:975
+msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+msgstr "mova için geçerli adresleme kipi beklendi: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
+
+#: config/tc-h8300.c:993 config/tc-h8300.c:1002
+msgid "expected register"
+msgstr "yazmaç beklendi"
+
+#: config/tc-h8300.c:1018
+msgid "expected closing paren"
+msgstr "kapanış parantezi beklendi"
+
+#: config/tc-h8300.c:1077
+#, c-format
+msgid "can't use high part of register in operand %d"
+msgstr "%d işleneninde yazmacın yüksek tarafı kullanılamaz"
+
+#: config/tc-h8300.c:1234
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
+msgstr "%2$s kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%1$s' opkodu yok"
+
+#: config/tc-h8300.c:1243
+msgid "mismatch between opcode size and operand size"
+msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk"
+
+#: config/tc-h8300.c:1279
+#, c-format
+msgid "operand %s0x%lx out of range."
+msgstr "%s0x%lx işleneni kapsam dışı."
+
+#: config/tc-h8300.c:1375
+msgid "Can't work out size of operand.\n"
+msgstr "İşlenenin boyu hesaplanamadı.\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1424
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
+msgstr "H8/300 kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
+
+#: config/tc-h8300.c:1429
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
+msgstr "H8/300H kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
+
+#: config/tc-h8300.c:1435
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
+msgstr "H8/300S kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
+
+#: config/tc-h8300.c:1496 config/tc-h8300.c:1516
+msgid "Need #1 or #2 here"
+msgstr "Burada #1 veya #2 gerekli"
+
+#: config/tc-h8300.c:1511
+msgid "#4 not valid on H8/300."
+msgstr "#4, H8/300 için geçersiz."
+
+#: config/tc-h8300.c:1617 config/tc-h8300.c:1699
+#, c-format
+msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
+msgstr "dal işleneni tek sayılı göreli konuma sahip (%lx)\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:1737
+msgid "destination operand must be 16 bit register"
+msgstr "hedef işlenen 16bitlik yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-h8300.c:1746
+msgid "source operand must be 8 bit register"
+msgstr "kaynak işleneni 8bitlik yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-h8300.c:1754
+msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "hedef işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı"
+
+#: config/tc-h8300.c:1761
+msgid "destination operand must be 8 bit register"
+msgstr "hedef işleneni 8bitlik yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-h8300.c:1769
+msgid "source operand must be 16bit absolute address"
+msgstr "kaynak işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı"
+
+#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
+#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
+#. Types or values of args don't match.
+#: config/tc-h8300.c:1777 config/tc-mmix.c:486 config/tc-mmix.c:498
+#: config/tc-mmix.c:2564 config/tc-mmix.c:2588 config/tc-mmix.c:2865
+#: config/tc-or32.c:636 config/tc-or32.c:846
+msgid "invalid operands"
+msgstr "geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-h8300.c:1808
+msgid "operand/size mis-match"
+msgstr "işlenenler/boy uyuşmazlığı"
+
+#: config/tc-h8300.c:1904 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9141
+#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-sh.c:2806 config/tc-w65.c:688
+#: config/tc-z8k.c:1210
+msgid "unknown opcode"
+msgstr "bilinmeyen opkod"
+
+#: config/tc-h8300.c:1937
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in ldm"
+msgstr "geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-h8300.c:1946
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand in stm"
+msgstr "geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-h8300.c:2029 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2931
+#: config/tc-z8k.c:1266
+#, c-format
+msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
+msgstr "tc_crawl_symbol_chain'e çağrı\n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2043 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2937
+#: config/tc-z8k.c:1280
+#, c-format
+msgid "call to tc_headers_hook \n"
+msgstr "tc_headers_hook'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2130
+#, c-format
+msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
+msgstr "tc_aout_fix_to_chars'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2144
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag \n"
+msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2198
+#, c-format
+msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-h8300.c:2309 config/tc-mcore.c:2356 config/tc-pj.c:580
+#: config/tc-sh.c:4455
+#, c-format
+msgid "Cannot represent relocation type %s"
+msgstr "Yerdeğişim türü %s gösterilemedi"
+
+#: config/tc-h8500.c:325
+msgid ":24 not valid for this opcode"
+msgstr ":24 bu opkod için geçersiz"
+
+#: config/tc-h8500.c:332
+msgid "expect :8,:16 or :24"
+msgstr ":8, :16 veya :24 beklendi"
+
+#: config/tc-h8500.c:391
+msgid "syntax error in reg list"
+msgstr "yazmaç listesinde sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-h8500.c:409
+msgid "missing final register in range"
+msgstr "aralıkta son yazmaç eksik"
+
+#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511
+msgid "expected @(exp, Rn)"
+msgstr "@(exp, Rn) beklendi"
+
+#: config/tc-h8500.c:527
+msgid "@Rn+ needs word register"
+msgstr "@Rn+ için word yazmacı gerekli"
+
+#: config/tc-h8500.c:537
+msgid "@Rn needs word register"
+msgstr "@Rn için word yazmacı gerekli"
+
+#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:2083
+#, c-format
+msgid "unhandled %d\n"
+msgstr "%d desteklenmiyor\n"
+
+#: config/tc-h8500.c:868
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
+msgstr "%d..%d aralığında işlenen kesin olmalı"
+
+#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2353
+#, c-format
+msgid "failed for %d\n"
+msgstr "%d için başarısız\n"
+
+#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2466 config/tc-sh.c:2862
+#: config/tc-w65.c:707
+msgid "invalid operands for opcode"
+msgstr "opkod için geçersiz işlenenler"
+
+#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix3 and other places where
+#. the current file and line number are not valid.
+#: config/tc-hppa.c:1171 config/tc-hppa.c:1185
+#, c-format
+msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
+msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)."
+
+#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
+#. IGNORE is used to suppress the error message.
+#: config/tc-hppa.c:1199
+#, c-format
+msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
+msgstr "Alan doğru hizalanmamış [%d] (%d)."
+
+#: config/tc-hppa.c:1228
+msgid "Missing .exit\n"
+msgstr ".exit eksik\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1231
+msgid "Missing .procend\n"
+msgstr ".procend eksik\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1413
+#, c-format
+msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
+msgstr "Geçersiz alan seçicisi. F%% varsayıldı."
+
+#: config/tc-hppa.c:1446
+msgid "-R option not supported on this target."
+msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-hppa.c:1462 config/tc-sparc.c:814 config/tc-sparc.c:850
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1470 config/tc-i860.c:238
+#, c-format
+msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:1541 config/tc-hppa.c:7064 config/tc-hppa.c:7121
+msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
+msgstr ".PROC için eksik işlev adı (bozuk etiket zinciri)"
+
+#: config/tc-hppa.c:1544 config/tc-hppa.c:7124
+msgid "Missing function name for .PROC"
+msgstr ".PROC için eksik işlev adı"
+
+#: config/tc-hppa.c:1651 config/tc-hppa.c:4920
+msgid "could not update architecture and machine"
+msgstr "Yapı ve makina güncellenemedi"
+
+#: config/tc-hppa.c:1859
+msgid "Invalid Indexed Load Completer."
+msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı."
+
+#: config/tc-hppa.c:1864
+msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
+msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı Sözdizimi."
+
+#: config/tc-hppa.c:1901
+msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
+msgstr "Geçersiz Short Yükle/Sakla Tamamlayıcısı."
+
+#: config/tc-hppa.c:1961 config/tc-hppa.c:1966
+msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
+msgstr "Geçersiz Short Bayt Saklama Tamamlayıcısı"
+
+#: config/tc-hppa.c:2277 config/tc-hppa.c:2283
+msgid "Invalid left/right combination completer"
+msgstr "Geçersiz sol/sağ bileşim tamamlayıcısı"
+
+#: config/tc-hppa.c:2332 config/tc-hppa.c:2339
+msgid "Invalid permutation completer"
+msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı"
+
+#: config/tc-hppa.c:2439
+#, c-format
+msgid "Invalid Add Condition: %s"
+msgstr "Geçersiz Ekleme Koşulu: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2450 config/tc-hppa.c:2460
+msgid "Invalid Add and Branch Condition"
+msgstr "Geçersiz Ekleme ve Dal Koşulları"
+
+#: config/tc-hppa.c:2481 config/tc-hppa.c:2618
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
+msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu"
+
+#: config/tc-hppa.c:2521
+#, c-format
+msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
+msgstr "Geçersiz Bit Dalı Koşulu: %c"
+
+#: config/tc-hppa.c:2606
+#, c-format
+msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
+msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:2633
+msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
+msgstr "Geçersiz Karşılaştırma ve Dal Koşulu"
+
+#: config/tc-hppa.c:2729
+msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
+msgstr "Geçersiz Mantıksal İşlem Koşulu."
+
+#: config/tc-hppa.c:2784
+msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
+msgstr "Geçersiz Kaydırma/Çıkartma/Sokma Koşulu."
+
+#: config/tc-hppa.c:2896
+msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
+msgstr "Geçersiz Birim İşlem Koşulu."
+
+#: config/tc-hppa.c:3273 config/tc-hppa.c:3305 config/tc-hppa.c:3336
+#: config/tc-hppa.c:3366
+msgid "Branch to unaligned address"
+msgstr "Hizalanmamış adrese dal"
+
+#: config/tc-hppa.c:3544
+msgid "Invalid SFU identifier"
+msgstr "Geçersiz SFU tanımlayıcısı"
+
+#: config/tc-hppa.c:3594
+msgid "Invalid COPR identifier"
+msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı"
+
+#: config/tc-hppa.c:3723
+msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
+msgstr "Geçersiz Kayan Nokta İşlenen Biçemi."
+
+#: config/tc-hppa.c:3840 config/tc-hppa.c:3860 config/tc-hppa.c:3880
+#: config/tc-hppa.c:3900 config/tc-hppa.c:3920
+msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
+msgstr "Tek duyarlılıkta fmpyadd veya fmpysub için geçersiz yazmaç"
+
+#: config/tc-hppa.c:3977
+#, c-format
+msgid "Invalid operands %s"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:4095
+msgid "Cannot handle fixup"
+msgstr "düzeltme başarısız"
+
+#: config/tc-hppa.c:4396
+#, c-format
+msgid " -Q ignored\n"
+msgstr " -Q yoksayıldı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4400
+#, c-format
+msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
+msgstr " -c eğer açıklama bulunursa bir uyarı yazdırır\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:4471
+#, c-format
+msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
+msgstr "düzeltme türü 0x%x için hppa_fixup girdisi yok"
+
+#: config/tc-hppa.c:4642
+msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
+msgstr "md_apply_fix'de bilinmeyen yerdeğişime rastlandı."
+
+#: config/tc-hppa.c:4784 config/tc-hppa.c:4809
+#, c-format
+msgid "Undefined register: '%s'."
+msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4843
+#, c-format
+msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
+msgstr "Yerden bağımsız sembol: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4858
+#, c-format
+msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
+msgstr "Tanımsız kesin sabit: '%s'."
+
+#: config/tc-hppa.c:4959
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
+msgstr "Geçersiz FP Karşılaştırma Koşulu: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5015
+#, c-format
+msgid "Invalid FTEST completer: %s"
+msgstr "Geçersiz FTEST tamamlayıcısı: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5082 config/tc-hppa.c:5120
+#, c-format
+msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
+msgstr "Geçersiz FP İşlenen Biçemi: %3s"
+
+#: config/tc-hppa.c:5199
+msgid "Bad segment in expression."
+msgstr "İfadede hatalı bölüm."
+
+#: config/tc-hppa.c:5258
+msgid "Bad segment (should be absolute)."
+msgstr "Hatalı bölüm (kesin olmalı)."
+
+#: config/tc-hppa.c:5301
+#, c-format
+msgid "Invalid argument location: %s\n"
+msgstr "Geçersiz argüman yeri: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:5332
+#, c-format
+msgid "Invalid argument description: %d"
+msgstr "Geçersiz argüman anlatımı: %d"
+
+#: config/tc-hppa.c:5355
+#, c-format
+msgid "Invalid Nullification: (%c)"
+msgstr "Geçersiz Sıfırlama: (%c)"
+
+#: config/tc-hppa.c:6075
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALL argument: %s"
+msgstr "Geçersiz .CALL argümanı: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6197
+msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
+msgstr ".callinfo bir altyordam tanımı içinde değil"
+
+#: config/tc-hppa.c:6217
+#, c-format
+msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
+msgstr "FRAME parametresi 8'in katı olmalı: %d\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6236
+msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
+msgstr "ENTRY_GR değeri 3..18 aralığında olmalı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6248
+msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
+msgstr "ENTRY_FR değeri 12..21 aralığında olmalı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6258
+msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
+msgstr "ENTRY_SR değeri 3 olmalı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6314
+#, c-format
+msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
+msgstr "Geçersiz .CALLINFO argümanı: %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6426
+msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
+msgstr ".ENTER sanal-op'u desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-hppa.c:6442
+msgid "Misplaced .entry. Ignored."
+msgstr ".entry yanlış yerde. Yoksayıldı."
+
+#: config/tc-hppa.c:6446
+msgid "Missing .callinfo."
+msgstr ".callinfo eksik."
+
+#: config/tc-hppa.c:6512
+msgid ".REG expression must be a register"
+msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6528
+msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
+msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade; sıfır varsayıldı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6539
+msgid ".REG must use a label"
+msgstr ".REG bir etiket kullanmalı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6541
+msgid ".EQU must use a label"
+msgstr ".EQU bir etiket kullanmalı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6594
+msgid ".EXIT must appear within a procedure"
+msgstr ".EXIT bir altyordam içinde olmalı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6598
+msgid "Missing .callinfo"
+msgstr ".callinfo eksik"
+
+#: config/tc-hppa.c:6602
+msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
+msgstr "Bu .EXIT için bir .ENTRY yok"
+
+#: config/tc-hppa.c:6629
+#, c-format
+msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
+msgstr "İhraç sembolü tanımlanamadı: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6687
+#, c-format
+msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
+msgstr "%s ihraç yönergesinde CODE yerine ENTRY kullanıldı"
+
+#: config/tc-hppa.c:6804
+#, c-format
+msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
+msgstr "Tanımsız .EXPORT/.IMPORT argümanı (yoksayıldı): %s"
+
+#: config/tc-hppa.c:6886
+msgid "Missing label name on .LABEL"
+msgstr ".LABEL'da etiket ismi eksik"
+
+#: config/tc-hppa.c:6891
+msgid "extra .LABEL arguments ignored."
+msgstr "fazla .LABEL argümanları yoksayıldı."
+
+#: config/tc-hppa.c:6908
+msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
+msgstr ".LEAVE sanal op'u desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-hppa.c:6947
+msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
+msgstr "Bilinmeyen .LEVEL argümanı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:6983
+#, c-format
+msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
+msgstr "Statik sembol tanımlanamadı: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7018
+msgid "Nested procedures"
+msgstr "İçiçe altyordamlar"
+
+#: config/tc-hppa.c:7028
+msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
+msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7128
+msgid "misplaced .procend"
+msgstr ".procend yanlış yerde"
+
+#: config/tc-hppa.c:7131
+msgid "Missing .callinfo for this procedure"
+msgstr "Bu altyordam için .callinfo eksik"
+
+#: config/tc-hppa.c:7134
+msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
+msgstr ".ENTRY için .EXIT eksik"
+
+#: config/tc-hppa.c:7172
+msgid "Not in a space.\n"
+msgstr "BoÅŸluk deÄŸil.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7175
+msgid "Not in a subspace.\n"
+msgstr "AltboÅŸlukta deÄŸil.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7266
+msgid "Invalid .SPACE argument"
+msgstr "Geçersiz .SPACE argümanı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7313
+msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "Bir altyordam tanımı içinde boşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7442
+#, c-format
+msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
+msgstr "Tanımsız boşluk: '%s' Boşluk sayısı = 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7466
+msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
+msgstr ""
+"Altboşluklar değiştirilmeden veya tanımlanmadan önce bir boşluk içinde olmak\n"
+"gerekli.\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7470
+msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
+msgstr "Bir altyordam tanımı içinde altboşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7506
+msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
+msgstr "Var olan bir altboÅŸluÄŸun parametreleri deÄŸiÅŸtirilemez"
+
+#: config/tc-hppa.c:7558
+msgid "Alignment must be a power of 2"
+msgstr "Hizalama 2'nin kuvvetleri olmalı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7605
+msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
+msgstr "FIRST, bir .SUBSPACE argümanı olarak desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-hppa.c:7607
+msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
+msgstr "Geçersiz .SUBSPACE argümanı"
+
+#: config/tc-hppa.c:7796
+#, c-format
+msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
+msgstr "İç hata: %s için taşıyıcı boşluk bulunamadı."
+
+#: config/tc-hppa.c:7836
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
+msgstr "Bellek tükendi: Yeni boşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:7925
+#, c-format
+msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
+msgstr "Bellek tükendi: Yeni altboşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n"
+
+#: config/tc-hppa.c:8661
+#, c-format
+msgid "Symbol '%s' could not be created."
+msgstr "Sembol '%s' oluşturulamadı."
+
+#: config/tc-hppa.c:8665
+msgid "No memory for symbol name."
+msgstr "Sembol ismi için bellek yok."
+
+#: config/tc-i386.c:706
+#, c-format
+msgid "%s shortened to %s"
+msgstr "%s, %s olarak kısaltıldı"
+
+#: config/tc-i386.c:762
+msgid "same type of prefix used twice"
+msgstr "Aynı tür önek iki kez kullanıldı"
+
+#: config/tc-i386.c:780
+msgid "64bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "Bu CPU'da 64bit kipi desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-i386.c:784
+msgid "32bit mode not supported on this CPU."
+msgstr "Bu CPU'da 32bit kipi desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-i386.c:817
+msgid "bad argument to syntax directive."
+msgstr "Sözdizim yönergesine hatalı argüman."
+
+#: config/tc-i386.c:869
+#, c-format
+msgid "no such architecture: `%s'"
+msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:874
+msgid "missing cpu architecture"
+msgstr "eksik cpu yapısı"
+
+#: config/tc-i386.c:888
+#, c-format
+msgid "no such architecture modifier: `%s'"
+msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:904 config/tc-i386.c:5169
+msgid "Unknown architecture"
+msgstr "Bilinmeyen yapı"
+
+#: config/tc-i386.c:1218
+msgid "There are no unsigned pc-relative relocations"
+msgstr "İşaretsiz (unsigned) pc-göreli yerdeğişimler yok"
+
+#: config/tc-i386.c:1225 config/tc-i386.c:5379
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz"
+
+#: config/tc-i386.c:1242
+#, c-format
+msgid "can not do %s %d byte relocation"
+msgstr "%s %d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-i386.c:1438 config/tc-i386.c:2416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous operand size for `%s'"
+msgstr "`%s' için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-i386.c:1486
+#, c-format
+msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
+msgstr "'%3$s' içinde '%%%1$s' yazmacı %2$d işleneni olarak kullanılamaz."
+
+#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
+#: config/tc-i386.c:1515
+#, c-format
+msgid "translating to `%sp'"
+msgstr "`%sp'e çevrildi"
+
+#: config/tc-i386.c:1560
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix."
+msgstr "'%%%s' yazmaçları REX öneki gerektiren işlemde kodlanamaz.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:1601 config/tc-i386.c:1699
+#, c-format
+msgid "no such instruction: `%s'"
+msgstr "Ä°ÅŸlem yok: `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:1611 config/tc-i386.c:1731
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in mnemonic"
+msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri"
+
+#: config/tc-i386.c:1618
+msgid "expecting prefix; got nothing"
+msgstr "önek beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
+
+#: config/tc-i386.c:1620
+msgid "expecting mnemonic; got nothing"
+msgstr "ipucu beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
+
+#: config/tc-i386.c:1639
+#, c-format
+msgid "redundant %s prefix"
+msgstr "fazla %s öneki"
+
+#: config/tc-i386.c:1749
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
+msgstr "@%s yerdeÄŸiÅŸimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:1750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
+msgstr "@%s yerdeÄŸiÅŸimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:1756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
+msgstr "`%s', `%s' üzerinde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:1763
+msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
+msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın"
+
+#: config/tc-i386.c:1770
+#, c-format
+msgid "expecting string instruction after `%s'"
+msgstr "`%s'den sonra dizge iÅŸlemi beklendi"
+
+#: config/tc-i386.c:1798
+#, c-format
+msgid "invalid character %s before operand %d"
+msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri"
+
+#: config/tc-i386.c:1812
+#, c-format
+msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
+msgstr "%d iÅŸleneninde eÅŸlenmeyen parantez"
+
+#: config/tc-i386.c:1815
+#, c-format
+msgid "unbalanced brackets in operand %d."
+msgstr "%d işleneninde eşleşmeyen köşeli parantez"
+
+#: config/tc-i386.c:1824
+#, c-format
+msgid "invalid character %s in operand %d"
+msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri"
+
+#: config/tc-i386.c:1851
+#, c-format
+msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
+msgstr "gereksiz iÅŸlenenler; (%d iÅŸlenen/iÅŸlem maksimumu)"
+
+#: config/tc-i386.c:1874
+msgid "expecting operand after ','; got nothing"
+msgstr "işlenenden sonra ',' beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
+
+#: config/tc-i386.c:1879
+msgid "expecting operand before ','; got nothing"
+msgstr "','den önce işlenen beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
+
+#. We found no match.
+#: config/tc-i386.c:2225
+#, c-format
+msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
+msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz"
+
+#: config/tc-i386.c:2236
+#, c-format
+msgid "indirect %s without `*'"
+msgstr "`*' olmaksızın endirekt %s"
+
+#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
+#. affect assembly of the next line of code.
+#: config/tc-i386.c:2244
+#, c-format
+msgid "stand-alone `%s' prefix"
+msgstr "tek kullanılabilen `%s' öneki"
+
+#: config/tc-i386.c:2273 config/tc-i386.c:2288
+#, c-format
+msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
+msgstr "`%s' işleneni %d `%%es' bölümünü kullanmalı"
+
+#: config/tc-i386.c:2398
+msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
+msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş ve yazmaç işlenenleri yok; işlem boyu hesaplanamıyor"
+
+#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
+#. lowering is more complicated.
+#: config/tc-i386.c:2499 config/tc-i386.c:2558 config/tc-i386.c:2575
+#: config/tc-i386.c:2607 config/tc-i386.c:2640
+#, c-format
+msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
+msgstr "Hatalı `%%%s' yazmacı `%c' soneki ile kullanılmış"
+
+#: config/tc-i386.c:2507 config/tc-i386.c:2565 config/tc-i386.c:2647
+#, c-format
+msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
+msgstr "`%3$c' soneki yüzünden `%%%2$s' yerine `%%%1$s' kullanılıyor"
+
+#: config/tc-i386.c:2522 config/tc-i386.c:2543 config/tc-i386.c:2594
+#: config/tc-i386.c:2625
+#, c-format
+msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
+msgstr "`%%%s', `%s%c' ile kullanılamaz"
+
+#: config/tc-i386.c:2688
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
+msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy hesaplanamıyor"
+
+#: config/tc-i386.c:2721
+#, c-format
+msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
+msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy %x %c hesaplanamıyor"
+
+#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
+#: config/tc-i386.c:2770
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
+msgstr "`%s %%%s,%%%s'e çevrildi"
+
+#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
+#: config/tc-i386.c:2777
+#, c-format
+msgid "translating to `%s %%%s'"
+msgstr "`%s %%%s'e çevrildi"
+
+#: config/tc-i386.c:2795
+#, c-format
+msgid "you can't `pop %%cs'"
+msgstr "`pop %%cs' emme işlemi yapılamıyor"
+
+#. lea
+#: config/tc-i386.c:2814
+msgid "segment override on `lea' is ineffectual"
+msgstr "`lea' üzerinde bölüm üstüne yazması sonuçsuz"
+
+#: config/tc-i386.c:3123 config/tc-i386.c:3217 config/tc-i386.c:3262
+msgid "skipping prefixes on this instruction"
+msgstr "bu işlemde önekler atlanıyor"
+
+#: config/tc-i386.c:3282
+msgid "16-bit jump out of range"
+msgstr "16bitlik sıçrama kapsam dışı"
+
+#: config/tc-i386.c:3291
+#, c-format
+msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
+msgstr "`%s' içinde kesin olmayan bölüm desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:3749
+#, c-format
+msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode"
+msgstr "@%s yerdeÄŸiÅŸimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:3867
+msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
+msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir"
+
+#: config/tc-i386.c:3890 config/tc-i386.c:4071
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after expression"
+msgstr "ifade sonrasında hatalı `%s'"
+
+#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
+#: config/tc-i386.c:3901
+#, c-format
+msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
+msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-i386.c:3926 config/tc-i386.c:4129
+#, c-format
+msgid "unimplemented segment %s in operand"
+msgstr "işlenende desteklenmeyen %s bölümü"
+
+#: config/tc-i386.c:3968 config/tc-i386.c:6264
+#, c-format
+msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
+msgstr "Ölçek çarpanı 1, 2, 4 veya 8 beklendi: `%s' bulundu"
+
+#: config/tc-i386.c:3975
+#, c-format
+msgid "scale factor of %d without an index register"
+msgstr "indeks yazmaçsız ölçek çarpanı %d"
+
+#: config/tc-i386.c:4090
+#, c-format
+msgid "bad expression used with @%s"
+msgstr "@%s ile kullanılmış geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-i386.c:4213
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
+msgstr "`%s' geçerli bir temel/indeks ifadesi değil"
+
+#: config/tc-i386.c:4217
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
+msgstr "`%s' geçerli %s bitlik temel/indeks ifadesi değil"
+
+#: config/tc-i386.c:4291
+#, c-format
+msgid "bad memory operand `%s'"
+msgstr "hatalı bellek işleneni `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4306
+#, c-format
+msgid "junk `%s' after register"
+msgstr "yazmaçtan sonra bozuk `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4315 config/tc-i386.c:4430 config/tc-i386.c:4468
+#, c-format
+msgid "bad register name `%s'"
+msgstr "hatalı yazmaç ismi `%s'"
+
+#: config/tc-i386.c:4323
+msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
+msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz"
+
+#: config/tc-i386.c:4345
+#, c-format
+msgid "too many memory references for `%s'"
+msgstr "`%s' için çok fazla bellek başvurusu"
+
+#: config/tc-i386.c:4423
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
+msgstr "%s içinde indeks yazmacından sonra `,' veya `)' beklendi"
+
+#: config/tc-i386.c:4447
+#, c-format
+msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
+msgstr "`%s' içinde ölçek çarpanından sonra `)' beklendi"
+
+#: config/tc-i386.c:4454
+#, c-format
+msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
+msgstr "`,'den sonra indeks yazmacı veya ölçek çarpanı beklendi; '%c' bulundu"
+
+#: config/tc-i386.c:4461
+#, c-format
+msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
+msgstr "`%s' içinde temel yazmaçtan sonra `,' veya `)' beklendi"
+
+#. It's not a memory operand; argh!
+#: config/tc-i386.c:4502
+#, c-format
+msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
+msgstr "%2$d `%3$s' işleneninin başında geçersiz karakter %1$s"
+
+#: config/tc-i386.c:4677
+msgid "long jump required"
+msgstr "uzun atlama gerekli"
+
+#: config/tc-i386.c:4954
+msgid "Bad call to md_atof ()"
+msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-i386.c:5121
+msgid "No compiled in support for x86_64"
+msgstr "x86_64 için derlenmiş destek yok"
+
+#: config/tc-i386.c:5142
+#, c-format
+msgid ""
+" -Q ignored\n"
+" -V print assembler version number\n"
+" -k ignored\n"
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+" -s ignored\n"
+msgstr ""
+" -Q yoksayılır\n"
+" -V çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
+" -k yoksayılır\n"
+" -n kod hizalamasını optimize etmez\n"
+" -q bazı uyarıları durdurur\n"
+" -s yoksayılır\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5150
+#, c-format
+msgid ""
+" -n Do not optimize code alignment\n"
+" -q quieten some warnings\n"
+msgstr ""
+" -n kod hizalamasını optimize etmez\n"
+" -q bazı uyarıları durdurur\n"
+
+#: config/tc-i386.c:5250 config/tc-s390.c:1826
+msgid "GOT already in symbol table"
+msgstr "GOT zaten sembol tablosunda"
+
+#: config/tc-i386.c:5394
+#, c-format
+msgid "can not do %d byte relocation"
+msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-i386.c:5463 config/tc-s390.c:2272
+#, c-format
+msgid "cannot represent relocation type %s"
+msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor"
+
+#: config/tc-i386.c:5709
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
+msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi"
+
+#: config/tc-i386.c:5721
+#, c-format
+msgid "too many memory references for '%s'"
+msgstr "'%s' için çok fazla bellek başvurusu"
+
+#: config/tc-i386.c:5996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown operand modifier `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen `%s' iÅŸlenen deÄŸiÅŸtiricisi\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6006
+#, fuzzy
+msgid "Conflicting operand modifiers"
+msgstr "desteklenmeyen iÅŸlenen deÄŸiÅŸtiricisi"
+
+#: config/tc-i386.c:6236
+#, c-format
+msgid "`%s' is not a valid segment register"
+msgstr "`%s' geçerli bir bölüm yazmacı değil"
+
+#: config/tc-i386.c:6246 config/tc-i386.c:6373
+msgid "Register scaling only allowed in memory operands."
+msgstr "Yazmaç ölçeklenmesi yalnız bellek işlenenleri için geçerli."
+
+#: config/tc-i386.c:6277
+#, fuzzy
+msgid "Too many register references in memory operand."
+msgstr "Bellek işleneninde çok fazla yazmaç başvurusu.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6352
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'."
+msgstr "Sözdizim hatası. Sabit beklendi. `%s' bulundu.\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6422
+#, c-format
+msgid "Unrecognized token '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen '%s' dizgeciÄŸi"
+
+#: config/tc-i386.c:6439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unexpected token `%s'"
+msgstr "Beklenmeyen `%s' dizgeciÄŸi\n"
+
+#: config/tc-i386.c:6622
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized token `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen `%s' dizgeciÄŸi\n"
+
+#: config/tc-i860.c:124
+msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:134
+msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:147
+msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173
+msgid "Unknown temporary pseudo register"
+msgstr "Bilinmeyen geçici sanal yazmaç"
+
+#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1149
+#, c-format
+msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
+msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n"
+
+#: config/tc-i860.c:249
+msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
+msgstr "Çevirici problemli. Çeviri yapılamıyor."
+
+#: config/tc-i860.c:402
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
+msgstr "Gecikmeli daldan sonra geniÅŸletilmiÅŸ opkod: `%s'"
+
+#: config/tc-i860.c:406
+#, c-format
+msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
+msgstr "Çiftli kipte genişletilmiş opkod: `%s'"
+
+#: config/tc-i860.c:410
+#, c-format
+msgid "An instruction was expanded (%s)"
+msgstr "Ä°ÅŸlem geniÅŸletildi (%s)"
+
+#: config/tc-i860.c:676
+msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
+msgstr "Veriyollanmış işlem: fsrc1 = fdest"
+
+#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893
+msgid "Assembler does not yet support PIC"
+msgstr "Çevirici henüz PIC desteklemiyor"
+
+#: config/tc-i860.c:957
+#, c-format
+msgid "Illegal operands for %s"
+msgstr "%s için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-i860.c:974
+#, c-format
+msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-i860.c:982
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
+msgstr "Ä°ÅŸlemin sonunda bozukluk: `%s'."
+
+#: config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2845
+msgid "bad segment"
+msgstr "hatalı bölüm"
+
+#: config/tc-i860.c:1088
+msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1187
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
+" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
+" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
+" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
+" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
+msgstr ""
+" -EL\t\t\t küçük sonlu kipte kod üretir (öntanımlı)\n"
+" -EB\t\t\t büyük sonlu kipte kod üretir\n"
+" -mwarn-expand\t\t sanal işlemler genişletilirse uyarı verir\n"
+" -mxp\t\t\t i860XP desteğini etkinleştirir (öntanımlı etkisiz)\n"
+
+#. SVR4 compatibility flags.
+#: config/tc-i860.c:1195
+#, c-format
+msgid ""
+" -V\t\t\t print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
+msgstr ""
+" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
+" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n"
+
+#: config/tc-i860.c:1258
+msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
+msgstr "Şimdiki için 0 MOD 2 hizalaması gerekli"
+
+#: config/tc-i860.c:1261
+msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Şimdiki için 0 MOD 4 hizalaması gerekli"
+
+#: config/tc-i860.c:1264
+msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
+msgstr "Şimdiki için 0 MOD 8 hizalaması gerekli"
+
+#: config/tc-i860.c:1267
+msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
+msgstr "Şimdiki için 0 MOD 16 hizalaması gerekli"
+
+#: config/tc-i860.c:1362
+msgid "5-bit immediate too large"
+msgstr "5bitlik şimdiki fazla büyük"
+
+#: config/tc-i860.c:1365
+msgid "5-bit field must be absolute"
+msgstr "5bitlik alan kesin olmalı"
+
+#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433
+msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
+msgstr "Dal göreli konumu için 0 MOD 4 hizalaması gerekli"
+
+#: config/tc-i860.c:1454
+#, c-format
+msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
+msgstr "Bilinmeyen düzeltme (0x%08lx)"
+
+#: config/tc-i860.h:80
+msgid "i860_convert_frag\n"
+msgstr "i860_convert_frag\n"
+
+#: config/tc-i960.c:574
+#, c-format
+msgid "Hashing returned \"%s\"."
+msgstr "Hash iÅŸlemi \"%s\" sonucunu verdi."
+
+#. Offset of last character in opcode mnemonic
+#: config/tc-i960.c:608
+msgid "branch prediction invalid on this opcode"
+msgstr "dal ön tahmini bu opkodda geçerli değil"
+
+#: config/tc-i960.c:648
+#, c-format
+msgid "invalid opcode, \"%s\"."
+msgstr "geçersiz opkod, \"%s\"."
+
+#: config/tc-i960.c:653
+#, c-format
+msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
+msgstr "hatalı işlenen sayısı. %d beklendi, %d bulundu"
+
+#: config/tc-i960.c:877
+#, c-format
+msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
+msgstr "%ld düzeltmesi %d alan genişliği için fazla büyük"
+
+#: config/tc-i960.c:994
+#, c-format
+msgid "invalid architecture %s"
+msgstr "geçersiz yapı %s"
+
+#: config/tc-i960.c:1014
+#, c-format
+msgid "I960 options:\n"
+msgstr "I960 seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1017
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
+"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
+"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
+"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
+"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
+"\t\t\tlong displacements\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t960 yapısının alt-türünü belirtir\n"
+"-b\t\t\tgidilen dallar hakkında istatistik toplamak için kod ekler\n"
+"-link-relax\t\tbağlayıcıya verilen münferit hizalama yönergelerini tutar\n"
+"\t\t\tgevşetme yapabilir (yalnız b.out biçeminde)\n"
+"-no-relax\t\tkarşılaştır-ve-dallan işlemlerini uzak yerdeğişimler için\n"
+"\t\t\tdeÄŸiÅŸtirmez\n"
+
+#: config/tc-i960.c:1424 config/tc-xtensa.c:11516
+msgid "too many operands"
+msgstr "çok fazla işlenen"
+
+#: config/tc-i960.c:1482 config/tc-i960.c:1707
+msgid "expression syntax error"
+msgstr "ifade sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-i960.c:1520
+msgid "attempt to branch into different segment"
+msgstr "değişik bölüme dallanma denemesi"
+
+#: config/tc-i960.c:1524
+#, c-format
+msgid "target of %s instruction must be a label"
+msgstr "%s işleminin hedefi etiket olmalı"
+
+#: config/tc-i960.c:1562
+msgid "unmatched '['"
+msgstr "'[' eÅŸleÅŸmiyor"
+
+#: config/tc-i960.c:1573
+msgid "garbage after index spec ignored"
+msgstr "indeks tanımından sonraki bozukluk yoksayıldı"
+
+#. We never moved: there was no opcode either!
+#: config/tc-i960.c:1638
+msgid "missing opcode"
+msgstr "eksik opkod"
+
+#: config/tc-i960.c:2051
+msgid "invalid index register"
+msgstr "geçersiz indeks yazmacı"
+
+#: config/tc-i960.c:2074
+msgid "invalid scale factor"
+msgstr "geçersiz ölçek çarpanı"
+
+#: config/tc-i960.c:2255
+msgid "unaligned register"
+msgstr "hizalanmamış yazmaç"
+
+#: config/tc-i960.c:2278
+msgid "no such sfr in this architecture"
+msgstr "bu yapıda sfr yok"
+
+#: config/tc-i960.c:2316
+msgid "illegal literal"
+msgstr "geçersiz sabit"
+
+#. Should not happen: see block comment above
+#: config/tc-i960.c:2544
+#, c-format
+msgid "Trying to 'bal' to %s"
+msgstr "%s'e 'bal' yapılmaya çalışılıyor"
+
+#: config/tc-i960.c:2555
+msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
+msgstr "Alt yordama benziyor ama türü belirlenemedi.\n"
+
+#: config/tc-i960.c:2587
+msgid "should have 1 or 2 operands"
+msgstr "1 veya 2 işlenen olmalı"
+
+#: config/tc-i960.c:2596 config/tc-i960.c:2615
+#, c-format
+msgid "Redefining leafproc %s"
+msgstr "leafproc %s yeniden tanımlanıyor"
+
+#: config/tc-i960.c:2646
+msgid "should have two operands"
+msgstr "iki işleneni olmalı"
+
+#: config/tc-i960.c:2656
+msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
+msgstr "'entry_num' [0,31] aralığında kesin bir sayı olmalı"
+
+#: config/tc-i960.c:2665
+#, c-format
+msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
+msgstr "sysproc %s için entrynum yeniden tanımlanıyor"
+
+#: config/tc-i960.c:2769
+msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
+msgstr "opkod'un yapısı önceki işlem(ler)in yapısı ile çakışıyor"
+
+#: config/tc-i960.c:2790
+msgid "big endian mode is not supported"
+msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-i960.c:2792
+#, c-format
+msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
+msgstr "bilinmeyen .endian türü `%s' yoksayıldı "
+
+#: config/tc-i960.c:3076
+#, c-format
+msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
+msgstr "leafproc sembolü '%s' tanımlanmamış"
+
+#: config/tc-i960.c:3086
+#, c-format
+msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
+msgstr "Uyarı: leafproc girdileri %s ve %s evrenselleştirildi\n"
+
+#: config/tc-i960.c:3191
+msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
+msgstr "--link-relax seçeneği yalnız b.out biçeminde destekleniyor"
+
+#: config/tc-ia64.c:982
+msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,o,s,w,x,M,S,G,T olmalı"
+
+#: config/tc-ia64.c:1119
+msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
+msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok."
+
+#: config/tc-ia64.c:4930
+msgid "Register name expected"
+msgstr "Yazmaç ismi beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:4935 config/tc-ia64.c:5251
+msgid "Comma expected"
+msgstr "Virgül beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:4943
+msgid "Register value annotation ignored"
+msgstr "Yazmaç değeri açıklaması yoksayıldı"
+
+#: config/tc-ia64.c:4984
+msgid "Directive invalid within a bundle"
+msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz"
+
+#: config/tc-ia64.c:5077
+msgid "Missing predicate relation type"
+msgstr "Dayanak ilişki türü eksik"
+
+#: config/tc-ia64.c:5083
+msgid "Unrecognized predicate relation type"
+msgstr "Bilinmeyen dayanak ilişki türü"
+
+#: config/tc-ia64.c:5130
+msgid "Bad register range"
+msgstr "Hatalı yazmaç aralığı"
+
+#: config/tc-ia64.c:5139
+msgid "Predicate register expected"
+msgstr "Dayanak yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:5144
+msgid "Duplicate predicate register ignored"
+msgstr "Çoklu dayanak yazmacı yoksayıldı"
+
+#: config/tc-ia64.c:5162
+msgid "Predicate source and target required"
+msgstr "Dayanak kaynak ve hedefi gerekli"
+
+#: config/tc-ia64.c:5164 config/tc-ia64.c:5176
+msgid "Use of p0 is not valid in this context"
+msgstr "Bu bağlamda p0 kullanımı geçersiz"
+
+#: config/tc-ia64.c:5171
+msgid "At least two PR arguments expected"
+msgstr "En az iki PR argümanı beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:5185
+msgid "At least one PR argument expected"
+msgstr "En az bir PR argümanı beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:5221
+#, c-format
+msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
+msgstr "Girdi ipucu tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
+
+#. FIXME -- need 62-bit relocation type
+#: config/tc-ia64.c:5697
+msgid "62-bit relocation not yet implemented"
+msgstr "62 bitlik yerdeğişim henüz desteklenmiyor"
+
+#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
+#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
+#. be used!
+#: config/tc-ia64.c:5770
+msgid "lower 16 bits of mask ignored"
+msgstr "maskenin alt 16 biti yoksayıldı"
+
+#: config/tc-ia64.c:6389
+msgid "Value truncated to 62 bits"
+msgstr "Değer 62 bite budandı"
+
+#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
+#. boundary.
+#: config/tc-ia64.c:6527 config/tc-ia64.h:171
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 16"
+msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
+
+#: config/tc-ia64.c:7049
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option '-x%s'"
+msgstr "Bilinmeyen seçenek: '-x%s'"
+
+#: config/tc-ia64.c:7077
+#, fuzzy
+msgid ""
+"IA-64 options:\n"
+" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
+" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
+"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
+" -munwind-check=[warning|error]\n"
+"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
+" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
+"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
+" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
+" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
+" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
+" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
+" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
+"\t\t\t dependency violation checking\n"
+msgstr ""
+"IA-64 seçenekleri:\n"
+" --mconstant-gp\t çıktı dosyasını sabit GP modelini kullanıyor olarak\n"
+"\t\t\t işaretler (ELF başlık bayrağı EF_IA_64_CONS_GP'ye değer atar)\n"
+" --mauto-pic\t\t çıktı dosyasını , işlem tanımlayıcılar olmaksızın \n"
+"\t\t\t sabit GP modeli olarak işaretler (ELF başlık bayrağı\n"
+"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP'ye deÄŸer atar)\n"
+" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tveri modelini seçer (öntanımlı -mlp64)\n"
+" -mle | -mbe\t\t küçük (-mle) veya büyük (-mbe) sonlu (öntanımlı -mle)\n"
+" -x | -xexplicit\t bağımlılık ihlali kontrolünü etkinleştirir (öntanımlı)\n"
+" -xauto\t\t bağımlılık ihlallerini otomatik kaldırır\n"
+" -xdebug\t\t bağımlılık ihlal kontrolünde hata ayıklar\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:7105
+msgid "--gstabs is not supported for ia64"
+msgstr "--gstabs ia64 için desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-ia64.c:7408 config/tc-mips.c:1138
+msgid "Could not set architecture and machine"
+msgstr "Yapı ve makina ayarlanamadı"
+
+#: config/tc-ia64.c:7524
+msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
+msgstr "Açık durmalar otomatik kipte yoksayılır"
+
+#: config/tc-ia64.c:7576
+msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
+msgstr "Otomatik kipe açık girişten sonra '{' bulundu"
+
+#: config/tc-ia64.c:8142
+#, c-format
+msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
+msgstr "%2$s (%3$s) için çözümlenmemiş %1$s bağımlılığı, not: %4$d"
+
+#: config/tc-ia64.c:9417
+#, c-format
+msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
+msgstr "Bilinmeyen bağımlılık belirteci %d\n"
+
+#: config/tc-ia64.c:10311
+msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
+msgstr "Sadece uyuşmazlığa ilk rastlanan yol bildirildi"
+
+#: config/tc-ia64.c:10314
+msgid "This is the location of the conflicting usage"
+msgstr "Uyumsuz kullanımın yeri burası"
+
+#: config/tc-ia64.c:11528
+#, fuzzy
+msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
+msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük"
+
+#: config/tc-ia64.c:11628 read.c:1411 read.c:2176 read.c:2772
+msgid "expected symbol name"
+msgstr "sembol adı beklendi."
+
+#: config/tc-ia64.c:11638 read.c:2186 read.c:2782 stabs.c:471
+#, c-format
+msgid "expected comma after \"%s\""
+msgstr "\"%s\"dan sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-ia64.c:11680
+#, c-format
+msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
+msgstr "\"%s\" sembolü zaten %s `%s' rumuzu olarak tanımlanmış"
+
+#: config/tc-ia64.c:11690
+#, c-format
+msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
+msgstr "%s `%s'un zaten `%s' rumuzu var"
+
+#: config/tc-ia64.c:11701
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
+msgstr "%2$s rumuz hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s"
+
+#: config/tc-ia64.c:11709
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
+msgstr "%2$s isim hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s"
+
+#: config/tc-ia64.c:11728
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' sembolü kullanılmamış"
+
+#: config/tc-ia64.c:11750
+#, c-format
+msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
+msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' bölümü kullanılmamış"
+
+#: config/tc-ip2k.c:123
+#, c-format
+msgid "IP2K specific command line options:\n"
+msgstr "IP2K'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:124
+#, c-format
+msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
+msgstr " -mip2022 yalnız IP2022 işlemlerini kullanır\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:125
+#, c-format
+msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
+msgstr " -mip2022ext geniÅŸletilmiÅŸ IP2022 iÅŸlemlerine izin verir\n"
+
+#: config/tc-ip2k.c:246
+msgid "md_pcrel_from\n"
+msgstr "md_pcrel_from\n"
+
+#. Pretend that we do not recognise this option.
+#: config/tc-m32r.c:334
+msgid "Unrecognised option: -hidden"
+msgstr "Bilinmeyen seçenek: -hidden"
+
+#: config/tc-m32r.c:361 config/tc-sparc.c:596
+msgid "Unrecognized option following -K"
+msgstr "-K'dan sonra bilinmeyen seçenek"
+
+#: config/tc-m32r.c:377
+#, c-format
+msgid " M32R specific command line options:\n"
+msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:379
+#, c-format
+msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32r m32rx işlem kümesi için desteği etkisizleştirir\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:381
+#, c-format
+msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
+msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:383
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
+msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:385
+#, c-format
+msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m32r.c:387
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
+msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:389
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
+msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:391
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
+msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
+msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:395
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
+msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:398
+#, c-format
+msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
+msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:400
+#, fuzzy, c-format
+msgid " might violate contraints\n"
+msgstr " sınır ihlallerinde\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:402
+#, c-format
+msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
+msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts paralel olduÄŸu zaman uyarmaz\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:404
+#, fuzzy, c-format
+msgid " instructions might violate contraints\n"
+msgstr " sınır ihlallerinde\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:406
+#, c-format
+msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:408
+#, c-format
+msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:410
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
+msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid " fo contraint violations\n"
+msgstr " sınır ihlallerinde\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
+msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid " contraint violations\n"
+msgstr " sınır ihlallerinde\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:420
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
+msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:423
+#, c-format
+msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
+msgstr ""
+" -warn-unmatched-high üst yerdeğişimin eşleşen alt yerdeğişimi olmadığı\n"
+" zaman uyarır\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:425
+#, c-format
+msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
+msgstr " -no-warn-unmatched-high eksik alt yerdeğişimler için uyarmaz\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:427
+#, c-format
+msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wuh -warn-unmatched-high ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:429
+#, c-format
+msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
+msgstr " -Wnuh -no-warn-unmatched-high ile aynı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -KPIC generate PIC\n"
+msgstr " -Q yoksayıldı\n"
+
+#: config/tc-m32r.c:892
+#, fuzzy
+msgid "instructions write to the same destination register."
+msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor."
+
+#: config/tc-m32r.c:900
+msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
+msgstr "İşlemler paralel çalışma yolları kullanmıyor."
+
+#: config/tc-m32r.c:908
+msgid "Instructions share the same execution pipeline"
+msgstr "İşlemler aynı çalışma yolunu paylaşıyor."
+
+#: config/tc-m32r.c:984 config/tc-m32r.c:1098
+#, c-format
+msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
+msgstr "'%s' 16bitlik iÅŸlem deÄŸil"
+
+#: config/tc-m32r.c:996 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
+msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli"
+
+#: config/tc-m32r.c:1009 config/tc-m32r.c:1123 config/tc-m32r.c:1308
+#, c-format
+msgid "unknown instruction '%s'"
+msgstr "bilinmeyen iÅŸlem '%s'"
+
+#: config/tc-m32r.c:1018 config/tc-m32r.c:1130 config/tc-m32r.c:1315
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
+msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli"
+
+#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1139
+#, c-format
+msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
+msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz."
+
+#: config/tc-m32r.c:1082 config/tc-m32r.c:1164 config/tc-m32r.c:1372
+msgid "internal error: lookup/get operands failed"
+msgstr "iç hata: sorgu/al işlenenleri başarısız"
+
+#: config/tc-m32r.c:1149
+#, c-format
+msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
+msgstr "'%s': m32r üzerinde yalnız NOP işlemi paralel çalıştırılabilir"
+
+#: config/tc-m32r.c:1178
+#, c-format
+msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: 1. işleminin çıktısı 2. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?"
+
+#: config/tc-m32r.c:1182
+#, c-format
+msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
+msgstr "%s: 2. işleminin çıktısı 1. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?"
+
+#: config/tc-m32r.c:1551 config/tc-ppc.c:1758 config/tc-ppc.c:4350
+msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
+msgstr "sembol isminden sonra virgül beklendi: satırın gerisi yoksayıldı."
+
+#: config/tc-m32r.c:1561
+#, c-format
+msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
+msgstr ".SCOMMon uzunluğu (%ld.) <0! Yoksayıldı."
+
+#: config/tc-m32r.c:1575 config/tc-ppc.c:1780 config/tc-ppc.c:2937
+#: config/tc-ppc.c:4374
+msgid "ignoring bad alignment"
+msgstr "hatalı hizalama yoksayıldı"
+
+#: config/tc-m32r.c:1587 config/tc-ppc.c:1817 config/tc-v850.c:335
+msgid "Common alignment not a power of 2"
+msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti deÄŸil"
+
+#: config/tc-m32r.c:1602 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:4386
+#, c-format
+msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
+msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı."
+
+#: config/tc-m32r.c:1611
+#, c-format
+msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ".scomm \"%s\" uzunluÄŸu zaten %ld. %ld'e deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#: config/tc-m32r.c:1839
+msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
+msgstr "Word sınırında olmayan çözümlenmemiş sembole addend eklendi."
+
+#: config/tc-m32r.c:1988 config/tc-m32r.c:2038 config/tc-sh.c:747
+msgid "Invalid PIC expression."
+msgstr "geçersiz PIC ifadesi"
+
+#: config/tc-m32r.c:2129
+msgid "Unmatched high/shigh reloc"
+msgstr "EÅŸlenmemiÅŸ high/shigh yerdeÄŸiÅŸimi"
+
+#: config/tc-m32r.c:2380 config/tc-sparc.c:3525
+#, c-format
+msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
+msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türü ihraç edilemedi (`%s')"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:369
+#, c-format
+msgid ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
+" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
+" -mlong use 32-bit int ABI\n"
+" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
+" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
+" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n"
+" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n"
+" when the offset is out of range\n"
+" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
+" when the instruction does not support direct mode\n"
+" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
+" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
+" --generate-example generate an example of each instruction\n"
+" (used for testing)\n"
+msgstr ""
+"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 seçenekleri:\n"
+" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
+" -m68hcs12 işlemciyi belirler [öntanımlı %s]\n"
+" -mshort 16 bit tamsayı ABI kullanır (öntanımlı)\n"
+" -mlong 32 bit tamsayı ABI kullanır\n"
+" -mshort-double 32 bit double ABI kullanır\n"
+" -mlong-double 64 bit double ABI kullanır (öntanımlı)\n"
+" --force-long-branchs göreli dalları hep kesin hale getirir\n"
+" -S,--short-branchs göreli konum kapsam dışı olduğu zaman göreli\n"
+" dalları kesin hale getirmez.\n"
+" --strict-direct-mode iÅŸlem direkt kip desteklemediÄŸi zaman\n"
+" direkt kipi genişletilmiş kipe dönüştürmez\n"
+" --print-insn-syntax hata esnasında işlemin sözdizimini gösterir\n"
+" --print-opcodes işlem listesini sözdizimle birlikte yazdırır\n"
+" --generate-example her işlem için bir örnek oluşturur\n"
+" (test amaçlı kullanılır)\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:415
+#, c-format
+msgid "Default target `%s' is not supported."
+msgstr "Öntanımlı `%s' hedefi desteklenmiyor."
+
+#. Dump the opcode statistics table.
+#: config/tc-m68hc11.c:433
+#, c-format
+msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
+msgstr "Ä°sim # Kipler Min op Maks op Kip maskesi # Kull\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:499
+#, c-format
+msgid "Option `%s' is not recognized."
+msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:721
+msgid "#<imm8>"
+msgstr "#<imm8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:730
+msgid "#<imm16>"
+msgstr "#<imm16>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748
+msgid "<imm8>,X"
+msgstr "<imm8>,X"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:775
+msgid "*<abs8>"
+msgstr "*<abs8>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:787
+msgid "#<mask>"
+msgstr "#<mask>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:797
+#, c-format
+msgid "symbol%d"
+msgstr "sembol%d"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:799
+msgid "<abs>"
+msgstr "<abs>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:818
+msgid "<label>"
+msgstr "<label>"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:834
+#, c-format
+msgid ""
+"# Example of `%s' instructions\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+msgstr ""
+"# `%s' işlemleri örneği\n"
+"\t.sect .text\n"
+"_start:\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:881
+#, c-format
+msgid "Instruction `%s' is not recognized."
+msgstr "`%s' iÅŸlemi bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:886
+#, c-format
+msgid "Instruction formats for `%s':"
+msgstr "`%s' için işlem biçemleri:"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1016
+#, c-format
+msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
+msgstr "%d işleneni için şimdiki işlenen kullanılamaz."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1060
+msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
+msgstr "Dolaylı indeksli adresleme, 68HC11 için geçersiz."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1080
+msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
+msgstr "Gereksiz `,' veya hatalı dolaylı yazmaç adreslemesi kipi."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1102
+msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
+msgstr "İkinci yazmaç veya indeksli-dolaylı kip için göreli konum eksik."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1112
+msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
+msgstr "İndeksli-dolaylı kip için ikinci yazmaç eksik"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1128
+msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
+msgstr "İndeksli-dolaylı kip için `]' eksik."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1173
+msgid "Illegal operand."
+msgstr "Geçersiz işlenen."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1178
+msgid "Missing operand."
+msgstr "Eksik iÅŸlenen."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1231
+msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
+msgstr "Ön-arttırma kipi 68HC11 için geçerli değil"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1244
+msgid "Wrong register in register indirect mode."
+msgstr "Dolaylı yazmaç kipinde yanlış yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1252
+msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
+msgstr "dolaylı yazmaç işleneni kapatmak için eksik `]'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1272
+msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Son-eksiltme kipi 68HC11 için geçersiz."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1280
+msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
+msgstr "Son-arttırma kipi, 68HC11 için geçersiz."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1298
+msgid "Invalid indexed indirect mode."
+msgstr "Geçersiz indeksli dolaylı kip."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1390
+#, c-format
+msgid "Trap id `%ld' is out of range."
+msgstr "Tuzak kimliği `%ld' kapsam dışı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1394
+msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
+msgstr "Tuzak kimliği [0x30..0x39] veya [0x40..0xff] aralığında olmalı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1401
+#, c-format
+msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
+msgstr "İşlenen 8bit aralığının dışında: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1408
+msgid "The trap id must be a constant."
+msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1443
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
+msgstr "`%x' iÅŸleneni fixup8'de bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509
+#, c-format
+msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
+msgstr "İşlenen 16 bit aralığının dışında: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525
+#, c-format
+msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
+msgstr "`%x' iÅŸleneni fixup16'da bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1542
+#, c-format
+msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
+msgstr "`%x' ile beklenmeyen dal çevrimi"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771
+#, c-format
+msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
+msgstr "Göreli dal için işlenen kapsam dışı: `%ld'"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1739
+msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
+msgstr "dbcc/tbcc işlemi için geçersiz yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1827
+#, c-format
+msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
+msgstr "Artırma/eksiltme değeri kapsam dışı: `%ld'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1838
+msgid "Expecting a register."
+msgstr "Yazmaç beklendi."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1853
+msgid "Invalid register for post/pre increment."
+msgstr "Son/ön arttırma için geçersiz yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1883
+msgid "Invalid register."
+msgstr "Geçersiz yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1890
+#, c-format
+msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
+msgstr "Göreli konum 16 bitlik aralığın dışında: %ld."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:1895
+#, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
+msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2001
+msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
+msgstr "İndeksli dolaylı kip için D yazmacı beklendi."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2003
+msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
+msgstr "İndeksli dolaylı kip movb/movw için geçersiz."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2020
+msgid "Invalid accumulator register."
+msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2045
+msgid "Invalid indexed register."
+msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2053
+msgid "Addressing mode not implemented yet."
+msgstr "Adresleme kipi henüz desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2066
+msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2068
+msgid "Invalid source register."
+msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2073
+msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
+msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2075
+msgid "Invalid destination register."
+msgstr "Geçersiz hedef yazmacı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2171
+msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
+msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, X yazmacı beklendi."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2173
+msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
+msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, Y yazmacı beklendi."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2479
+msgid "No instruction or missing opcode."
+msgstr "Ä°ÅŸlem yok veya eksik opkod."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2544
+#, c-format
+msgid "Opcode `%s' is not recognized."
+msgstr "`%s' opkodu bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2566
+#, c-format
+msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
+msgstr "Ä°ÅŸlemin sonunda bozukluk: `%s'."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2589
+#, c-format
+msgid "Invalid operand for `%s'"
+msgstr "`%s' için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2640
+#, c-format
+msgid "Invalid mode: %s\n"
+msgstr "Geçersiz kip: %s\n"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2700
+msgid "bad .relax format"
+msgstr "hatalı .relax biçemi"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:2744
+#, c-format
+msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
+msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosyası biçeminde desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3023
+msgid "bra or bsr with undefined symbol."
+msgstr "Tanımsız sembollü bra veya bsr."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183
+#, c-format
+msgid "Subtype %d is not recognized."
+msgstr "%d alttürü bilinmiyor."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3242
+msgid "Expression too complex."
+msgstr "İfade fazla karmaşık."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3275
+msgid "Value out of 16-bit range."
+msgstr "Değer 16 bit aralığının dışında."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3293
+#, c-format
+msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
+msgstr "%ld değeri, 8 bitlik PC-göreli dal için fazla büyük."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3300
+#, c-format
+msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
+msgstr "Otomatik arttırma/eksiltme görecesi '%ld', kapsam dışı."
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3313
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
+msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld"
+
+#: config/tc-m68hc11.c:3329
+#, c-format
+msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
+msgstr "Satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x"
+
+#: config/tc-m68k.c:693
+#, fuzzy
+msgid "no matching ColdFire architectures found"
+msgstr "bu yapıda sfr yok"
+
+#: config/tc-m68k.c:707
+msgid " or "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:712
+msgid ", or "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:729
+msgid ", or aliases"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:753 config/tc-m68k.c:4765 config/tc-m68k.c:5156
+msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:760 config/tc-m68k.c:4755
+msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:765
+msgid "Unknown PC relative instruction"
+msgstr "Bilinmeyen PC göreli işlemi"
+
+#: config/tc-m68k.c:897
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
+msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:899
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
+msgstr "%d baytlık pc-göreli pic yerdeğişimi yapılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:904
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation"
+msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:906
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pic relocation"
+msgstr "%d baytlık pic yerdeğişimi yapılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:971
+#, c-format
+msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
+msgstr "'%s' sembolüne yerdeğişim üretilemedi"
+
+#: config/tc-m68k.c:1015 config/tc-vax.c:3456
+#, c-format
+msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
+msgstr "%s yerdeğişimi PC göreli yapılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:1107 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1895
+msgid "No operator"
+msgstr "Ä°ÅŸlemimi yok"
+
+#: config/tc-m68k.c:1137 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1912
+msgid "Unknown operator"
+msgstr "Bilinmeyen operatör"
+
+#: config/tc-m68k.c:1990
+msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
+msgstr "bu yapı için geçersiz işlem; gereken: "
+
+#: config/tc-m68k.c:1996
+msgid "ColdFire ISA_A"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2004
+msgid "ColdFire hardware divide"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2012
+msgid "ColdFire ISA_A+"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2020
+msgid "ColdFire ISA_B"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2028
+msgid "ColdFire fpu"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:2035
+msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
+msgstr "fpu (68040, 68060 veya 68881/68882)"
+
+#: config/tc-m68k.c:2038
+msgid "mmu (68030 or 68851)"
+msgstr "mmu (68030 veya 68851)"
+
+#: config/tc-m68k.c:2041
+msgid "68020 or higher"
+msgstr "68020 veya üstü"
+
+#: config/tc-m68k.c:2044
+msgid "68000 or higher"
+msgstr "68000 veya üstü"
+
+#: config/tc-m68k.c:2047
+msgid "68010 or higher"
+msgstr "68010 veya üstü"
+
+#: config/tc-m68k.c:2075
+msgid "operands mismatch"
+msgstr "iÅŸlenenler uyuÅŸmuyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:2136 config/tc-m68k.c:2142 config/tc-m68k.c:2148
+#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550
+msgid "operand out of range"
+msgstr "işlenen kapsam dışı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2205
+#, c-format
+msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
+msgstr "Büyük sayı (bignum) %c biçemi için fazla büyük; budandı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2286
+msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "bu yapı için yerdeğiştirme fazla büyük; 68020 veya üstü gerekli"
+
+#: config/tc-m68k.c:2397
+msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
+msgstr "ölçek çarpanı bu yapıda geçersiz; cpu32 veya 68020 ve üstü gerekli"
+
+#: config/tc-m68k.c:2402
+msgid "invalid index size for coldfire"
+msgstr "coldfire için geçersiz indeks boyu"
+
+#: config/tc-m68k.c:2455
+msgid "Forcing byte displacement"
+msgstr "Bayt yerdeğişimi zorlandı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2457
+msgid "byte displacement out of range"
+msgstr "bayt yerdeğişimi kapsam dışı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2504 config/tc-m68k.c:2542
+msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
+msgstr "bu yapı için geçersiz işlenen kipi; 68020 veya üstü gerekli"
+
+#: config/tc-m68k.c:2528 config/tc-m68k.c:2562
+msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
+msgstr ":b kullanılamaz; :w varsayıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2639
+msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
+msgstr "desteklenmeyen bayt değeri; farklı bir sonek kullanın"
+
+#: config/tc-m68k.c:2654
+msgid "unknown/incorrect operand"
+msgstr "bilinmeyen/geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-m68k.c:2697 config/tc-m68k.c:2705 config/tc-m68k.c:2712
+#: config/tc-m68k.c:2719
+msgid "out of range"
+msgstr "kapsam dışı"
+
+#: config/tc-m68k.c:2765
+msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
+msgstr "68000/68010/5200 üzerinde uzun dal kullanılamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:2875
+msgid "Expression out of range, using 0"
+msgstr "İfade kapsam dışı, 0 kullanıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:3056 config/tc-m68k.c:3072
+msgid "Floating point register in register list"
+msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde"
+
+#: config/tc-m68k.c:3062
+msgid "Wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "Kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
+
+#: config/tc-m68k.c:3078
+msgid "incorrect register in reglist"
+msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
+
+#: config/tc-m68k.c:3084
+msgid "wrong register in floating-point reglist"
+msgstr "kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3547
+msgid "Extra )"
+msgstr "Fazla )"
+
+#. ERROR.
+#: config/tc-m68k.c:3558
+msgid "Missing )"
+msgstr "Eksik )"
+
+#: config/tc-m68k.c:3575
+msgid "Missing operand"
+msgstr "Ä°ÅŸlenen eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:3937
+#, c-format
+msgid "%s -- statement `%s' ignored"
+msgstr "%s -- `%s' deyimi yoksayıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:3986
+#, c-format
+msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
+msgstr "md_assemble()'da %c'nin genişliğinin nasıl belirtileceği bilinmiyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:4152
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
+msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:4203 config/tc-m68k.c:4242
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
+msgstr "İç Hata: %s hash tablosunda bulunamadı"
+
+#: config/tc-m68k.c:4206 config/tc-m68k.c:4245
+#, c-format
+msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
+msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:4326
+msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
+msgstr "mimari seçilmemiş: 68020 varsayılıyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:4386
+#, c-format
+msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
+msgstr "bilinmeyen öntanımlı cpu `%s' ???"
+
+#: config/tc-m68k.c:4397
+msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
+msgstr "68040 ve 68851 belirtilmiş; mmu işlemleri doğru çevrilmeyebilir"
+
+#: config/tc-m68k.c:4414
+msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
+msgstr "hem 68881, hem de no-68881 seçenekleri verilmiş"
+
+#: config/tc-m68k.c:4417
+msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
+msgstr "hem 68851, hem de no-68851 seçenekleri verilmiş"
+
+#: config/tc-m68k.c:4486
+#, c-format
+msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
+msgstr "`%s' metin etiketi tek sayılı sınıra hizalanmış"
+
+#: config/tc-m68k.c:4695
+msgid "invalid byte branch offset"
+msgstr "geçersiz bayt dalı görecesi"
+
+#: config/tc-m68k.c:4731
+msgid "short branch with zero offset: use :w"
+msgstr "sıfır göreceli kısa dal: :w kullanın"
+
+#: config/tc-m68k.c:4781 config/tc-m68k.c:4840 config/tc-m68k.c:4904
+msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-m68k.c:4821
+#, fuzzy
+msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump"
+msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz"
+
+#: config/tc-m68k.c:5200 config/tc-m68k.c:5211 config/tc-m68k.c:5252
+msgid "expression out of range: defaulting to 1"
+msgstr "ifade kapsam dışı: 1 varsayıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:5243
+msgid "expression out of range: defaulting to 0"
+msgstr "ifade kapsam dışı: 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:5285 config/tc-m68k.c:5297
+#, c-format
+msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
+msgstr "ifade çözümlenemedi; %ld varsayıldı"
+
+#: config/tc-m68k.c:5311
+msgid "expression doesn't fit in BYTE"
+msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:5315
+msgid "expression doesn't fit in WORD"
+msgstr "ifade WORD'e sığmıyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:5402
+#, c-format
+msgid "%s: unrecognized processor name"
+msgstr "%s: bilinmeyen işlemci adı"
+
+#: config/tc-m68k.c:5466
+msgid "bad coprocessor id"
+msgstr "hatalı yardımcı işlemci kimliği"
+
+#: config/tc-m68k.c:5472
+msgid "unrecognized fopt option"
+msgstr "bilinmeyen fopt seçeneği"
+
+#: config/tc-m68k.c:5605
+#, c-format
+msgid "option `%s' may not be negated"
+msgstr "`%s' seçeneği olumsuzlanamaz"
+
+#: config/tc-m68k.c:5616
+#, c-format
+msgid "option `%s' not recognized"
+msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:5645
+msgid "bad format of OPT NEST=depth"
+msgstr "OPT NEST=derinlik için hatalı biçem"
+
+#: config/tc-m68k.c:5701
+msgid "missing label"
+msgstr "etiket eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:5725 config/tc-m68k.c:5754
+msgid "bad register list"
+msgstr "Hatalı yazmaç listesi"
+
+#: config/tc-m68k.c:5727
+#, c-format
+msgid "bad register list: %s"
+msgstr "hatalı yazmaç listesi: %s"
+
+#: config/tc-m68k.c:5825
+msgid "restore without save"
+msgstr "kaydetmeden eski haline getirir"
+
+#: config/tc-m68k.c:5979 config/tc-m68k.c:6349
+msgid "syntax error in structured control directive"
+msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde biçem hatası"
+
+#: config/tc-m68k.c:6024
+msgid "missing condition code in structured control directive"
+msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde eksik koşul kodu"
+
+#: config/tc-m68k.c:6095
+#, c-format
+msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
+msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesindeki <%c%c> koşulu doğru kodlanamıyor"
+
+#: config/tc-m68k.c:6391
+msgid "missing then"
+msgstr "`then' eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:6472
+msgid "else without matching if"
+msgstr "`if' ile eÅŸleÅŸmeyen `else'"
+
+#: config/tc-m68k.c:6505
+msgid "endi without matching if"
+msgstr "`if' ile eÅŸleÅŸmeyen `endi'"
+
+#: config/tc-m68k.c:6545
+msgid "break outside of structured loop"
+msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `break' (durma)"
+
+#: config/tc-m68k.c:6583
+msgid "next outside of structured loop"
+msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `next' (sonraki)"
+
+#: config/tc-m68k.c:6634
+msgid "missing ="
+msgstr "= eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:6672
+msgid "missing to or downto"
+msgstr "`to' veya `downto' eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:6708 config/tc-m68k.c:6742 config/tc-m68k.c:6956
+msgid "missing do"
+msgstr "`do' eksik"
+
+#: config/tc-m68k.c:6843
+msgid "endf without for"
+msgstr "`for' ile eÅŸleÅŸmeyen `endf'"
+
+#: config/tc-m68k.c:6897
+msgid "until without repeat"
+msgstr "`repeat' ile eÅŸleÅŸmeyen `until'"
+
+#: config/tc-m68k.c:6991
+msgid "endw without while"
+msgstr "`while' ile eÅŸleÅŸmeyen `endw'"
+
+#: config/tc-m68k.c:7153
+#, c-format
+msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
+msgstr "bilinmeyen yapı tanımı `%s'"
+
+#: config/tc-m68k.c:7246
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"680X0 options:\n"
+"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n"
+"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n"
+"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
+msgstr ""
+"680X0 seçenekleri:\n"
+"-l\t\t\ttanımlanmamış sembollere çağrı için 1 word kullanır [öntanımlı 2]\n"
+"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
+"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
+"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n"
+"\t\t\t680X0 yapısının alttürünü tanımlar [öntanımlı %s]\n"
+"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
+"\t\t\thedefte kayan nokta yardımcı işlemcisi var/yok\n"
+"\t\t\t[öntanımlı: 68020, 68030 ve cpu32 için `yes' (var)]\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7258
+#, c-format
+msgid ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
+"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
+"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
+"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
+"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
+"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
+msgstr ""
+"-m68851 | -mno-68851\n"
+"\t\t\thedefte bellek-yönetim yardımcı işlemcisi var/yok\n"
+"\t\t\t[öntanımlı: 68020 ve üstü için `yes' (var)]\n"
+"-pic, -k\t\tyerden bağımsız kod üretir\n"
+"-S\t\t\tjbsr'yi jsr'ye çevirir\n"
+"--pcrel PC göreli dalları kesin sıçramalar haline getirmez\n"
+"--register-prefix-optional\n"
+"\t\t\tyazmaç isimlerini önek karakteri olmaksızın tanır\n"
+"--bitwise-or\t\t`|'ı bir açıklama karakteri olarak işlemez\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7268
+#, c-format
+msgid ""
+"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
+"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
+"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
+"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
+msgstr ""
+"--base-size-default-16\tboysuz temel yazmaç 16 bit\n"
+"--base-size-default-32\tboysuz temel yazmaç 32 bit (öntanımlı)\n"
+"--disp-size-default-16\tbilinmeyen boyda yerdeÄŸiÅŸim 16 bit\n"
+"--disp-size-default-32\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 32 bit (öntanımlı)\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7303
+#, c-format
+msgid "Error %s in %s\n"
+msgstr "%s hatası %s içerisinde\n"
+
+#: config/tc-m68k.c:7307
+#, c-format
+msgid "Opcode(%d.%s): "
+msgstr "Opkod(%d.%s):"
+
+#: config/tc-m88k.c:201
+#, c-format
+msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
+msgstr "'%s' iÅŸlemi hash'lenemedi:%s"
+
+#: config/tc-m88k.c:250
+#, c-format
+msgid "Invalid mnemonic '%s'"
+msgstr "Geçersiz ipucu '%s'"
+
+#: config/tc-m88k.c:268
+msgid "Parameter syntax error"
+msgstr "Parametre sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-m88k.c:321
+msgid "Unknown relocation type"
+msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü"
+
+#. Having this here repeats the warning somtimes.
+#. But can't we stand that?
+#: config/tc-m88k.c:434
+msgid "Use of obsolete instruction"
+msgstr "Kullanımdan kalkmış işlem kullanılmış"
+
+#: config/tc-m88k.c:551
+msgid "Expression truncated to 16 bits"
+msgstr "İfade 16 bite budandı"
+
+#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639
+msgid "Expression truncated to 5 bits"
+msgstr "İfade 5 bite budandı"
+
+#: config/tc-m88k.c:856
+msgid "Expression truncated to 9 bits"
+msgstr "İfade 9 bite budandı"
+
+#: config/tc-m88k.c:878
+msgid "Removed lower 2 bits of expression"
+msgstr "Ä°fadenin alt 2 biti silindi"
+
+#: config/tc-m88k.c:1057
+msgid "Relaxation should never occur"
+msgstr "Gevşetme hiç bir zaman olmamalı"
+
+#: config/tc-m88k.h:78
+msgid "m88k convert_frag\n"
+msgstr "m88k convert_frag\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:461
+#, c-format
+msgid "register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu"
+
+#: config/tc-mcore.c:545
+#, c-format
+msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
+msgstr "denetim yazmacı beklendi fakat '%.6s' bulundu"
+
+#: config/tc-mcore.c:583
+msgid "bad/missing psr specifier"
+msgstr "hatalı/eksik psr belirteci"
+
+#: config/tc-mcore.c:744
+msgid "more than 65K literal pools"
+msgstr "65K sabit (literal) havuzdan fazla"
+
+#: config/tc-mcore.c:798
+msgid "missing ']'"
+msgstr "eksik ']'"
+
+#: config/tc-mcore.c:838
+msgid "operand must be a constant"
+msgstr "işlenen sabit olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:840
+#, c-format
+msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
+msgstr "işlenen, %3$ld değil, %1$u..%2$u aralığında kesin olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:876
+msgid "operand must be a multiple of 4"
+msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:883
+msgid "operand must be a multiple of 2"
+msgstr "işlenen 2'nin katı olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:897 config/tc-mcore.c:1411 config/tc-mcore.c:1465
+msgid "base register expected"
+msgstr "temel yazmaç beklendi"
+
+#: config/tc-mcore.c:946
+#, c-format
+msgid "unknown opcode \"%s\""
+msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\""
+
+#: config/tc-mcore.c:989
+msgid "invalid register: r15 illegal"
+msgstr "geçersiz yazmaç: r15 hatalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1615
+msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
+msgstr "M210 için çevrilirken M340'a özgü opkod kullanlmış"
+
+#: config/tc-mcore.c:1055 config/tc-mcore.c:1094 config/tc-mcore.c:1113
+#: config/tc-mcore.c:1132 config/tc-mcore.c:1159 config/tc-mcore.c:1188
+#: config/tc-mcore.c:1225 config/tc-mcore.c:1260 config/tc-mcore.c:1279
+#: config/tc-mcore.c:1298 config/tc-mcore.c:1332 config/tc-mcore.c:1357
+#: config/tc-mcore.c:1414 config/tc-mcore.c:1468 config/tc-mcore.c:1504
+#: config/tc-mcore.c:1562 config/tc-mcore.c:1584 config/tc-mcore.c:1607
+msgid "second operand missing"
+msgstr "ikinci iÅŸlenen eksik"
+
+#: config/tc-mcore.c:1070
+msgid "destination register must be r1"
+msgstr "hedef yazmacı r1 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1091
+msgid "source register must be r1"
+msgstr "kaynak yazmacı r1 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1154 config/tc-mcore.c:1211
+msgid "immediate is not a power of two"
+msgstr "şimdiki, ikinin kuvveti olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1182
+msgid "translating bgeni to movi"
+msgstr "bgeni, movi'ye çevriliyor"
+
+#: config/tc-mcore.c:1219
+msgid "translating mgeni to movi"
+msgstr "mgeni, movi'ye çevriliyor"
+
+#: config/tc-mcore.c:1251
+msgid "translating bmaski to movi"
+msgstr "bmaski, movi'ye çevriliyor"
+
+#: config/tc-mcore.c:1327
+#, c-format
+msgid "displacement too large (%d)"
+msgstr "yerdeğişim fazla büyük (%d)"
+
+#: config/tc-mcore.c:1341
+msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
+msgstr "Geçersiz yazmaç: r0 ve r15 hatalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1372
+msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
+msgstr "hatalı başlangıç yazmacı: r0 ve r15 hatalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1385
+msgid "ending register must be r15"
+msgstr "son yazmaç r15 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1405
+msgid "bad base register: must be r0"
+msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1423
+msgid "first register must be r4"
+msgstr "ilk yazmaç r4 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1434
+msgid "last register must be r7"
+msgstr "son yazmaç r7 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1471
+msgid "reg-reg expected"
+msgstr "yazmaç-yazmaç beklendi"
+
+#: config/tc-mcore.c:1581
+msgid "second operand must be 1"
+msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1602
+msgid "zero used as immediate value"
+msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1629
+msgid "duplicated psr bit specifier"
+msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1635
+msgid "`af' must appear alone"
+msgstr "`af' tek başına olmalı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1642
+#, c-format
+msgid "unimplemented opcode \"%s\""
+msgstr "henüz desteklenmeyen opkod \"%s\""
+
+#: config/tc-mcore.c:1651
+#, c-format
+msgid "ignoring operands: %s "
+msgstr "işlenenler yoksayıldı: %s"
+
+#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-w65.c:769
+msgid "Bad call to MD_NTOF()"
+msgstr "MD_NTOF()'ye hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-mcore.c:1789
+#, c-format
+msgid "unrecognised cpu type '%s'"
+msgstr "bilinmeyen cpu türü '%s'"
+
+#: config/tc-mcore.c:1808
+#, c-format
+msgid ""
+"MCORE specific options:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
+" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
+" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
+" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
+" -EL assemble for a little endian system\n"
+msgstr ""
+"MCORE'a özgü seçenekler:\n"
+" -{no-}jsri2bsr\t jsri'den bsr'ye dönüşümü etkin{etkisiz}leştirir\n"
+" (öntanımlı: etkisiz)\n"
+" -{no-}sifilter\t silikon filtre davranışını etkin{etkisiz}leştirir\n"
+" (öntanımlı: etkisiz)\n"
+" -cpu=[210|340] CPU türünü seçer\n"
+" -EB büyük sonlu sistem için çevrim yapar (öntanımlı)\n"
+" -EL küçük sonlu sistem için çevrim yapar\n"
+
+#: config/tc-mcore.c:1827
+msgid "failed sanity check: short_jump"
+msgstr "başarısız kontrol: short_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1838
+msgid "failed sanity check: long_jump"
+msgstr "başarısız kontrol: long_jump"
+
+#: config/tc-mcore.c:1864
+#, c-format
+msgid "odd displacement at %x"
+msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama"
+
+#: config/tc-mcore.c:2048
+msgid "unknown"
+msgstr "bilinmeyen"
+
+#: config/tc-mcore.c:2074
+#, c-format
+msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
+msgstr "tek sayılı uzaklık dalı (0x%lx bayt)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2078
+#, c-format
+msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "%s'ye dal için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2097
+#, c-format
+msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
+msgstr "%s'ye lrw/jmpi/jsri için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2108
+#, c-format
+msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
+msgstr "loopt için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mcore.c:2337
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte %srelocation"
+msgstr "%d baytlık %s yerdeğişimi yapılamaz"
+
+#: config/tc-mcore.c:2339
+msgid "pc-relative"
+msgstr "pc-göreli"
+
+#. Prototypes for static functions.
+#: config/tc-mips.c:862
+#, c-format
+msgid "internal Error, line %d, %s"
+msgstr "İç Hata, %d satırı, %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1175
+#, c-format
+msgid "internal: can't hash `%s': %s"
+msgstr "iç: `%s' hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:1183
+#, c-format
+msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
+msgstr "iç hata: hatalı mips16 opkodu: %s %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:1376
+#, c-format
+msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+msgstr "geri dönüş: mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:2085 config/tc-mips.c:13223
+msgid "extended instruction in delay slot"
+msgstr "gecikme yuvasında genişletilmiş işlem"
+
+#: config/tc-mips.c:2145 config/tc-mips.c:2155
+#, c-format
+msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
+msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2148 config/tc-mips.c:2158
+#, c-format
+msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
+msgstr "sıçrama adres aralık taşması (0x%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:2937
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
+msgstr "Makro işlemi bir gecikme dalında birden fazla işlem olarak genişletildi"
+
+#: config/tc-mips.c:2940
+msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
+msgstr "Makro iÅŸlemi birden fazla iÅŸlem olarak geniÅŸletildi"
+
+#: config/tc-mips.c:3436 config/tc-mips.c:3602 config/tc-mips.c:5891
+#, fuzzy
+msgid "constant too large"
+msgstr "karakter sabiti fazla büyük"
+
+#: config/tc-mips.c:3444 config/tc-mips.c:7375 config/tc-mips.c:7399
+#: config/tc-mips.c:7472 config/tc-mips.c:7495
+msgid "operand overflow"
+msgstr "işlenen taşması"
+
+#: config/tc-mips.c:3463 config/tc-mips.c:4074 config/tc-mips.c:6765
+#: config/tc-mips.c:7562
+msgid "Macro used $at after \".set noat\""
+msgstr "Macro, \".set noat\" sonrasında $at kullanmış"
+
+#: config/tc-mips.c:3500
+msgid "unsupported large constant"
+msgstr "desteklenmeyen büyük sabit"
+
+#: config/tc-mips.c:3502
+#, c-format
+msgid "Instruction %s requires absolute expression"
+msgstr "%s iÅŸlemi kesin ifade gerektirir"
+
+#: config/tc-mips.c:3637
+#, c-format
+msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits"
+msgstr "Sayı (0x%lx) 32 bitten büyük"
+
+#: config/tc-mips.c:3658
+msgid "Number larger than 64 bits"
+msgstr "Sayı 64 bitten büyük"
+
+#: config/tc-mips.c:3952 config/tc-mips.c:3980 config/tc-mips.c:4018
+#: config/tc-mips.c:4063 config/tc-mips.c:6094 config/tc-mips.c:6133
+#: config/tc-mips.c:6172 config/tc-mips.c:6584 config/tc-mips.c:6636
+msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
+msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 16 signed bit)"
+
+#: config/tc-mips.c:4371 config/tc-mips.c:4437 config/tc-mips.c:4525
+#: config/tc-mips.c:4572 config/tc-mips.c:4633 config/tc-mips.c:4681
+#: config/tc-mips.c:7660 config/tc-mips.c:7667 config/tc-mips.c:7674
+#: config/tc-mips.c:7781
+msgid "Unsupported large constant"
+msgstr "Desteklenmeyen büyük sabit"
+
+#. result is always true
+#: config/tc-mips.c:4403
+#, c-format
+msgid "Branch %s is always true"
+msgstr "%s dalı her zaman doğru"
+
+#: config/tc-mips.c:4644 config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:8106
+#, c-format
+msgid "Improper position (%lu)"
+msgstr "Geçersiz yer (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4650 config/tc-mips.c:8174
+#, c-format
+msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4698 config/tc-mips.c:8138
+#, c-format
+msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
+msgstr "Geçersiz ekleme boyu (%lu, yer %lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:4735 config/tc-mips.c:4834
+msgid "Divide by zero."
+msgstr "Sıfırla bölüm."
+
+#: config/tc-mips.c:4922
+msgid "dla used to load 32-bit register"
+msgstr "dla 32 bit yazmaç yüklemekte kullanıldı"
+
+#: config/tc-mips.c:4925
+msgid "la used to load 64-bit address"
+msgstr "la 64 bit adres yüklemekte kullanıldı"
+
+#: config/tc-mips.c:5209 config/tc-mips.c:5488
+msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
+msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 32 signed bit)"
+
+#: config/tc-mips.c:5534
+msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
+msgstr "$25'ten başka yazmaca MIPS PIC çağrısı"
+
+#: config/tc-mips.c:5540 config/tc-mips.c:5551 config/tc-mips.c:5675
+#: config/tc-mips.c:5686
+msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "PIC kodunda .cprestore sanal işlemi kullanılmamış"
+
+#: config/tc-mips.c:5545 config/tc-mips.c:5680
+msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
+msgstr "PIC kodunda .frame sanal işlemi kullanılmamış"
+
+#: config/tc-mips.c:5751 config/tc-mips.c:5839 config/tc-mips.c:6379
+#: config/tc-mips.c:6410 config/tc-mips.c:6428 config/tc-mips.c:7072
+msgid "opcode not supported on this processor"
+msgstr "bu iÅŸlemcide bu opkod desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:6938 config/tc-mips.c:6969 config/tc-mips.c:7020
+#: config/tc-mips.c:7050
+msgid "Improper rotate count"
+msgstr "Geçersiz döndürme sayısı"
+
+#: config/tc-mips.c:7105
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always false"
+msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman yanlış"
+
+#: config/tc-mips.c:7251
+#, c-format
+msgid "Instruction %s: result is always true"
+msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman doğru"
+
+#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
+#. are added dynamically.
+#: config/tc-mips.c:7558
+#, c-format
+msgid "Macro %s not implemented yet"
+msgstr "%s macrosu henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:7812
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
+msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (maske hatası): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7837 config/tc-mips.c:8200
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
+msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen genişletilmiş işlenen türü `+%c'): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7898
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
+msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen işlenen türü `%c'): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:7905
+#, c-format
+msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
+msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (0x%lx bitleri tanımsız): %s %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8019
+#, c-format
+msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
+msgstr "opkod bu iÅŸlemcide desteklenmiyor: %s (%s)"
+
+#: config/tc-mips.c:8194 config/tc-mips.c:8684
+msgid "absolute expression required"
+msgstr "kesin ifade gerekli"
+
+#: config/tc-mips.c:8218
+#, c-format
+msgid "Improper shift amount (%lu)"
+msgstr "Geçersiz kaydırma miktarı (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8244 config/tc-mips.c:9517 config/tc-mips.c:9632
+#, c-format
+msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
+msgstr "`%s' için geçersiz değer (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8262
+#, c-format
+msgid "Illegal break code (%lu)"
+msgstr "Geçersiz durma (break) kodu (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8276
+#, c-format
+msgid "Illegal lower break code (%lu)"
+msgstr "Geçersiz alt durma (break) kodu (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8289
+#, c-format
+msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
+msgstr "Geçersiz 20 bit kod (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8301
+#, c-format
+msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
+msgstr "Yardımcı işlemci kodu > 25 bit (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8314
+#, c-format
+msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
+msgstr "Geçersiz 19 bitlik kod (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8326
+#, c-format
+msgid "Invalid performance register (%lu)"
+msgstr "Başarım yazmacı geçersiz (%lu)"
+
+#: config/tc-mips.c:8364
+#, c-format
+msgid "Invalid register number (%d)"
+msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8542
+#, c-format
+msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
+msgstr "geçersiz MDMX şimdiki (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:8585
+#, c-format
+msgid "Invalid float register number (%d)"
+msgstr "Geçersiz kayan nokta yazmaç numarası (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:8595
+#, c-format
+msgid "Float register should be even, was %d"
+msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
+
+#: config/tc-mips.c:8634
+#, c-format
+msgid "Bad element selector %ld"
+msgstr "Hatalı öğe seçici %ld"
+
+#: config/tc-mips.c:8642
+#, c-format
+msgid "Expecting ']' found '%s'"
+msgstr "']' beklendi, '%s' bulundu"
+
+#: config/tc-mips.c:8746
+#, c-format
+msgid "Bad floating point constant: %s"
+msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s"
+
+#: config/tc-mips.c:8867
+msgid "Can't use floating point insn in this section"
+msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz"
+
+#: config/tc-mips.c:8928
+msgid "expression out of range"
+msgstr "İfade kapsam dışı"
+
+#: config/tc-mips.c:8968
+msgid "lui expression not in range 0..65535"
+msgstr "lui ifadesi 0..65535 aralığında değil"
+
+#: config/tc-mips.c:8992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid condition code register $fcc%d"
+msgstr "hatalı koşul kodu yazmacı $fcc%d"
+
+#: config/tc-mips.c:8997
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
+msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
+
+#: config/tc-mips.c:9002
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
+msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
+
+#: config/tc-mips.c:9028
+msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
+msgstr "hatalı yardımcı işlemci alt seçim değeri (0-7)"
+
+#: config/tc-mips.c:9040 config/tc-mips.c:9057
+#, c-format
+msgid "bad byte vector index (%ld)"
+msgstr "hatalı bayt vektör indeksi (%ld)"
+
+#: config/tc-mips.c:9068
+#, c-format
+msgid "bad char = '%c'\n"
+msgstr "hatalı karakter = '%c'\n"
+
+#: config/tc-mips.c:9079 config/tc-mips.c:9084 config/tc-mips.c:9657
+msgid "illegal operands"
+msgstr "geçersiz işlenenler"
+
+#: config/tc-mips.c:9150
+msgid "unrecognized opcode"
+msgstr "bilinmeyen opkod"
+
+#: config/tc-mips.c:9289
+#, c-format
+msgid "invalid register number (%d)"
+msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)"
+
+#: config/tc-mips.c:9380
+msgid "used $at without \".set noat\""
+msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanılmış"
+
+#: config/tc-mips.c:9551
+msgid "can't parse register list"
+msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı"
+
+#: config/tc-mips.c:9775
+msgid "extended operand requested but not required"
+msgstr "geniÅŸletilmiÅŸ iÅŸlenen tercih edilir fakat ÅŸart deÄŸil"
+
+#: config/tc-mips.c:9777
+msgid "invalid unextended operand value"
+msgstr "geçersiz genişletilmemiş işlenen değeri"
+
+#: config/tc-mips.c:9805
+msgid "operand value out of range for instruction"
+msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı"
+
+#: config/tc-mips.c:10245
+#, c-format
+msgid "A different %s was already specified, is now %s"
+msgstr "Farklı bir %s zaten belirtilmişti, şimdi %s oldu"
+
+#: config/tc-mips.c:10441
+msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-call_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10448 config/tc-mips.c:10477 config/tc-mips.c:11571
+#: config/tc-mips.c:11805
+msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
+msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz"
+
+#: config/tc-mips.c:10457
+msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
+msgstr "-non_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10488
+msgid "-32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10497
+msgid "-n32 is supported for ELF format only"
+msgstr "-n32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10506
+msgid "-64 is supported for ELF format only"
+msgstr "-64 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10511 config/tc-mips.c:10548
+msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
+msgstr "64 bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok"
+
+#: config/tc-mips.c:10535
+msgid "-mabi is supported for ELF format only"
+msgstr "-mabi yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10555
+#, c-format
+msgid "invalid abi -mabi=%s"
+msgstr "geçersiz abi -mabi=%s"
+
+#: config/tc-mips.c:10629
+msgid "-G not supported in this configuration."
+msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-mips.c:10655
+#, c-format
+msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
+msgstr "-%s, -%s gerektiren diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10686
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
+msgstr "32 bitlik işlemci ile -mgp64 kullanılmış"
+
+#: config/tc-mips.c:10688
+msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
+msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış"
+
+#: config/tc-mips.c:10690
+msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
+msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış"
+
+#: config/tc-mips.c:10720
+msgid "trap exception not supported at ISA 1"
+msgstr "tuzak olağandışılığı ISA 1'de desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:10974
+msgid "Cannot branch to undefined symbol."
+msgstr "Tanımsız sembole dallanılamaz."
+
+#: config/tc-mips.c:10981
+msgid "Cannot branch to symbol in another section."
+msgstr "Değişik bölümdeki sembole dallanılamaz."
+
+#: config/tc-mips.c:10990
+msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
+msgstr "Dal hedefi olarak kullanılan global sembol, yerel gibi değerlendirildi."
+
+#: config/tc-mips.c:11147 config/tc-sparc.c:3230 config/tc-sparc.c:3237
+#: config/tc-sparc.c:3244 config/tc-sparc.c:3251 config/tc-sparc.c:3258
+#: config/tc-sparc.c:3267 config/tc-sparc.c:3278 config/tc-sparc.c:3300
+#: config/tc-sparc.c:3324 write.c:962 write.c:1034
+msgid "relocation overflow"
+msgstr "yerdeğişim taşması"
+
+#: config/tc-mips.c:11157
+#, c-format
+msgid "Branch to odd address (%lx)"
+msgstr "Tek sayılı adrese dal (%lx)"
+
+#: config/tc-mips.c:11206
+msgid "Branch out of range"
+msgstr "Dal kapsam dışı"
+
+#: config/tc-mips.c:11285
+#, c-format
+msgid "Alignment too large: %d. assumed."
+msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı."
+
+#: config/tc-mips.c:11288
+msgid "Alignment negative: 0 assumed."
+msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı."
+
+#: config/tc-mips.c:11527
+#, c-format
+msgid "%s: no such section"
+msgstr "%s: böyle bir bölüm yok"
+
+#: config/tc-mips.c:11566
+#, c-format
+msgid ".option pic%d not supported"
+msgstr ".option pic%d desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:11577
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen seçenek \"%s\""
+
+#: config/tc-mips.c:11639
+msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
+msgstr "`nomacro'dan önce `noreorder' atanmalı"
+
+#: config/tc-mips.c:11690
+#, c-format
+msgid "unknown architecture %s"
+msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:11703 config/tc-mips.c:11733
+#, c-format
+msgid "unknown ISA level %s"
+msgstr "bilinmeyen ISA seviyesi %s"
+
+#: config/tc-mips.c:11711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown ISA or architecture %s"
+msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor"
+
+#: config/tc-mips.c:11761
+msgid ".set pop with no .set push"
+msgstr ".set push olmaksızın .set pop"
+
+#: config/tc-mips.c:11789
+#, c-format
+msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
+msgstr "Bilinmeyen sembol atanmaya çalışıldı: %s\n"
+
+#: config/tc-mips.c:11847
+msgid ".cpload not in noreorder section"
+msgstr ".cpload, `noreorder' bölümünde değil"
+
+#: config/tc-mips.c:11916 config/tc-mips.c:11935
+msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
+msgstr ".cpsetup için eksik argüman ayracı ','"
+
+#: config/tc-mips.c:12125
+msgid "Unsupported use of .gpword"
+msgstr ".gpword'un desteklenmeyen kullanımı"
+
+#: config/tc-mips.c:12161
+msgid "Unsupported use of .gpdword"
+msgstr ".gpdword'un desteklenmeyen kullanımı"
+
+#: config/tc-mips.c:12293
+msgid "expected `$'"
+msgstr "`$' beklendi"
+
+#: config/tc-mips.c:12301
+msgid "Bad register number"
+msgstr "Hatalı yazmaç numarası"
+
+#: config/tc-mips.c:12349
+msgid "Unrecognized register name"
+msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi"
+
+#: config/tc-mips.c:12582
+msgid "unsupported PC relative reference to different section"
+msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru"
+
+#: config/tc-mips.c:12695 config/tc-xtensa.c:1624 config/tc-xtensa.c:1835
+msgid "unsupported relocation"
+msgstr "desteklenmeyen yerdeÄŸiÅŸim"
+
+#: config/tc-mips.c:12901 config/tc-sh.c:4302
+#, c-format
+msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
+msgstr "Bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez"
+
+#: config/tc-mips.c:12987
+msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
+msgstr "kapsam dışı dal, sıçrama olarak esnetildi"
+
+#: config/tc-mips.c:13501
+msgid "missing .end at end of assembly"
+msgstr "çevrimin sonunda `.end' eksik"
+
+#: config/tc-mips.c:13516
+msgid "expected simple number"
+msgstr "Basit sayı beklendi."
+
+#: config/tc-mips.c:13542
+#, c-format
+msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
+
+#: config/tc-mips.c:13544
+msgid "invalid number"
+msgstr "Geçersiz sayı"
+
+#: config/tc-mips.c:13617
+msgid ".end not in text section"
+msgstr ".end metin bölümünde değil"
+
+#: config/tc-mips.c:13621
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
+msgstr "Öncesinde .ent yönergesi olmayan .end yönergesi"
+
+#: config/tc-mips.c:13630
+msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
+msgstr ".end sembolü .ent sembolü ile eşleşmiyor."
+
+#: config/tc-mips.c:13637
+msgid ".end directive missing or unknown symbol"
+msgstr ".end yönergesi eksik veya bilinmeyen sembol"
+
+#: config/tc-mips.c:13713
+msgid ".ent or .aent not in text section."
+msgstr ".ent veya .aent metin bölümünde değil."
+
+#: config/tc-mips.c:13716
+msgid "missing .end"
+msgstr "eksik `.end'"
+
+#: config/tc-mips.c:13768
+msgid "Bad .frame directive"
+msgstr "Hatalı .frame yönergesi"
+
+#: config/tc-mips.c:13800
+msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
+msgstr ".ent dışında .mask/.fmask"
+
+#: config/tc-mips.c:13807
+msgid "Bad .mask/.fmask directive"
+msgstr "Hatalı .mask/.fmask yönergesi"
+
+#: config/tc-mips.c:14064
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MIPS options:\n"
+"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
+"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
+"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
+"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
+"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
+msgstr ""
+"MIPS seçenekleri:\n"
+"-membedded-pic gömülü yerden bağımsız kod üretir\n"
+"-EB büyük sonlu çıktı üretir\n"
+"-EL küçük sonlu çıktı üretir\n"
+"-g, -g2 gereksiz NOP'ları kaldırmaz, dalları takas etmez\n"
+"-G SAYI SAYI bayta kadar nesnelere başvuruya örtük olarak gp\n"
+" yazmacı ile izin verir [öntanımlı 8]\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14071
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
+"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
+"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
+"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
+"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
+"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
+"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
+"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
+"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
+"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
+msgstr ""
+"-mips1 MIPS ISA I işlemleri üretir\n"
+"-mips2 MIPS ISA II işlemleri üretir\n"
+"-mips3 MIPS ISA III işlemleri üretir\n"
+"-mips4 MIPS ISA IV işlemleri üretir\n"
+"-mips5 MIPS ISA V işlemleri üretir\n"
+"-mips32 MIPS32 ISA işlemleri üretir\n"
+"-mips32r2 2. Sürüm MIPS32 ISA işlemleri üretir\n"
+"-mips64 MIPS64 ISA işlemleri üretir\n"
+"-march=İŞL/-mtune=İŞL İŞL işlemcisi için kod üretir. İŞL seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14090
+#, c-format
+msgid ""
+"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
+"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
+"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
+msgstr ""
+"-mİŞL -march=İŞL -mtune=İŞL ile aynı. Artık kullanılmıyor.\n"
+"-no-mİŞL İŞL işlemcisine özgü kod üretmez.\n"
+" -mİŞL ve -no-mİŞL için İŞL seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14103
+#, c-format
+msgid ""
+"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
+"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
+msgstr ""
+"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n"
+"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14106
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
+"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
+"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n"
+"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
+"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
+"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
+"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
+"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
+"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
+msgstr ""
+"-mgp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit GPR kullanılır\n"
+"-mfp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit FPR kullanılır\n"
+"-O0 gerekmeyen NOP'ları kaldırır, dalları takas etmez\n"
+"-O gerekmeyen NOP'ları kaldırır ve dalları takas eder\n"
+"-n makrolardan üretilen NOP'lar hakkında uyarır.\n"
+"--[no-]construct-floats kayan nokta değerlerinin oluşturulmasına izin verir\n"
+" veya izin vermez [no ile]\n"
+"--trap, --no-break sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n"
+" yakalar, durdurmaz\n"
+"--break, --no-trap sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n"
+" yakalamaz, durdurur\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
+"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
+"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
+"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
+"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
+" non-shared code\n"
+"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
+msgstr ""
+"-KPIC, -call_shared SVR4 için yerden bağımsız kod üretir\n"
+"-non_shared yerden bağımsız kod üretmez\n"
+"-xgot 32 bitlik GOT varsayar\n"
+"-mabi=ABI ABI uyumlu nesne dosyası oluşturur:\n"
+
+#: config/tc-mips.c:14137
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
+"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
+msgstr ""
+"-32\t\t\to32 ABI nesne dosyası oluşturur (öntanımlı)\n"
+"-n32\t\t\tn32 ABI nesne dosyası oluşturur\n"
+"-64\t\t\t64 ABI nesne dosyası oluşturur\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:713
+#, c-format
+msgid " MMIX-specific command line options:\n"
+msgstr " MMIX'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:714
+#, c-format
+msgid ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Allow only the original special register names.\n"
+msgstr ""
+" -fixed-special-register-names\n"
+" Yalnız orjinal özel yazmaç adlarına izin verir.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:717
+#, c-format
+msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
+msgstr " -globalize-symbols Bütün sembolleri evrensel yapar.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:719
+#, c-format
+msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
+msgstr " -gnu-syntax mmixal sözdizim uyumluluğunu etkisizleştirir.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:721
+#, c-format
+msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
+msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
+" Implies -fixed-special-register-names.\n"
+msgstr ""
+" -no-predefined-syms Yerleşik mmixal sabitlerini kullandırmaz.\n"
+" -fixed-special-register-names seçeneğini örtük\n"
+" olarak etkinleÅŸtirir.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:726
+#, c-format
+msgid ""
+" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
+" into multiple instructions.\n"
+msgstr ""
+" -no-expand GETA, dallar, PUSHJ veya JUMP'ı birden fazla işlem\n"
+" olarak açmaz.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:729
+#, c-format
+msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
+msgstr " -no-merge-gregs GREG tanımlarını yaklaşık değerlerle birleştirmez.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:731
+#, c-format
+msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
+msgstr ""
+" -linker-allocated-gregs Eğer bir işlemin işlenenleri için uygun GREG tanımı\n"
+" yoksa, bağlayıcının çözümlemesine bırakır.\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:734
+#, c-format
+msgid ""
+" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
+" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
+" The linker will catch any errors. Implies\n"
+" -linker-allocated-gregs."
+msgstr ""
+" -x GETA, bir dal, PUSHJ veya JUMP'ın bir işleneni kapsam\n"
+" dışında olduğu zaman uyarı vermez.\n"
+" Bağlayıcı hataları yakalayacaktır.\n"
+" -linker-allocated-gregs seçeneğinin kullanıldığını\n"
+" varsayar."
+
+#: config/tc-mmix.c:861
+#, c-format
+msgid "unknown opcode: `%s'"
+msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:983 config/tc-mmix.c:998
+msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
+msgstr "belirtilen konum TETRA hizalanmamış."
+
+#: config/tc-mmix.c:985 config/tc-mmix.c:1000 config/tc-mmix.c:4186
+#: config/tc-mmix.c:4202
+msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
+msgstr "kesin konumlarda hizalanmamış veri desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mmix.c:1110
+#, c-format
+msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opkod %s için geçersiz işlenen: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1132 config/tc-mmix.c:1159 config/tc-mmix.c:1192
+#: config/tc-mmix.c:1200 config/tc-mmix.c:1217 config/tc-mmix.c:1245
+#: config/tc-mmix.c:1266 config/tc-mmix.c:1291 config/tc-mmix.c:1339
+#: config/tc-mmix.c:1437 config/tc-mmix.c:1462 config/tc-mmix.c:1494
+#: config/tc-mmix.c:1526 config/tc-mmix.c:1556 config/tc-mmix.c:1609
+#: config/tc-mmix.c:1626 config/tc-mmix.c:1653 config/tc-mmix.c:1681
+#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
+#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
+#: config/tc-mmix.c:1871 config/tc-mmix.c:1887
+#, c-format
+msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
+msgstr "opkod %s için geçersiz işlenenler: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1864
+#, c-format
+msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
+msgstr "%s için desteklenmeyen işlenenler: `%s'"
+
+#: config/tc-mmix.c:1992
+msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
+msgstr "iç: mmix_prefix_name verilmiş fakat önek boş"
+
+#: config/tc-mmix.c:2037
+#, c-format
+msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
+msgstr "çok fazla GREG yazmacı ayrılmış (maksimum %d)"
+
+#: config/tc-mmix.c:2097
+msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
+msgstr "BSPEC zaten etkin. Yuvalanma desteklenmiyor."
+
+#: config/tc-mmix.c:2106
+msgid "invalid BSPEC expression"
+msgstr "geçersiz BSPEC ifadesi"
+
+#: config/tc-mmix.c:2122
+#, c-format
+msgid "can't create section %s"
+msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
+
+#: config/tc-mmix.c:2127
+#, c-format
+msgid "can't set section flags for section %s"
+msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı"
+
+#: config/tc-mmix.c:2149
+msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
+msgstr "öncesinde BSPEC olmayan ESPEC"
+
+#: config/tc-mmix.c:2179
+msgid "missing local expression"
+msgstr "Yerel ifade eksik"
+
+#: config/tc-mmix.c:2424
+msgid "operand out of range, instruction expanded"
+msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı, işlem genişletildi"
+
+#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
+#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
+#: config/tc-mmix.c:2682
+msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
+msgstr "LOCAL (yerel) yönergesi kod veya veri içine yerleştirilmelidir"
+
+#: config/tc-mmix.c:2683
+msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
+msgstr "iç karışıklık: içeriği olmayan bir bölüme yerdeğişim"
+
+#: config/tc-mmix.c:2797
+msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
+msgstr "içsel: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET bölüme çözümlenmedi"
+
+#: config/tc-mmix.c:2845
+msgid "no suitable GREG definition for operands"
+msgstr "işlenenler için uygun GREG tanımı yok"
+
+#: config/tc-mmix.c:2904
+msgid "operands were not reducible at assembly-time"
+msgstr "işlenenler çevrim esnasında indirgenemiyor"
+
+#: config/tc-mmix.c:2931
+#, c-format
+msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
+msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı."
+
+#: config/tc-mmix.c:2951
+#, c-format
+msgid "internal: unhandled label %s"
+msgstr "desteklenmeyen etiket türü %s"
+
+#: config/tc-mmix.c:3005
+msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
+msgstr " [0-9]H etiketleri bir satırda tek başına olamaz"
+
+#: config/tc-mmix.c:3014
+msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
+msgstr "[0-9]H etiketleri dot-pseudo'larla karıştırılamaz"
+
+#: config/tc-mmix.c:3078
+msgid "invalid characters in input"
+msgstr "Girdide geçersiz karakterler"
+
+#: config/tc-mmix.c:3182
+msgid "empty label field for IS"
+msgstr "IS için boş etiket alanı"
+
+#: config/tc-mmix.c:3515
+#, c-format
+msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
+msgstr "iç hata: beklenmeyen genişleme türü %d:%d"
+
+#: config/tc-mmix.c:3537
+msgid "BSPEC without ESPEC."
+msgstr "ESPEC'siz BSPEC."
+
+#: config/tc-mmix.c:3739
+msgid "GREG expression too complicated"
+msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık"
+
+#: config/tc-mmix.c:3754
+msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
+msgstr "içsel: GREG ifadesi bölüme çözümlenmedi"
+
+#: config/tc-mmix.c:3805
+msgid "register section has contents\n"
+msgstr "yazmaç bölümünde içerik var\n"
+
+#: config/tc-mmix.c:3939
+msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden bölüm değişikliği desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mmix.c:3961
+msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
+msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden LOC yönergesi desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mmix.c:3972
+msgid "invalid LOC expression"
+msgstr "geçersiz LOC ifadesi"
+
+#: config/tc-mmix.c:3997 config/tc-mmix.c:4023
+msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
+msgstr "LOC ifadesi geri adımlama desteklenmiyor"
+
+#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
+#. where the unterminated string is not recognized by the
+#. preformatting pass.
+#: config/tc-mmix.c:4107 config/tc-mmix.c:4268
+msgid "unterminated string"
+msgstr "sonlanmamış dizge"
+
+#: config/tc-mmix.c:4124
+msgid "BYTE expression not a pure number"
+msgstr "BYTE ifadesi salt sayı değil"
+
+#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
+#. BYTE sequences, so neither should we.
+#: config/tc-mmix.c:4133
+msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
+msgstr "BYTE ifadesi 0..255 aralığında değil"
+
+#: config/tc-mmix.c:4184 config/tc-mmix.c:4200
+msgid "data item with alignment larger than location"
+msgstr "yerden daha büyük hizalamalı veri"
+
+#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
+#. macro. FIXME: Do it cleaner.
+#: config/tc-mmix.h:104
+msgid "`&' serial number operator is not supported"
+msgstr "`&' seri sayı işlemimi desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-mn10200.c:319
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10200 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"MN10200 seçenekleri:\n"
+"henüz yok\n"
+
+#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2120
+#: config/tc-s390.c:1522 config/tc-v850.c:1693
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
+
+#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2599
+#: config/tc-s390.c:1437 config/tc-v850.c:2110
+#, c-format
+msgid "junk at end of line: `%s'"
+msgstr "satır sonunda bozukluk: `%s'"
+
+#: config/tc-mn10300.c:695
+#, c-format
+msgid ""
+"MN10300 options:\n"
+"none yet\n"
+msgstr ""
+"MN10300 seçenekleri:\n"
+"henüz yok\n"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:776 read.c:3729
+#, c-format
+msgid "unsupported BFD relocation size %u"
+msgstr "desteklenmeyen BFD yerdeÄŸiÅŸim boyu %u"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1409
+msgid "Invalid opcode/operands"
+msgstr "Geçersiz opkod/işlenenler"
+
+#: config/tc-mn10300.c:1936
+msgid "Invalid register specification."
+msgstr "Geçersiz yazmaç bildirimi."
+
+#: config/tc-mn10300.c:2519
+#, c-format
+msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
+msgstr "Hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)"
+
+#: config/tc-msp430.c:502
+msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:561
+msgid "unknown profiling flag - ignored."
+msgstr ""
+
+#: config/tc-msp430.c:577
+#, fuzzy
+msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
+msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı."
+
+#: config/tc-msp430.c:587
+#, fuzzy
+msgid "profiling in absolute section? Hm..."
+msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı"
+
+#: config/tc-msp430.c:674
+#, c-format
+msgid "Known MCU names:\n"
+msgstr "Bilinen MCU adları:\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:677
+#, c-format
+msgid "\t %s\n"
+msgstr "\t %s\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:703
+#, c-format
+msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
+msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı"
+
+#: config/tc-msp430.c:733
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"MSP430 options:\n"
+" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
+" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
+" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
+" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+msgstr ""
+"MSP430 seçenekleri:\n"
+" -mmcu=[msp430-adı] mikrokontrolör türü seçer\n"
+" msp430x110 msp430x112\n"
+" msp430x1101 msp430x1111\n"
+" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
+" msp430x122 msp430x123\n"
+" msp430x1222 msp430x1232\n"
+" msp430x133 msp430x135\n"
+" msp430x1331 msp430x1351\n"
+" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
+" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
+" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
+" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
+" msp430x323 msp430x325\n"
+" msp430x336 msp430x337\n"
+" msp430x412 msp430x413\n"
+" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
+" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
+
+#: config/tc-msp430.c:943
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
+msgstr "%ld değeri aralık dışı #lo() veya #hi() kullanın"
+
+#: config/tc-msp430.c:1031
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
+msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade. #llo() #lhi() #hlo() #hhi() kullanın"
+
+#: config/tc-msp430.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
+msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
+
+#: config/tc-msp430.c:1084
+#, c-format
+msgid "unknown operand %s"
+msgstr "bilinmeyen iÅŸlenen %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1106 config/tc-msp430.c:1241
+#, c-format
+msgid "value out of range: %d"
+msgstr "değer aralık dışı: %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
+msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
+
+#: config/tc-msp430.c:1119 config/tc-msp430.c:1262
+#, c-format
+msgid "unknown expression in operand %s"
+msgstr "%s iÅŸleneninde bilinmeyen ifade"
+
+#: config/tc-msp430.c:1133 config/tc-msp430.c:1140
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode %s"
+msgstr "bilinmeyen adresleme kipi %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1148
+#, c-format
+msgid "Bad register name r%s"
+msgstr "Hatalı yazmaç ismi r%s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1160
+#, c-format
+msgid "MSP430 does not have %d registers"
+msgstr "MSP430'da %d yazmaç yok"
+
+#: config/tc-msp430.c:1180
+msgid "')' required"
+msgstr "')' gerekli"
+
+#: config/tc-msp430.c:1193
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
+msgstr "bilinmeyen işlemimi %s. X(Rn) veya #[hl][hl][oi](CONST) mı kastettiniz?"
+
+#: config/tc-msp430.c:1202
+#, c-format
+msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
+msgstr "bilinmeyen işlemimi (r%s yazmaç adı olarak kullanıldı"
+
+#: config/tc-msp430.c:1214 config/tc-msp430.c:1225
+#, c-format
+msgid "unknown operator %s"
+msgstr "bilinmeyen iÅŸlemimi %s"
+
+#: config/tc-msp430.c:1219
+msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
+msgstr "r2 indeksli adresleme kipinde kullanılmamalı"
+
+#: config/tc-msp430.c:1260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
+msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
+
+#. Unreachable.
+#: config/tc-msp430.c:1309
+#, c-format
+msgid "unknown addressing mode for operand %s"
+msgstr "%s işleneni için bilinmeyen adresleme kipi"
+
+#: config/tc-msp430.c:1334
+#, c-format
+msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
+msgstr "İç hata. @r%2$d yerine 0(r%1$d) kullanmayı deneyin"
+
+#: config/tc-msp430.c:1344
+msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
+msgstr "bu adresleme kipi hedef işlenen için geçerli değil"
+
+#: config/tc-msp430.c:1388
+#, c-format
+msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
+msgstr "'%s' işlemi için %d işlenen gerekli"
+
+#: config/tc-msp430.c:1634
+#, c-format
+msgid "Even number required. Rounded to %d"
+msgstr "Çift sayı gerekli. %d'ye yuvarlandı"
+
+#: config/tc-msp430.c:1645
+#, c-format
+msgid "Wrong displacement %d"
+msgstr "Yanlış yerdeğiştirme %d"
+
+#: config/tc-msp430.c:1662
+msgid "instruction requires label sans '$'"
+msgstr "işlem, '$' içermeyen etiket gerektirir"
+
+#: config/tc-msp430.c:1668
+msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
+msgstr "işlem etiket veya -511:512 aralığında değer gerektirir"
+
+#: config/tc-msp430.c:1674 config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1739
+msgid "instruction requires label"
+msgstr "iÅŸlem etiket gerektirir"
+
+#: config/tc-msp430.c:1743
+msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
+msgstr "Geçersiz işlem veya eksik opkod."
+
+#: config/tc-msp430.c:2075
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2105 config/tc-msp430.c:2128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-msp430.c:2140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
+msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
+
+#: config/tc-ns32k.c:449
+msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
+msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:473
+msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
+msgstr "Dış adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:554
+msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
+msgstr "Bellek göreceli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:621
+msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
+msgstr "Geçersiz ölçekli-indeksli kip, (b,w,d,q) kullanın"
+
+#: config/tc-ns32k.c:626
+msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
+msgstr "Ölçekli-indeksli kipte sözdizim, [Rn:m] kullanın, n=[0..7] ve m={b,w,d,q}"
+
+#: config/tc-ns32k.c:631
+msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş ölçekli-indeksli adresleme kipi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:642
+msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
+msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş geçersiz veya hatalı adresleme kipi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:757
+msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
+msgstr "Sonek sonu erken geldi -- d varsayıldı"
+
+#: config/tc-ns32k.c:770
+msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
+msgstr "':'dan sonra hatalı sonek; {b|w|d} kullanın. d varsayıldı."
+
+#: config/tc-ns32k.c:817
+msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
+msgstr "Seçeneğe fazla kısa işlem, örn. NULLstr üzerinde uygulanamaz"
+
+#: config/tc-ns32k.c:870
+msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
+msgstr "Listede böyle bir girdi yok. (cpu/mmu yazmacı)"
+
+#: config/tc-ns32k.c:915
+msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
+msgstr "İç tutarlılık hatası. ns32k-opcode.h'ı kontrol edin."
+
+#: config/tc-ns32k.c:939
+msgid "Address of immediate operand"
+msgstr "Åžimdiki iÅŸlenenin adresi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:940
+msgid "Invalid immediate write operand."
+msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1070
+msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
+msgstr "Hatalı opkod tablo seçeneği, ns32k-opcode.h dosyasından kontrol edin"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1107
+msgid "No such opcode"
+msgstr "Böyle bir opkod yok"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1184
+msgid "Bad suffix, defaulting to d"
+msgstr "Hatalı sonek, d varsayıldı"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1212
+msgid "Too many operands passed to instruction"
+msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi"
+
+#. Check error in default.
+#: config/tc-ns32k.c:1225
+msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
+msgstr "Öntanımlı olarak çok fazla sayıda işlenen, ns32k-opcodes.h'i kontrol edin."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1229
+msgid "Wrong number of operands"
+msgstr "Hatalı sayıda işlenen"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1355
+msgid "iif convert internal pcrel/binary"
+msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/binary"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1372
+msgid "Bignum too big for long"
+msgstr "Büyük sayı (bignum) long için fazla büyük"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1451
+msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
+msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/imleyici"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1456
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
+msgstr "iif.iifP[n].type'da iç mantıksal hata"
+
+#. We cant relax this case.
+#: config/tc-ns32k.c:1493
+msgid "Can't relax difference"
+msgstr "Fark gevÅŸetilemedi"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1541
+msgid "Displacement to large for :d"
+msgstr ":d için yerdeğişim fazla büyük"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1554
+msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
+msgstr "iif.iifP[].type'da iç mantıksal hata"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1614
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
+msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamadı"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1617
+#, c-format
+msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
+msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık yerdeğişim yapılamadı"
+
+#. Fatal.
+#: config/tc-ns32k.c:1652
+#, c-format
+msgid "Can't hash %s: %s"
+msgstr "%s hash'lenemedi: %s"
+
+#: config/tc-ns32k.c:1740
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of byte displacement range."
+msgstr "%ld'nin değeri, bayt yerdeğişim aralığının dışında."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1749
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of word displacement range."
+msgstr "%ld'nin değeri word yerdeğişimi aralığının dışında."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1763
+#, c-format
+msgid "value of %ld out of double word displacement range."
+msgstr "%ld'nin değeri double word yerdeğişimi aralığının dışında."
+
+#: config/tc-ns32k.c:1783
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1831
+#, c-format
+msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
+msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\""
+
+#: config/tc-ns32k.c:1936
+msgid "Bit field out of range"
+msgstr "Bit alanı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2180
+#, c-format
+msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
+msgstr "geçersiz yapı seçeneği -m%s, yoksayıldı"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2193
+#, c-format
+msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
+msgstr "geçersiz öntanımlı yerdeğişim boyu \"%s\". %d varsayılıyor."
+
+#: config/tc-ns32k.c:2210
+#, c-format
+msgid ""
+"NS32K options:\n"
+"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+msgstr ""
+"NS32K seçenekleri:\n"
+"-m32032 | -m32532\tNS32K yapısının alt türlerini belirtir\n"
+"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
+
+#: config/tc-ns32k.c:2394
+#, c-format
+msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
+msgstr "%s sembolü, %d kodu için yerdeğişim türü bulunamadı"
+
+#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:676
+#, c-format
+msgid "unknown opcode1: `%s'"
+msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
+
+#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:682
+#, c-format
+msgid "unknown opcode2 `%s'."
+msgstr "bilinmeyen opkod2 `%s'"
+
+#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:721
+#, c-format
+msgid "instruction not allowed: %s"
+msgstr "iÅŸleme izin yok: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:724
+#, c-format
+msgid "too many operands: %s"
+msgstr "Çok fazla işlenen: %s"
+
+#: config/tc-or32.c:599 config/tc-or32.c:811
+msgid "call/jmp target out of range (1)"
+msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)"
+
+#: config/tc-or32.c:1004 config/tc-or32.c:1112
+msgid "call/jmp target out of range (2)"
+msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (2)"
+
+#: config/tc-or32.c:1402
+msgid "register out of range"
+msgstr "yazmaç kapsam dışı"
+
+#: config/tc-or32.c:1447
+msgid "invalid register in & expression"
+msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç"
+
+#: config/tc-pdp11.c:431
+msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
+msgstr "Şimdiki kayan nokta işleneninde düşük basamaklı bitler budandı"
+
+#: config/tc-pdp11.c:620
+#, c-format
+msgid "Unknown instruction '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen iÅŸlem '%s'"
+
+#: config/tc-pj.c:83 config/tc-pj.c:91
+msgid "confusing relocation expressions"
+msgstr "yerdeğişim ifadeleri karmaşık"
+
+#: config/tc-pj.c:182
+msgid "can't have relocation for ipush"
+msgstr "ipush için yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-pj.c:289
+#, c-format
+msgid "unknown opcode %s"
+msgstr "bilinmeyen opkod %s"
+
+#: config/tc-pj.c:438
+#, c-format
+msgid ""
+"PJ options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+msgstr ""
+"PJ seçenekleri:\n"
+"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n"
+"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n"
+
+#: config/tc-pj.c:468 config/tc-sh.c:3978 config/tc-sh.c:3985
+#: config/tc-sh.c:3992 config/tc-sh.c:3999
+msgid "pcrel too far"
+msgstr "pcrel fazla uzak"
+
+#: config/tc-pj.h:38
+msgid "convert_frag\n"
+msgstr "convert_frag\n"
+
+#: config/tc-pj.h:39
+msgid "estimate size\n"
+msgstr "boyut tahmini\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:980
+#, c-format
+msgid "%s unsupported"
+msgstr "%s desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-ppc.c:1046 config/tc-s390.c:415 config/tc-s390.c:422
+#, c-format
+msgid "invalid switch -m%s"
+msgstr "geçersiz bayrak -m%s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1083
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"PowerPC options:\n"
+"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
+"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
+"-u\t\t\tignored\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
+"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
+"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
+"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
+"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
+msgstr ""
+"PowerPC seçenekleri:\n"
+"-a32\t\t\tELF32/XCOFF32 üretir\n"
+"-a64\t\t\tELF64/XCOFF64 üretir\n"
+"-u\t\t\tyoksayılır\n"
+"-mpwrx, -mpwr2\t\tPOWER/2 (RIOS2) için kod üretir\n"
+"-mpwr\t\t\tPOWER (RIOS1) için kod üretir\n"
+"-m601\t\t\tPowerPC 601 için kod üretir\n"
+"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
+"\t\t\tPowerPC 603/604 için kod üretir\n"
+"-m403, -m405\t\tPowerPC 403/405 için kod üretir\n"
+"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
+"\t\t\tPowerPC 7400/7410/7450/7455 için kod üretir\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1097
+#, c-format
+msgid ""
+"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
+"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
+"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
+"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
+"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
+"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
+"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
+msgstr ""
+"-mppc64, -m620\t\tPowerPC 620/625/630 için kod üretir\n"
+"-mppc64bridge\t\tPowerPC 64 için kod üretir, bridge işlemleri dahil\n"
+"-mbooke64\t\t64-bit PowerPC BookE için kod üretir\n"
+"-mbooke, mbooke32\t32-bit PowerPC BookE için kod üretir\n"
+"-mpower4\t\tPower4 mimarisi için kod üretir\n"
+"-mcom\t\t\tPower/PowerPC ortak işlemleri için kod üretir\n"
+"-many\t\t\tBütün mimariler (PWR/PWRX/PPC) için kod üretir\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1105
+#, c-format
+msgid ""
+"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
+"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
+"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
+"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
+"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
+msgstr ""
+"-maltivec\t\tAltiVec için kod üretir\n"
+"-me500, -me500x2\tMotorola e500 temeli için kod üretir\n"
+"-mspe\t\t\tMotorola SPE işlemleri için kod üretir\n"
+"-mregnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin verir\n"
+"-mno-regnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1112
+#, c-format
+msgid ""
+"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
+"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
+"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
+"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
+"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
+"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-mrelocatable\t\tGCC'nin -mrelocatble seçeneğini destekler\n"
+"-mrelocatable-lib\tGCC'nin -mrelocatble-lib seçeneğini destekler\n"
+"-memb\t\t\tELF bayraklarında PPC_EMB bitini atar\n"
+"-mlittle, -mlittle-endian\n"
+"\t\t\tküçük sonlu yapılar için kod üretir\n"
+"-mbig, -mbig-endian\tbüyük sonlu yapılar için kod üretir\n"
+"-msolaris\t\tSolaris için kod üretir\n"
+"-mno-solaris\t\tSolaris için kod üretmez\n"
+"-V\t\t\tçeviricinin sürüm numarasını yazdırır\n"
+"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1154
+#, c-format
+msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
+msgstr "Bilinmeyen öntanımlı işlemci = %s, os = %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:1180
+msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
+msgstr "Ne Power ne de PowerPC opkodları belirtilmiş."
+
+#: config/tc-ppc.c:1270 config/tc-s390.c:517
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction %s"
+msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası"
+
+#: config/tc-ppc.c:1294
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for macro %s"
+msgstr "%s makrosu için iç çevirici hatası"
+
+#: config/tc-ppc.c:1625
+msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
+msgstr "tanımlayıcı+sabit@got, tanımlayıcı@got+sabit ile aynı"
+
+#: config/tc-ppc.c:1692
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
+msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:1799
+#, c-format
+msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
+msgstr ".lcomm uzunluÄŸu \"%s\" zaten %ld. %ld olarak deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#: config/tc-ppc.c:1881
+msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
+msgstr "-mrelocatable kullanılırken yerdeğişim yapılamaz"
+
+#: config/tc-ppc.c:1930
+msgid "TOC section size exceeds 64k"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:2012
+#, c-format
+msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
+msgstr "sözdizim hatası: geçersiz toc belirteci `%s'"
+
+#: config/tc-ppc.c:2026
+#, c-format
+msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
+msgstr "sözdizim hatası: `]' beklendi, `%c' bulundu"
+
+#: config/tc-ppc.c:2305
+msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
+msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil"
+
+#: config/tc-ppc.c:2316
+msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
+msgstr "toc32 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-ppc.c:2321
+msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
+msgstr "toc64 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-ppc.c:2325
+#, c-format
+msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
+msgstr "parse_toc_entry'den beklenmeyen geri dönüş değeri [%d]!\n"
+
+#: config/tc-ppc.c:2543
+msgid "unsupported relocation for DS offset field"
+msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü"
+
+#: config/tc-ppc.c:2587
+#, c-format
+msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
+msgstr "sözdizim hatası; `%2$c' beklendi fakat `%1$c' bulundu"
+
+#: config/tc-ppc.c:2630 config/tc-ppc.h:117
+#, fuzzy
+msgid "instruction address is not a multiple of 4"
+msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
+
+#: config/tc-ppc.c:2741
+msgid "wrong number of operands"
+msgstr "işlenen sayısı yanlış"
+
+#: config/tc-ppc.c:2797
+msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
+msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,e,w,x,M,S,T olmalı"
+
+#: config/tc-ppc.c:2912
+msgid "missing size"
+msgstr "boy eksik"
+
+#: config/tc-ppc.c:2921
+msgid "negative size"
+msgstr "boy negatif"
+
+#: config/tc-ppc.c:2958
+msgid "missing real symbol name"
+msgstr "gerçek sembol ismi eksik"
+
+#: config/tc-ppc.c:2979
+msgid "attempt to redefine symbol"
+msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi"
+
+#: config/tc-ppc.c:3226
+msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
+msgstr "XCOFF dosya biçemi, gelişigüzel bölümleri desteklemiyor"
+
+#: config/tc-ppc.c:3303
+msgid "missing rename string"
+msgstr "isim deÄŸiÅŸim dizgesi eksik"
+
+#: config/tc-ppc.c:3334 config/tc-ppc.c:3889 read.c:3035
+msgid "missing value"
+msgstr "deÄŸer eksik"
+
+#: config/tc-ppc.c:3352
+msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
+msgstr "geçersiz .stabx ifadesi; sıfır varsayıldı"
+
+#: config/tc-ppc.c:3384
+msgid "missing class"
+msgstr "eksik sınıf"
+
+#: config/tc-ppc.c:3393
+msgid "missing type"
+msgstr "eksik tür"
+
+#: config/tc-ppc.c:3474
+msgid "missing symbol name"
+msgstr "eksik sembol adı"
+
+#: config/tc-ppc.c:3668
+msgid "nested .bs blocks"
+msgstr "içiçe .bs blokları"
+
+#: config/tc-ppc.c:3701
+msgid ".es without preceding .bs"
+msgstr "öncesinde .bs olmayan .es"
+
+#: config/tc-ppc.c:3881
+msgid "non-constant byte count"
+msgstr "sabit olmayan bayt sayısı"
+
+#: config/tc-ppc.c:3929
+msgid ".tc not in .toc section"
+msgstr ".tc, .toc bölümünde değil"
+
+#: config/tc-ppc.c:3948
+msgid ".tc with no label"
+msgstr "etiketi olmayan .tc"
+
+#: config/tc-ppc.c:4040
+msgid ".machine stack overflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4047
+msgid ".machine stack underflow"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-ppc.c:4054
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid machine `%s'"
+msgstr "geçersiz yapı %s"
+
+#: config/tc-ppc.c:4108
+msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
+msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı."
+
+#. Section Contents
+#. unknown
+#: config/tc-ppc.c:4525
+msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
+msgstr "Desteklenmeyen bölüm özniteliği -- 'a'"
+
+#: config/tc-ppc.c:4714
+msgid "bad symbol suffix"
+msgstr "hatalı sembol soneki"
+
+#: config/tc-ppc.c:4807
+msgid "Unrecognized symbol suffix"
+msgstr "Bilinmeyen sembol soneki"
+
+#: config/tc-ppc.c:4893
+msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
+msgstr "arada .ef olmaksızın iki .function sanal-op'u "
+
+#: config/tc-ppc.c:4906
+msgid ".ef with no preceding .function"
+msgstr "öncesinde .function olmayan .ef"
+
+#: config/tc-ppc.c:5034
+#, c-format
+msgid "warning: symbol %s has no csect"
+msgstr "uyarı: %s sembolünde csect yok"
+
+#: config/tc-ppc.c:5338
+msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
+msgstr ".toc'daki sembol .tc'de eÅŸleÅŸmiyor"
+
+#: config/tc-ppc.c:5666 config/tc-s390.c:2057 config/tc-v850.c:2408
+#: config/tc-xstormy16.c:555
+msgid "unresolved expression that must be resolved"
+msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş ifade"
+
+#: config/tc-ppc.c:5669
+#, c-format
+msgid "unsupported relocation against %s"
+msgstr "%s'e karşı desteklenmeyen yerdeğişim"
+
+#: config/tc-ppc.c:5744
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
+msgstr "%2$s'ye göreli PC göreli %1$s yerdeğişimi üretilemedi"
+
+#: config/tc-ppc.c:5749
+#, c-format
+msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
+msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi"
+
+#: config/tc-ppc.c:5905
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
+msgstr "iki sembolün farkına callj"
+
+#: config/tc-ppc.c:5908
+#, fuzzy
+msgid "Unable to resolve expression"
+msgstr "ifade çözümlenemedi"
+
+#: config/tc-ppc.c:5935
+msgid "must branch to an address a multiple of 4"
+msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
+
+#: config/tc-ppc.c:5939
+#, c-format
+msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
+msgstr "@local veya @plt dal hedefi fazla uzak, %ld bayt"
+
+#: config/tc-ppc.c:5970
+#, c-format
+msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
+msgstr "Gas hatası, yerdeğişim değeri %d\n"
+
+#: config/tc-s390.c:458
+#, c-format
+msgid ""
+" S390 options:\n"
+" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
+" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
+" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
+" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
+" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
+msgstr ""
+" S390 seçenekleri:\n"
+" -mregnames Yazmaçlar için sembolik isimlere izin verir\n"
+" -mwarn-areg-zero Sıfır değerli temel/indeks yazmaçlar hakkında uyarır\n"
+" -mno-regnames Yazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n"
+" -m31 Dosya biçemini 31 bit biçemi olarak ayarlar\n"
+" -m64 Dosya biçemini 64 bit biçemi olarak ayarlar\n"
+
+#: config/tc-s390.c:465
+#, c-format
+msgid ""
+" -V print assembler version number\n"
+" -Qy, -Qn ignored\n"
+msgstr ""
+" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
+" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n"
+
+#: config/tc-s390.c:501
+#, c-format
+msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
+msgstr "%s işlem biçemi için iç çevirici hatası"
+
+#: config/tc-s390.c:764
+#, c-format
+msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
+msgstr "tanımlayıcı+sabit@%s, tanımlayıcı@%s+sabit ile aynı"
+
+#: config/tc-s390.c:847
+msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
+msgstr "s390_exp_compare içinde O_big işlenemiyor"
+
+#: config/tc-s390.c:931
+msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
+msgstr "Literal havuz girdisi için geçersiz sonek"
+
+#: config/tc-s390.c:988
+msgid "Big number is too big"
+msgstr "Büyük sayı fazla büyük"
+
+#: config/tc-s390.c:1126 config/tc-s390.c:1707 config/tc-xtensa.c:1632
+#, c-format
+msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
+msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor"
+
+#: config/tc-s390.c:1136
+msgid "relocation not applicable"
+msgstr "yerdeğişim kapsam dışı"
+
+#: config/tc-s390.c:1324
+msgid "invalid operand suffix"
+msgstr "geçersiz işlenen soneki"
+
+#: config/tc-s390.c:1347
+msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
+msgstr "sözdizim hatası; yerdeğişim sonrası '(' eksik"
+
+#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1390 config/tc-s390.c:1409
+msgid "syntax error; expected ,"
+msgstr "sözdizim hatası: , beklendi"
+
+#: config/tc-s390.c:1384
+msgid "syntax error; missing ')' after base register"
+msgstr "sözdizim hatası: temel yazmaçtan sonra ')' eksik"
+
+#: config/tc-s390.c:1402
+msgid "syntax error; ')' not allowed here"
+msgstr "sözdizim hatası; ')' burada kullanılamaz"
+
+#: config/tc-s390.c:1584 config/tc-s390.c:1607 config/tc-s390.c:1620
+msgid "Invalid .insn format\n"
+msgstr "Geçersiz .insn biçemi\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1592
+#, c-format
+msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
+msgstr "Bilinmeyen opkod biçemi: `%s'"
+
+#: config/tc-s390.c:1623
+msgid "second operand of .insn not a constant\n"
+msgstr "iÅŸlemin ikinci iÅŸleneni sabit deÄŸil\n"
+
+#: config/tc-s390.c:1626
+msgid "missing comma after insn constant\n"
+msgstr "işlem sabitinden sonra virgül eksik\n"
+
+#: config/tc-s390.c:2060
+msgid "unsupported relocation type"
+msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü"
+
+#: config/tc-sh64.c:568
+msgid "This operand must be constant at assembly time"
+msgstr "Bu işlenen çevrim esnasında sabit olmalı"
+
+#: config/tc-sh64.c:681
+msgid "Invalid operand expression"
+msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi"
+
+#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
+msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
+msgstr "PTB işleneni bir SHmedia sembolü"
+
+#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
+msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
+msgstr "PTA işleneni bir SHcompact sembolü"
+
+#: config/tc-sh64.c:792
+msgid "invalid expression in operand"
+msgstr "İşlenende geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-sh64.c:1483
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
+msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 5bit unsigned değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1488
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
+msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1493
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 11bit signed değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1500
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; 32'nin katı değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1505
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 10 bit signed değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1512
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an even value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri çift sayı değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1517
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 12 bit signed değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1519
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; 4'ün katı değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1524
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 13 bit signed değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1526
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; 8'in katı değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1531
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit signed değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1536
+#, c-format
+msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
+msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit unsigned değil: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:1542
+msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
+msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için aralık dışı"
+
+#: config/tc-sh64.c:1544
+#, c-format
+msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
+msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için 4'ün katı olmalı: %d"
+
+#: config/tc-sh64.c:2064
+#, c-format
+msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
+msgstr "MOVI iÅŸleneni 32 bit signed deÄŸil: 0x%8x%08x"
+
+#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
+msgid "invalid PIC reference"
+msgstr "geçersiz PIC referansı"
+
+#: config/tc-sh64.c:2478
+msgid "can't find opcode"
+msgstr "opkod bulunamadı"
+
+#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
+#, fuzzy
+msgid "invalid operand: expression in PT target"
+msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi"
+
+#: config/tc-sh64.c:2812
+#, c-format
+msgid "invalid operands to %s"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2818
+#, c-format
+msgid "excess operands to %s"
+msgstr "fazla iÅŸlenenler: '%s'"
+
+#: config/tc-sh64.c:2863
+#, c-format
+msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "'.mode %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil"
+
+#: config/tc-sh64.c:2871
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .mode: %s"
+msgstr ".mode için geçersiz argüman: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2901
+#, c-format
+msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
+msgstr "'.abi %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil"
+
+#: config/tc-sh64.c:2907
+msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
+msgstr "'.abi 64' fakat komut satırı seçenekleri 64 bit ABI belirtmiyor"
+
+#: config/tc-sh64.c:2912
+msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
+msgstr "'.abi 32' fakat komut satırı seçenekleri 32 bit ABI belirtmiyor"
+
+#: config/tc-sh64.c:2915
+#, c-format
+msgid "Invalid argument to .abi: %s"
+msgstr ".abi'ye geçersiz argüman: %s"
+
+#: config/tc-sh64.c:2970
+msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-mix, SHcompact veya SHmedia belirtilmeden geçersiz"
+
+#: config/tc-sh64.c:2975
+msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
+msgstr "-shcompact-const-crange SHcompact seçeneği olmadan geçersizdir"
+
+#: config/tc-sh64.c:2978
+msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
+msgstr "-expand-pt32 ancak -abi=64 ile birlikte geçerli olur"
+
+#: config/tc-sh64.c:2981
+msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
+msgstr "-no-expand ancak SHcompact veya SHmedia ile birlikte geçerli olur"
+
+#: config/tc-sh64.c:2984
+msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
+msgstr "-expand-pt32, -no-expand ile birlikte geçersiz olur"
+
+#: config/tc-sh64.c:3201
+msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
+msgstr "SHmedia kodu, SHcompact kodu ve sabitlerle aynı bölümde bulunamaz"
+
+#: config/tc-sh64.c:3219
+msgid "No segment info for current section"
+msgstr "Şimdiki bölüm için segment bilgisi yok"
+
+#: config/tc-sh64.c:3257
+msgid "duplicate datalabel operator ignored"
+msgstr "Çoklu veri etiket işlemimi yoksayıldı"
+
+#: config/tc-sh64.c:3327
+msgid "Invalid DataLabel expression"
+msgstr "geçersiz Veri Etiketi ifadesi"
+
+#: config/tc-sh.c:65
+msgid "directive .big encountered when option -big required"
+msgstr "seçenek -big gereken yerde .big yönergesi bulundu"
+
+#: config/tc-sh.c:75
+msgid "directive .little encountered when option -little required"
+msgstr "seçenek -little gereken yerde .little yönergesi bulundu"
+
+#: config/tc-sh.c:1245
+msgid "misplaced PIC operand"
+msgstr "PIC işleneni yanlış yerde"
+
+#: config/tc-sh.c:1283
+#, fuzzy
+msgid "illegal double indirection"
+msgstr "geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-sh.c:1292
+msgid "illegal register after @-"
+msgstr "@- sonrasında geçersiz yazmaç"
+
+#: config/tc-sh.c:1308
+msgid "must be @(r0,...)"
+msgstr "@(r0,...) olmalı"
+
+#: config/tc-sh.c:1332
+msgid "syntax error in @(r0,...)"
+msgstr "@(r0,...) içinde sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-sh.c:1337
+msgid "syntax error in @(r0...)"
+msgstr "@(r0...) içinde sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-sh.c:1382
+msgid "Deprecated syntax."
+msgstr "Artık kullanılmayan biçem."
+
+#: config/tc-sh.c:1394 config/tc-sh.c:1399
+msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
+msgstr "@(disp,[Rn, gbr, pc]) içinde sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-sh.c:1404
+msgid "expecting )"
+msgstr ") beklendi"
+
+#: config/tc-sh.c:1412
+msgid "illegal register after @"
+msgstr "@ sonrasında geçersiz yazmaç"
+
+#: config/tc-sh.c:2249
+#, c-format
+msgid "Invalid register: 'r%d'"
+msgstr "Geçersiz yazmaç: 'r%d'"
+
+#: config/tc-sh.c:2471
+msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
+msgstr "iÅŸlem, paralel iÅŸlenen iÅŸlem ile birleÅŸtirilemez"
+
+#: config/tc-sh.c:2478 config/tc-sh.c:2489 config/tc-sh.c:2521
+msgid "multiple movx specifications"
+msgstr "birden fazla movx tanımı"
+
+#: config/tc-sh.c:2483 config/tc-sh.c:2505 config/tc-sh.c:2544
+msgid "multiple movy specifications"
+msgstr "birden fazla movy tanımı"
+
+#: config/tc-sh.c:2492 config/tc-sh.c:2525
+msgid "invalid movx address register"
+msgstr "geçersiz movx adres yazmacı"
+
+#: config/tc-sh.c:2494
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
+msgstr "iÅŸlem 'pmuls' ile birleÅŸtirilemez"
+
+#: config/tc-sh.c:2508 config/tc-sh.c:2564
+msgid "invalid movy address register"
+msgstr "geçersiz movy adres yazmacı"
+
+#: config/tc-sh.c:2510
+#, fuzzy
+msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
+msgstr "iÅŸlem 'pmuls' ile birleÅŸtirilemez"
+
+#: config/tc-sh.c:2523
+msgid "previous movy requires nopx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2531 config/tc-sh.c:2536
+msgid "invalid movx dsp register"
+msgstr "geçersiz movx dsp yazmacı"
+
+#: config/tc-sh.c:2546
+msgid "previous movx requires nopy"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2555 config/tc-sh.c:2560
+msgid "invalid movy dsp register"
+msgstr "geçersiz movy dsp yazmacı"
+
+#: config/tc-sh.c:2570
+msgid "dsp immediate shift value not constant"
+msgstr "dsp şimdiki kaydırma değeri sabit değil"
+
+#: config/tc-sh.c:2584 config/tc-sh.c:2610
+msgid "multiple parallel processing specifications"
+msgstr "birden fazla paralel işleme tanımı"
+
+#: config/tc-sh.c:2603
+msgid "multiple condition specifications"
+msgstr "birden fazla koşul tanımı"
+
+#: config/tc-sh.c:2641
+msgid "insn cannot be combined with pmuls"
+msgstr "iÅŸlem 'pmuls' ile birleÅŸtirilemez"
+
+#: config/tc-sh.c:2657
+#, fuzzy
+msgid "bad combined pmuls output operand"
+msgstr "hatalı padd / psub pmuls çıktı işleneni"
+
+#: config/tc-sh.c:2667
+msgid "destination register is same for parallel insns"
+msgstr "Paralel işlemler için hedef yazmaç aynı"
+
+#: config/tc-sh.c:2676
+msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
+msgstr "koÅŸuldan sonra koÅŸullanabilir iÅŸlem yok"
+
+#: config/tc-sh.c:2686
+msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
+msgstr "paralel iÅŸlenen iÅŸlemin sonunda bilinmeyen karakterler"
+
+#: config/tc-sh.c:2802
+#, fuzzy
+msgid "opcode not valid for this cpu variant"
+msgstr ":24 bu opkod için geçersiz"
+
+#: config/tc-sh.c:2835
+msgid "Delayed branches not available on SH1"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:2867
+#, c-format
+msgid "excess operands: '%s'"
+msgstr "fazla iÅŸlenenler: '%s'"
+
+#: config/tc-sh.c:3012
+msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
+msgstr ".uses sanal-op'u gevşetme olmadığı halde bulundu"
+
+#: config/tc-sh.c:3018
+msgid "bad .uses format"
+msgstr "hatalı .uses biçemi"
+
+#: config/tc-sh.c:3104
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --isa=SHmedia"
+
+#: config/tc-sh.c:3110
+msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHmedia ve --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3112
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --isa=SHcompact"
+
+#: config/tc-sh.c:3152
+msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=32 ve --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3158
+msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --abi=32"
+
+#: config/tc-sh.c:3160
+msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
+msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --abi=64"
+
+#: config/tc-sh.c:3194
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"SH options:\n"
+"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
+"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
+"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
+"-renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
+"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
+"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
+"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
+"-isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
+" | dsp same as '-dsp'\n"
+" | fp"
+msgstr ""
+"SH seçenekleri:\n"
+"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n"
+"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n"
+"-relax\t\t\tuzun sıçramalar için sıçrama işlemlerini değiştirir\n"
+"-small\t\t\tbölümleri 4 baytlık sınırlara hizalar, 16 değil\n"
+"-dsp\t\t\tsh-dsp iÅŸlemlerini etkinleÅŸtirir,\n"
+"\t\t\t\tsh3e/sh4 işlemlerini etkisiz kılar.\n"
+
+#: config/tc-sh.c:3218
+#, c-format
+msgid ""
+"-isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-sh.c:3223
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
+"\t\t\tfile type\n"
+"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n"
+"\t\t\tSHcompact code sections\n"
+"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
+"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
+"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
+"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
+"\t\t\tto 32 bits only\n"
+msgstr ""
+"-isa=[shmedia\t\tSH64 için öntanımlı işlem kümesini belirler\n"
+" | SHmedia\n"
+" | shcompact\n"
+" | SHcompact]\n"
+"-abi=[32|64]\t\tgenişletilmiş SHmedia işlenen ve nesne dosyasının boyunu\n"
+"\t\t\tbelirler\n"
+"-shcompact-const-crange\tSHcompact kod bölümlerindeki sabitler için kod aralık\n"
+"\t\t\ttanımlayıcılar üretir\n"
+"-no-mix\t\t\tsabitler ve SHcompact kodunun bulunduğu bölümde SHmedia koduna\n"
+"\t\t\tizin vermez\n"
+"-no-expand\t\tMOVI, PT, PTA veya PTB iÅŸlemleri geniÅŸletilmez\n"
+"-expand-pt32\t\t-abi=64 ile PT, PTA ve PTB işlemleri yalnız 32 bite\n"
+"\t\t\t geniÅŸletilir"
+
+#: config/tc-sh.c:3311
+msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ".uses aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3330
+msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
+msgstr ".uses tarafından imlenen düzeltme bulunamadı"
+
+#: config/tc-sh.c:3353
+msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
+msgstr ".uses hedefi aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3453
+msgid "displacement overflows 12-bit field"
+msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3456
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3460
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
+msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3538
+msgid "displacement overflows 8-bit field"
+msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3541
+#, c-format
+msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
+msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3545
+#, c-format
+msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
+msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor"
+
+#: config/tc-sh.c:3562
+#, c-format
+msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
+msgstr "dalda %s'ye taşma; daha uzun işlem dizisine çevrildi"
+
+#: config/tc-sh.c:3633 config/tc-sh.c:3680 config/tc-sparc.c:4237
+#: config/tc-sparc.c:4262
+msgid "misaligned data"
+msgstr "hatalı hizalanmış veri"
+
+#: config/tc-sh.c:4099
+msgid "misaligned offset"
+msgstr "hatalı hizalanmış görece"
+
+#: config/tc-sparc.c:291
+msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
+msgstr "Geçersiz öntanımlı yapı, hatalı çevirici."
+
+#: config/tc-sparc.c:295 config/tc-sparc.c:498
+msgid "Bad opcode table, broken assembler."
+msgstr "Hatalı opkod tablosu, hatalı çevirici"
+
+#: config/tc-sparc.c:490
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -xarch=%s"
+msgstr "geçersiz yapı -xarch=%s"
+
+#: config/tc-sparc.c:492
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -A%s"
+msgstr "geçersiz yapı -A%s"
+
+#: config/tc-sparc.c:559
+#, c-format
+msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
+msgstr "%d bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok"
+
+#: config/tc-sparc.c:637
+#, c-format
+msgid "SPARC options:\n"
+msgstr "SPARC seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:666
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
+"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
+"-sparc\t\t\tignored\n"
+"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
+"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
+"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\tSPARC yapısının alt türünü belirtir\n"
+"-bump\t\t\tçevirici yapı değiştirdiği zaman uyarı verir\n"
+"-sparc\t\t\tyoksayılır\n"
+"--enforce-aligned-data\t.long vs.'nin doğru hizalanmasını sağlar\n"
+"-relax\t\t\tsıçrama ve dalları gevşetir (öntanımlı)\n"
+"-no-relax\t\tsıçrama ve dalları değiştirmez\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:674
+#, c-format
+msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
+msgstr "-k\t\t\tPIC üretir\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:678
+#, c-format
+msgid ""
+"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
+"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
+msgstr ""
+"-32\t\t\t32 bit nesne dosyası oluşturur\n"
+"-64\t\t\t64 bit nesne dosyası oluşturur\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:681
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
+msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %d]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:683
+#, c-format
+msgid ""
+"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
+"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
+"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
+msgstr ""
+"-TSO\t\t\tToplam Saklama Sıralaması kullanır\n"
+"-PSO\t\t\tKısmi Saklama Sıralaması kullanır\n"
+"-RMO\t\t\tGevşetilmiş Bellek Sıralaması kullanır\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:687
+#, c-format
+msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
+msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %s]\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:689
+#, c-format
+msgid ""
+"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
+"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
+"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
+"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
+"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
+"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
+"-q\t\t\tignored\n"
+"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
+"-s\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"-KPIC\t\t\tPIC oluÅŸturur\n"
+"-V\t\t\tçevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
+"-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın uygulamanın\n"
+"\t\t\tevrensel yazmaç kullanımını yoksayar (öntanımlı)\n"
+"-no-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın\n"
+"\t\t\tuygulamanın evrensel yazmaç kullanımında hata oluşturur\n"
+"-q\t\t\tyoksayılır\n"
+"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n"
+"-s\t\t\tyoksayılır\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:701
+#, c-format
+msgid ""
+"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
+"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
+"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
+" instructions and little endian data.\n"
+msgstr ""
+"-EL\t\t\tküçük sonlu makinalar için kod üretir\n"
+"-EB\t\t\tbüyük sonlu makinalar için kod üretir\n"
+"--little-endian-data\tbüyük sonlu işlemler ve küçük sonlu veriye sahip\n"
+" makinalar için işlem üretir\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:822
+#, c-format
+msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
+msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:841
+#, c-format
+msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
+msgstr "İç hata: `%2$s' için `%1$s' opkodu bulunamadı\n"
+
+#: config/tc-sparc.c:987
+msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
+msgstr "64 bitlik aritmetik desteği içine derlenmemiş."
+
+#: config/tc-sparc.c:1034
+msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
+msgstr "set: sayı 0..4294967295 aralığında değil"
+
+#: config/tc-sparc.c:1041
+msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "set: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil"
+
+#: config/tc-sparc.c:1101
+msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
+msgstr "setsw: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil"
+
+#: config/tc-sparc.c:1150
+msgid "setx: temporary register same as destination register"
+msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1221
+msgid "setx: illegal temporary register g0"
+msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0"
+
+#: config/tc-sparc.c:1318
+msgid "FP branch in delay slot"
+msgstr "gecikme yuvasında FP dalı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1334
+msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
+msgstr "FP dalından önce FP işlemi geldi; NOP eklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:1374
+msgid "failed special case insn sanity check"
+msgstr "özel durum işlem kontrolü başarısız"
+
+#: config/tc-sparc.c:1462
+msgid ": invalid membar mask name"
+msgstr ": geçersiz membar maske adı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1478
+msgid ": invalid membar mask expression"
+msgstr ": geçersiz membar maske ifadesi"
+
+#: config/tc-sparc.c:1483
+msgid ": invalid membar mask number"
+msgstr ": geçersiz membar maske numarası"
+
+#: config/tc-sparc.c:1498
+msgid ": invalid siam mode expression"
+msgstr ": geçersiz siam kipi ifadesi"
+
+#: config/tc-sparc.c:1503
+msgid ": invalid siam mode number"
+msgstr ": geçersiz siam kip numarası"
+
+#: config/tc-sparc.c:1519
+msgid ": invalid prefetch function name"
+msgstr ": geçersiz prefetch işlev adı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1527
+msgid ": invalid prefetch function expression"
+msgstr ": geçersiz prefetch işlev ifadesi"
+
+#: config/tc-sparc.c:1532
+msgid ": invalid prefetch function number"
+msgstr ": geçersiz prefetch işlev numarası"
+
+#: config/tc-sparc.c:1560 config/tc-sparc.c:1572
+msgid ": unrecognizable privileged register"
+msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç"
+
+#: config/tc-sparc.c:1596 config/tc-sparc.c:1621
+msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
+msgstr ": bilinmeyen v9a veya v9b yardımcı durum yazmacı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1601
+msgid ": rd on write only ancillary state register"
+msgstr ": salt yazılır yardımcı durum yazmacında rd (okuma)"
+
+#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
+#: config/tc-sparc.c:1609
+msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
+msgstr ": bilinmeyen v9a yardımcı durum yazmacı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1645
+msgid ": asr number must be between 16 and 31"
+msgstr ": asr sayısı 16 ve 31 arasında olmalı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1653
+msgid ": asr number must be between 0 and 31"
+msgstr ": asr numarası 0 ve 31 arasında olmalı"
+
+#: config/tc-sparc.c:1663
+#, c-format
+msgid ": expecting %asrN"
+msgstr ": %asrN beklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:1845 config/tc-sparc.c:1883 config/tc-sparc.c:2290
+#: config/tc-sparc.c:2326
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
+msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () içinde argüman istiyor"
+
+#: config/tc-sparc.c:1851
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
+msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () işlemindeki başka yerdeğişimlerle beraber kullanılamaz"
+
+#: config/tc-sparc.c:1862
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
+msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s ancak __tls_get_addr çağrısı ile beraber kullanılabilir"
+
+#: config/tc-sparc.c:2069
+msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
+msgstr ".register sanal op tarafından desteklenmeyen evrensel yazmaç kullanımı bulundu"
+
+#: config/tc-sparc.c:2140
+msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
+msgstr ": Yalnızca 64 f yazmacı var; [0-63]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2142 config/tc-sparc.c:2160
+msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
+msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2152
+#, fuzzy
+msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
+msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]"
+
+#: config/tc-sparc.c:2338
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %%%s() ile ilgili + ve -'den başka aritmetik yapılamaz"
+
+#: config/tc-sparc.c:2448
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: Sabit olmayan ifade %%%s()'e eklenemez"
+
+#: config/tc-sparc.c:2458
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
+msgstr ""
+"Geçersiz işlenenler: Yerdeğiştirebilen bir sembolün %%%s()'ı ile ilgili\n"
+"aritmetik yapılamaz"
+
+#: config/tc-sparc.c:2476
+msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
+msgstr ": PC göreli işlenen sabit olamaz"
+
+#: config/tc-sparc.c:2483
+msgid ": TLS operand can't be a constant"
+msgstr ": TLS iÅŸleneni sabit olamaz"
+
+#: config/tc-sparc.c:2516
+msgid ": invalid ASI name"
+msgstr ": geçersiz ASI ismi"
+
+#: config/tc-sparc.c:2524
+msgid ": invalid ASI expression"
+msgstr ": geçersiz ASI ifadesi"
+
+#: config/tc-sparc.c:2529
+msgid ": invalid ASI number"
+msgstr ": geçersiz ASI sayısı"
+
+#: config/tc-sparc.c:2626
+msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
+msgstr "OPF şimdiki işlenenleri aralık dışı (0-0x1ff)"
+
+#: config/tc-sparc.c:2631
+msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
+msgstr "şimdiki olmayan OPF işleneni, yoksayıldı"
+
+#: config/tc-sparc.c:2650
+msgid ": invalid cpreg name"
+msgstr ": geçersiz cpreg ismi"
+
+#: config/tc-sparc.c:2679
+#, c-format
+msgid "Illegal operands%s"
+msgstr "Geçersiz işlenen %s"
+
+#: config/tc-sparc.c:2713
+#, c-format
+msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
+msgstr "\"%3$s\" üzerinde yapı, \"%1$s\"den \"%2$s\"e yükseltildi"
+
+#: config/tc-sparc.c:2749
+#, c-format
+msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" üzerinde yapı uyumsuzluğu"
+
+#: config/tc-sparc.c:2750
+#, c-format
+msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
+msgstr " (%s gerekli; talep edilen yapı: %s.)"
+
+#: config/tc-sparc.c:3370
+#, c-format
+msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
+msgstr "hatalı veya desteklenmeyen yerdeğişim türü: 0x%02x"
+
+#: config/tc-sparc.c:3680
+msgid "Expected comma after name"
+msgstr "İsimden sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:3689
+#, c-format
+msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
+msgstr "BSS uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı."
+
+#: config/tc-sparc.c:3701
+msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
+msgstr "hatalı .reserve bölümü -- BSS bölümü beklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:3718
+msgid "missing alignment"
+msgstr "hizalama eksik"
+
+#: config/tc-sparc.c:3729
+#, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %d"
+msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı"
+
+#: config/tc-sparc.c:3735 config/tc-sparc.c:3886
+msgid "negative alignment"
+msgstr "negatif hizalama"
+
+#: config/tc-sparc.c:3745 config/tc-sparc.c:3909 read.c:1284 read.c:2113
+msgid "alignment not a power of 2"
+msgstr "hizalama 2'nin kuvveti deÄŸil"
+
+#: config/tc-sparc.c:3823 config/tc-v850.c:233
+msgid "Expected comma after symbol-name"
+msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:3833
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
+msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%lu) kapsam dışı, yoksayıldı"
+
+#: config/tc-sparc.c:3866
+msgid "Expected comma after common length"
+msgstr "Ortak uzunluktan sonra virgül beklendi"
+
+#: config/tc-sparc.c:3880
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alignment too large; assuming %ld"
+msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı"
+
+#: config/tc-sparc.c:4107 config/tc-sparc.c:4117
+#, c-format
+msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
+msgstr "yazmaç sözdizimi .register %%g[2367],{#scratch|sembolismi|#ignore} olmalı"
+
+#: config/tc-sparc.c:4135
+msgid "redefinition of global register"
+msgstr "evrensel yazmaç yeniden tanımlanmış"
+
+#: config/tc-sparc.c:4146
+#, c-format
+msgid "Register symbol %s already defined."
+msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı."
+
+#: config/tc-sparc.c:4355
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_plt"
+
+#: config/tc-sparc.c:4365
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_tls_dtpoff"
+
+#: config/tc-sparc.c:4402
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: %3$d-bayt veri alanlarında yalnız %%r_%1$s%2$d"
+
+#: config/tc-sparc.c:4410 config/tc-sparc.c:4441 config/tc-sparc.c:4450
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
+msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d, () içinde argüman istiyor"
+
+#: config/tc-sparc.c:4459
+#, c-format
+msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
+msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d() sonrasında karmaşıklık"
+
+#: config/tc-sparc.h:48
+msgid "sparc convert_frag\n"
+msgstr "sparc convert_frag\n"
+
+#: config/tc-sparc.h:50
+msgid "estimate_size_before_relax called"
+msgstr "estimate_size_before_relax çağrısı"
+
+#: config/tc-tahoe.c:403
+msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
+msgstr "-a seçeneği mevcut değil. (man sayfası ne derse desin!)"
+
+#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3295
+#, c-format
+msgid "Displacement length %s ignored!"
+msgstr "Kaydırma uzunluğu %s yoksayıldı!"
+
+#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3287
+msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
+msgstr "SEMBOL TABLOsu henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3291
+msgid "TOKEN TRACE not implemented"
+msgstr "DİZGECİK İZLEMESİ (token trace) henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3299
+#, c-format
+msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" geçici dosyası istenmiyor ve kullanılmıyor."
+
+#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3303
+msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
+msgstr "Interpass dosyası kullanılmıyor! -V yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tahoe.c:437
+#, c-format
+msgid ""
+"Tahoe options:\n"
+"-a\t\t\tignored\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"Tahoe seçenekleri:\n"
+"-a\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n"
+"-J\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-S\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-T\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-V\t\t\tyoksayıldı\n"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1066
+msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
+msgstr "Dal yerdeğişiminin tür değiştirilmesi hoş değil ve yoksayıldı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1122
+msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
+msgstr "Bu işlenende [indeks] ayrıştırılamadı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1128
+msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
+msgstr "Bu işlenenin indeksi için başlangıç '[' bulunamadı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1168
+msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
+msgstr "Bu işlenenin karşı-başvurusu için başlangıç '(' bulunamadı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1178
+msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
+msgstr "İşlenen hem önce-arttırmalı hem de sonra-azaltmalı olamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1208
+msgid "I parsed 2 registers in this operand."
+msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1258
+msgid "Can't relocate expression error."
+msgstr "İfade hatası yerdeğiştirilemez."
+
+#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions
+#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced
+#. by address.
+#: config/tc-tahoe.c:1265
+msgid "Expression is too large for a 32 bits."
+msgstr "İfade 32 bit için fazla büyük."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1270
+msgid "Junk at end of expression."
+msgstr "Ä°fadenin sonunda bozukluk."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1309
+msgid "Syntax error in direct register mode."
+msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde sözdizim hatası."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1311
+msgid "You can't index a register in direct register mode."
+msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde yazmaç indekslenemez."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1314
+msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
+msgstr "SP doğrudan yazmaç adreslemesiyle kaynak işlenen olamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1316
+msgid "Can't take the address of a register."
+msgstr "Yazmacın adresi alınamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1318
+msgid "Direct Register can't be used in a branch."
+msgstr "Doğrudan yazmaç bir dalda kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1320
+msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
+msgstr "Quad erişimi için yazmaç çift sayılı ve < 14 olmalı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1322
+msgid "You can't cast a direct register."
+msgstr "Doğrudan yazmaca tür çevrimi uygulanamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1328
+msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
+msgstr "Quadword'ler için reg 14 kullanılması FP yazmacını bozabilir."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1340
+msgid "Syntax error in auto-dec mode."
+msgstr "Otomatik azaltma kipinde sözdizim hatası."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1342
+msgid "You can't have an index auto dec mode."
+msgstr "Otomatik azaltma kipinde indeks olamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1344
+msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
+msgstr "Otomatik azaltma kipi okuma için kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1346
+msgid "Auto dec only works of the SP register."
+msgstr "Otomatik azaltma yalnız SP yazmacı için çalışır."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1348
+msgid "Auto dec can't be used in a branch."
+msgstr "Otomatik azaltma bir dalda kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1350
+msgid "Auto dec won't work with quadwords."
+msgstr "Otomatik azaltma quadword'lerle kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1357
+msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
+msgstr "Otomatik arttırma kiplerinin birinde sözdizim hatası."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1363
+msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
+msgstr "Otomatik arttırma gecikmesi yalnız SP yazmacında çalışır."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1365
+msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
+msgstr "Otomatik arttırma gecikme kipinde indeks kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378
+msgid "Auto inc can't be used in a branch."
+msgstr "Otomatik arttırma dalda kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1374
+msgid "You can't write to an auto inc register."
+msgstr "Otomatik arttırma yazmacına yazılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1376
+msgid "Auto inc only works of the SP register."
+msgstr "Otomatik arttırma yalnız SP yazmacında çalışır."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1380
+msgid "Auto inc won't work with quadwords."
+msgstr "Otomatik arttırma quadword'lerle çalışmaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1382
+msgid "You can't have an index in auto inc mode."
+msgstr "Otomatik arttırma kipinde indeks kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1390
+msgid "You can't index the sp register."
+msgstr "SP yazmacı indekslenemez."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1396
+msgid "Syntax error in register displaced mode."
+msgstr "Yazmaç yerdeğiştirilmiş kipte sözdizim hatası."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1415
+msgid "An offest is needed for this operand."
+msgstr "Bu işlenen için bir göreceye ihtiyaç var."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1427
+msgid "You can't index a register in immediate mode."
+msgstr "Şimdiki kipte yazmaç indekslenemez."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1429
+msgid "Immediate access can't be used as an address."
+msgstr "Şimdiki erişim bir adres olarak kullanılamaz."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1540
+#, c-format
+msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
+msgstr "Derleyici hatası: Argüman yapısı %s'da TEK sayılı bayt."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1968
+msgid "Not enough operands"
+msgstr "Yeteri kadar iÅŸlenen yok"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1975
+msgid "Too many operands"
+msgstr "Çok fazla işlenen"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:408
+#, c-format
+msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
+msgstr "\"%s\" yüzünden deyim yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1723
+#, c-format
+msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
+msgstr "Derleyici hatası: Beklenmeyen durum (%d) bulundu."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1817
+msgid "Real branch displacements must be expressions."
+msgstr "Gerçek dal yerdeğişimleri ifade olmalı."
+
+#: config/tc-tahoe.c:1820
+#, c-format
+msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
+msgstr "Derleyici hatası: Bilinmeyen sentetik dal: %c"
+
+#: config/tc-tahoe.c:1961
+#, c-format
+msgid "Barf, bad mode %x\n"
+msgstr "Hatalı %x kipi\n"
+
+#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
+#. .struct/.union.
+#: config/tc-tic54x.c:222
+msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
+msgstr "sanal op .struct/.union içinde geçersiz"
+
+#: config/tc-tic54x.c:347
+#, c-format
+msgid "C54x-specific command line options:\n"
+msgstr "C54x'e özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:348
+#, c-format
+msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
+msgstr "-mfar-mode | -mf Genişletilmiş adresleme kullanır\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:349
+#, c-format
+msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
+msgstr "-mcpu=<işlemci sürümü> İşlemci sürümünü belirtir\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:350
+#, c-format
+msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
+msgstr "-merrors-to-file <dosya adı>\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:351
+#, c-format
+msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
+msgstr "-me <dosya adı> Hataları bir dosyaya yönlendirir\n"
+
+#: config/tc-tic54x.c:473
+msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
+msgstr "'.asg DİZGE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:527
+msgid "Unterminated string after absolute expression"
+msgstr "Kesin ifadeden sonra sonlanmamış dizge"
+
+#: config/tc-tic54x.c:535
+msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
+msgstr "'.eval İFADE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:547
+msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
+msgstr ".eval ile atanmış semboller bir harfle başlamalı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:805
+msgid "Offset on nested structures is ignored"
+msgstr "İçiçe yapılarda görece yoksayılır"
+
+#: config/tc-tic54x.c:856
+#, c-format
+msgid ".end%s without preceding .%s"
+msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s"
+
+#: config/tc-tic54x.c:923
+#, c-format
+msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen struct/union etiketi '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:925
+msgid ".tag requires a structure tag"
+msgstr ".tag bir yapı etiketi gerektirir"
+
+#: config/tc-tic54x.c:931
+msgid "Label required for .tag"
+msgstr ".tag için etiket gerekli"
+
+#: config/tc-tic54x.c:950
+#, c-format
+msgid ".tag target '%s' undefined"
+msgstr ".tag hedefi '%s' tanımlanmamış"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1013
+#, c-format
+msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
+msgstr ".field (alan) sayısı '%d' aralık dışı (1 <= X <= 32)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1041
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field type '%c'"
+msgstr "Bilinmeyen alan türü '%c'"
+
+#. Disallow .byte with a non constant expression that will
+#. require relocation.
+#: config/tc-tic54x.c:1178
+msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
+msgstr "Yerdeğiştirebilen değerler en az WORD saklama türünden olmalıdır"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1240
+msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
+msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1439
+msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
+msgstr ".space/.bes tekrar sayısı negatif, yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1444
+msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
+msgstr ".space/.bes tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1522
+msgid "Missing size argument"
+msgstr "Eksik boyut argümanı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1659
+msgid "CPU version has already been set"
+msgstr "İşlemci sürümü zaten belirtilmiş"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1663
+#, c-format
+msgid "Unrecognized version '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen sürüm '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1669
+msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
+msgstr "İşlemci sürümünü çevrim içinde değiştirmek desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1805
+msgid "p2align not supported on this target"
+msgstr "p2align bu hedef üzerinde desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1818
+msgid "Argument to .even ignored"
+msgstr ".even'a argüman yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1865
+msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
+msgstr "Geçersiz alan boyutu, 1'den 32'ye kadar olmalı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1878
+msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
+msgstr "değer yerdeğişebilir olduğu zaman alan boyu 16 olmalı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:1893
+msgid "field value truncated"
+msgstr "alan değeri budandı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319
+#, c-format
+msgid "Unrecognized section '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen bölüm '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2011
+msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
+msgstr "Şimdiki bölüm ilklenmemiş, .clink için bölüm ismi gerekli"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2225
+msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
+msgstr "LOOP olmaksızın ENDLOOP"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2269
+msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
+msgstr "Normal ve genişletilmiş adreslemelerin karışımı desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2275
+msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
+msgstr "Belirtilen iÅŸlemcide geniÅŸletilmiÅŸ adresleme desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2325
+msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
+msgstr ".sblock yalnız ilklenmiş bölümler için kullanılabilir"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2356
+msgid "Symbol missing for .set/.equ"
+msgstr ".set/.equ için sembol eksik"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2415
+msgid ".var may only be used within a macro definition"
+msgstr ".var yalnız bir makro tanımı içinde kullanılabilir"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2423
+msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
+msgstr "İkame sembolleri bir harfle başlamalı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2517
+#, c-format
+msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
+msgstr "Makro kitaplık dosyası '%s' okuma için açılamadı."
+
+#: config/tc-tic54x.c:2524
+#, c-format
+msgid "File '%s' not in macro archive format"
+msgstr "'%s' dosyası makro arşiv biçeminde değil"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2656
+#, c-format
+msgid "Bad COFF version '%s'"
+msgstr "Hatalı COFF sürümü '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2665
+#, c-format
+msgid "Bad CPU version '%s'"
+msgstr "Hatalı işlemci sürümü '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681
+#, c-format
+msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
+msgstr "Standart hata (stderr) '%s' dosyasına yönlendirilemez"
+
+#: config/tc-tic54x.c:2828
+#, c-format
+msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
+msgstr "Tanımsız ikame sembolü '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3485
+msgid "Badly formed address expression"
+msgstr "Hatalı oluşturulmuş adres ifadesi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3749
+#, c-format
+msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
+msgstr "Geçersiz dmad sözdizimi '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3815
+#, c-format
+msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
+msgstr ""
+"'%s' gibi bellek eşlemeli yazmaç adlarını kullanmak için .mmregs yönergesini\n"
+"kullanın"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3868
+msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
+msgstr "Adres kipi *+ARx salt yazılır. Okuma sonuçları tanımsız."
+
+#: config/tc-tic54x.c:3888
+#, c-format
+msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen dolaylı adresleme biçemi \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3927
+#, c-format
+msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
+msgstr "'%s' işleneni aralık dışı (%d <= x <= %d)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3947
+msgid "Error in relocation handling"
+msgstr "YerdeÄŸiÅŸim desteÄŸinde hata"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3968 config/tc-tic54x.c:4032 config/tc-tic54x.c:4064
+#, c-format
+msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen koÅŸul kodu \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:3985
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
+msgstr "\"%s\" koşulu önceki grupla eşleşmiyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:3993
+#, c-format
+msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
+msgstr "\"%s\" koşulu önceki koşuldan daha farklı bir biriktirici kullanıyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4000
+msgid "Only one comparison conditional allowed"
+msgstr "Yalnızca bir karşılaştırma koşulu kullanılabilir"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4005
+msgid "Only one overflow conditional allowed"
+msgstr "Yalnızca bir taşma koşulu kullanılabilir"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4013
+#, c-format
+msgid "Duplicate %s conditional"
+msgstr "Birden fazla %s koÅŸulu"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4048
+msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
+msgstr "Geçersiz yardımcı yazmaç (AR0-AR7 kullanın)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4084
+msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
+msgstr "1k adresleme kipleri bellek-eşlemeli yazmaç adreslemesi için geçersiz"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4092
+msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "*+ARx adresleme kipi bellek eşlemeli yazmaç adreslemesinde kullanılamaz. Oluşan durum tanımsız."
+
+#: config/tc-tic54x.c:4118
+msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
+msgstr "Bu paralel işlemin her parçası için hedef biriktirici farklı olmalı."
+
+#: config/tc-tic54x.c:4167
+#, c-format
+msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
+msgstr "Bellek eşlemeli \"%s\" yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4206
+msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
+msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4231
+msgid "A status register or status bit name is required"
+msgstr "Durum yazmacı veya durum bit ismi gerekli"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4241
+#, c-format
+msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen durum biti \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4264
+#, c-format
+msgid "Invalid status register \"%s\""
+msgstr "Geçersiz durum yazmacı \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4276
+#, c-format
+msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
+msgstr "\"%s\" işleneni aralık dışı (1 veya 2 kullanın)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4484
+#, c-format
+msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen iÅŸlem \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4513
+#, c-format
+msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
+msgstr "'%2$s' işlemi için bilinmeyen işlenen listesi '%1$s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4545
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
+msgstr "Bilinmeyen paralel iÅŸlem \"%s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4596
+#, c-format
+msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
+msgstr "\"%s\" paralel işlemi için geçersiz işlenen(ler)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4599
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
+msgstr "Bilinmeyen paralel iÅŸlem birleÅŸimi \"%s || %s\""
+
+#: config/tc-tic54x.c:4836
+#, c-format
+msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
+msgstr "%s sembol çevrimi '%s'nın ikinci görülmesinde durduruldu"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4876
+msgid "Unrecognized substitution symbol function"
+msgstr "Bilinmeyen ikame sembol iÅŸlevi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4881
+msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
+msgstr "Ä°kame sembol iÅŸlevinden sonra eksik '('"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4895
+msgid "Expecting second argument"
+msgstr "İkinci argüman bekleniyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4908 config/tc-tic54x.c:4958
+msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
+msgstr "İşlev çağrısında bozukluk, ')' beklendi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4934
+msgid "Function expects two arguments"
+msgstr "İşlev iki argüman gerektiriyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4947
+msgid "Expecting character constant argument"
+msgstr "Karakter sabiti argüman beklendi"
+
+#: config/tc-tic54x.c:4953
+msgid "Both arguments must be substitution symbols"
+msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5006
+#, c-format
+msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
+msgstr "Geçersiz altsimge (1'den %d'e kadar kullanın)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5016
+#, c-format
+msgid "Invalid length (use 0 to %d"
+msgstr "Geçersiz uzunluk (0'dan %d'e kadar kullanın)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5026
+msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
+msgstr "Altsimgeli ikame sembol ifadesinde eksik ')'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5046
+msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
+msgstr "Zorlanmış ikame sonlayıcısı ':' eksik"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5201
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
+msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kaldı)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5242
+#, c-format
+msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
+msgstr "Bilinmeyen paralel iÅŸlem '%s'"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5254
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
+msgstr "'%s' işlemi LP işlemci sürümü gerektiriyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5261
+#, c-format
+msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
+msgstr "'%s' iÅŸlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5273
+#, c-format
+msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
+msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kalmış). Oluşacak durum tanımlı değil."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5283
+msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "PC kesintisi oluşturan işlemler gecikme yuvasında olamaz. Oluşacak durum tanımlı değil."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5294
+#, c-format
+msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "'%s' tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5298
+msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
+msgstr "Uzun görece değiştiricileri veya kesin adresler kullanan işlemler tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil."
+
+#: config/tc-tic54x.c:5478
+#, c-format
+msgid "Unsupported relocation size %d"
+msgstr "Desteklenmeyen yerdeÄŸiÅŸim boyu %d"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5632
+msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
+msgstr ".space/.bes ile kesin olmayan değer kullanılmış"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5636
+#, c-format
+msgid "negative value ignored in %s"
+msgstr "%s'deki negatif değer yoksayıldı"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5725
+#, c-format
+msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
+msgstr ".space/.bes geri mi yapılmaya çalışılmış? (%ld)"
+
+#: config/tc-tic54x.c:5759
+#, c-format
+msgid "Invalid label '%s'"
+msgstr "Geçersiz etiket '%s'"
+
+#: config/tc-tic80.c:27
+#, c-format
+msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
+msgstr "iç hata:%s:%d: %s\n"
+
+#: config/tc-tic80.c:30
+#, c-format
+msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
+msgstr "iç hata:%s:%d: %s %ld\n"
+
+#: config/tc-tic80.c:90
+msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
+msgstr "Gevşetme bizim için fazla lüks"
+
+#: config/tc-tic80.c:139
+msgid "bad call to md_atof ()"
+msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
+
+#: config/tc-tic80.c:236
+msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
+msgstr "':' 'm' veya 's' ile izlenmiyor"
+
+#: config/tc-tic80.c:249
+msgid "paren nesting"
+msgstr "içiçe parantez"
+
+#: config/tc-tic80.c:263
+msgid "mismatched parenthesis"
+msgstr "eÅŸleÅŸmeyen parantez"
+
+#: config/tc-tic80.c:461
+msgid "unhandled expression type"
+msgstr "desteklenmeyen ifade türü"
+
+#: config/tc-tic80.c:592
+msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
+msgstr "PC göreli veya 32 bit olmayan sembol yerdeğişimi"
+
+#: config/tc-tic80.c:621
+msgid "unhandled operand modifier"
+msgstr "desteklenmeyen iÅŸlenen deÄŸiÅŸtiricisi"
+
+#: config/tc-tic80.c:663
+msgid "unhandled expression"
+msgstr "desteklenmeyen ifade"
+
+#: config/tc-tic80.c:711
+#, c-format
+msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
+msgstr "Geçersiz ipucu: '%s'"
+
+#: config/tc-tic80.c:724
+#, c-format
+msgid "Invalid operands: '%s'"
+msgstr "Geçersiz işlenenler: '%s'"
+
+#: config/tc-tic80.c:802
+msgid "unhandled predefined symbol bits"
+msgstr "desteklenmeyen önceden tanımlı sembol bitleri"
+
+#: config/tc-tic80.c:897
+#, c-format
+msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
+msgstr "PC görecesi 0x%lx, 0x%lx-0x%lx aralığının dışında"
+
+#: config/tc-tic80.c:912
+msgid "unhandled relocation type in fixup"
+msgstr "düzeltmede desteklenmeyen yerdeğişim türü"
+
+#: config/tc-tic80.c:951
+msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
+msgstr "md_convert_frag() henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-v850.c:244
+#, c-format
+msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
+msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%d.) < 0! Yoksayıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:266
+#, c-format
+msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
+msgstr ".comm \"%s\" uzunluÄŸu zaten %ld. %d olarak deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#: config/tc-v850.c:293
+msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:976
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
+
+#: config/tc-v850.c:977
+msgid "internal failure in parse_register_list"
+msgstr "parse_register_list'te iç hata"
+
+#: config/tc-v850.c:993
+msgid "constant expression or register list expected"
+msgstr "sabit ifade veya yazmaç listesi beklendi"
+
+#: config/tc-v850.c:998 config/tc-v850.c:1011 config/tc-v850.c:1030
+msgid "high bits set in register list expression"
+msgstr "yazmaç liste ifadesinde yüksek bitler atanmış"
+
+#: config/tc-v850.c:1069 config/tc-v850.c:1132
+msgid "illegal register included in list"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-v850.c:1075
+msgid "system registers cannot be included in list"
+msgstr "sistem yazmaçları listeye dahil edilemez"
+
+#: config/tc-v850.c:1080
+msgid "PSW cannot be included in list"
+msgstr "PSW listeye dahil edilemez"
+
+#: config/tc-v850.c:1087
+msgid "High value system registers cannot be included in list"
+msgstr "Yüksek değerli sistem yazmaçları listeye dahil edilemez"
+
+#: config/tc-v850.c:1111
+msgid "second register should follow dash in register list"
+msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli"
+
+#: config/tc-v850.c:1156
+#, c-format
+msgid " V850 options:\n"
+msgstr " V850 seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1157
+#, c-format
+msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-signed-overflow Eğer signed şimdiki değerler taşarsa uyarır\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1158
+#, c-format
+msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
+msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Eğer unsigned şimdiki değerler taşarsa uyarır\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1159
+#, c-format
+msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
+msgstr " -mv850 v850 için kod üretilir\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1160
+#, c-format
+msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
+msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1161
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
+msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1162
+#, c-format
+msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
+msgstr " -mv850any İşlemciye özgü işlemlere rağmen kod genel amaçlı\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1163
+#, c-format
+msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
+msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
+
+#: config/tc-v850.c:1354
+#, c-format
+msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
+msgstr "Öntanımlı hedef işlemci dizgeden belirlenemedi: %s"
+
+#: config/tc-v850.c:1389
+#, fuzzy
+msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:1410
+msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:1436
+msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "sdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:1462
+msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "zdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:1499
+msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
+msgstr "tdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
+
+#: config/tc-v850.c:1714
+msgid "Target processor does not support this instruction."
+msgstr "Hedef iÅŸlemci bu iÅŸlemi desteklemiyor."
+
+#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1834 config/tc-v850.c:2022
+msgid "immediate operand is too large"
+msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük"
+
+#: config/tc-v850.c:1816
+msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
+msgstr "AAARG -> desteklenmeyen sabit yerdeÄŸiÅŸimi"
+
+#: config/tc-v850.c:1860
+msgid "invalid register name"
+msgstr "geçersiz yazmaç ismi"
+
+#: config/tc-v850.c:1865
+msgid "register r0 cannot be used here"
+msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz"
+
+#: config/tc-v850.c:1877
+msgid "invalid system register name"
+msgstr "geçersiz sistem yazmaç ismi"
+
+#: config/tc-v850.c:1890
+msgid "expected EP register"
+msgstr "EP yazmacı beklendi"
+
+#: config/tc-v850.c:1907
+msgid "invalid condition code name"
+msgstr "geçersiz koşul kodu ismi"
+
+#: config/tc-v850.c:1928 config/tc-v850.c:1932
+msgid "constant too big to fit into instruction"
+msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük"
+
+#: config/tc-v850.c:1985
+msgid "syntax error: value is missing before the register name"
+msgstr "sözdizim hatası: yazmaç adından önce değer eksik"
+
+#: config/tc-v850.c:1987
+msgid "syntax error: register not expected"
+msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde yazmaç bulundu"
+
+#: config/tc-v850.c:2001
+msgid "syntax error: system register not expected"
+msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde sistem yazmacı bulundu"
+
+#: config/tc-v850.c:2006
+msgid "syntax error: condition code not expected"
+msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde koşul kodu bulundu"
+
+#: config/tc-v850.c:2040
+msgid "invalid operand"
+msgstr "geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-vax.c:290
+#, c-format
+msgid "VIP_BEGIN error:%s"
+msgstr "VIP_BEGIN hatası:%s"
+
+#: config/tc-vax.c:427
+#, c-format
+msgid "Aborting because statement has \"%s\""
+msgstr "İşlem durduruluyor çünkü deyimde \"%s\" var"
+
+#: config/tc-vax.c:474
+msgid "Can't relocate expression"
+msgstr "Ä°fade yerdeÄŸiÅŸtirtilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:577
+msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
+msgstr "Büyüksayı (bignum) short sabitte kullanılamaz. Şimdiki kip varsayıldı."
+
+#: config/tc-vax.c:586
+msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
+msgstr "Kayan noktalı short sabit kullanılamaz: şimdiki kip kullanıldı."
+
+#: config/tc-vax.c:631
+#, c-format
+msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
+msgstr "Büyüksayı/kayan noktalı yerdeğişim olamaz: 0x%lx kullanıldı"
+
+#: config/tc-vax.c:967
+#, c-format
+msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
+msgstr "Short sabit taşması (%ld), şimdiki kip varsayıldı."
+
+#: config/tc-vax.c:976
+#, c-format
+msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
+msgstr "Short sabit şimdiki kipe zorlandı. now_seg=%s to_seg=%s"
+
+#: config/tc-vax.c:1041
+msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
+msgstr "Uzunluk tanımı yoksayıldı. 9F adresleme kipi kullanıldı"
+
+#: config/tc-vax.c:1102
+msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
+msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer temel adres olarak kullanıldı."
+
+#: config/tc-vax.c:1104
+msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
+msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı."
+
+#: config/tc-vax.c:1129
+msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
+msgstr "Sembol PIC kipinde şimdiki işlenen olarak kullanıldı"
+
+#: config/tc-vax.c:1947
+msgid "odd number of bytes in operand description"
+msgstr "işlenen tanımında tek sayılı bayt."
+
+#: config/tc-vax.c:1963
+msgid "Bad operand"
+msgstr "Hatalı işlenen"
+
+#: config/tc-vax.c:2538
+msgid "no '[' to match ']'"
+msgstr "']' ile eÅŸleÅŸen '[' yok"
+
+#: config/tc-vax.c:2558
+msgid "bad register in []"
+msgstr "[]'da hatalı yazmaç"
+
+#: config/tc-vax.c:2560
+msgid "[PC] index banned"
+msgstr "[PC] indeksi yasaklandı"
+
+#: config/tc-vax.c:2595
+msgid "no '(' to match ')'"
+msgstr "')' ile eÅŸleÅŸen '(' yok"
+
+#: config/tc-vax.c:2735
+msgid "invalid branch operand"
+msgstr "geçersiz dal işleneni"
+
+#: config/tc-vax.c:2764
+msgid "address prohibits @"
+msgstr "adres @'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2766
+msgid "address prohibits #"
+msgstr "adres #'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2770
+msgid "address prohibits -()"
+msgstr "adres -()'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2772
+msgid "address prohibits ()+"
+msgstr "adres ()+'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2775
+msgid "address prohibits ()"
+msgstr "adres ()'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2777
+msgid "address prohibits []"
+msgstr "adres []'i yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2779
+msgid "address prohibits register"
+msgstr "adres yazmacı yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2781
+msgid "address prohibits displacement length specifier"
+msgstr "adres yerdeğişim uzunluk belirleyicisini yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2811
+msgid "invalid operand of S^#"
+msgstr "S^# için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-vax.c:2828
+msgid "S^# needs expression"
+msgstr "S^# için ifade gerekli"
+
+#: config/tc-vax.c:2835
+msgid "S^# may only read-access"
+msgstr "S^# yalnız salt okunur erişime izin verir"
+
+#: config/tc-vax.c:2860
+msgid "invalid operand of -()"
+msgstr "-() için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-vax.c:2866
+msgid "-(PC) unpredictable"
+msgstr "-(PC)'nin sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:2868
+msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
+msgstr "[]indeks, -()yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:2904
+msgid "invalid operand of ()+"
+msgstr "()+ için geçersiz işlenen"
+
+#: config/tc-vax.c:2910
+msgid "(PC)+ unpredictable"
+msgstr "(PC)+'nin sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:2912
+msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
+msgstr "[]indeks, ()+yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:2937
+msgid "# conflicts length"
+msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2939
+msgid "# bars register"
+msgstr "#, yazmacı yasaklıyor"
+
+#: config/tc-vax.c:2961
+msgid "writing or modifying # is unpredictable"
+msgstr "#'i yazmak veya değiştirmenin sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:2991
+msgid "length not needed"
+msgstr "uzunluk gerekli deÄŸil"
+
+#: config/tc-vax.c:2998
+msgid "can't []index a register, because it has no address"
+msgstr "bir yazmaca []indeks uygulanamaz, çünkü adresi yoktur"
+
+#: config/tc-vax.c:3000
+msgid "a register has no address"
+msgstr "bir yazmacın adresi yoktur"
+
+#: config/tc-vax.c:3011
+msgid "PC part of operand unpredictable"
+msgstr "İşlenenin PC bölümünün sonuçları tahmin edilemez"
+
+#: config/tc-vax.c:3360
+#, c-format
+msgid ""
+"VAX options:\n"
+"-d LENGTH\t\tignored\n"
+"-J\t\t\tignored\n"
+"-S\t\t\tignored\n"
+"-t FILE\t\t\tignored\n"
+"-T\t\t\tignored\n"
+"-V\t\t\tignored\n"
+msgstr ""
+"VAX seçenekleri:\n"
+"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n"
+"-J\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-S\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-T\t\t\tyoksayıldı\n"
+"-V\t\t\tyoksayıldı\n"
+
+#: config/tc-vax.c:3369
+#, c-format
+msgid ""
+"VMS options:\n"
+"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
+"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
+"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
+"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
+"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
+"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
+msgstr ""
+"VMS seçenekleri:\n"
+"-+\t\t\t31 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar\n"
+"-1\t\t\t`const' kullanımı gcc 1.x ile uyumlu olur\n"
+"-H\t\t\thash budanmasından sonra yeni sembolü gösterir\n"
+"-h SAYI\t\t\tbüyük/küçük harf karışık isimleri hash'lemez ve\n"
+"\t\t\tbüyük/küçük harf düzeltmesi yapar:\n"
+"\t\t\t0 = büyük, 2 = küçük, 3 = olduğu gibi\n"
+"-v\"SÜRÜM\"\t\tçevrimi yapılan kod, \"SÜRÜM\" sürümündeki\n"
+"\t\t\tderleyici ile üretilir\n"
+
+#: config/tc-w65.c:142
+msgid "need on or off."
+msgstr "açık veya kapalı."
+
+#: config/tc-w65.c:278 config/tc-w65.c:321
+msgid "syntax error after <exp"
+msgstr "<exp sonrasında sözdizim hatası"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:80
+#, c-format
+msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
+msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n"
+
+#: config/tc-xstormy16.c:580
+#, c-format
+msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
+msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türünün düzeltmesi kurulamadı (`%s')"
+
+#: config/tc-xtensa.c:588
+msgid "illegal range of target hardware versions"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:736
+#, fuzzy
+msgid "--density option is ignored"
+msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:739
+#, fuzzy
+msgid "--no-density option is ignored"
+msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:748
+msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:751
+msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:754
+msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:757
+msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:774
+#, fuzzy
+msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
+msgstr "'--density' seçeneği bu Xtensa ayarlarında desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:847
+msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:853
+msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:861 config/tc-xtensa.c:870 config/tc-xtensa.c:874
+#, fuzzy
+msgid "invalid target hardware version"
+msgstr "geçersiz mimari eklenti"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1086
+msgid "unmatched end directive"
+msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1115
+msgid ".begin directive with no matching .end directive"
+msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .begin yönergesi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1156
+msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1161
+msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1174
+#, fuzzy, c-format
+msgid "directive %s cannot be negated"
+msgstr "`%s' yönergesi olumsuzlanamaz"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1180
+msgid "unknown directive"
+msgstr "bilinmeyen yönerge"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1202 config/tc-xtensa.c:1308 config/tc-xtensa.c:1604
+#: config/tc-xtensa.c:5552
+#, fuzzy
+msgid "directives are not valid inside bundles"
+msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1214
+#, fuzzy
+msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
+msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1228
+msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
+msgstr "literal parça içerisinde literal_prefix atanamaz"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1271
+msgid ".begin [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1278 config/tc-xtensa.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
+msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1321
+msgid ".end [no-]density is ignored"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1346
+#, c-format
+msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
+msgstr "%3$s:%4$d adresinde begin %1$s%2$s ile eÅŸleÅŸmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1424
+msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
+msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1444
+#, fuzzy
+msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
+msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1480
+msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
+msgstr "sembol adından sonra virgül veya noktalıvirgül beklendi; satırın gerisi yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1573
+msgid "fall through frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1581
+msgid "branch target frequency must be greater than 0"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
+msgstr "%2$s işlemi için %1$d türü yerdeğişim geçersiz"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1782 config/tc-xtensa.c:1799
+#, c-format
+msgid "bad register name: %s"
+msgstr "hatalı yazmaç ismi: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1788
+#, c-format
+msgid "bad register number: %s"
+msgstr "hatalı yazmaç numarası: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1867
+msgid "register number out of range"
+msgstr "yazmaç numarası kapsam dışı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1951
+msgid "extra comma"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1953
+msgid "extra colon"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:1955
+#, fuzzy
+msgid "missing argument"
+msgstr "hizalama eksik"
+
+#: config/tc-xtensa.c:1957
+#, fuzzy
+msgid "missing comma or colon"
+msgstr "`to' veya `downto' eksik"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "incorrect register number, ignoring"
+msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2021
+msgid "too many arguments"
+msgstr "çok fazla argüman"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\""
+msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\""
+
+#: config/tc-xtensa.c:2188
+#, c-format
+msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "'%2$s' için yeterli işlenen (%1$d) yok; %3$d beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2195
+#, c-format
+msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
+msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) var; %3$d beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2250
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
+msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
+msgstr "`%2$s' için yazmaç numarası (%1$ld) kapsam dışı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2326
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
+msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2716
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %u is out of range for '%s'"
+msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni fazla büyük"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2720
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operand %u is invalid for '%s'"
+msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni geçersiz"
+
+#: config/tc-xtensa.c:2766
+#, fuzzy, c-format
+msgid "internal error: unknown option name '%s'"
+msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3873
+msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
+msgstr "INSTR_LABEL_DEF henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3902
+msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
+msgstr "literal/etiketlerin üretimi henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3906
+msgid "can't handle undefined OP TYPE"
+msgstr "tanımlanmamış OP TYPE henüz desteklenmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3966
+#, c-format
+msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:3973
+#, c-format
+msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
+msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) bulundu: %3$d beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
+msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
+msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
+msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
+msgstr "\"%s\" opkodu için tanımsız sembol"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4700
+msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
+msgstr "'NOP.N' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4759
+msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
+msgstr "get_expanded_loop_offset: geçersiz opkod"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
+msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4889
+#, c-format
+msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:4927
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
+msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4951
+#, fuzzy
+msgid "unexpected fix"
+msgstr "%c beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:4962 config/tc-xtensa.c:4966
+#, fuzzy
+msgid "undecodable fix"
+msgstr "anlaşılamayan FIX"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5105
+msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
+msgstr "sıfır-masraflı döngü için geçersiz son işlem"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5176
+msgid "extra opening brace"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5186
+#, fuzzy
+msgid "extra closing brace"
+msgstr "kapanış parantezi beklendi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5204
+#, fuzzy
+msgid "missing closing brace"
+msgstr "eksik dizge"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown opcode or format name '%s'"
+msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5290
+msgid "format names only valid inside bundles"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5295
+#, c-format
+msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:5351
+msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
+msgstr "yığıt azaltımı 16'dan küçük olan giriş işlemi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5355
+msgid "entry instruction with non-constant decrement"
+msgstr "sabit olmayan azaltımlı giriş işlemi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5410
+#, fuzzy
+msgid "unaligned entry instruction"
+msgstr "iÅŸlem geniÅŸletilemedi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5472
+#, fuzzy
+msgid "bad instruction format"
+msgstr "hatalı işlem `%s'"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5475
+#, fuzzy
+msgid "invalid relocation"
+msgstr "Geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
+msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5497
+#, c-format
+msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
+msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5611 config/tc-xtensa.c:5629
+#, c-format
+msgid "unhandled local relocation fix %s"
+msgstr "desteklenmeyen yerel yerdeğişim düzeltmesi %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5741
+#, fuzzy
+msgid "cannot represent subtraction with an offset"
+msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5757
+#, fuzzy, c-format
+msgid "value of %ld too large"
+msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5819
+msgid "emitting simplification relocation"
+msgstr "basitleştirme yerdeğişimi üretiliyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:5823
+msgid "emitting unknown relocation"
+msgstr "bilinmeyen yerdeğişim üretiliyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6076
+#, fuzzy
+msgid "couldn't find a valid instruction format"
+msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6077
+#, c-format
+msgid " ops were: "
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6079
+#, fuzzy, c-format
+msgid " %s;"
+msgstr "\t %s\n"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6082
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6090
+#, c-format
+msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6101 config/tc-xtensa.c:6197
+#, fuzzy
+msgid "illegal resource usage in bundle"
+msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
+msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6289
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6294
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6299
+#, c-format
+msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6315
+msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:6780
+#, fuzzy
+msgid "cannot assemble into a literal fragment"
+msgstr "'%s' sabit parçacık haline getirilemedi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:6782
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: config/tc-xtensa.c:7336
+msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7444
+msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7542
+msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fr_var %lu < length %d"
+msgstr "fr_var %lu < %d uzunluğu; yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7724
+msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:7795
+msgid "undecodable instruction in instruction frag"
+msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7903
+msgid "invalid empty loop"
+msgstr "geçersiz boş döngü"
+
+#: config/tc-xtensa.c:7908
+msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
+msgstr "döngü hedefi bölümde döngü işlemini takip etmiyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8471
+msgid "bad relaxation state"
+msgstr "hatalı gevşeme durumu"
+
+#: config/tc-xtensa.c:8529
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
+msgstr "fr_var (%ld) < length (%d); yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9038
+msgid "internal error: relaxation failed"
+msgstr "iç hata: gevşetme başarısız"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9044
+msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
+msgstr "iç hata: gevşetme çok fazla adım gerektiriyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9218
+msgid "invalid relaxation fragment result"
+msgstr "geçersiz gevşetme parçacık sonucu"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9300
+msgid "unable to widen instruction"
+msgstr "iÅŸlem geniÅŸletilemedi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9442
+msgid "multiple literals in expansion"
+msgstr "açılımda birden fazla sabit"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9446
+msgid "no registered fragment for literal"
+msgstr "sabit için yazmaçlanmış parçacık yok"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9448
+msgid "number of literal tokens != 1"
+msgstr "sabit dizgecik sayısı != 1"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9592 config/tc-xtensa.c:9598
+#, c-format
+msgid "unresolved loop target symbol: %s"
+msgstr "çözümlenmemiş döngü hedef sembolü: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9704
+#, c-format
+msgid "invalid expression evaluation type %d"
+msgstr "geçersiz ifade değerlendirme türü %d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:9726
+msgid "loop too long for LOOP instruction"
+msgstr "döngü, LOOP işlemi için fazla uzun"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10027
+#, c-format
+msgid "fixes not all moved from %s"
+msgstr "%s'den bütün düzeltmeler kaldırılmadı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10169
+msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:10678
+#, c-format
+msgid "could not create section %s"
+msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:10680
+#, c-format
+msgid "invalid flag combination on section %s"
+msgstr "%s bölümünde geçersiz bayrak bileşimi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11066
+#, fuzzy
+msgid "too many operands in instruction"
+msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11300
+#, c-format
+msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
+msgstr "'%2$s' için geçersiz sembolik işlenen %1$d"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11369 config/tc-xtensa.c:11443
+msgid "operand number mismatch"
+msgstr "işlenen sayısı uyuşmuyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11372
+#, fuzzy
+msgid "cannot encode opcode"
+msgstr "opkod bulunamadı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11447
+#, c-format
+msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: config/tc-xtensa.c:11471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xtensa-isa failure: %s"
+msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11504
+msgid "invalid opcode"
+msgstr "geçersiz opkod"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11510
+msgid "too few operands"
+msgstr "çok az işlenen"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11637 config/tc-xtensa.c:11645
+#, fuzzy
+msgid "out of memory"
+msgstr "kapsam dışı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11757
+msgid "instruction with constant operands does not fit"
+msgstr "sabit işlenenli işlem sığmıyor"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11766 config/tc-xtensa.c:11787
+#, c-format
+msgid "invalid operand %d on '%s'"
+msgstr "'%2$s' için geçersiz %1$d işleneni"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11778
+#, fuzzy
+msgid "invalid subtract operand"
+msgstr "geçersiz dal işleneni"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11792
+#, c-format
+msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
+msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11822
+#, fuzzy
+msgid "cannot decode instruction format"
+msgstr "İşlem çevrimlenemedi"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11981
+msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
+msgstr "fazla '-rename-section' sınırlayıcısı ':' yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11986
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
+msgstr "geçersiz '-rename-section' bildirimi '%s' yoksayıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11997
+#, c-format
+msgid "section %s renamed multiple times"
+msgstr "%s bölümü birden fazla defa yeniden adlandırıldı"
+
+#: config/tc-xtensa.c:11999
+#, c-format
+msgid "multiple sections remapped to output section %s"
+msgstr "birden fazla bölüm %s çıktı bölümüne eşlendi"
+
+#: config/tc-z8k.c:271
+#, c-format
+msgid "register rr%d out of range"
+msgstr "rr%d yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:273
+#, c-format
+msgid "register rr%d does not exist"
+msgstr "rr%d yazmacı yok"
+
+#: config/tc-z8k.c:283
+#, c-format
+msgid "register rh%d out of range"
+msgstr "rh%d yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:293
+#, c-format
+msgid "register rl%d out of range"
+msgstr "rl%d yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:304
+#, c-format
+msgid "register rq%d out of range"
+msgstr "rq%d yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:306
+#, c-format
+msgid "register rq%d does not exist"
+msgstr "rq%d yazmacı yok"
+
+#: config/tc-z8k.c:316
+#, c-format
+msgid "register r%d out of range"
+msgstr "r%d yazmacı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:357
+#, c-format
+msgid "expected %c"
+msgstr "%c beklendi"
+
+#: config/tc-z8k.c:372
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for a word %s"
+msgstr "Word %s'i için yazmaç yanlış boyda"
+
+#: config/tc-z8k.c:386
+#, c-format
+msgid "register is wrong size for address %s"
+msgstr "%s adresi için yazmaç yanlış boyda"
+
+#: config/tc-z8k.c:520
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown interrupt %s"
+msgstr "bilinmeyen iÅŸlem '%s'"
+
+#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
+#: config/tc-z8k.c:543
+msgid "opcode has no effect"
+msgstr "opkod etkisiz"
+
+#: config/tc-z8k.c:654
+msgid "Missing ) in ra(rb)"
+msgstr "ra(rb) içinde eksik )"
+
+#: config/tc-z8k.c:734 config/tc-z8k.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid condition code '%s'"
+msgstr "geçersiz koşul kodu ismi"
+
+#: config/tc-z8k.c:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid flag '%s'"
+msgstr "Geçersiz etiket '%s'"
+
+#: config/tc-z8k.c:900 config/tc-z8k.c:906
+msgid "invalid indirect register size"
+msgstr "geçersiz dolaylı yazmaç boyu"
+
+#: config/tc-z8k.c:923 config/tc-z8k.c:1070 config/tc-z8k.c:1075
+#, fuzzy
+msgid "invalid control register name"
+msgstr "geçersiz yazmaç ismi"
+
+#: config/tc-z8k.c:1059
+msgid "immediate must be 1 or 2"
+msgstr "şimdiki 1 veya 2 olmalı"
+
+#: config/tc-z8k.c:1062
+msgid "immediate 1 or 2 expected"
+msgstr "ÅŸimdiki 1 veya 2 beklendi"
+
+#: config/tc-z8k.c:1093
+msgid "can't use R0 here"
+msgstr "burada R0 kullanılamaz"
+
+#: config/tc-z8k.c:1255
+msgid "Can't find opcode to match operands"
+msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı"
+
+#: config/tc-z8k.c:1366
+#, c-format
+msgid "invalid architecture -z%s"
+msgstr "geçersiz yapı -z%s"
+
+#: config/tc-z8k.c:1386
+#, c-format
+msgid ""
+" Z8K options:\n"
+" -z8001 generate segmented code\n"
+" -z8002 generate unsegmented code\n"
+" -linkrelax create linker relaxable code\n"
+msgstr ""
+" Z8K seçenekleri:\n"
+" -z8001 bölümlenmiş kod üretir\n"
+" -z8002 bölümlenmemiş kod üretir\n"
+" -linkrelax bağlayıcı tarafından genişletilebilen kod üretir\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1398
+#, c-format
+msgid "call to md_convert_frag\n"
+msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1434 config/tc-z8k.c:1455 config/tc-z8k.c:1476
+msgid "cannot branch to odd address"
+msgstr "Tek sayılı adrese dallanılamaz"
+
+#: config/tc-z8k.c:1438 config/tc-z8k.c:1459
+msgid "relative jump out of range"
+msgstr "göreceli yerdeğişim kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:1479
+msgid "relative call out of range"
+msgstr "göreceli çağrı kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:1509
+msgid "relative address out of range"
+msgstr "göreceli adres kapsam dışı"
+
+#: config/tc-z8k.c:1520
+#, c-format
+msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n"
+msgstr "md_apply_fix3: bilinmeyen r_type 0x%x\n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1532
+#, c-format
+msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
+msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n"
+
+#: config/tc-z8k.c:1569
+#, c-format
+msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
+msgstr "Değişik bölümlerdeki semboller birbirinden çıkartılamaz %s %s"
+
+#: depend.c:193
+#, c-format
+msgid "can't open `%s' for writing"
+msgstr "`%s' yazmak için açılamadı"
+
+#: depend.c:205
+#, c-format
+msgid "can't close `%s'"
+msgstr "`%s' kapatılamadı"
+
+#: dw2gencfi.c:262
+#, c-format
+msgid "register save offset not a multiple of %u"
+msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil"
+
+#: dw2gencfi.c:345
+#, fuzzy
+msgid "CFI state restore without previous remember"
+msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış"
+
+#: dw2gencfi.c:391
+msgid "missing separator"
+msgstr "eksik ayraç"
+
+#: dw2gencfi.c:413 dw2gencfi.c:431
+msgid "bad register expression"
+msgstr "geçersiz yazmaç ifadesi"
+
+#: dw2gencfi.c:453 dw2gencfi.c:554
+msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
+msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış"
+
+#: dw2gencfi.c:586
+msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
+msgstr "önceki CFI girdisi kapatılmamış (eksik .cfi_endproc)"
+
+#: dw2gencfi.c:620
+msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
+msgstr ".cfi_startproc ile eÅŸleÅŸmeyen .cfi_endproc"
+
+#: dw2gencfi.c:1026
+msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
+msgstr "dosyasonunda açık CFI; .cfi_endproc yönergesi eksik"
+
+#: dwarf2dbg.c:458 dwarf2dbg.c:487
+msgid "file number less than one"
+msgstr "Dosya numarası birden küçük"
+
+#: dwarf2dbg.c:464
+#, c-format
+msgid "file number %ld already allocated"
+msgstr "%ld dosya sayısı zaten ayrılmış"
+
+#: dwarf2dbg.c:492 dwarf2dbg.c:1025
+#, c-format
+msgid "unassigned file number %ld"
+msgstr "verilmemiş dosya numarası %ld"
+
+#: dwarf2dbg.c:1090 dwarf2dbg.c:1281
+msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
+msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi"
+
+#: dwarf2dbg.c:1438 dwarf2dbg.c:1446 dwarf2dbg.c:1454 dwarf2dbg.c:1475
+msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
+msgstr "bu nesne dosyası biçemi için dwarf2 desteklenmiyor"
+
+#: ecoff.c:1552
+#, c-format
+msgid "string too big (%lu bytes)"
+msgstr "dizge fazla büyük (%lu bayt)"
+
+#: ecoff.c:1578
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
+msgstr "dizge hash tablosuna \"%s\" ekleniyor: %s"
+
+#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
+#: ecoff.c:2120
+msgid "no current file pointer"
+msgstr "mevcut dosya imleyicisi yok"
+
+#: ecoff.c:1696
+msgid "too many st_End's"
+msgstr "çok fazla sayıda st_End"
+
+#: ecoff.c:2034
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
+msgstr "etiket hash tablosuna \"%s\" eklendi: %s"
+
+#: ecoff.c:2195
+msgid "fake .file after real one"
+msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file"
+
+#: ecoff.c:2285
+msgid "filename goes over one page boundary"
+msgstr "dosya adı bir sayfa sınırının dışında."
+
+#: ecoff.c:2418
+msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
+msgstr "öncesinde .file yönergesi olmadan .begin yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2425
+msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .begin yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2456
+msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
+msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .bend yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2463
+msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .bend yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2476
+msgid ".bend directive names unknown symbol"
+msgstr ".bend yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor"
+
+#: ecoff.c:2519
+msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef içinde .def sanal-op'u kullanılmış; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2521
+msgid "empty symbol name in .def; ignored"
+msgstr ".def içinde boş sembol adı; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2558
+msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .dim sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2573
+msgid "badly formed .dim directive"
+msgstr "hatalı biçemlenmiş .dim yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2586
+msgid "too many .dim entries"
+msgstr "çok fazla .dim girdisi"
+
+#: ecoff.c:2606
+msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2631
+msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size sanal op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2646
+msgid "badly formed .size directive"
+msgstr "hatalı biçemlenmiş .size yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2659
+msgid "too many .size entries"
+msgstr "çok fazla .size girdisi"
+
+#: ecoff.c:2681
+msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
+#. There would still be a limit: the .type argument can not
+#. be infinite.
+#: ecoff.c:2699
+#, c-format
+msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
+msgstr "%s türü fazla karmaşık; basitleştirilecek"
+
+#: ecoff.c:2710
+msgid "Unrecognized .type argument"
+msgstr "Bilinmeyen .type argümanı"
+
+#: ecoff.c:2748
+msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2773
+msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
+msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2781
+msgid ".val expression is too copmlex"
+msgstr ".val ifadesi fazla karmaşık"
+
+#: ecoff.c:2811
+msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
+msgstr ".def öncesinde kullanılan .endef sanal-op'u; yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
+msgid "bad COFF debugging information"
+msgstr "Hatalı COFF hata ayıklama bilgisi"
+
+#: ecoff.c:2886
+#, c-format
+msgid "no tag specified for %s"
+msgstr "%s için etiket belirtilmemiş"
+
+#: ecoff.c:2988
+msgid ".end directive without a preceding .file directive"
+msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
+
+#: ecoff.c:2995
+msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
+msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
+
+#: ecoff.c:3017
+msgid ".end directive names unknown symbol"
+msgstr ".end yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor"
+
+#: ecoff.c:3044
+msgid "second .ent directive found before .end directive"
+msgstr "öncesinde .end yönergesi olmaksızın ikinci .ent yönergesi"
+
+#: ecoff.c:3116
+msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
+msgstr ".ent/.end bölümü içinde .file desteklenmiyor"
+
+#: ecoff.c:3233
+msgid ".loc before .file"
+msgstr ".file'dan önce .loc"
+
+#: ecoff.c:3355 read.c:1446 read.c:1552 read.c:2226 read.c:2840 read.c:4925
+#: symbols.c:358 symbols.c:457
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined"
+msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış"
+
+#: ecoff.c:3368
+msgid "bad .weakext directive"
+msgstr "hatalı .weakext yönergesi"
+
+#: ecoff.c:3436
+#, c-format
+msgid ".stab%c is not supported"
+msgstr ".stab%c desteklenmiyor"
+
+#: ecoff.c:3446
+#, c-format
+msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
+msgstr ".stab%c: sıfır olmayan başka alan yoksayıldı"
+
+#: ecoff.c:3480
+#, c-format
+msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
+msgstr ".stab%2$c yönergesi satır numarası (%1$d) indeks alanına sığmadı (20 bit)"
+
+#: ecoff.c:3516
+#, c-format
+msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
+msgstr "geçersiz .stab%c yönergesi, hatalı karakter"
+
+#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
+msgid ".begin/.bend in different segments"
+msgstr ".begin/.bend farklı bölümlerde"
+
+#: ecoff.c:4685
+msgid "missing .end or .bend at end of file"
+msgstr "dosya sonunda eksik .end veya .bend"
+
+#: ecoff.c:5170
+msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
+msgstr "GP önbilgi boyu dosya boyundan büyük, 0 kullanıldı"
+
+#: expr.c:82 read.c:3209
+msgid "bignum invalid"
+msgstr "bignum geçersiz"
+
+#: expr.c:84 read.c:3211 read.c:3552 read.c:4426
+msgid "floating point number invalid"
+msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz"
+
+#: expr.c:232
+msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
+msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: kuvvet taşması"
+
+#: expr.c:236
+#, c-format
+msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
+msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: bilinmeyen hata kodu=%d"
+
+#: expr.c:412
+msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
+msgstr ""
+"Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) her word içinde 8 onaltılık basamaktan\n"
+"fazla bulunduramaz."
+
+#: expr.c:435
+msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
+msgstr "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) tam 4 word'e sahip olmalı."
+
+#. Either not seen or not defined.
+#. @@ Should print out the original string instead of
+#. the parsed number.
+#: expr.c:558
+#, c-format
+msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
+msgstr "bilinmeyen etiket \"%d:\"e geri baÅŸvuru"
+
+#: expr.c:676
+msgid "character constant too large"
+msgstr "karakter sabiti fazla büyük"
+
+#: expr.c:922
+#, c-format
+msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
+msgstr "expr.c(işlenen): hatalı atof_generic geridönüş değeri %d"
+
+#: expr.c:980
+#, c-format
+msgid "missing '%c'"
+msgstr "eksik '%c'"
+
+#: expr.c:991 read.c:3910
+msgid "EBCDIC constants are not supported"
+msgstr "EBCDIC sabitleri desteklenmiyor"
+
+#: expr.c:1112
+#, c-format
+msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
+msgstr "Sonrasından gelen hatalı işlenenler yüzünden tekli işlemimi %c yoksayıldı"
+
+#: expr.c:1158 expr.c:1183
+msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
+msgstr ".startof veya .sizeof içinde sözdizim hatası."
+
+#: expr.c:1685
+msgid "missing operand; zero assumed"
+msgstr "eksik işlenen; sıfır varsayıldı"
+
+#: expr.c:1720
+msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "sol işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı"
+
+#: expr.c:1722
+msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "sol işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı"
+
+#: expr.c:1731
+msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
+msgstr "sağ işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı"
+
+#: expr.c:1733
+msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
+msgstr "sağ işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı"
+
+#: expr.c:1789 symbols.c:1160
+msgid "division by zero"
+msgstr "sıfırla bölüm"
+
+#: expr.c:1887
+msgid "operation combines symbols in different segments"
+msgstr "işlem başka bölümlerdeki sembolleri birleştiriyor"
+
+#: frags.c:48
+msgid "attempt to allocate data in absolute section"
+msgstr "kesin bölüm için veri ayırma denemesi"
+
+#: frags.c:54
+msgid "attempt to allocate data in common section"
+msgstr "ortak bölümde veri ayırma denemesi"
+
+#: frags.c:105
+#, c-format
+msgid "can't extend frag %u chars"
+msgstr "frag %u. chars uzatılamadı"
+
+#. For error messages.
+#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
+#. name returned by as_where().
+#.
+#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
+#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
+#. not true, then this code will fail].
+#.
+#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
+#. line here (assuming of course that we actually have a line of
+#. input to read), so that it can be displayed in the listing
+#. that is produced at the end of the assembly.
+#: input-file.c:147 input-scrub.c:239 listing.c:332
+msgid "{standard input}"
+msgstr "{standart girdi}"
+
+#: input-file.c:155 input-file.c:166
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for reading"
+msgstr "%s okuma için açılamadı."
+
+#: input-file.c:231 input-file.c:260
+#, c-format
+msgid "Can't read from %s"
+msgstr "%s'den okunamıyor"
+
+#: input-file.c:272
+#, c-format
+msgid "Can't close %s"
+msgstr "%s kapatılamıyor"
+
+#: input-scrub.c:264
+msgid "macros nested too deeply"
+msgstr "makrolar çok derin içiçe"
+
+#: input-scrub.c:366 input-scrub.c:388
+msgid "partial line at end of file ignored"
+msgstr "dosyasonunda satır parçası yoksayıldı"
+
+#: itbl-ops.c:338
+#, c-format
+msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
+msgstr "Yeni işlemler için bellek ayrılamadı\n"
+
+#: listing.c:238
+msgid "Warning:"
+msgstr "Uyarı:"
+
+#: listing.c:244
+msgid "Error:"
+msgstr "Hata:"
+
+#: listing.c:1092
+#, c-format
+msgid "can't open list file: %s"
+msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s"
+
+#: listing.c:1114
+#, c-format
+msgid "error closing list file: %s"
+msgstr "liste dosyası kapatılırken hata: %s"
+
+#: listing.c:1187
+msgid "strange paper height, set to no form"
+msgstr "kağıt yüksekliği garip, bir forma atanmadı"
+
+#: listing.c:1251
+msgid "new line in title"
+msgstr "başlıkta yenisatır"
+
+#. Turns the next expression into a string.
+#: macro.c:391
+#, no-c-format
+msgid "% operator needs absolute expression"
+msgstr "% işlemimi için kesin ifade gerekli"
+
+#: macro.c:555
+msgid "unexpected end of file in macro definition"
+msgstr "Makro tanımında beklenmeyen dosyasonu"
+
+#: macro.c:564
+msgid "missing ) after formals"
+msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )"
+
+#: macro.c:579
+#, fuzzy
+msgid "Missing macro name"
+msgstr "eksik sembol adı"
+
+#: macro.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Bad macro parameter list"
+msgstr "Hatalı yazmaç listesi"
+
+#: macro.c:595
+#, fuzzy
+msgid "Macro with this name was already defined"
+msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı."
+
+#: macro.c:712
+msgid "missplaced )"
+msgstr "yanlış yerde )"
+
+#: macro.c:965
+msgid "confusion in formal parameters"
+msgstr "resmi parametrelerde karışıklık"
+
+#: macro.c:970
+msgid "macro formal argument does not exist"
+msgstr "resmi makro argümanı yok"
+
+#: macro.c:985
+msgid "can't mix positional and keyword arguments"
+msgstr "yere bağımlı ve anahtar kelime argümanları birarada kullanılamaz"
+
+#: macro.c:993
+msgid "too many positional arguments"
+msgstr "çok fazla yere bağımlı argüman"
+
+#: macro.c:1153
+msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
+msgstr "irp veya irpc içinde beklenmeyen dosyasonu"
+
+#: macro.c:1161
+msgid "missing model parameter"
+msgstr "eksik model parametresi"
+
+#: messages.c:104
+#, c-format
+msgid "Assembler messages:\n"
+msgstr "Çevirici iletileri:\n"
+
+#: messages.c:212
+#, c-format
+msgid "Warning: "
+msgstr "Uyarı: "
+
+#: messages.c:313
+#, c-format
+msgid "Error: "
+msgstr "Hata: "
+
+#: messages.c:408 messages.c:428
+#, c-format
+msgid "Fatal error: "
+msgstr "Ölümcül hata: "
+
+#: messages.c:443
+#, c-format
+msgid "Internal error!\n"
+msgstr "İç hata!\n"
+
+#: messages.c:445
+#, c-format
+msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
+msgstr "%s içinde %s'de, %d satırında olumlama başarısız.\n"
+
+#: messages.c:448
+#, c-format
+msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
+msgstr "%s'de %d satırında olumlama başarısız.\n"
+
+#: messages.c:449 messages.c:466
+#, c-format
+msgid "Please report this bug.\n"
+msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n"
+
+#: messages.c:461
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
+msgstr "İç hata, %s'de %d satırında, %s içinde durduruldu\n"
+
+#: messages.c:464
+#, c-format
+msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
+msgstr "İç hata, %s'de %d satırında durduruldu\n"
+
+#: messages.c:535
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
+msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)"
+
+#. xgettext:c-format.
+#: messages.c:559
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
+msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)"
+
+#: output-file.c:47
+#, c-format
+msgid "can't open a bfd on stdout %s"
+msgstr "%s standart çıktısında bfd açılamadı "
+
+#: output-file.c:52
+#, c-format
+msgid "Selected target format '%s' unknown"
+msgstr ""
+
+#: output-file.c:54 output-file.c:117
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't create %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı"
+
+#: output-file.c:74 output-file.c:81
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s\n"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı\n"
+
+#: output-file.c:130
+#, c-format
+msgid "FATAL: can't close %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı"
+
+#: output-file.c:150
+msgid "Failed to emit an object byte"
+msgstr "Bir nesne baytı üretilemedi"
+
+#: output-file.c:151
+msgid "can't continue"
+msgstr "devam edilemez"
+
+#: read.c:453
+#, c-format
+msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
+msgstr "%s sanal op tablosu oluÅŸturulurken hata: %s"
+
+#: read.c:819
+#, c-format
+msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
+msgstr "bilinmeyen sanal op: `%s'"
+
+#: read.c:950
+#, c-format
+msgid "label \"%d$\" redefined"
+msgstr "\"%d$\" etiketi yeniden tanımlandı"
+
+#: read.c:1181
+msgid ".abort detected. Abandoning ship."
+msgstr ".abort bulundu. Terk ediliyor."
+
+#: read.c:1199 read.c:2398
+msgid "ignoring fill value in absolute section"
+msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı"
+
+#: read.c:1293
+#, c-format
+msgid "alignment too large: %u assumed"
+msgstr "hizalama fazla büyük: %u varsayıldı"
+
+#: read.c:1325
+msgid "expected fill pattern missing"
+msgstr "beklenen dolgu kalıbı eksik"
+
+#: read.c:1430
+msgid "missing size expression"
+msgstr "boyut ifadesi eksik"
+
+#: read.c:1436
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size (%ld) out of range, ignored"
+msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%ld) kapsam dışı, yoksayıldı."
+
+#: read.c:1456
+#, fuzzy, c-format
+msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
+msgstr ".comm \"%s\" uzunluÄŸu zaten %ld; %ld olarak deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
+#. Besides, it's silly.
+#: read.c:1677
+#, c-format
+msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
+msgstr "satır numaraları pozitif olmalı; %d satır numarası reddedildi"
+
+#: read.c:1704
+msgid "start address not supported"
+msgstr "başlangıç adresi desteklenmiyor"
+
+#: read.c:1713
+msgid ".err encountered"
+msgstr ".err bulundu"
+
+#: read.c:1729
+msgid ".error directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1730
+msgid ".warning directive invoked in source file"
+msgstr ""
+
+#: read.c:1736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s argument must be a string"
+msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı"
+
+#: read.c:1768 read.c:1770
+#, c-format
+msgid ".fail %ld encountered"
+msgstr ".fail %ld bulundu"
+
+#: read.c:1806
+#, c-format
+msgid ".fill size clamped to %d"
+msgstr ".fill boyu %d'e bağlandı."
+
+#: read.c:1811
+msgid "size negative; .fill ignored"
+msgstr "Boy negatif: .fill yoksayıldı."
+
+#: read.c:1817
+msgid "repeat < 0; .fill ignored"
+msgstr "tekrar < 0, .fill yoksayıldı"
+
+#: read.c:1974
+#, c-format
+msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
+msgstr "bilinmeyen .linkonce türü `%s'"
+
+#: read.c:1987 read.c:2013
+msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
+msgstr ".linkonce bu nesne dosya biçemi için desteklenmiyor"
+
+#: read.c:2009
+#, c-format
+msgid "bfd_set_section_flags: %s"
+msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
+
+#: read.c:2039
+#, c-format
+msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
+msgstr "\".sbss\" için bayrak atanırken hata: %s"
+
+#: read.c:2087
+#, fuzzy
+msgid "expected alignment after size"
+msgstr "boydan sonra virgül beklendi"
+
+#: read.c:2101
+msgid "alignment negative; 0 assumed"
+msgstr "hizalama negatif: 0 varsayıldı"
+
+#: read.c:2332
+#, c-format
+msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
+msgstr "`%s' sanal op'unu yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı"
+
+#: read.c:2393
+#, c-format
+msgid "invalid segment \"%s\""
+msgstr "geçersiz bölüm, \"%s\""
+
+#: read.c:2401
+msgid "only constant offsets supported in absolute section"
+msgstr "kesin bölümde yalnız sabit göreceler destekleniyor"
+
+#: read.c:2440
+msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
+msgstr "MRI tarzı ORG sanal op'u desteklenmiyor"
+
+#: read.c:2596
+#, c-format
+msgid "unrecognized section type `%s'"
+msgstr "bilinmeyen bölüm türü `%s'"
+
+#: read.c:2610
+msgid "absolute sections are not supported"
+msgstr "kesin bölümler desteklenmiyor"
+
+#: read.c:2625
+#, c-format
+msgid "unrecognized section command `%s'"
+msgstr "bilinmeyen bölüm komutu `%s'"
+
+#: read.c:2689
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
+msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s"
+
+#: read.c:2719
+#, c-format
+msgid "%s without %s"
+msgstr "%2$s olmaksızın %1$s"
+
+#: read.c:2925
+msgid "unsupported variable size or fill value"
+msgstr "desteklenmeyen deÄŸiÅŸken boyu veya dolgu deÄŸeri"
+
+#: read.c:2950
+msgid ".space repeat count is zero, ignored"
+msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
+
+#: read.c:2952
+msgid ".space repeat count is negative, ignored"
+msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
+
+#: read.c:2981
+msgid "space allocation too complex in absolute section"
+msgstr "kesin bölümde yer ayırması fazla karmaşık"
+
+#: read.c:2987
+msgid "space allocation too complex in common section"
+msgstr "ortak bölümde yer ayırması fazla karmaşık"
+
+#: read.c:3074 read.c:4152
+#, c-format
+msgid "bad floating literal: %s"
+msgstr "hatalı kayan noktalı sabit: %s"
+
+#: read.c:3139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
+msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'."
+
+#: read.c:3142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
+msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakterin değeri 0x%x."
+
+#: read.c:3205
+msgid "missing expression"
+msgstr "eksik ifade"
+
+#: read.c:3386
+msgid "rva without symbol"
+msgstr "sembol olmaksızın rva"
+
+#: read.c:3508
+msgid "attempt to store value in absolute section"
+msgstr "kesin bölümde değer saklama denemesi"
+
+#: read.c:3546 read.c:4420
+msgid "zero assumed for missing expression"
+msgstr "eksik ifade için sıfır varsayıldı"
+
+#: read.c:3558 read.c:4432 write.c:313
+msgid "register value used as expression"
+msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
+
+#. Leading bits contain both 0s & 1s.
+#: read.c:3636
+#, c-format
+msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
+msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı."
+
+#: read.c:3652
+#, c-format
+msgid "bignum truncated to %d bytes"
+msgstr "büyüksayı (bignum) %d bayta budandı"
+
+#: read.c:3819
+msgid "using a bit field width of zero"
+msgstr "bit alan genişliği sıfır kullanılıyor"
+
+#: read.c:3827
+#, c-format
+msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "\"%s\" alan genişliği bit alanı için fazla karmaşık"
+
+#: read.c:3835
+#, c-format
+msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
+msgstr "%lu alan genişliği %d bayta sığmak için fazla büyük: %d bite budandı"
+
+#: read.c:3857
+#, c-format
+msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
+msgstr "\"%s\" alan değeri bit alanı için fazla karmaşık"
+
+#: read.c:3983 read.c:4174
+msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
+msgstr "çözümlenemeyen veya pozitif olmayan tekrar sayısı; 1 kullanıldı"
+
+#: read.c:4032
+#, c-format
+msgid "unknown floating type type '%c'"
+msgstr "bilinmeyen kayan nokta türü '%c'"
+
+#: read.c:4054
+msgid "floating point constant too large"
+msgstr "kayan nokta sabiti fazla büyük"
+
+#: read.c:4546
+msgid "strings must be placed into a section"
+msgstr "dizgeler bir bölüm içine yerleştirilmeli"
+
+#: read.c:4596
+msgid "expected <nn>"
+msgstr "<nn> beklendi"
+
+#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
+#: read.c:4629 read.c:4715
+msgid "unterminated string; newline inserted"
+msgstr "sonlanmamış dizge; yenisatır eklendi."
+
+#: read.c:4723
+msgid "bad escaped character in string"
+msgstr "dizgede hatalı kaçışlı karakter"
+
+#: read.c:4748
+msgid "expected address expression"
+msgstr "adres ifadesi beklendi"
+
+#: read.c:4767
+#, c-format
+msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
+msgstr "\"%s\" sembolü tanımsız; sıfır varsayıldı"
+
+#: read.c:4770
+msgid "some symbol undefined; zero assumed"
+msgstr "bir sembol tanımsız; sıfır varsayıldı"
+
+#: read.c:4786
+msgid "bad or irreducible absolute expression"
+msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade"
+
+#: read.c:4827
+msgid "this string may not contain '\\0'"
+msgstr "bu dizgede '\\0' olamaz"
+
+#: read.c:4863
+msgid "missing string"
+msgstr "eksik dizge"
+
+#: read.c:4983
+#, c-format
+msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
+msgstr ".incbin sayısı sıfır, `%s' yoksayıldı"
+
+#: read.c:5009
+#, c-format
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "dosya bulunamadı: %s"
+
+#: read.c:5023
+#, c-format
+msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
+msgstr ".incbin dosyasının sonuna arama başarısız `%s'"
+
+#: read.c:5034
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
+msgstr "atlama (%ld) + sayı (%ld) dosya boyundan büyük (%ld)"
+
+#: read.c:5041
+#, c-format
+msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
+msgstr "`%2$s' dosyasında %1$ld'ye atlanamadı"
+
+#: read.c:5050
+#, c-format
+msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
+msgstr "`%s' dosyası budandı, %ld/%ld bayt okundu"
+
+#: read.c:5208
+msgid "missing .func"
+msgstr "eksik .func"
+
+#: read.c:5225
+msgid ".endfunc missing for previous .func"
+msgstr "önceki .func için eksik .endfunc"
+
+#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
+#, c-format
+msgid ".stab%c: missing comma"
+msgstr ".stab%c: eksik virgül"
+
+#. This could happen for example with a source file with a huge
+#. number of lines. The only cure is to use a different debug
+#. format, probably DWARF.
+#: stabs.c:243
+#, c-format
+msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
+msgstr ".stab%c: '%x' tanım alanı fazla büyük, başka bir hata ayıklama biçemi deneyin"
+
+#: stabs.c:426
+msgid "comma missing in .xstabs"
+msgstr ".xstabs içinde eksik virgül"
+
+#: subsegs.c:373
+#, c-format
+msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
+msgstr "Olmayan \"%s\" bölümüne geçiş denemesi"
+
+#: symbols.c:309
+#, c-format
+msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
+msgstr "kesin bölüm içinde `%s' sembolü tanımlanamaz"
+
+#: symbols.c:443
+#, c-format
+msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
+msgstr "\"%s\" sembolü zaten \"%s\"/%s%ld olarak tanımlanmış."
+
+#: symbols.c:519 symbols.c:526
+#, c-format
+msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
+msgstr "sembol tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
+
+#: symbols.c:840 symbols.c:844
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation"
+msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü"
+
+#: symbols.c:851
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
+msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde işlem için geçersiz bölümler"
+
+#: symbols.c:855
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s'"
+msgstr "`%s' üzerinde işlem için geçersiz bölüm"
+
+#: symbols.c:863 symbols.c:866
+#, c-format
+msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
+msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü %s'i atıyor"
+
+#: symbols.c:873
+#, c-format
+msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
+msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde ve `%s'i atayan işlem için geçersiz bölümler"
+
+#: symbols.c:877
+#, c-format
+msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
+msgstr "`%s' üzerinde `%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm"
+
+#: symbols.c:929
+#, c-format
+msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
+msgstr "%s'de sembol tanım döngüsü bulundu"
+
+#: symbols.c:1162
+#, c-format
+msgid "division by zero when setting `%s'"
+msgstr "%s atanırken sıfırla bölüm"
+
+#: symbols.c:1249 write.c:1977
+#, c-format
+msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
+msgstr "\"%s\" sembolü için değer çözümlenemedi"
+
+#: symbols.c:1637
+#, c-format
+msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
+msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)"
+
+#: symbols.c:1673
+#, c-format
+msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
+msgstr "tanımsız %s sembolünün değerini alma denemesi"
+
+#: symbols.c:1916
+msgid "section symbols are already global"
+msgstr "bölüm sembolleri zaten evrensel"
+
+#: symbols.c:1961
+#, c-format
+msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
+msgstr "`%s' işlevine iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi"
+
+#: symbols.c:1965
+#, c-format
+msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
+msgstr "`%s'e iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi"
+
+#: write.c:208
+#, c-format
+msgid "field fx_size too small to hold %d"
+msgstr "fx_size alanı %d'i tutmak için çok küçük"
+
+#: write.c:340
+msgid "rva not supported"
+msgstr "rva desteklenmiyor"
+
+#: write.c:540
+#, c-format
+msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
+msgstr "Geriye .org/.space denemesi? (%ld)"
+
+#: write.c:966 write.c:1038
+msgid "relocation out of range"
+msgstr "yerdeğişim kapsam dışı"
+
+#: write.c:969 write.c:1041
+#, c-format
+msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
+msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş: %x"
+
+#: write.c:1021
+msgid "internal error: fixup not contained within frag"
+msgstr "iç hata: düzeltme parça içinde değil"
+
+#: write.c:1127 write.c:1151
+#, c-format
+msgid "FATAL: Can't write %s"
+msgstr "ÖLÜMCÜL: %s yazılamadı"
+
+#: write.c:1183
+msgid "cannot write to output file"
+msgstr "çıktı dosyasına yazılamadı."
+
+#: write.c:1440
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
+msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, hatalı nesne dosyası üretiliyor"
+
+#: write.c:1447
+#, c-format
+msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
+msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, nesne dosyası üretilmedi"
+
+#: write.c:1918
+#, c-format
+msgid "local label `%s' is not defined"
+msgstr "yerel %s etiketi tanımsız"
+
+#: write.c:1931
+#, c-format
+msgid "`%s' can't be equated to common symbol"
+msgstr ""
+
+#: write.c:2209
+#, c-format
+msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
+msgstr "hizalama dolgusu (%lu bayt) %ld'nin katı değil"
+
+#: write.c:2326
+#, c-format
+msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
+msgstr ".word %s-%s+%s sığmadı"
+
+#: write.c:2413
+msgid "attempt to move .org backwards"
+msgstr ".org'u geriye taşıma denemesi"
+
+#: write.c:2441
+msgid ".space specifies non-absolute value"
+msgstr ".space kesin olmayan deÄŸer belirtiyor"
+
+#: write.c:2448
+msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
+msgstr "negatif değerli .space veya .fill; yoksayıldı"
+
+#: write.c:2731
+#, c-format
+msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
+msgstr "%s değeri %d baytlık alan için %s'de çok büyük"
+
+#: write.c:2743
+#, c-format
+msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
+msgstr "signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld"
+
+#~ msgid "Can't close %s: %s"
+#~ msgstr "%s kapatılamadı: %s"
+
+#~ msgid "Missing size expression"
+#~ msgstr "Boyut ifadesi eksik"
+
+#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
+#~ msgstr "lcomm uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı."
+
+#~ msgid "Symbol %s already defined"
+#~ msgstr "Sembol %s daha önce tanımlanmış"
+
+#~ msgid "expected comma after symbol-name"
+#~ msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi"
+
+#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
+#~ msgstr ".comm \"%s\" uzunluÄŸu zaten %ld. %ld olarak deÄŸiÅŸtirilmedi."
+
+#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed"
+#~ msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı"
+
+#~ msgid "common alignment not a power of 2"
+#~ msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti deÄŸil"
+
+#~ msgid "ignoring new section group for %s"
+#~ msgstr "%s için yeni bölüm grubu yoksayıldı"
+
+#~ msgid ""
+#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
+#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
+#~ msgstr ""
+#~ "g++, `%s'a extern referansını bir işlev tanımı olarak yazdı.\n"
+#~ "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek."
+
+#~ msgid "File overrides no-base-register option."
+#~ msgstr "Dosya no-base-register seçeneğini etkisizleştirdi"
+
+#~ msgid "floating point register expected"
+#~ msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi"
+
+#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field"
+#~ msgstr "şimdiki değer, bu alanı değere atamak için kullanılamaz"
+
+#~ msgid "use old ABI (ELF only)"
+#~ msgstr "eski ABI'yi kullanır (yalnız ELF)"
+
+#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range"
+#~ msgstr "ifade 8-bitlik aralık dışında olabilir"
+
+#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
+#~ msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi)\n"
+
+#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand"
+#~ msgstr "işlenende desteklenmeyen bölüm türü %d"
+
+#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
+#~ msgstr "Itanium işlemcisi A/B adım hatasını bertaraf etmek için ek NOP gerekebilir"
+
+#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n"
+#~ msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
+
+#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n"
+#~ msgstr " -cpu-desc çalışma zamanı cpu tasvir dosyası üretir\n"
+
+#~ msgid "unrecognized option `%s'"
+#~ msgstr "bilinmeyen seçenek: `%s'"
+
+#~ msgid "Branch %s is always false (nop)"
+#~ msgstr "%s dalı her zaman yanlış (nop)"
+
+#~ msgid "Branch likely %s is always false"
+#~ msgstr "Olası %s dalı her zaman yanlış"
+
+#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
+#~ msgstr "adres yükle/sakla taşması (maksimum 32 bit)"
+
+#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G gömülü PIC kodu ile kullanılamaz"
+
+#~ msgid "-G is not supported for this configuration"
+#~ msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor"
+
+#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
+#~ msgstr "-G SVR4 veya gömülü PIC kodu ile kullanılamaz"
+
+#~ msgid "Unmatched %%hi reloc"
+#~ msgstr "EÅŸleÅŸmeyen %%hi yerdeÄŸiÅŸimi"
+
+#~ msgid "Invalid PC relative reloc"
+#~ msgstr "Geçersiz PC göreli yerdeğişim"
+
+#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n"
+#~ msgstr "%08lx TANIMSIZ\n"
+
+#~ msgid "No read only data section in this object file format"
+#~ msgstr "Bu nesne dosyası biçeminde salt okunur veri bölümü yok"
+
+#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
+#~ msgstr "Evrensel imleyiciler desteklenmiyor; -G 0 ile yeniden derleyin"
+
+#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
+#~ msgstr ""
+#~ "\".set noat\"dan sonra kullanılan AT veya \".set nomacro\"dan sonra\n"
+#~ "kullanılan makro"
+
+#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
+#~ msgstr "tc-mips.c:tc_gen_reloc içinde fx_r_type'ı tekrar kontrol edin"
+
+#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
+#~ msgstr "işlenen kapsam dışında (%s, %ld ve %ld arasında değil)"
+
+#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
+#~ msgstr "bağlayıcı bu yerdeğişimi doğru uygulayamaz (1)"
+
+#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n"
+#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} COFF sürümünü belirtir\n"
+
+#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
+#~ msgstr "bilinmeyen komut satırı seçeneği: -%c%s\n"
+
+#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--literal-section-name' eski; '--rename-section .literal=YENİAD' kullanın"
+
+#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--text-section-name' eski; '--rename-section .text=YENİİSİM' kullanın"
+
+#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--data-section-name' eski; '--rename-section .data=YENİİSİM' kullanın"
+
+#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
+#~ msgstr "'--bss-section-name' eski; '--rename-section .bss=YENİİSİM' kullanın"
+
+#~ msgid "register number for `%s' is not a constant"
+#~ msgstr "`%s' için yazmaç sayısı sabit değil"
+
+#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
+#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni doğru hizalanmamış"
+
+#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
+#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni şimdiki tablosunda değil"
+
+#~ msgid "operand %d too small for '%s'"
+#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni çok küçük"
+
+#~ msgid "instruction fragment may contain data"
+#~ msgstr "İşlem parçacığı veri içerebilir"
+
+#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
+#~ msgstr "'%2$s' içinde geçersiz yer değişim işleneni %1$i"
+
+#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
+#~ msgstr "sabit işlenenli işlem, genişletme olmadan sığmıyor"
+
+#~ msgid "instruction's constant operands do not fit"
+#~ msgstr "işlemin sabit işlenenleri sığmıyor"
+
+#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
+#~ msgstr "'OR' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir"
+
+#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested"
+#~ msgstr "geçersiz %d baytlık NOP istendi"
+
+#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
+#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: tanımsız opkod"
+
+#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
+#~ msgstr "tanımsız @ soneki '%s', '%s' beklendi"
+
+#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
+#~ msgstr "'%s' işlemi için geçersiz işlenen yerdeğişimi"
+
+#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
+#~ msgstr "'%2$s' işleminin %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
+
+#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
+#~ msgstr "'%2$s' için PCREL olmayan yerdeğişim işleneni %1$d: %3$s"
+
+#~ msgid "get_text_align_power: argument too large"
+#~ msgstr "get_text_align_power: argüman fazla büyük"
+
+#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE için geçersiz opkod"
+
+#~ msgid "cannot continue"
+#~ msgstr "devam edilemez"
+
+#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target"
+#~ msgstr "'gevşet, sonraki hedefi hizala' içinde döngü opkodu beklendi"
+
+#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
+#~ msgstr "align_code veya RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE beklendi"
+
+#~ msgid "internal error aligning"
+#~ msgstr "hizalamada iç hata"
+
+#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond"
+#~ msgstr "döngü genişletme bildirimi eşleşmiyor"
+
+#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
+#~ msgstr "sabit havuz 'inline' haline getirildi; yerini .literal_position ile bildirin"
+
+#~ msgid "operand %s0x%x out of range"
+#~ msgstr "%s0x%x işleneni kapsam dışı"
+
+#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
+#~ msgstr "BSS uzunluğu (%d) <0 yoksayıldı."
+
+#~ msgid "alignment too large; %d assumed"
+#~ msgstr "hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
+
+#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
+#~ msgstr "öncesinde .rept, .irc veya .irp olmaksızın .endr"
+
+#~ msgid "subsegment index too high"
+#~ msgstr "altbölüm indeksi fazla yüksek"
+
+#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored."
+#~ msgstr ".COMM ortak uzunluk (%d.) <0! Yoksayıldı."
+
+#~ msgid "expect :8 or :16 here"
+#~ msgstr "Burada :8 veya :16 beklendi"
+
+#~ msgid "md_number_to_disp\n"
+#~ msgstr "md_number_to_disp\n"
+
+#~ msgid "i860_number_to_field\n"
+#~ msgstr "i860_number_to_field\n"
+
+#~ msgid "md_number_to_disp not defined"
+#~ msgstr "md_number_to_disp tanımlanmamış"
+
+#~ msgid "md_number_to_field not defined"
+#~ msgstr "md_number_to_field tanımlanmamış"
+
+#~ msgid "MIPS internal Error"
+#~ msgstr "MIPS İç Hata"
+
+#~ msgid "rotate count too large"
+#~ msgstr "döngü sayısı fazla büyük"
+
+#~ msgid "bad composition of relocations"
+#~ msgstr "yerdeğişimlerin hatalı birleşimi"
+
+#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535"
+#~ msgstr "16 bitlik ifade 0..65535 aralığında değil"
+
+#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767"
+#~ msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil"
+
+#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s"
+#~ msgstr "geçersiz yapı -mtune=%s"
+
+#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s"
+#~ msgstr "geçersiz yapı -mcpu=%s"
+
+#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s"
+#~ msgstr "Farklı bir -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -mtune=%s oldu"
+
+#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s"
+#~ msgstr "Farklı bir -march= zaten belirtilmişti, şimdi -march=%s oldu"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650"
+#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4650 oldu"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010"
+#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4010 oldu"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100"
+#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4100 oldu"
+
+#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900"
+#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m3900 oldu"
+
+#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu."
+#~ msgstr "-mcpu seçeneği -march ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -mtune kullanın."
+
+#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu."
+#~ msgstr "-mcpu seçeneği -mtune ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -march kullanın."
+
+#~ msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead."
+#~ msgstr "-mcpu seçeneği artık kullanılmıyor. Lütfen -march ve -mtune kullanın."
+
+#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
+#~ msgstr "-march seçeneği -mipsN ile uyumsuz ve yoksayıldı."
+
+#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid"
+#~ msgstr "Bayt yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı"
+
+#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid"
+#~ msgstr "Word yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı."
+
+#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved"
+#~ msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş fx_subsy sembolü"
+
+#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n"
+#~ msgstr " -mv850ea v850ea için kod üretilir\n"
+
+#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n"
+#~ msgstr "tc_Nout_fix_to_chars'a çağrı\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Z8K options:\n"
+#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n"
+#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Z8K seçenekleri:\n"
+#~ "-z8001\t\t\tbölümlü kod üretir\n"
+#~ "-z8002\t\t\tbölümsüz kod üretir\n"
+
+#~ msgid "redefinition not allowed\n"
+#~ msgstr "yeniden tanımlamaya izin yok\n"
+
+#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n"
+#~ msgstr "%c işlemimi kesin olmayan argümanlar alamaz\n"
+
+#~ msgid "string where expression expected.\n"
+#~ msgstr "ifade beklenen yerde dizge bulundu.\n"
+
+#~ msgid "can't find primary in expression.\n"
+#~ msgstr "ifadede ilk (primary) bulunamadı.\n"
+
+#~ msgid "attempt to divide by zero.\n"
+#~ msgstr "sıfırla bölüm denemesi.\n"
+
+#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n"
+#~ msgstr "iki yerdeÄŸiÅŸebilen ifade toplanamaz\n"
+
+#~ msgid "unreasonable nesting.\n"
+#~ msgstr "mantıksız içiçelik.\n"
+
+#~ msgid "End of file not at start of line.\n"
+#~ msgstr "Dosyasonu satır başında değil.\n"
+
+#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h"
+#~ msgstr "radix, %c b,q,d veya h'den biri olmalı"
+
+#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n"
+#~ msgstr "boy b,w,l'den biri veya %c olmalı.\n"
+
+#~ msgid "datab repeat must be constant.\n"
+#~ msgstr "datab tekrarı sabit olmalı.\n"
+
+#~ msgid "datab data must be absolute.\n"
+#~ msgstr "datab verisi kesin olmalı.\n"
+
+#~ msgid "align needs absolute expression.\n"
+#~ msgstr "hizalama için kesin ifade gerekli.\n"
+
+#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n"
+#~ msgstr ".align için kesin dolgu değeri gerekli.\n"
+
+#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n"
+#~ msgstr "'res' dolgu sayısı için kesin ifade gerekli.\n"
+
+#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n"
+#~ msgstr "form LIN= için kesin ifade gerekli.\n"
+
+#~ msgid "COL="
+#~ msgstr "COL="
+
+#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n"
+#~ msgstr "form COL= için kesin ifade gerekli.\n"
+
+#~ msgid "misplaced ( .\n"
+#~ msgstr "yanlış yerde (.\n"
+
+#~ msgid "misplaced ).\n"
+#~ msgstr "yanlış yerde ).\n"
+
+#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n"
+#~ msgstr ".instr için kesin ifade gerekli.\n"
+
+#~ msgid "need absolute position.\n"
+#~ msgstr "kesin yer gerekli.\n"
+
+#~ msgid "need absolute length.\n"
+#~ msgstr "kesin uzunluk gerekli.\n"
+
+#~ msgid "END missing from end of file.\n"
+#~ msgstr "dosya sonundan END eksik.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNA için sabit ifade argümanı gerekli.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNA için etiket yok.\n"
+
+#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n"
+#~ msgstr ".ASSIGNS için etiket yok.\n"
+
+#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n"
+#~ msgstr "Önişlemci değişkeni %s bulunamadı.\n"
+
+#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n"
+#~ msgstr "Karşılaştırma işlemimi EQ, NE, LT, LE, GT veya GE'dan biri olmalı.\n"
+
+#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n"
+#~ msgstr "Dizgeler için karşılaştırma imi EQ veya NE olmalı.\n"
+
+#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n"
+#~ msgstr "Koşul işlemimi için kesin işlenenler gerekli.\n"
+
+#~ msgid "String compared against expression.\n"
+#~ msgstr "Dizge ifade ile karşılaştırıldı.\n"
+
+#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n"
+#~ msgstr "AIF içiçeliği mantıkdışı.\n"
+
+#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n"
+#~ msgstr "AIF içinde birden fazla AELSE.\n"
+
+#~ msgid "AENDI without AIF.\n"
+#~ msgstr "AIF olmaksızın AENDI.\n"
+
+#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n"
+#~ msgstr "IF içiçeliği mantıkdışı.\n"
+
+#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n"
+#~ msgstr "IF veya IFNC için hatalı biçem.\n"
+
+#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n"
+#~ msgstr "AREPEAT ile eÅŸleÅŸmeyen AENDR.\n"
+
+#~ msgid "ENDR without a REPT.\n"
+#~ msgstr "REPT ile eÅŸleÅŸmeyen ENDR.\n"
+
+#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n"
+#~ msgstr "%d'de AENDW ile eÅŸleÅŸmeyen AWHILE.\n"
+
+#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n"
+#~ msgstr "AENDW ile eÅŸleÅŸmeyen AENDW.\n"
+
+#~ msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n"
+#~ msgstr "AREPEAT'in işleneni kesin olmalı.\n"
+
+#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n"
+#~ msgstr "%d'de AENDR ile eÅŸleÅŸmeyen AREPEAT.\n"
+
+#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n"
+#~ msgstr ".MACRO ile eÅŸleÅŸmeyen .ENDM.\n"
+
+#~ msgid "LOCAL outside of MACRO"
+#~ msgstr "MACRO dışında LOCAL"
+
+#~ msgid "macro at line %d: %s\n"
+#~ msgstr "%d satırında makro: %s\n"
+
+#~ msgid "macro expansion"
+#~ msgstr "makro açılımı"
+
+#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n"
+#~ msgstr "Dizgede karakter kodu kesin ifade olmalı.\n"
+
+#~ msgid "Missing > for character code.\n"
+#~ msgstr "Karakter kodu için > eksik.\n"
+
+#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n"
+#~ msgstr "SDATA için dizge 255 karakterden uzun (%d).\n"
+
+#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n"
+#~ msgstr "SDATA satırında geçersiz karakter (0x%x).\n"
+
+#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n"
+#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı kesin olmalı.\n"
+
+#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n"
+#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı pozitif olmalı (%d).\n"
+
+#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n"
+#~ msgstr "Mantıksız içerme derinliği (%ld).\n"
+
+#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n"
+#~ msgstr "`%s' include dosyası açılamadı.\n"
+
+#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n"
+#~ msgstr "Mantıksız açılım (-u kontrolü durdurur).\n"
+
+#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n"
+#~ msgstr "Bilinmeyen sanal op `%s'.\n"
+
+#~ msgid "ORG command not allowed.\n"
+#~ msgstr "ORG komutu kullanılamaz.\n"
+
+#~ msgid "Invalid expression on command line.\n"
+#~ msgstr "Komut satırında geçersiz ifade.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: %s \n"
+#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n"
+#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n"
+#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n"
+#~ " [-h] [--help] print this message\n"
+#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n"
+#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n"
+#~ " [-p] [--print] print line numbers\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kullanım: %s \n"
+#~ " [-a] [--alternate] diÄŸer makro kipine girer\n"
+#~ " [-c harf] [--commentchar harf] açıklama harfini '!'den değiştirir\n"
+#~ " [-d] [--debug] hata ayıklama bilgisi verir\n"
+#~ " [-h] [--help] bu yardımı gösterir\n"
+#~ " [-M] [--mri] MRI uyumluluk kipine girer\n"
+#~ " [-o çık] [--output çık] çıktı dosyasını belirtir\n"
+#~ " [-p] [--print] satır numaraları yazdırır\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n"
+#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n"
+#~ " [-v] [--version] print the program version\n"
+#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n"
+#~ " [-Ipath] add to include path list\n"
+#~ " [in-file]\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " [-s] [--copysource] kaynak kodunu açıklama olarak kopyalar\n"
+#~ " [-u] [--unreasonable] mantıkdışı içiçeliğe izin verir\n"
+#~ " [-v] [--version] yazılım sürümünü gösterir\n"
+#~ " [-Disim=değer] önişlemcide 'isim' adında ve 'değer'\n"
+#~ " deÄŸerinde bir deÄŸiÅŸken oluÅŸturur.\n"
+#~ " [-Iyol] Yol listesine ilave eder\n"
+#~ " [girdi-dosyası]\n"
+
+#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n"
+#~ msgstr "%s: Gnu Çevirici Makro Önişlemcisi\n"
+
+#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n"
+#~ msgstr "GNU çevirici önişlemcisi %s\n"
+
+#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
+#~ msgstr "Telif Hakkı (c) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: `%s' çıktı dosyası açılamadı.\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: `%s' girdi dosyası açılamadı.\n"
+
+#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d"
+#~ msgstr "İç hata, %s'de, %d satırında durduruldu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Please report this bug.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Lütfen bu hatayı bildirin.\n"
+
+#~ msgid "invalid section for operation"
+#~ msgstr "işlem için geçersiz bölüm"
+
+#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation"
+#~ msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş"
+
+#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'"
+#~ msgstr "bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi"
+
+#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s"
+#~ msgstr "\"%s\" {%s bölümü} - \"%s\" {%s bölümü}, dosya adresi %s: farklı bölümlerden iki sembolün birbirinden çıkarılması."
+
+#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s"
+#~ msgstr "Bilinmeyen APCS bayrağı -m%s"
+
+#~ msgid "invalid architecture variant -m%s"
+#~ msgstr "Geçersiz platform alt-türü -m%s"
+
+#~ msgid "invalid processor variant -m%s"
+#~ msgstr "Geçersiz işlemci alt-türü -m%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ " ARM Specific Assembler Options:\n"
+#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n"
+#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n"
+#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n"
+#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n"
+#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n"
+#~ " -mall allow any instruction\n"
+#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n"
+#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n"
+#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n"
+#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n"
+#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n"
+#~ " -k generate PIC code.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " ARM Özgün Çevirici Seçenekleri:\n"
+#~ " -m[arm][<işlemci_adı>] işlemci alt-türünü seçer\n"
+#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] mimari türünü seçer\n"
+#~ " -marm9e Cirrus/DSP iÅŸlemlerine izin verir\n"
+#~ " -mthumb yalnızca Thumb işlemlerini etkinleştirir\n"
+#~ " -mthumb-interwork çevrilmiş kodu beraber çalışmaya uygun olarak imler\n"
+#~ " -mall bütün işlemlere izin verir\n"
+#~ " -mfpa10, -mfpa11 kayan nokta mimarisine izin verir\n"
+#~ " -mfpe-old çoklu kayan nokta işlemlerine izin vermez\n"
+#~ " -mvfpxd vfp tek kesinlikli iÅŸlemlere izin verir\n"
+#~ " -mvfp bütün vfp işlemlerine izin verir\n"
+#~ " -mno-fpu hiç bir kayan nokta işlemine izin vermez\n"
+#~ " -k PIC kodu üretir\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n"
+#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n"
+#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n"
+#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 hangi ARM Yordam Çağrı Standardını kullanacağını\n"
+#~ " belirtir\n"
+#~ " -matpcs ARM/Thumb Yordam Çağrı Standarını kullanır\n"
+#~ " -mapcs-float kayan nokta argümanları FP yazmaçlarında geçirilir\n"
+#~ " -mapcs-reentrant kod, yerden bağımsız/yeniden girişli\n"
+
+#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n"
+#~ msgstr " -moabi eski ELF ABI'sini destekler\n"
+
+#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes."
+#~ msgstr "64bit işlemleri yalnız 64bit kiplerinde kullanılabilir"